Saluto agli ospiti di Renzo Tondo, presidente FVG PG. 04 / 05 Boom
Transcript
Saluto agli ospiti di Renzo Tondo, presidente FVG PG. 04 / 05 Boom
Gk_dZ_Y_dWb[Jkh_ij_Ye"[Z_p_ed[[ij_lW#7dde+)d$*#:ec[d_YW(-bk]b_e(&&. EdhiZ>iVa^VcZH#e#6#"HeZY^o^dcZ^cVWWdcVbZcidedhiVaZ",%8CHJ9 9EF?7EC7==?E F;H?E:?9E:?L?J787BD;7H; PG. 03 Saluto agli ospiti di Renzo Tondo, presidente F.V.G. PG. 04 / 05 Boom di condomini multipiani a Lignano PG. 10/11 Trenta bocche da sfamare: dall’alba al tramonto lavorare nei campi Emergenza simulata lungo il Tagliamento, Hanno gentilmente collaborato a questo numero: Renzo Tondo Maurizio Cossutti Giacomo D’Ambrogio Giovanna De Maria Marina Della Vedova “Donna Estate” Enzo Fabrini Sabino Angione Stefano Fabris Carlo Morandini Mattia Serratore En.Fa. 72 ore di ininterotta esercitazione di Stefano Fabris F;H?E:?9E:?L?J787BD;7H; PG. 03 Saluto agli ospiti di Renzo Tondo, presidente F.V.G. PG. 04 / 05 multipiani a Lignano PG. 10/11 Impegnati gli uomini della P.C. enti, strutture regionali e provinciali Foto di copertina e centrale Maria Libardi Tamburlini 2008 pqp!mf!evf!bmmvwjpoj!)3!tfuufncsf! D 2:76!f!5!opwfncsf!2:77*!dif! dpmqjspop!mb!cbttb!gsjvmbob-!j!djuubejoj! ej!rvfmmf!mpdbmju-!jo!qbsujdpmbs!npep!j! mbujtboftj-!opo!qpttpop!gbsf!dfsubnfouf! tpooj!usborvjmmj!evsbouf!j!nftj!bvuvoobmj-! rvboep!tj!wfsjßdbop!ej!tpmjup!mf!qjfof!efm! Ubhmjbnfoup/!EÖbmmpsb!be!phhj!tpop!tubuf! gbuuf!qbsfddijf!pqfsf!ej!dpotpmjebnfoup! efhmj!bshjoj-!opoptubouf!dj!mf!qjfof! sbqqsftfoubop!tfnqsf!vo!dfsup!ujnpsf! qfs!mb!qpqpmb{jpof/!Qfs!rvftup!rvboep! tj!qbsmb!ej!qjfof-!mb!nfouf!dpssf!tfnqsf! b!rvfmmf!evf!gbujejdif!ebuf!dif!bccjbnp! djubup!qpdÖbo{j!f!dif!qpsubspop!jnnfotj! ebooj/!Qfs!opo!uspwbstj!jnqsfqbsbuj!jo! dbtp!ej!tjnjmj!dbmbnju-!j!sftqpotbcjmj! sfhjpobmj!efmmb!Qspuf{jpof!djwjmf!iboop!gbuup! sfdfoufnfouf!vob!ftfsdjub{jpof!dijbnbub! ÓTf/Qj/!Ubhmjbnfoup!3119Ô-!)Tf/Qj/!tfswj{jp! e!j!qjfob*-!wpmub!fttfo{jbmnfouf!b!dpmmbvebsf! mÖpqfsbujwju!ej!uvuuf!mf!dpnqpofouj!dpjowpmuf! jo!nbufsjb!ej!Qspuf{jpof!djwjmf-!jogbuuj!iboop! qsftp!qbsuf!fouj!sfhjpobmj-!qspwjodjbmj!f! mf!tusvuuvsf!ej!47!dpnvoj!sjwjfsbtdij-!eb! Gpsoj!ej!Tpqsb-!b!Mjhobop!Tbccjbepsp!b! dvj!!tubub!bttfhobub!mb!tpswfhmjbo{b!efhmj! bshjoj!nbftusj!efm!ßvnf/!Ubmf!ftfsdjub{jpof! qsfejtqptub!ebmmb!Q/D;!efm!Gwh!!tubub!gbuub! b!tfhvjup!efm!qbttbhhjp!efm!efnbojp!jesjdp! ebmmp!Tubup!bmmb!Sfhjpof/!Mb!tusvuuvsb!efmmb! Q/D/!efm!Dpnvof!ej!Mjhobop-!buuvboep! rvboup!qsfejtqptup!ebm!Qjbop!dpnvobmf!ej! fnfshfo{b-!ib!pqfsbup!jojoufsspuubnfouf! qfs!83!psf-!nboufofoep!vo!qsftjejp! pqfsbujwp!usbnjuf!mÖbuujwb{jpof!efm!Dfousp! pqfsbujwp!dpnvobmf!ej!fnfshfo{b-! sjnbtup!jo!dptubouf!dpmmfhbnfoup!dpo!mb! Tbmb!pqfsbujwb!sfhjpobmf!fe!ib!dppsejobup! mÖjnqfhop!tvm!ufssjupsjp!mjhoboftf!ej!pmusf! 