TREETOPS 4 Songs The friends song / La canzone degli amici (p

Transcript

TREETOPS 4 Songs The friends song / La canzone degli amici (p
TREETOPS 4a
Songs
The friends song / La canzone degli amici (p. 15)
Più ci troviamo insieme, insieme, insieme,
Più ci troviamo insieme, più felici saremo.
Perché i tuoi amici sono i miei amici,
E i miei amici sono i tuoi amici.
Più ci troviamo insieme, più felici saremo!
Happy Days / Giorni felici (p. 24)
Domenica, lunedì, giorni felici,
Martedì, mercoledì, giorni felici,
Giovedì, venerdì, giorni felici,
Sabato, che giorno,
Mi diverto tutta la settimana con te.
Questi giorni sono tutti
Per te e per me.
Questi giorni sono tutti
Felici e pieni di libertà’.
Domenica, lunedì, giorni felici …
Questi giorni sono tutti …
Questi giorni felici sono tuoi e miei.
Questi giorni felici sono tuoi e miei.
Questi giorni felici sono tuoi e miei.
Giorni felici!
The sunshine song / La canzone del sole (p. 27)
Buongiorno, sole,
Buongiorno, sole,
Buongiorno, sole.
Ho bisogno di ridere e quando il sole splende
Ho qualcosa per cui ridere.
Mi sento bene, in un modo speciale.
Sono pieno di gioia, ed è un giorno di sole.
Buongiorno, sole,
Buongiorno, sole,
Buongiorno, sole.
The English national anthem / L’inno nazionale inglese (p. 33)
Dio protegga la nostra graziosa regina!
Lunga vita alla nostra nobile regina!
Dio protegga la regina!
La renda vittoriosa,
Felice e gloriosa,
Possa regnare a lungo su di noi,
Dio protegga la regina.
One big playground / Un grande cortile (p. 41)
Il mondo in cui viviamo è un grande cortile,
E tutti i bambini del mondo sono nostri amici.
Sì, il mondo in cui viviamo è un grande cortile,
E tutti i bambini del mondo sono nostri amici.
Non ha importanza se sei alto o basso, nero o bianco.
Noi tutti viviamo insieme, quindi non combattiamo.
Siamo tutti uguali. Giochiamo tutti agli stessi giochi.
Quindi non combattiamo. Non è una cosa giusta!
The sandwich jive / Il jive del tramezzino (p. 53)
Per prima cosa taglia il pane. Affetta, affetta.
Per prima cosa taglia il pane. Affetta, affetta.
Per prima cosa taglia il pane. Affetta, affetta.
E fai il jive del tramezzino con me.
Ritornello
Prendi, prendi, prendi una cucchiaiata di maionese.
E fai il jive del tramezzino con me.
Poi taglia a pezzi il formaggio. Taglia a pezzi! Taglia a pezzi! …
Ritornello
Metti il formaggio sul pane. Appoggialo! Appoggialo! …
Ritornello
Metti il pane sopra. Copri! Copri! …
Ritornello
Prendi, prendi, prendi una cucchiaiata di maionese.
E fai il jive del tramezzino con me.
E fai il jive del tramezzino con me.
E fai il jive del tramezzino con me.
The Welsh national anthem / L’inno nazionale gallese (p. 59)
Galles! Galles!
Oh, il mio cuore è con te.
Mentre i mari circondano
Questa terra così orgogliosa,
Al Cymru (Galles) io sarò sempre fedele.
I love London / Amo Londra (p.67)
Forse è perché sono un londinese
Che amo Londra così tanto.
Forse è perché sono un londinese
Che penso a lei ovunque io vada.
Sento uno strano sentimento in me
Quando cammino su e giù.
Forse è perché sono un londinese
Che amo la città di Londra!
In the jungle / Nella giungla (p. 79)
Nella giungla, nella giungla di notte il leone dorme questa notte.
Nella giungla, nella giungla di notte il leone dorme questa notte.
Vicino al villaggio, il silenzioso villaggio, il leone dorme questa notte.
Vicino al villaggio, il silenzioso villaggio, il leone dorme questa notte.
Silenzio, mio caro, non aver paura, mio caro, il leone dorme questa notte.
Silenzio, mio caro, non aver paura, mio caro, il leone dorme questa notte.
Carnival / Carnevale (p. 89)
Noi ci travestiamo a carnevale!
Noi ci travestiamo a carnevale!
Noi ci travestiamo a carnevale!
Danziamo tutto il giorno a carnevale!
Ritornello
Agitate le mani,
Battete i piedi,
Saltate in cerchio,
Danziamo tutto il giorno a carnevale!
Sentite le bande musicali a carnevale! …
Danziamo tutto il giorno a carnevale!
Ritornello
Guardate la parata a carnevale! …
Danziamo tutto il giorno a carnevale!
Ritornello
Christmas / Natale (p. 90)
Adorna il salone con foglie di agrifoglio,
Fa la la la la, la la la la.
Questo è il periodo in cui essere allegri,
Fa la la la la, la la la la.
Con il Natale il vecchio anno passa,
Fa la la la la, la la la la.
Salutate il nuovo anno ragazzi e ragazze,
Fa la la la la, la la la la.