Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD
Transcript
Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD
Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Manuale P/N 409 092 A – Italian – NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Nota Questo manuale é valido per tutti i modelli della serie Numero dell’articolo per l’ordinazione P/N = Numero da indicare all’ordinazione per articoli Nordson Nota Pubblicazione della Nordson. Tutti i diritti riservati. Copyright E 1998. La riproduzione o la traduzione in un’altra lingua di questo documento in qualsiasi forma, intera o parziale è vietata senza espressa autorizzazione scritta della Nordson. La Nordson si riserva il diritto di effettuare modifiche senza espressa comunicazione. Marchi registrati AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo-Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, Package of Values, Pattern View, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, System Sentry, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Watermark, When you expect more. sono marchi registrati – – della Nordson Corporation. ATS, Aerocharge, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, COLORMAX, Control Weave, Controlled Fiberization, CPX, E-Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, Fillmaster, Gluie, Ink-Dot, Iso-Flex, Kinetix, Maxima, MicroFin, Minimeter, Multifil, OptiMix, PluraMix, Primarc, Prism, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Seal Sentry, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, Spectral, Spectrum, Sure Brand, Swirl Coat, Vista, Walcom, 2 Rings (Design) sono marchi di fabbrica – T – della Nordson Corporation. I termini ed i marchi di fabbrica contenuti in questa documentazione possono essere marchi, il cui uso da parte di terzi per i propri scopi, può ledere i diritti del proprietario. COV_IT_409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Sommario I Sommario Sicurezza Descrizione ............................................................... 1 1. Impiego conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Impiego non conforme alla destinazione – Esempi – . . . . . . . . . . . 1 2. Pericoli residui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3. Uso del manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4. Illustrazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Testa di applicazione EP 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Testa di applicazione EP 34 S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Testa di applicazione EP 34 SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Targhetta di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installazione 1. Disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Aspirazione dei vapori dell’adesivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. Immagazzinaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Posizionare i cavi di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegare la testa di applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Azionare l’elettrovalvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. Collegamento pneumatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Filtro dell’aria compressa (accessorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Kit per l’aria calda (accessorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Collegamento dell’aria di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Collegare l’aria di nebulizzazione (EP 34 S e EP 34 SD) . . . . . . 10 Aria di controllo lubrificata o non lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A II Sommario Installazione (segue) Funzionamento con aria di controllo non lubrificata . . . . . . . . . . . 11 Funzionamento con aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . 11 8. Installazione del tubo riscaldato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Avvitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Svitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Depressurizzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Seconda chiave fissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Funzionamento 1. Azionare l’elettrovalvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. Impostare le temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Massima temperatura di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3. Impostare la pressione pneumatica di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pressione massima di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4. Regolare la quantità di adesivo applicato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Regolare la corsa dell’ago dell’ugello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5. Regolare l’applicazione (EP 34 S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6. Regolare l’applicazione (EP 34 SD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7. Scheda di registrazione delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Manutenzione 1. Depressurizzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. Manutenzione giornaliera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Controllo visuale per determinare guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Pulizia esterna della testa di applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Teste di applicazione con rivestimento antiaderente . . . . . . . . 