31!wpmpoubsj!dpo!j!sfmbujwj!nf{{j!obvujdj!f! ufssftusj!jo!epub{jpof/Rvftuf!mf!qsjodjqbmj! gbtj!efmmÖpqfsb{jpof;!ejsbnb{jpof!bmmfsub! nfufsfpmphjdb!sjdfwvub!ebmmb!Tbmb!pqfsbujwb! sfhjpobmf!bmmf!gvo{jpoj!dpnqfufouj!jm!Dfousp! pqfsbujwp!dpnvobmf-!qsftjfevup!ebm!tjoebdp! f!dpnqptup!eb!49!wpmpoubsj!dif!dpnqpohpop! jm!hsvqqp!dpnvobmf!ej!Q/D/!Epqp!bwfs! qspwwfevup!be!jopmusbsf!vo!qsjnp!tubup!ej! bmmfsub!nfufp!bj!wbsj!tphhfuuj!dpnqfufouj-! tpop!tubuf!ebuf!jogpsnb{jpoj!efmmb!tjuvb{jpof! jo!buup!tvmmb!cbtf!efmmf!qsjnf!qsfwjtjpoj! jefpmphjdif!fe!jesbvmjdif/!Mp!tdfobsjp! Boom di condomini Trenta bocche da sfamare: dall’alba al tramonto lavorare nei campi jqpuj{{bup!qfs!mÖftfsdjub{jpof!ib!sjtqfddijbup! mf!dbsbuufsjtujdif!ej!vo!fwfoup!ej!qjfob! sfbmnfouf!bddbevup!ofm!opwfncsf!2::7/! Jo!cbtf!qpj!bj!qjboj!ej!fnfshfo{b!mb!tusvuuvsb! ej!Mjhobop!ib!qspwwfevup!b!dijvefsf!j!wbsdij! bshjobmj!jo!wjb!Ubhmjbnfoup!f!b!qsftjejbsf! hmj!bshjoj!efmmb!Mjupsbofb!Wfofub/!Ofm!dpstp! efmmÖpqfsb{jpof!tj!!jqpuj{{bup!qvsf!vo! qsftvoup!nbmgvo{jpobnfoup!ofm!tjtufnb! ej!dijvtvsf!efmmf!qbsbupjf!jesbvmjdif!efmmb! Mjupsbofb!Wfofub-!dif!jo!dbtp!ej!qjfob! efwpop!qspufhhfsf!Mjhobop!eb!fwfouvbmj! jopoeb{jpoj/!Rvftuj!f!bmusj!bddpshjnfouj!tpop! tubuj!phhfuup!ej!buufo{jpof/!Uvuuf!mf!buujwju! jo!bncjup!bm!ufssjupsjp!dpnvobmf!ej!Mjhobop! tpop!tubuf!hftujuf!ebm!mpdbmf!vgßdjp!dpnvobmf! ej!Q/D-!sftqpotbcjmf!efm!rvbmf!!Bmfttboesp! Cpshiftbo-!dif!tj!!bwwbmtp!pwwjbnfouf!ej! uvuuf!mf!jogpsnb{jpoj!jogpsnbujdif!f!bqqbsbuj! ej!sbejpdpnvojdb{jpof!dif!mb!ufdojdb! npefsob!nfuuf!b!ejtqptj{jpof/!Sjdpsejbnp! joßof!dif!jm!Ubhmjbnfoup!!jm!qj!jnqpsubouf! dpstp!eÖbdrvb!efm!G/wh/!Obtdf!b!rvpub!2/2:6! nu!tvm!mjwfmmp!efm!nbsf!tvm!wfstbouf!psjfoubmf! efm!Npouf!Njbspo!ofj!qsfttj!efm!Qbttp!efmmb! Nbvsjb-!bm!dpoßof!dpo!jm!Wfofup/! MÖjoufsp!cbdjop!npoubop!sjdbef!ofm! ufssjupsjp!sfhjpobmf!qfs!vob!tvqfsßdjf! dpnqmfttjwb!ej!3/591!Lnr-!efj!rvbmj!2/981! lnr!tpuuftj!bm!tvp!dpstp!qsfuubnfouf! npoubop-!qfs!tgpdjbsf!joßof!tvmmÖBesjbujdp! b!dbwbmmp!efmmf!tqjbhhf!ej!Mjhobop!f!Cjcjpof-! epqp!bwfs!qfsdpstp!uvuub!mb!qjbovsb!gsjvmbob/ Editore Associazione Culturale Lignano Sabbia d’0ro Direttore responsabile Enea Fabris Vice direttore Enrico Leoncini Progetto grafico DSF design [email protected] Stampa Poligrafiche San Marco Cormòns Direzione e redazione Lignano, viale Venezia, 41/a t. 0431.70189 - f. 0431.71257 [email protected] Pubblicità Enea Fabris t. + f. 0431.71257 Registrato al Tribunale di Udine in data 10.06.1956 con il nº 105 Registrato al ROC in data 31.07.2007 con il nº 15494 Poste Italiane S.p.A. - Spedizione in abbonamento postale - 70% CNS UD viene offerto in omaggio. Molti ci chiedono di poterlo ricevere a casa. Per soddisfare