UP-MXV
Transcript
UP-MXV
DISPOSAL Do not litter the environment with packing material: make sure it is disposed of according to the regulations in force in the country where the product is used. When the equipment reaches the end of its life cycle, take measures to ensure it is not discarded in the environment. The equipment must be disposed of in compliance with the regulations in force, recycling its component parts wherever possible. Components that qualify as recyclable waste feature the relevant symbol and the material’s abbreviation. UP-MXV BPT S.p.A. Via Roma, 41 30020 Cinto Caomaggiore/VE/Italy http: www.bpt.it/e-mail: [email protected] TV IN SAT IN UP-MXV SAT OUT X1 IN DNCS D TV OUT X1 INSTALLATIONSANLEITUNG MISCHER UP-MXV Dieses Gerät mischt Signale X1, die vom Koaxialkabel kommen mit Signalen der TV SAT-Anlagen und ihren Daten. 1 I ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE MISCELATORE UP-MXV Questo apparecchio miscela segnali X1, provenienti da cavo coassiale, con segnali TV SAT e dati. Funzione dei connettori (fig. 1) SAT IN Ingresso segnali da parabola SAT. Banda 950÷2.150 MHz. SAT OUT X1 IN Uscita segnali SAT ed ingresso segnali X1 provenienti da montante multiswitch. TV IN Ingresso segnali da testata TV. Banda 47÷862 MHz. TV OUT X1 Uscita segnali miscelati. DNCS Ingresso canale dati. Caratteristiche tecniche • Impedenza caratteristica: 75 Ω. • L’apparecchio soddisfa le norme EN 50083-2, -4. • Temperatura di funzionamento: da 0 °C a +55 °C. • Dimensioni: 95x60x21 mm. SMALTIMENTO Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga disperso nell’ambiente, ma smaltito seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. Alla fine del ciclo di vita dell’apparecchio evitare che lo stesso venga disperso nell’ambiente. Lo smaltimento dell’apparecchiatura deve essere effettuato rispet12.2006/2408-2211 tando le norme vigenti e privilegiando il riciclaggio delle sue parti costituenti. Sui componenti, per cui è previsto lo smaltimento con riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla del materiale. GB INSTALLATION INSTRUCTIONS UP-MXV MIXER This unit mixes X1 signals from the coaxial cable with signals from SAT TV and data systems. Function of connectors (fig. 1) SAT IN SAT dish input signals Band 950÷2.150 MHz. SAT OUT X1 IN SAT signal output and X1 input signals from multi-switch busbar connection TV IN TV head signal input. Band 47÷862 MHz. TV OUT X1 Mixed signal output DNCS Data channel input. Technical features • Characteristic impedance: 75 Ω. • The unit is compliant with standards EN 50083-2, -4. • Operating temperature: from 0 °C to +55 °C. • Dimensions: 95x60x21 mm. Funktion der Steckverbinder (Abb. 1) SAT IN Eingang der Signale der Parabolantenne SAT. Band 950÷2.150 MHz. SAT OUT X1 IN SAT-Ausgangssignale und Eingang Signale X1, die von der Abzweigung Multiswitch kommen. TV IN Eingangssignale vom TV-Kopf. Band 47÷862 MHz. TV OUT X1 Gemischte Ausgangssignale. DNCS Kanaleingang für Daten. Technische Daten • Charakteristische Impedanz: 75 Ω. • Das Gerät entspricht den Normen EN 50083-2, -4. • Betriebstemperatur: von 0 °C bis +55 °C. • Masse: 95x60x21 mm. ENTSORGUNG Vergewissern Sie sich, dass das Verpackungsmaterial gemäß den Vorschriften des Bestimmungslandes ordungsgemäß und umweltgerecht entsorgt wird. Das nicht mehr benutzbare Gerät ist umweltgerecht zu entsorgen. Die Entsorgung hat den geltenden Vorschriften zu entsprechen und vorzugsweise das Recycling der Geräteteile vorzusehen. Die wiederverwertbaren Geräteteile sind mit einem Materialsymbol und –zeichen versehen. F INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION MÉLANGEUR UP-MXV Cet appareil mélange des signaux X1, provenant de câble coaxial, avec des signaux d'installation TV SAT et des données. Fonction des connecteurs (fig. 1) SAT IN Entrée des signaux de parabole SAT. Bande 950÷2 150 MHz. SAT OUT X1 IN Sortie des signaux SAT et entrée des signaux X1 provenant d'embranchement multiswitch. TV IN Entrée de signaux depuis partie supérieure TV. Bande 47÷862 MHz. TV OUT X1 Sortie de signaux mélangés. DNCS Entrée du canal des données. Caractéristiques techniques • Impédance caractéristique: 75 Ω. • L'appareil satisfait les normes EN 50083-2, -4. • Température de fonctionnemen: de 0 °C à +55 °C. • Dimensions: 95x60x21 mm ELIMINATION S'assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné dans la nature et qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation du produit. À la fin du cycle de vie de l'appareil, faire en sorte qu'il ne soit pas abandonné dans la nature. L'appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces. Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les pièces pour lesquelles le recyclage est prévu. E INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION MEZCLADOR UP-MXV Este aparato mezcla señales X1, provenientes de cable coaxial, con señales de instalaciones TV SAT y datos. Función de los conectores (fig. 1) SAT IN Entrada señales de parábola SAT. Banda 950-2.150 MHz. SAT OUT X1 IN Salida señales SAT y entrada señales X1 provenientes de mon1 tante multiswitch. TV IN Entrada señales de cabezal TV. Banda 47-862 MHz. TV OUT X1 Salida de señales mezcladas. DNCS Entrada del canal de datos. Características técnicas • Impedancia característica: 75 Ω. • El equipo satisface las normas EN 50083-2, -4. • Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +55 °C. • Dimensiones: 95x60x21 mm. ELIMINACION Comprobar que no se tire al medioambiente el material de embalaje, sino que sea eliminado conforme a las normas vigentes en el país donde se utilice el producto. Al final del ciclo de vida del aparato evítese que éste sea tirado al medioambiente. La eliminación del aparato debe efectuarse conforme a las normas vigentes y privilegiando el reciclaje de sus partes componentes. En los componentes, para los cuales está prevista la eliminación con reciclaje, se indican el símbolo y la sigla del material. P INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO MISTURADOR UP-MXV Este aparelho mistura sinais X1, provenientes de cabo coaxial, com sinais de TV SAT e dados. Função dos conectores (fig. 1) SAT IN Entrada de sinais por parábola SAT. Banda 950÷2.150 MHz. SAT OUT X1 IN Saída sinais SAT e entrada de sinais X1 provenientes de coluna multiswitch. TV IN Entrada de sinais pela parte inicial TV. Banda 47÷862 MHz. TV OUT X1 Saída de sinais misturados. DNCS Entrada de canais para dados. Características técnicas • Impedância da característica: 75 Ω. • O aparelho satisfaz as normas EN, 50083-2, -4. • Temperatura de funcionamento: de 0 °C até +55 °C. • Dimensões 95x60x21 mm. ELIMINAÇÃO Assegurar-se que o material da embalagem não seja disperso no ambiente, mas eliminado seguindo as normas vigentes no país de utilização do produto. 2 Ao fim do ciclo de vida do aparelho evitar que o mesmo seja disperso no ambiente. A eliminação da aparelhagem deve ser efectuada respeitando as normas vigentes e privilegiando a reciclagem das suas partes constituintes. Sobre os componentes, para os quais é previsto o escoamento com reciclagem, estão reproduzidos o símbolo e a sigla do material.