UP-MXV

Transcript

UP-MXV
DISPOSAL
Do not litter the environment with
packing material: make sure it is
disposed of according to the regulations in force in the country where
the product is used.
When the equipment reaches the
end of its life cycle, take measures
to ensure it is not discarded in the
environment.
The equipment must be disposed
of in compliance with the regulations in force, recycling its component parts wherever possible.
Components that qualify as recyclable waste feature the relevant
symbol and the material’s abbreviation.
UP-MXV
BPT S.p.A.
Via Roma, 41
30020 Cinto Caomaggiore/VE/Italy
http: www.bpt.it/e-mail: [email protected]
TV IN
SAT IN
UP-MXV
SAT OUT
X1 IN
DNCS
D
TV OUT
X1
INSTALLATIONSANLEITUNG
MISCHER UP-MXV
Dieses Gerät mischt Signale X1,
die vom Koaxialkabel kommen mit
Signalen der TV SAT-Anlagen und
ihren Daten.
1
I
ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
MISCELATORE UP-MXV
Questo apparecchio miscela
segnali X1, provenienti da cavo
coassiale, con segnali TV SAT e
dati.
Funzione dei connettori (fig. 1)
SAT IN
Ingresso segnali da parabola SAT.
Banda 950÷2.150 MHz.
SAT OUT
X1 IN
Uscita segnali SAT ed ingresso
segnali X1 provenienti da montante multiswitch.
TV IN
Ingresso segnali da testata TV.
Banda 47÷862 MHz.
TV OUT
X1
Uscita segnali miscelati.
DNCS
Ingresso canale dati.
Caratteristiche tecniche
• Impedenza caratteristica: 75 Ω.
• L’apparecchio soddisfa le norme
EN 50083-2, -4.
• Temperatura di funzionamento:
da 0 °C a +55 °C.
• Dimensioni: 95x60x21 mm.
SMALTIMENTO
Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga disperso nell’ambiente, ma smaltito seguendo
le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell’apparecchio evitare che lo stesso
venga disperso nell’ambiente.
Lo smaltimento dell’apparecchiatura deve essere effettuato rispet12.2006/2408-2211
tando le norme vigenti e privilegiando il riciclaggio delle sue parti
costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto
lo smaltimento con riciclaggio,
sono riportati il simbolo e la sigla
del materiale.
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
UP-MXV MIXER
This unit mixes X1 signals from the
coaxial cable with signals from SAT
TV and data systems.
Function of connectors (fig. 1)
SAT IN
SAT dish input signals Band
950÷2.150 MHz.
SAT OUT
X1 IN
SAT signal output and X1 input
signals from multi-switch busbar
connection
TV IN
TV head signal input.
Band 47÷862 MHz.
TV OUT
X1
Mixed signal output
DNCS
Data channel input.
Technical features
• Characteristic impedance: 75 Ω.
• The unit is compliant with standards EN 50083-2, -4.
• Operating temperature: from 0
°C to +55 °C.
• Dimensions: 95x60x21 mm.
Funktion der Steckverbinder (Abb. 1)
SAT IN
Eingang der Signale der Parabolantenne SAT. Band 950÷2.150
MHz.
SAT OUT
X1 IN
SAT-Ausgangssignale und Eingang Signale X1, die von der
Abzweigung Multiswitch kommen.
TV IN
Eingangssignale vom TV-Kopf.
Band 47÷862 MHz.
TV OUT
X1
Gemischte Ausgangssignale.
DNCS
Kanaleingang für Daten.
Technische Daten
• Charakteristische Impedanz: 75
Ω.
• Das Gerät entspricht den
Normen EN 50083-2, -4.
• Betriebstemperatur: von 0 °C bis
+55 °C.
• Masse: 95x60x21 mm.
ENTSORGUNG
Vergewissern Sie sich, dass das
Verpackungsmaterial gemäß den
Vorschriften des Bestimmungslandes ordungsgemäß und umweltgerecht entsorgt wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät
ist umweltgerecht zu entsorgen.
Die Entsorgung hat den geltenden
Vorschriften zu entsprechen und
vorzugsweise das Recycling der
Geräteteile vorzusehen.