questo desiderio si può sottoscrivere un abbonamento annuale (7 numeri) inviando 15 euro con bonifico bancario Unicredit Banca - Lignano P. IBAN IT56W0200863913000040505731 per il nostro territorio nazionale. Si prega di indicare le proprie generalità e quelle eventuali della persona a cui si intende fare omaggio del periodico. New Playplanet Family Entertainment Center Viale Venezia, 48 33054 Lignano (Ud) ) iWbkjeW]b_eif_j_Z_ ?d gk[ije gkWhje dkc[he Z[bbW ijW]_ed[ [ij_lW (&&. _b Zejjeh H[dpe JedZe # Fh[i_Z[dj[ Z[bbW H[]_ed[ 7kjedecW <h_kb_ L[d[p_W =_kb_W W fehjWh[ _b iWbkje W]b_eif_j_Z_B_]dWde$BÊ[ifed[dj[feb_j_YedWjeWJebc[pped[b'/+,"ifeiWje Yed 7ddW [Z ^W jh[ \_]b_0 =_kb_W" I_ced[ [ CWjj[e$ :efe [ii[hi_ Z_fbecWje Wb B_Y[e IY_[dj_\_Ye Z_ Jebc[ppe" \h[gk[dj _ Yehi_ Z_ IY_[dp[ Feb_j_Y^[ W Jh_[ij[ [ bWlehWdZe Yedj[cfehWd[Wc[dj[ d[bbÊWjj_l_j} WbX[h]^_[hW Z_ \Wc_]b_W" W ieb_ () Wdd_ i_ bWkh[$ ?d_p_WjWZW]_elWd_ii_cebÊWjj_l_j}feb_j_YW"Wieb_'/Wdd_]_}Yedi_]b_[h[YeckdWb[W Jebc[ppe[d[b'//&Z_l[djWi_dZWYe$D[b'//.l[dd[[b[jjeYedi_]b_[h[h[]_edWb[[bW dec_dWWZWii[iieh["fh_cWWbbWlehe"fe_WbbWiWd_j}$D[b(&&'Z_l_[d[Fh[i_Z[dj[Z[bbW deijhWH[]_ed[\_deWbbW\_d[Z[bbWb[]_ibWjkhW"d[b(&&)$:[fkjWjed[bbWNLB[]_ibWjkhW" i[cfh[h_cWijeb[]WjeWbbWfhefh_Wh[]_ed[$D[bbWYedikbjWp_ed[[b[jjehWb[Z[bbÊWfh_b[ iYehiel[dd[[b[jjeWik\\hW]_ekd_l[hiWb[=el[hdWjeh[Z[b<l]$9edj_dkWWZeYYkfWhi_ Z[bbÊ_cfh[iW WbX[h]^_[hW Z_ \Wc_]b_W" Y^[ YedZkY[ ZW ebjh[ l[djÊWdd_$ Þ fh[i_Z[dj[ Z[bbW <[Z[hWp_ed[ ?jWb_WdW :WcW [ Z[b YeehZ_dWc[dje dWp_edWb[ Z[bb[ \[Z[hWp_ed_ Z_iY_fb_d[ ifehj_l[ WiieY_Wj[ Z[b 9ED?$ D[b '/.," Z_ h_jehde ZW kde Z[_ ike_ l_W]]_ _d ?dZ_W[=kWj[cWbW"f[h\Wleh_h[_d?jWb_WbÊWhh_leZ_XWcX_d_WXXWdZedWj_"^WhWYYebjeb[ ik[[if[h_[dp[Z_l_W]]_ed[bb_XheÇ9^WfWj_"Z_[Y_]_ehd_W:[b^_È$ I Hdcd\a^Zci^ZaZ^hi^ijo^dc^adXVa^^aeg^bdbdidgZY^d\c^egV\bVi^XVZgVo^dcVaZVo^dcZ Y^ hk^ajeed# CZ hdcd Xdck^cid eZgX] g^iZc\d h^V cZa adgd VbW^id X]Z h^ Xdchda^YV aV XdchVeZkdaZooV Y^ YjZ eVgVbZig^ ZhhZco^Va^ VaaÉViijVo^dcZ YZaaZ ediZco^Va^i| Y^ jc iZgg^idg^d/ aZ cZXZhh^i| YZ^ hjd^ X^iiVY^c^ Z aZ deedgijc^i| X]Z ^c \gVYd Y^ d[[g^gZ# CZa hZiidgZ YZa ijg^hbd Z YZaaV hjV Zkdajo^dcZ ^c ;g^ja^ KZcZo^V <^ja^V! ^a gjdad YZaaZ ^hi^ijo^dc^ZYZ\a^deZgVidg^ZXdcdb^X^adXVa^e^Zk^YZciZ!eZgX]hdcdadgdX]Z]Vccd ^aedahdY^jcVh^ijVo^dcZ[ViiVY^Xdhi^!WZcZ[^X^ZegdheZii^kZ#FjVcYdh^eVgaVY^ijg^hbd YZaaV[VhX^VXdhi^ZgVY^fjZhiVgZ\^dcZh^eVgaVY^jcbdcYdkVhidZXdcXViZcVid![ViidY^ higjiijgZVaWZg\]^ZgZZeZg^aiZbeda^WZgd!Y^YVghZcZZedgi^XX^da^!Y^Zcd\Vhigdcdb^V!Y^ XdggZiiV\Zhi^dcZYZaaÉVbW^ZciZZYZaaZVgZZegdiZiiZ#>aijg^hbdjcVg^hdghV[dgiZbZciZ XdccZhhV VaaÉVbW^ZciZ# D\\^! eZg ViigVggZ! jcV adXVa^i| ijg^hi^XV YZkZ ediZg Xdc^j\VgZ hZgk^o^ Z VbW^i^ cVijgVa^ hdhiVco^VabZciZ ^ciZ\g^! Y^kZgi^bZcid Z fj^ZiZ# BV cdc WVhiV