19 Pulizia esterna dell’ugello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3. Manutenzione periodica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cambio del materiale hot melt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4. Scheda di registrazione delle operazioni di manutenzione . . . . . . . 21 P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Sommario Riparazione / Ripreparazione III 1. Preparare la testa di applicazione con moduli di controllo nuovi . . 22 2. Sostituire i moduli di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3. Smontare e montare i moduli di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Diagnostica 1. Tabella di diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Dati tecnici 1. Dati tecnici generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2. Cavo di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A IV Sommario P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 1 Sicurezza ATTENZIONE: Osservare le istruzioni di sicurezza contenute nel manuale specifico e le istruzioni di sicurezza dettagliate contenute in tutta la documentazione. Descrizione 1. Impiego conforme alla destinazione Le teste di applicazione per materiale hot melt della serie EP 34 – qui di seguito chiamate teste di applicazione – devono essere utilizzate solo per effettuare l’applicazione di materiali hot melt. Qualsiasi altro utilizzo viene considerato non conforme alla destinazione e la Nordson declina ogni responsabilità per i danni a persone o ad attrezzature che potrebbero derivarne. L’osservanza delle istruzioni di sicurezza della Nordson garantisce un impiego corretto dell’apparecchio. La Nordson raccomanda di informarsi dettagliatamente sui materiali che vengono utilizzati. Impiego non conforme alla destinazione – Esempi – Le teste di applicazione non devono essere utilizzate: S In condizioni non perfette S Dopo modifiche o rifacimenti eseguiti di propria iniziativa S In un ambiente in cui possono verificarsi esplosioni S Se vengono utilizzati materiali hot melt non adatti all’attrezzatura S Se i valori indicati in Dati tecnici non vengono osservati. Le teste di applicazione non devono essere utilizzate con i materiali seguenti: S Materiali PUR S Materiali esplosivi o infiammabili S Materiali erosivi e corrosivi S Alimenti. E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 2 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 2. Pericoli residui Dal punto di vista costruttivo sono state prese tutte le precauzioni per proteggere il personale. Permangono tuttavia i seguenti pericoli residui di cui il personale dovrà tener conto: S Pericolo di ustioni vicino alla testa di applicazione calda che potrebbero essere provocate dal materiale hot melt fuso o verificarsi nell’effettuare le operazioni di sostituzione della cartuccia del filtro (opzioni) o le operazioni di impostazione. S Evitare di respirare i vapori degli adesivi, in quanto possono risultare nocivi alla salute. 3. Uso del manuale Questo manuale è valido per tutti i modelli della serie. I numeri di posizione sulle figure non concordano con i numeri di posizione sullo schema elettrico e sulle liste dei pezzi di ricambio. Sulle illustrazioni sono riportati solo i componenti principali dell’attrezzatura. Tutti gli altri componenti sono riportati dettagliatamente sugli schizzi relativi consegnati con l’attrezzatura (vedere Lista dei pezzi ). P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 3 4. Illustrazioni Sulla figura 1 sono illustrati i componenti principali della testa di applicazione EP 34. Testa di applicazione EP 34 1 2 10 3 9 8 7 6 5 4 EPAH324L199B0698 Fig. 1 1. Elettrovalvola 2. Raccordo aria compressa di controllo E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati 3. 4. 5. 6. Cavo di collegamento Raccordo filettato del tubo (adesivo) Supporto Corpo principale EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 7. 8. 9. 10. Modulo di controllo Foro di fuga Ugello EP 34 Regolazione della corsa dell’ago dell’ugello P/N 409092A 4 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 4. Illustrazioni (segue) Sulla figura 2 sono illustrati i componenti principali della testa di applicazione EP 34 S. Testa di applicazione EP 34 S 1 2 3 12 11 4 10 9 8 7 6 5 EPAH325L199A1297 Fig. 2 1. Elettrovalvola 2. Raccordo aria compressa di controllo 3. Raccordo aria compressa di nebulizzazione P/N 409092A 4. 5. 6. 7. Cavo di collegamento Raccordo filettato del tubo (adesivo) Supporto Corpo principale EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 8. 9. 10. 