Die wiederverwertbaren Geräteteile sind mit einem Materialsymbol und –zeichen versehen.
F
INSTRUCTIONS
POUR L’INSTALLATION
MÉLANGEUR UP-MXV
Cet appareil mélange des signaux
X1, provenant de câble coaxial,
avec des signaux d'installation TV
SAT et des données.
Fonction des connecteurs (fig. 1)
SAT IN
Entrée des signaux de parabole
SAT. Bande 950÷2 150 MHz.
SAT OUT
X1 IN
Sortie des signaux SAT et entrée
des signaux X1 provenant d'embranchement multiswitch.
TV IN
Entrée de signaux depuis partie
supérieure TV.
Bande 47÷862 MHz.
TV OUT
X1
Sortie de signaux mélangés.
DNCS
Entrée du canal des données.
Caractéristiques techniques
• Impédance caractéristique: 75
Ω.
• L'appareil satisfait les normes
EN 50083-2, -4.
• Température de fonctionnemen:
de 0 °C à +55 °C.
• Dimensions: 95x60x21 mm
ELIMINATION
S'assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné dans la
nature et qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur
dans le pays d'utilisation du produit.
À la fin du cycle de vie de l'appareil, faire en sorte qu'il ne soit
pas abandonné dans la nature.
L'appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et
en privilégiant le recyclage de ses
pièces.
Le symbole et le sigle du matériau
sont indiqués sur les pièces pour
lesquelles le recyclage est prévu.
E
INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION
MEZCLADOR UP-MXV
Este aparato mezcla señales X1,
provenientes de cable coaxial, con
señales de instalaciones TV SAT y
datos.
Función de los conectores (fig. 1)
SAT IN
Entrada señales de parábola SAT.
Banda 950-2.150 MHz.
SAT OUT
X1 IN
Salida señales SAT y entrada
señales X1 provenientes de mon1
tante multiswitch.
TV IN
Entrada señales de cabezal TV.
Banda 47-862 MHz.
TV OUT
X1
Salida de señales mezcladas.
DNCS
Entrada del canal de datos.
Características técnicas
• Impedancia característica: 75 Ω.
• El equipo satisface las normas
EN 50083-2, -4.
• Temperatura de funcionamiento:
de 0 °C a +55 °C.
• Dimensiones: 95x60x21 mm.
ELIMINACION
Comprobar que no se tire al medioambiente el material de embalaje, sino que sea eliminado conforme a las normas vigentes en el
país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato evítese que éste sea tirado al
medioambiente.
La eliminación del aparato debe
efectuarse conforme a las normas
vigentes y privilegiando el reciclaje de sus partes componentes.
En los componentes, para los
cuales está prevista la eliminación
con reciclaje, se indican el símbolo y la sigla del material.
P
INSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO
MISTURADOR UP-MXV
Este aparelho mistura sinais X1,
provenientes de cabo coaxial, com
sinais de TV SAT e dados.
Função dos conectores (fig. 1)
SAT IN
Entrada de sinais por parábola
SAT. Banda 950÷2.150 MHz.
SAT OUT
X1 IN
Saída sinais SAT e entrada de
sinais X1 provenientes de coluna
multiswitch.
TV IN
Entrada de sinais pela parte inicial
TV. Banda 47÷862 MHz.
TV OUT
X1
Saída de sinais misturados.
DNCS
Entrada de canais para dados.
Características técnicas
• Impedância da característica: 75
Ω.
• O aparelho satisfaz as normas
EN, 50083-2, -4.
• Temperatura de funcionamento:
de 0 °C até +55 °C.
• Dimensões 95x60x21 mm.
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o material da
embalagem não seja disperso no
ambiente, mas eliminado seguindo
as normas vigentes no país de utilização do produto.
2
Ao fim do ciclo de vida do aparelho evitar que o mesmo seja disperso no ambiente.
A eliminação da aparelhagem
deve ser efectuada respeitando as
normas vigentes e privilegiando a
reciclagem das suas partes constituintes.
Sobre os componentes, para os
quais é previsto o escoamento com
reciclagem, estão reproduzidos o
símbolo e a sigla do material.