aVkdgVgZ eZg \VgVci^gZ fjZhid ^cXgdX^d Y^ h^ijVo^dc^ edh^i^kZ/ dXXdggZ egdbjdkZgZ aV egdeg^V ^bbV\^cZ VaaÉZhiZgd ZY ^c >iVa^V [VXZcYd gV\\^jc\ZcYd ^ iVg\Zi X]Z ]Vccd! Y^ WVhZ!YZ^bdi^k^Y^^ciZgZhhZeZgX^X]Zegdedc^Vbd#EZgfjZhid!h^V^dX]ZaÉVhhZhhdgZ gZ\^dcVaZVaIjg^hbdAjXV8^g^Vc^!g^iZc^VbdY^YdkZgV\^gZVa^kZaadcVo^dcVaZ!Vhh^ZbZ VaaZVaigZGZ\^dc^!eZgg^bjdkZgZX^X]Zh^deedcZVaaVegdbdo^dcZZ[[^XVXZZXgZY^W^aZ 4 YZaegdYdiidijg^hi^Xd^iVa^VcdVaaÉZhiZgd#:eZgfjZhid^ciZcY^VbdkV\a^VgZXdcViiZco^dcZ! cZaaÉVbW^id Y^ jcÉVo^dcZ Y^ Xdc[gdcid Xdc aZ gZVai| adXVa^! ^a gVeedgid Xdhi^"WZcZ[^X^ Y^ ijiiZfjZaaZ^c^o^Vi^kZX]ZedhhdcdY^kZciVgZkZ^XdadYÉViigVo^dcZY^ediZco^Va^k^h^iVidg^# >a ijg^hbd WVacZVgZ YV hZbegZ Va igV^cd YZaaÉZXdcdb^V ijg^hi^XV YZa ;g^ja^ KZcZo^V <^ja^V! bV ^a hjd ediZco^VbZcid eVhhV ViigVkZghd fjZaaZ h^cZg\^Z Z XdaaVWdgVo^dc^ X]Z XdchZcidcdVaijg^hiVX]ZhXZ\a^ZA^\cVcdY^ediZgh^bjdkZgZZk^h^iVgZVaig^ajd\]^!Y^ ediZg XdciVgZ hj jc eVXX]Ziid Y^ XdcXZgi^! bVc^[ZhiVo^dc^! gVhhZ\cZ X^cZbVid\gV[^X]Z ZY Vgi^hi^X]Z! bjhZ^! e^cVXdiZX]Z! XVhiZaa^ Z VWWVo^Z# >a adcY^cZhZ 9V^an IZaZ\gVe] ]V hXZaidigZgZ\^dc^eZgkZ^XdaVgZaÉ^bbV\^cZYZaaÉ>iVa^V^cjchZgk^o^dYZY^XVidVaijg^hbd ^c :jgdeV/ AdbWVgY^V! IdhXVcV Z ;g^ja^ KZcZo^V <^ja^V# AÉ]d Xdch^YZgVid jc dcdgZ Z! cZaaÉ^ciZgk^hiVX]Zb^hiViV[ViiV!]degdbdhhdh^VaZcdhigZeZXja^Vg^i|X]ZaVcdhigV XZcigVa^i| g^heZiid V adXVa^i| XdbZ KZcZo^V! AjW^VcV! OV\VWg^V Z K^ZccV! X^ii| X]Z YV hZbegZ hdcd bZiV Y^ [ajhh^ ijg^hi^X^# JcV XZcigVa^i| X]Z VjbZciZg| ^a hjd ediZco^VaZ Xdc aÉVXXZaZgVo^dcZ YZ\a^ ^ciZgkZci^ hjaaZ higjiijgZ k^Vg^Z! V eVgi^gZ YVaaV gZVa^ooVo^dcZ YZaaV iZgoV Xdgh^V YZaaÉ6) eZg Xj^! Vhh^ZbZ Va \dkZgcVidgZ YZa KZcZid <VaVc! VWW^Vbd X]^Zhid ^a Xdbb^hhVg^VbZcid ^c bdYd YV VXXZaZgVgcZ ^ aVkdg^#AV kVadg^ooVo^dcZ YZaaV cVji^XVYVY^edgid!aVXdchZgkVo^dcZZY^ag^eg^hi^cdYZ^a^idgVa^aVegdbdo^dcZYZaW^cdb^d ijg^hbd"hedgihdcdVaigZiiVci^dW^Zii^k^X]ZX^egZ[^\\^Vbd![dgi^!igVaÉVaigd!YZaaVedh^i^kV ZheZg^ZcoVYZ\a^:ND;YZa'%%*VA^\cVcdZYZaaVhjVk^iidg^VhjH]Z[[^ZaY>c\]^aiZggV Z AdjigV`^ <gZX^V eZg aÉVhhZ\cVo^dcZ YZa <^dX]^ :jgdeZ^ BVhiZgh '%&&# >a egZh^YZciZ YZaaÉ6hhZbWaZV YZaaÉ>ciVgcVi^dcVa BVhiZgh <VgcZh 6hhdX^Vi^dc >B<6! ^a YVcZhZ @V^ =dab! ]V he^Z\Vid ^a \gVY^bZcid gV\\^jcid YV A^\cVcd Xdc aV fjVa^i| YZaaZ higjiijgZ! aÉZheZg^ZcoVdg\Vc^ooVi^kV!aZ\VgVco^Z^hi^ijo^dcVa^ZaVegd[Zhh^dcVa^i|YZaegd\Ziid!jc b^mk^gijdhdY^Xj^^a^\cVcZh^edhhdcdVcYVgZdg\d\a^dh^#CZhdcddg\d\a^dhd^dhiZhhd! Xdh XdbZ hdcd hiVid dg\d\a^dhd YZa hjXXZhhd YZ\a^ :nd[! YV bZ [dgiZbZciZ kdaji^ cZa b^d egZXZYZciZ bVcYVid Y^ egZh^YZciZ eZg ZhVaiVgZ aZ ediZco^Va^i| ijg^hi^Xd"hedgi^kZ YZaaVgZ\^dcZ#Cdc]degd\Zii^YVXVaVgZYVaaÉVaideZg^aijg^hbdYZa;g^ja^KZcZo^V<^ja^V# 8dc8^g^Vc^VWW^VbdigVXX^VidYZaaZa^cZZYÉ^cY^g^oodZYkZgdX]ZaÉ6\Zco^VGZ\^dcVaZ Ijg^hbd;K<hVg|g^k^hiVcZaaVhjV^bedhiVo^dcZeZg^ab^\a^dgVbZcidZaÉVXXZaZgVo^dcZ YZ^ g^hjaiVi^# BV cdc VWW^Vbd [dgbjaZ bV\^X]Z! cdc ejci^Vbd V egZhZcoZ [VgVdc^X]Z cZaaZ[^ZgZ^ciZgcVo^dcVa^#8gZYdX]ZA^\cVcdYZWWVVeegd[dcY^gZaVXdaaVWdgVo^dcZXdc aZadXVa^i|a^b^igd[ZZVeg^gh^V\a^hXVbW^Y^[gj^W^a^i|bV!VaY^a|Y^fjZhid!hdcdXdck^cid X]Z VcX]Z fj^ kVYV Veea^XViV aV eda^i^XV YZa [VgZ Z b^ Y^X]^Vgd h^c YÉdgV Y^hedc^W^aZ VY d\c^Xdhigjii^kdXdc[gdcid#G^bWdXX]^VbdX^aZbVc^X]Z!Y^VbdXdch^hiZcoV VaaZ ^YZZ/ ^ ijg^hi^Vgg^kZgVccd# Con uno staff dall’esperienza trentennale nel settore le Vostre esigenze diventano il motore della “Dimitrys serramenti in legno S.r.l.” La Dimitrys serramenti in legno s.r.l. produce infissi interni ed esterni in legno, il nostro stabilimento si estende su una vasta superficie nella zona artigianale di Lignano Sabbiadoro. Oltre alla propria produzione in legno proponiamo anche un’ampia scelta di porte da interno e blindate, serramenti combinati legno/alluminio, PVC e PVC/alluminio, avvolgibili e persiane Sede: Via degli Artigiani Est, 4 33054 Lignano Sabbiadoro (UD) tel./fax 0431 73652 cell. 345 2386954 Alberghi e comunità trovano ora anche a Lignano Sabbiadoro un’ampia scelta di prodotti e materiali per le più svariate necessità. * ono diverse le lettere giunte in redazione sulle costruzioni multipiani e quasi tutte con pareri negativi. Per questione di spazio ci siamo limitati a sceglierne due che sono molto significative: una è di Antonino Marcuzzi, operatore turistico, nonché ex consigliere comunale e una del dottor Tiziano Scovacricchi (cittadino lignanese si sottoscrive ndr). Marcuzzi fa una dettagliata storia sulla variante 37 al piano regolatore, approvata dal Comune nel gennaio 2005, quella variante che contiene le norme che permettono la realizzazione di costruzioni multipiani, tanto da essere ribattezzata da taluni “la variante dei siluri”, da altri “la variante degli ecomostri). Nulla da eccepire sotto il profilo architettonico, taluni possono anche piacere. Certo si tratta di una speculazione edilizia sotto gli occhi di tutti, ma quello che non si riesce a comprendere è il fatto che l’Amministrazione comunale non abbia ancora provveduto a porre un freno dopo le insistenti proteste e richieste da parte delle opposizioni. Si va dicendo che simili incentivi erano necessari per incrementare le ristrutturazioni e quindi riqualificare l’extra alberghiero, ma così facendo si sta rovinando Lignano affermano i turisti e molti operatori. S da VENTURATO Specialità - Alimentari - Formaggi - Salumi - Pane - Latte Posa e manutenzione parchetti prefiniti e tradizionali, laminati, linoleum, moquettes, zerbinature personalizzate tappeti, materiali e accessori per il “fai da te”. www. galetti.it - tel. 0431 50409 LATISANA - Via Marconi, 31/33 - Fax 0431 520748 BHFO[JB!JNNPCJMJBSF Dpnqsbwfoejuf!