11. Modulo di controllo Foro di fuga Ugello EP 34 S Regolazione della corsa dell’ago dell’ugello 12. Vite di regolazione aria di nebulizzazione E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 5 Sulla figura 3 sono illustrati i componenti principali della testa di applicazione EP 34 SD. Testa di applicazione EP 34 SD 1 ”I” ”A” 12 13 2 3 11 4 10 9 8 7 6 5 EPAH326L199A1297 Fig. 3 1. Elettrovalvola 2. Raccordo aria compressa di controllo 3. Raccordo aria compressa di nebulizzazione E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati 4. 5. 6. 7. Cavo di collegamento Raccordo filettato del tubo (adesivo) Supporto Corpo principale EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 8. 9. 10. 11. Modulo di controllo Foro di fuga Ugello EP 34 SD Regolazione della corsa dell’ago dell’ugello 12. Vite di regolazione aria di nebulizzazione A(esterno) 13. Vite di regolazione aria di nebulizzazione I(interno) P/N 409092A 6 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Le teste di applicazione della serie EP 34 si impiegano per l’applicazione di adesivi a forma di cordolo (EP 34 ) e di spirale (EP 34 S ) oppure per applicazioni con nebulizzazione (EP 34 SD ). 5. Funzionamento Il modulo di controllo ed il corpo principale dell’apparecchio sono separati allo scopo di consentire anche temperature di applicazione elevate e costanti fino a 200 °C / 392 °F ovvero 260 °C / 500 °F (temperatura massima ovvero versione T). Il riscaldamento avviene tramite una cartuccia elettrica di riscaldamento. La temperatura viene controllata continuamente da sensori e da dispositivi di controllo elettronici situati nel vano elettrico dell’applicatore. Il sistema di nebulizzazione brevettato (EP 34 S, EP 34 SD ) mischia adesivo e aria di nebulizzazione nell’ugello di spruzzatura. Targhetta di identificazione R Nordson Engineering GmbH D 21337 Lüneburg – Germany V 1. campo Tipo della testa di applicazione 2. campo Numero d’ordine Nordson 3. campo Numero di serie 4. campo Tensione di esercizio V = Volt 5. campo Potenza assorbita W = Watt W CFSY084S0501095 Fig. 4 P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 7 Installazione ATTENZIONE: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati. 1. Disimballaggio Togliere l’imballaggio con cura e controllare che non si siano verificati danni durante il trasporto. Riutilizzare il materiale di imballaggio o provvedere a smaltirlo osservando le normative vigenti. 2. Trasporto NOTA: La testa di applicazione è un componente ad alta precisione; trattarlo con cura! Proteggere l’ugello in modo che non venga danneggiato. 3. Montaggio Effettuare il montaggio della testa di applicazione mettendola in posizione sulla linea di produzione. Osservare quanto segue: S Non effettuare il montaggio in ambienti in cui potrebbero verificarsi esplosioni S Proteggere i componenti da umidità, vibrazioni, polvere e correnti d’aria S Lasciare spazio sufficiente per poter effettuare le operazioni di manutenzione e per poter raggiungere facilmente i dispositivi di controllo S Proteggere l’ugello in modo che non possa essere danneggiato. Aspirazione dei vapori dell’adesivo Assicurarsi che i vapori emanati dal materiale hot melt non superino la concentrazione di sostanze nocive permessa. Se necessario, aspirare i vapori emanati dal materiale hot melt. Tenere presente che l’ambiente deve essere ventilato a sufficienza. 4. Immagazzinaggio Non immagazzinare all’aperto! Proteggere i componenti da umidità e polvere. Non appoggiare la testa di applicazione sull’ugello. Proteggere l’ugello in modo che non possa essere danneggiato. 5. Smaltimento Al momento in cui il componente della Nordson non viene più utilizzato e/o deve essere demolito provvedere a smaltirlo osservando le normative vigenti. E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 8 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 6. Collegamento elettrico ATTENZIONE: Pericolo di scossa elettrica. La non osservanza può provocare lesioni personali, morte o danni all'attrezzatura. Posizionare i cavi di collegamento ATTENZIONE: Assicurarsi che i cavi non entrino in contatto con componenti rotanti e/o caldi. Non schiacciare i cavi e controllare regolarmente che non siano danneggiati. Sostituire immediatamente i cavi danneggiati! Collegare la testa di applicazione ATTENZIONE: Utilizzare solo la tensione di rete indicata sulla targhetta di identificazione. 1. Collegare il cavo con la spina (1) alla presa del tubo riscaldato. 2. Fissare il collegamento utilizzando la staffa (se presente). 1 EPAH327S061A1297 Fig. 5 Azionare l’elettrovalvola ATTENZIONE: Utilizzare solo la tensione di rete indicata sulla targhetta di identificazione. Azionare l’elettrovalvola solo se la testa di applicazione ha raggiunto la temperatura di esercizio! Se l’adesivo è ancora troppo freddo le guarnizioni del modulo di controllo possono restare danneggiate. P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 9 La testa di applicazione deve essere collegata solo ad aria compressa a pressione regolata e predisposta. 7. Collegamento pneumatico NOTA: L’aria di alimentazione deve essere o lubrificata o completamente priva di additivi. Osservare assolutamente quanto indicato nel capitolo Aria di controllo lubrificata o non lubrificata. L’aria di nebulizzazione non va lubrificata. La sicurezza e la durata delle teste di applicazione pneumatiche dipende in gran parte dal trattamento dell’aria di alimentazione. L’usura delle superfici scorrevoli e di tenuta viene aumentata da corpi estranei e da condensa presente nell’aria compressa che potrebbero provocare danni. Per evitare danni è necessario utilizzare per l’aria di controllo un filtro apposito provvisto di un separatore per la condensa che provvede a mantenere l’aria asciutta e pulita. Filtro dell’aria compressa (accessorio) NOTA: Il filtro non deve avere fori di diametro superiore a 40 µm. Kit per l’aria calda (accessorio) I componenti esterni accessori Nordson per l’aria calda vengono impiegati per la preparazione dell’aria di nebulizzazione di teste di applicazione e pistole a nebulizzazione. Sono costituiti da una valvola di regolazione della pressione con filtro, da un’elettrovalvola e da una valvola per dosaggio di precisione. Per ulteriori informazioni vedi manuale di istruzioni Kit hot air. NOTA: L’aria di nebulizzazione deve venir riscaldata da un riscaldatore d’aria (accessorio). Collegare la tubazione pneumatica all’apposito raccordo dell’aria (1). Collegamento dell’aria di controllo 1 NOTA: Assicurarsi che sia sempre disponibile l’aria di controllo che viene utilizzata p.e. per mantenere chiuso l’ugello nel caso si sia verificato uno SPEGNIMENTO DI EMERGENZA o durante tempi di fermo evitando così perdite di materiale hot melt sull’ugello. EPAH328S061A1297 Fig. 6 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 10 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 7. Collegamento pneumatico(segue) Collegare il condotto dell’aria di nebulizzazione al raccordo dell’aria (1). Collegare l’aria di nebulizzazione (EP 34 S e EP 34 SD) NOTA: L’aria di nebulizzazione non deve mai venir lubrificata. 1 EPAH329S061A1297 Fig. 7 Aria di controllo lubrificata o non lubrificata Le teste di applicazione della serie EP 34 prodotte a partire dal 1997 possono essere utilizzate sia con aria di controllo lubrificata che con aria di controllo priva di additivi. I componenti seguenti consentono entrambi i modi di alimentazione: S Superficie interna del cilindro del modulo di controllo provvista di un rivestimento antiaderente speciale S O-ring (sul pistone) di durezza Shore elevata NOTA: Una volta che sono stati utilizzati con aria compressa lubrificata non è più possibile ritornare all’aria compressa non lubrificata, poiché l’aria compressa lubrificata ha eliminato la lubrificazione di elettrovalvole ed elementi di controllo effettuata in fabbrica. Una scanalatura (vedere la freccia, Fig. 8) caratterizza i componenti del modulo di controllo nuovi. EPAH330S064A0997 Fig. 8 P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Funzionamento con aria di controllo non lubrificata 11 Quando ad un sistema pneumatico nel quale è stata utilizzata aria compressa lubrificata vengono collegati degli elementi di controllo / delle teste di applicazione nuovi, non è sufficiente smettere di lubrificare l’aria compressa, perchè i residui d’olio presenti nel sistema pneumatico passano anche nelle elettrovalvole e negli elementi di controllo ed eliminano la lubrificazione già effettuata in fabbrica. Di conseguenza la durata delle elettrovalvole e degli elementi di controllo viene notevolmente ridotta. Per passare al modo di funzionamento con aria non lubrificata assicurarsi che: S non sia più presente nessuna alimentazione pneumatica con aria lubrificata S nelle tubazioni pneumatiche non entri nessun residuo di olio proveniente da un compressore guasto S sia sempre disponibile l’aria di controllo che mantiene chiusi i moduli di controllo nel caso si sia verificato uno SPEGNIMENTO DI EMERGENZA o durante tempi di fermo evitando così perdite di materiale hot melt sull’ugello. NOTA: La Nordson declina ogni responsabilità per danni che potrebbero derivare da un utilizzo non consentito di aria compressa, anche se tale utilizzo è solo di breve durata. Funzionamento con aria compressa lubrificata Le teste di applicazione / gli elementi di controllo nuovi possono essere utilizzati anche con aria compressa lubrificata. NOTA: Una volta che sono stati utilizzati con aria compressa lubrificata non è più possibile ritornare all’aria compressa non lubrificata, poiché l’aria compressa lubrificata ha eliminato la lubrificazione di elettrovalvole ed elementi di controllo effettuata in fabbrica. Utilizzare esclusivamente il lubrificante indicato qui di seguito: Lubrificante Klüber Unisilkon TK002/50 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 316 578 P/N 409092A 12 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 8. Installazione del tubo riscaldato ATTENZIONE: Caldo! Pericolo di ustioni. Indossare guanti protettivi. Se il tubo e/o il raccordo del tubo (1 e 2), contengono adesivo freddo solidificato, questi componenti devono essere riscaldati (a una temperatura pari a ca. 80 _C) per ammorbidire l’adesivo. Avvitare 1 2 3 1. Collegare il tubo (3) solo elettricamente. 2. Riscaldare la testa di applicazione e il tubo finché il materiale hot melt diventa morbido (a ca. 80 _C). 