¦!Bggjuubo{f Tfef;!W/mf!Hpsj{jb-!23 ufm!1542!832753! ufm/!f!gby!1542!82777 J.44165!MJHOBOP!TBCCJBEPSP!)VE* jogpAtvofyqsftt/ju!xxx/tvofyqsftt/ju V ia Magrin i, 4 - Tel. 0 43 1.58114 - 33050 PRECENICCO (UD) UDINE COMMERCIO TURISMO SERVIZI BÊ7IIE9?7P?ED;:?97J;=EH?7 7BI;HL?P?E:;=B?EF;H7JEH? J;;>8>D9>A><C6CD K^VaZ:jgdeV)% IZa#%)(&,&*.) ;Vm%)(&,'%++) LIGNANO: SPECULAZIONE E CIVILTÀ BOOM DI CONDOMINI MULTIPIANI A LIGNANO Viale Venezia, 50 - Tel. 71389 - LIGNANO SABBIADORO questo il titolo della lettera del dottor Scovacricchi Quando l’ho vista, la prima volta, ho pensato: “No, non può essere Lignano, è solo un’allucinazione...!”. Ma non è servito a farmi stare meglio, a togliermi quel senso di malessere, disagio, nausea, rabbia e infine di rassegnazione, a cui da tanti anni il declino del nostro Paese ci ha purtroppo abituati e costretti troppe volte. Potete vederla tutti, a Lignano Sabbiadoro, in Via dei Platani 39, a due passi dal municipio: una vecchia casetta a due piani, come quelle che hanno costruito in tanti, e con tanti sacrifici, quelli della generazione di mio padre, che era del 1921. Una casetta che si affaccia sulla strada, insieme a molte altre. Ma la differenza è che questa, testardamente resistita agli interessi speculativi, è ora affiancata e sovrastata da due enormi grattacieli. Un terzo le ha negato il residuo orizzonte posteriore, mentre il panorama anteriore, di là della strada, sarà presto reso invisibile dal quarto palazzone in costruzione. I tecnici e gli amministratori che hanno cambiato le norme del Piano Regolatore di Lignano parlano di questo “scempio” come di una strategia per il rinnovo e la valorizzazione del patrimonio immobiliare locale. E così ora si possono ammirare qui e là decine di questi “orrori” alzarsi tra una fitta maglia di piccole, basse case (spesso ferite, lesionate nei muri e negli infissi, come violate dal proliferare di cementificazioni surreali). A volte, i grattacieli, per via appunto delle nuove, strategiche regole, pur di andare verso l’alto sono dovuti crescere così sottili da far sì che appartamenti di 60 metri quadrati potessero svilupparsi su non meno di due piani. Tutto ciò, vale a dire l’interesse di pochi contro il buon senso, l’estetica, la ragionevolezza, la modernità, lo sviluppo “vero”, i diritti e le ragioni della collettività, gli interessi stessi del turismo balneare, accade ora, nell’anno 2008. Provo un senso di profonda impotenza, e anche di vergogna, di fronte alla lacerazione di un tessuto urbano già compromesso, ennesimo segnale di degrado e di omessa lungimiranza a vantaggio esclusivo del profitto di alcuni. Sorgono come i