3. Avvitare il tubo riscaldato. MXHH001S050B0997 Fig. 9 ATTENZIONE: Sistema e materiale sotto pressione. Prima di svitare i tubi riscaldati, depressurizzare il sistema. La non osservanza può provocare gravi ustioni. Svitare Depressurizzare 1. Regolare la velocità del motore dell’apparecchio di alimentazione del materiale hot melt su 0 min-1; spegnere il motore / i motori. 2. Porre un recipiente sotto l’ugello della testa di applicazione. 3. Azionare l’elettrovalvola elettricamente o manualmente. Ripetere questa operazione fino a quando l’adesivo non esce più. 4. Riutilizzare il materiale spurgato o provvedere a smaltirlo osservando la normativa vigente. Seconda chiave fissa Utilizzare una seconda chiave fissa per evitare che girino anche i raccordi sull’applicatore. MXHH002S033A0295 Fig. 10 P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 13 Funzionamento ATTENZIONE: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati. 1. Azionare l’elettrovalvola Azionare l’elettrovalvola solo se la testa di applicazione ha raggiunto la temperatura di esercizio! Se l’adesivo è ancora troppo freddo le guarnizioni dell’elemento di controllo possono restare danneggiate. ATTENZIONE: Utilizzare solo la tensione di rete indicata sulla targhetta di identificazione. 2. Impostare le temperature L’impostazione delle temperature è descritta nel manuale del regolatore della temperatura. I regolatori della temperatura non sono componenti fondamentali della testa di applicazione. Essi si trovano p.es. nel vano elettrico di un applicatore di materiali hot melt o in un vano elettrico separato. Massima temperatura di esercizio 200 °C / 392 °F; 260 °C / 500 °F per la versione a temperature elevate NOTA: La temperatura massima di esercizio non deve essere superata. La Nordson non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da una regolazione non corretta della temperatura. 3. Impostare la pressione pneumatica di controllo La pressione pneumatica per l’elemento di controllo viene regolata con una valvola di regolazione dell’aria compressa esterna e specifica per l’applicazione. La valvola di regolazione dell’aria compressa non è un componente fondamentale della testa di applicazione. NOTA: Assicurarsi che sia sempre disponibile l’aria di controllo che mantiene chiusi i moduli di controllo nel caso si sia verificato uno SPEGNIMENTO DI EMERGENZA o durante tempi di fermo evitando così perdite di materiale hot melt sull’ugello. Pressione massima di controllo 6 bar / 0,6 MPa / 87 psi NOTA: La pressione massima non deve essere superata. La Nordson non si assume nessuna responsabilità e non presta garanzia per danni derivanti da una regolazione sbagliata della pressione. E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 14 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD La mandata del materiale hot melt necessaria dipende dal peso dell’applicazione desiderata e dalla velocità alla quale viene trasportato il substrato. Normalmente tale quantità viene preimpostata con il regolatore di velocità della pompa. La regolazione ottimale deve venir determinata per tentativi. 4. Regolare la quantità di adesivo applicato I regolatori di velocità si trovano p.es. nel vano elettrico dell’applicatore di materiale hot melt oppure in un vano elettrico separato. A seconda del modello di applicatore di materiale hot melt si può regolare la velocità della pompa anche con una dinamo tachimetrica o una regolazione elettronica della pressione. Tutti i moduli di controllo sono provvisti di una regolazione della corsa dell’ago dell’ugello. Tale meccanismo serve a regolare con precisione la quantità di adesivo da applicare ovvero il flusso di adesivo. Regolare la corsa dell’ago dell’ugello ATTENZIONE: Pericolo di infortuni! La regolazione dell’ago dell’ugello non è provvista di un punto limite superiore. Quindi non svitare completamente la vite di regolazione quando è collegata l’aria compressa; in tal caso la vite di regolazione potrebbe venir espulsa sotto pressione. Max. + 1.2 mm Max. + 0.047 in. 1 ATTENZIONE: La corsa dell’ago dell’ugello va modificata solo se la testa di applicazione è riscaldata! Altrimenti si rischia di danneggiare le guarnizioni. Sulla figura 11 è illustrata: S La regolazione della corsa dell’ago dell’ugello a clic (1) S La regolazione della corsa dell’ago dell’ugello con la vite di regolazione (2) e il dado di fissaggio (3) S Il limite della corsa dell’ago dell’ugello non regolabile (4). Max. + 1.2 mm Max. + 0.047 in. 2 3 4 XXAH157S130A0797 NOTA: La regolazione della corsa dell’ago dell’ugello non è provvista di un punto limite superiore. La regolazione deve essere effettuata con un massimo di 21/4 giri partendo dal basso. Questa regolazione corrisponde ad una corsa massima dell’ago pari a 1,2 mm. La mancata osservanza provoca tra l’altro un’usura eccessiva e disturbi di funzionamento. Nella pratica si è stabilito che è sufficiente una corsa max. di 0,5 – 0,6 mm (ca. 1 giro). Corsa dell’ago dell’ugello Flusso Girare verso sinistra (+) : elevare aumenta il flusso Girare verso destra (–) : abbassare diminuisce il flusso Fig. 11 P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 5. Regolare l’applicazione (EP 34 S) 15 L’aria di nebulizzazione deve sempre essere preriscaldata da un riscaldatore d’aria. L’applicazione si può ottimizzare con le seguenti regolazioni interconnesse: S Quantità di adesivo (sull’apparecchio di alimentazione dell’adesivo) S Regolazione dell’altezza dell’ago dell’ugello [sulla testa di applicazione (1)] S Pressione dell’aria di nebulizzazione (sul regolatore di pressione separato) S Pressione dell’aria di nebulizzazione [con vite di regolazione (2)]. 