funghi dopo le prime piogge + VENDITE AGENZIA IMMOBILIARE dott. VANNI FERLIZZA 33054 LIGNANO SABBIADORO (UD) Via Aquileia, 33/35 - Tel e Fax 0431.73571 Cell. 338.9072913 e-mail: [email protected] ABBIGLIAMENTO Viale Venezia, 62 - Lignano Sabbiadoro UD - T. 0431 722073 SVILUPPO EDILIZIO E TURISMO A LIGNANO così intitola Marcuzzi la sua lettera V I L L A G G I O T UR I S T I C O “ L O S N IDOS” CAMPI IN TERRA ROSSA APERTI A TUTTI Le normative urbanistiche della variante 37 al Piano Regolatore Generale di Lignano (in vigore dal Gennaio 2005) riguardano specificatamente le demolizioniricostruzioni -riqualificazioni degli edifici esistenti hanno avuto oggettivamente delle conseguenze edificatorie negative e delle anomalie urbanistiche come si può verificare nel comprensorio di Sabbiadoro. Tali situazioni meritano alcune considerazioni anche perché su questo problema dopo una fiammata di critiche e di polemiche dentro e fuori il Palazzo comunale sembra sia calato un “silenzio assordante”. Premetto che il patrimonio edilizio di Lignano è per la gran parte obsoleto e che quindi è giusto e corretto che un Piano Regolatore preveda e incentivi la ristrutturazione edilizia e che non si debba bloccare questo rinnovamento considerato anche l’apporto economico che tali operazioni insieme all’indotto comportano. Ma sono le attuali norme e gli incentivi previsti per tali riqualificazioni edilizie che devono essere poste in discussione. Oggi il comprensorio di Sabbiadoro si trova di fronte ad evidenti storture urbanistiche con edifici che possono essere chiamati “stecchi”, “siluri” o addirittura “ecomostri” che sorprendono in negativo cittadini e turisti (non tanto sotto l’aspetto architettonico). Vedere per credere, ad esempio, le costruzioni di Viale dei Platani angolo via Tarcento. Da parte mia e ritengo anche da parte di tanti lignanesi e turisti, rimane l’incredulità e lo stupore nel vedere che un Comune turistico abbia concesso e conceda l’ennesimo assalto al proprio territorio, forse l’ultimo e definitivo sull’altare della speculazione edilizia. Già nel marzo 2005 il sottoscritto (allora consigliere comunale indipendente si è astenuto dall’approvazione della nuova variante) seguito anche da altri consiglieri di opposizione. Nel maggio 2005 avevamo allertato la Giunta Delzotto sul fatto che alcune norme della Variante 37 presentavano (in questo ed altri casi) una lettura ed una interpretazione talmente difficile da cui poteva derivare una distorta applicazione della norma stessa in contrasto con lo spirito che aveva animato la stesura della variante 36 e 37, spirito teso solo ad incentivare la riqualificazione urbana. E già allora si chiedeva alla Giunta Delzotto l’immediata revoca della