1 1 2 2 1. Regolare dapprima la pressione dell’aria di nebulizzazione su ca. 0,5 bar / 7,25 psi / 0,05 MPa. 2. Aprire completamente girando verso sinistra la vite di regolazione per la pressione dell’aria di nebulizzazione (2). 3. Azionare l’elettrovalvola; l’adesivo fuoriesce. 4. Ottimizzare l’applicazione modificando la pressione dell’aria sul regolatore di pressione separato. 5. Eseguire una regolazione di precisione della pressione dell’aria di nebulizzazione con la vite di regolazione (2) (è necessario solo in casi particolari). EPAH331S097A1297 Fig. 12 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 16 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 6. Regolare l’applicazione (EP 34 SD) L’aria di nebulizzazione deve sempre essere preriscaldata da un riscaldatore d’aria. L’applicazione si può ottimizzare con le seguenti regolazioni interconnesse: S Quantità di adesivo (sull’apparecchio di alimentazione dell’adesivo) S Regolazione dell’altezza dell’ago dell’ugello (sulla testa di applicazione) S Pressione dell’aria di nebulizzazione (sul regolatore di pressione separato) 1 A I S Viti di regolazione dell’aria “I” e “A”. 1. Svitare il dado a cappello (2) ruotandolo mezzo giro verso sinistra. 2. Girare la calotta dell’aria (3) in modo tale che le due coppie di fori esterne siano trasversali alla direzione di applicazione. 2 3. Serrare il dado a cappello (2). 3 4. Regolare la pressione dell’aria di nebulizzazione sul regolatore di pressione separato dapprima su ca. 3 bar / 43,5 psi / 0,3 MPa; più tardi regolare nuovamente a seconda dell’applicazione. 5. Azionare l’elettrovalvola; l’adesivo fuoriesce. EPAH332S097A1297 6. Regolare la quantità di adesivo desiderata. Fig. 13 7. Chiudere l’alimentazione di aria all’ugello girando verso destra le viti di regolazione dell’aria “I” e “A”. 8. Regolare l’applicazione uniformemente con la vite di regolazione dell’aria interna “I”. 9. Regolare la larghezza di applicazione con la vite di regolazione dell’aria esterna ”A”. P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 7. Scheda di registrazione delle impostazioni 17 Fare delle copie o compilare la scheda con una matita. Dati relativi alla produzione Materiale hot melt Fornitore Temperatura massima di esercizio Viscosità Detergente Fornitore Punto di infiammabilità Regolazioni fondamentali Pressione pneumatica di controllo Testa di applicazione Pressione dell’aria di nebulizzazione Corsa dell’ago (giri) Regolazioni fondamentali Zona riscaldata testa di applicazione Temperatura Temperatura minima Sovratemperatura Annotazioni Scheda compilata da: Nome E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Data EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 18 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Manutenzione ATTENZIONE: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati. NOTA: Le operazioni di manutenzione sono importanti per prevenire i danni, per garantire un lavoro in sicurezza e per prolungare la durata dell’applicatore. Non mancare di effettuare regolarmente le operazioni di manutenzione. ATTENZIONE: Sistema e materiale pressurizzati. Depressurizzare il sistema prima di scollegare i tubi riscaldati e prima di effettuare la sostituzione della cartuccia del filtro. La non osservanza può provocare gravi ustioni. 1. Depressurizzare ATTENZIONE: Calore. Pericolo di ustioni. Indossare guanti protettivi. 1. Regolare la velocità del motore dell’apparecchio di alimentazione del materiale hot melt su 0 min. -1; spegnere il motore / i motori. 2. Porre un recipiente sotto l’ugello della testa di applicazione. 3. Azionare la/le elettrovalvola/e elettricamente o, se possibile, manualmente. Effettuare questa operazione più volte fino a quando non esce più adesivo. 4. Riutilizzare il materiale o provvedere a smaltirlo osservando la normativa vigente. EPAH208L058A0997 Fig. 14 Dimostrazione: depressurizzare il sistema P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 2. Manutenzione giornaliera Componente Gli intervalli consigliati si riferiscono ad applicazioni generali. A seconda delle caratteristiche della produzione, del luogo di installazione dell’applicatore e dei suoi tempi di funzionamento potrebbe essere necessario effettuare le operazioni di manutenzione più o meno spesso. Operazione Intervallo Vedere Testa di applicazione Controllo visuale Pulizia esterna Giornaliera Giornaliera pag.19 Ugello Pulizia esterna Giornaliera pag. 20 Controllo visuale per determinare guasti Pulizia esterna della testa di applicazione 19 ATTENZIONE: Se i componenti danneggiati pregiudicano la sicurezza operativa della testa di applicazione e/o dell’operatore, spegnere immediatamente la testa di applicazione e far sostituire i componenti da personale qualificato. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali della Nordson. Con la pulizia esterna si eliminano le impurità formatesi durante la produzione che, se non vengono eliminate, possono causare guasti o tempi di inattività dell’applicatore. ATTENZIONE: Non danneggiare o togliere le targhette indicanti pericoli o rischi. Le targhette danneggiate o mancanti devono assolutamente venir sostituite. ATTENZIONE: Non utilizzare mai attrezzi duri. Maneggiare l’ugello con cura. Eliminare residui di materiale hot melt utilizzando possibilmente un detergente raccomandato dal fornitore del materiale hot melt. Se necessario, riscaldare i componenti utilizzando un dispositivo di riscaldamento ad aria calda. Aspirare o eliminare con un panno morbido polvere e altre impurità. Teste di applicazione con rivestimento antiaderente ATTENZIONE: Non utilizzare attrezzi duri o di metallo. Non utilizzare spazzole di metallo! Il rivestimento antiaderente potrebbe essere danneggiato. Utilizzare sono accessori morbidi (paletta di legno o di PTFE o spazzola morbida). E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 20 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 2. Manutenzione giornaliera (segue) ATTENZIONE: Pulire l’ugello con molta cautela e non usare mai oggetti duri o metallici. Se l’ugello è danneggiato l’applicazione di adesivo risulta non uniforme ed è necessario ripararlo. Pulizia esterna dell’ugello ATTENZIONE: Calore. Pericolo di ustioni. Indossare guanti protettivi. 1. Eliminare residui di materiale hot melt prima che possano carbonizzare utilizzando un panno morbido. 2. Residui o impurità già carbonizzati possono essere eliminati utilizzando una paletta morbida di legno o di PTFE. 3. Manutenzione periodica Gli intervalli consigliati si riferiscono ad applicazioni generali. A seconda delle caratteristiche della produzione, del luogo di installazione dell’applicatore e dei suoi tempi di funzionamento potrebbe essere necessario effettuare le operazioni di manutenzione più o meno spesso. Operazione Componente Intervallo Vedere Testa di applicazione Spurgare con detergente Quando è sporca o quando viene cambiato il materiale hot melt – Ugello Smontare e pulire Quando è sporco – Elemento di controllo Controllare il foro di fuga Settimanale – Filtro (opzione) Cambio del materiale hot melt Manuale separato NOTA: Prima di effettuare il cambio del tipo di materiale, controllare se il materiale nuovo può essere miscelato con il materiale vecchio. S I due materiali possono essere miscelati: i residui del materiale vecchio possono essere spurgati utilizzando il materiale nuovo. S I due materiali non possono essere miscelati: flussare l’applicatore con attenzione utilizzando un detergente consigliato dal fornitore del materiale hot melt. NOTA: Smaltire il materiale hot melt e il detergente utilizzato vecchio osservando le normative vigenti. P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 4. Scheda di registrazione delle operazioni di manutenzione Componente Fare delle copie o compilare la scheda con una matita. Operazione Testa di applicazione Flussare con detergente Ugello Smontare e pulire Elemento di controllo Controllare il foro di fuga Filtro (opzione) Sostituire l’elemento del filtro E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati 21 Data EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 Nome Data Nome P/N 409092A 22 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Riparazione / Ripreparazione ATTENZIONE: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati. 1. Preparare la testa di applicazione con moduli di controllo nuovi Le teste di applicazione della serie EP 34 prodotte a partire dal 1997 possono essere utilizzate sia con aria di controllo lubrificata che con aria di controllo priva di additivi. Nel caso si desideri utilizzare teste di applicazione più vecchie con aria di controllo non lubrificata, è necessario sostituire i moduli di controllo. In questo caso, devono essere effettuate le operazioni seguenti: S Sostituire il modulo di controllo con uno nuovo S Sostituire l’elettrovalvola S Passare a un’alimentazione pneumatica assolutamente priva di additivi S Regolare la corsa dell’ago dell’ugello (rimandiamo al capitolo Regolare la corsa dell’ago dell’ugello). 2. Sostituire i moduli di controllo Se su una testa di applicazione provvista di più di un modulo di controllo non vengono sostituiti tutti i moduli di controllo con moduli nuovi, la testa di applicazione deve continuare a funzionare con aria di controllo lubrificata. Come lubrificante utilizzare solo: Lubrificante P/N 409092A P/N Klüber Unisilkon TK002/100 253 700 Klüber Unisilkon TK002/50 316 578 EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 3. Smontare e montare i moduli di controllo 23 ATTENZIONE: Calore. Pericolo di ustioni. Indossare guanti protettivi. 1. Riscaldare la testa di applicazione finché l’adesivo diventa morbido. 2. Allentare le viti di fissaggio e togliere il modulo di controllo. NOTA: Nordson raccomanda di non smontare e dividere in pezzi i moduli di controllo, bensì di sostituirli per intero. 3x P/N 250 247 EPAH333S050A1297 Fig. 15 Smontare 1. Riscaldare la testa di applicazione finché l’adesivo diventa morbido. 2. Svitare le viti di fissaggio e togliere il modulo di controllo. Montare 1. Riscaldare la testa di applicazione finché l’adesivo diventa morbido. 2. Spalmare possibilmente pasta di montaggio sul filetto delle viti di fissaggio per evitare che le viti si blocchino. Pasta di montaggio: Never Seez, per l’ordinazione: P/N 263 921 3. Sostituire gli o-ring, per l’ordinazione: P/N 250 257. 4. Fissare il modulo di controllo sulla testa di applicazione e serrare le viti. E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 24 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Diagnostica Nella tabella di diagnostica seguente si premette che tutti gli altri componenti del sistema funzionino correttamente. 1. Tabella di diagnostica Problema Possibile causa Manca il materiale hot melt La testa di applicazione non ha ancora raggiunto la temperatura di esercizio Attendere finché la temperatura di esercizio viene raggiunta; eventualmente controllare l’impostazione della temperatura Materiale hot melt insufficiente nell’apparecchio di alimentazione Aggiungere materiale hot melt – La pompa dell’apparecchio di alimentazione del materiale hot melt non funziona Controllare – Aria di controllo non allacciata Allacciare pag. 9 Ugello otturato Pulire l’ugello pag. 20 Filtro (opzione) otturato Pulire l’elemento del filtro o sostituirlo Ago dell’ugello bloccato Sostituire l’elemento di controllo pag. 22 Temperatura non regolata correttamente sul regolatore della temperatura Impostare correttamente la temperatura pag. 13 I connettori non hanno contatto Assicurare i connettori pag. 8 Cartuccia di riscaldamento difettosa Sostituire la cartuccia – Ugello parzialmente otturato o danneggiato Avvitare l’ugello (caldo) e pulirlo o sostituirlo – I parametri di produzione non sono compatibili Controllare e modificare se necessario – Materiale hot melt non adatto Chiedere al produttore dell’adesivo La temperatura di applicazione è troppo alta Abbassare la temperatura Materiale hot melt non adatto Chiedere al produttore dell’adesivo Temperatura di applicazione è troppo bassa Aumentare la temperatura Materiale hot melt non adatto Chiedere al produttore dell’adesivo Manca il materiale hot melt: la testa di applicazione è fredda L’applicazione del materiale hot melt non è precisa Il tempo di apertura è troppo l ngo lungo Il tempo di apertura è troppo breve P/N 409092A Azione correttiva EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 Vedere pag. 13 – Foglio informazione pag. 13 Foglio informazione pag. 13 Foglio informazione E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 25 Dati tecnici NOTA: Questi dati tecnici riguardano solo teste di applicazione standard. 1. Dati tecnici generali Prodotto Testa di applicazione Nome prodotto EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD (opzioni: rivestimento antiaderente, alta temperatura (versione-T), maggiore passaggio di adesivo (versione V) Tensione di esercizio Vedere la targhetta di identificazione Potenza assorbita Vedere la targhetta di identificazione Modello del modulo di controllo Varianti: Standard, Zero Cavity Filtro (opzione) Varianti: senza, 0,1 mm, 0,2 mm, 0,4 mm Ugelli Varianti: 0,6 mm, 0,8 mm, 1,0 mm Sensore della temperatura Varianti: Fe-CuNi (FE/KO), Pt 100, Ni 120 Elettrovalvola Varianti: MV 24-U 24 VDC, MV 240-1U 240 VAC, MV 110-1U 110 VAC Classe di protezione IP 30 Pressione massima pneumatica 6 bar / 0,6 MPa / 87 psi Raccordo filettato del tubo Varianti: Temperatura massima di esercizio 200 °C / 392 °F; 260 °C / 500 °F per versioni ad alta temperatura Temperatura massima ambientale per elettrovalvole ca. 55 °C / 131 °F Peso ca. 1100 g E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati Diametro interno: 8 mm, 13 mm EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 P/N 409092A 26 Teste di applicazione elettropneumatiche EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD 2. Cavo di collegamento 8 verde/giallo Cavo neutro 2 blu Resistenza 3 marrone 4 nero Elettrovalvola 5 nero Perno inserimento HAN 7D KWU 6 rosso Cavo termico + 7 blu Cavo termico – XXAH135L046B0598 Fig. 16 Cavo di collegamento per sensore della temperatura Fe-CuNi (FE/KO) 8 verde/giallo 2 blu 3 marrone Cavo neutro Resistenza 4 nero Elettrovalvola 5 nero 6 rosso (nero) Sensore della temperatura 7 bianco (nero) Pt 100 XXAH249L046B0598 Perno inserimento HAN 7D KWU Fig. 17 Cavo di collegamento per sensore della temperatura Pt 100 1 nero 2 nero 3 5 verde/giallo Resistenza Sensore della temperatura Ni 120 Cavo neutro XXAH129L046B0598 Fig. 18 Cavo di collegamento con sensore della temperatura Ni 120 P/N 409092A EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD Edizione 05/98 E 1998 Nordson Corporation Tutti i diritti riservati