norma e la riscrittura della stessa con alcune prescrizioni. Ancora nel maggio 2006 il sottoscritto insieme ad altri consiglieri comunali di opposizione constatato che le norme del P.R. riguardanti le ristrutturazioni edilizie avevano già dato luogo (in concreto) ad anomalie in netto contrasto con specifiche situazioni preesistenti e che il pur legittimo (perché previsto da norme di Piano) utilizzo dei “bonus” stava provocando sull’assetto edilizio del territorio risultati oltremodo distorsivi, si chiedeva alla maggioranza consigliare una urgente riflessione sulla materia. Ma dopo alcune riunioni che si prolungavano nel tempo senza ottenere risultati apprezzabili, siamo arrivati ad aprile 2007 per adottare in consiglio comunale delle direttive per la formazione della Variante n.40 al P.R.G. vigente e delle misure di salvaguardia (per me alquanto deboli) per evitare le suddette disastrose conseguenze urbanistiche. Siamo arrivati al giugno 2007 e ancora in Consiglio non è stata discussa la variante 40 che avrebbe dovuto porre rimedio agli effetti causati da queste norme edilizie. Nel frattempo le concessioni edilizie rilasciate dal Comune per tali “siluri” sono diverse decine e come dire che oramai si chiuderà la stalla quando i buoi sono già scappati.... alla faccia del tanto reclamato sviluppo turistico di Lignano. Qualcuno ha definito questa cosidetta “riqualificazione edilizia” una “barbarie urbanistica” sia per gli effetti distorsivi sul territorio preesistente (altezze), sia per un aspetto idrogeologico (trascurato) del sottosuolo dove sorgono i “siluri” (che viene completamente cementificato per ricavare dei parcheggi a più piani), sia per una depauperazione del patrimonio arboreo e per i danni che ne derivano a terzi. Continua così una mancata politica di programmazione del territorio e di una scriteriata gestione del P.R. Infatti negli anni si sono avuti tanti scempi e assurdi insediamenti edilizi, deturpando l’ambiente e cementificando il territorio. In definitiva ritengo che negli anni si sia voluto privilegiare a Lignano “l’attività immobiliare di seconde case” che rende la località “una città dormitorio” piuttosto che pensare a strategie e programmi che potessero incidere sullo sviluppo turistico, fra cui incentivare la ricettività alberghiera ed extralberghiera con i villaggi turistici. E con le “seconde case” certamente non si fa turismo né si può pensare ad uno sviluppo turistico, né tanto meno ad un aumento delle presenze. C’è un vecchio proverbio che dice: la speranza è l’ultima a morire, pertanto spero che queste mie considerazioni che non sono dettate da uno spirito polemico o per essere solamente uno “contro” ma perché voglio sinceramente “bene” a questa Lignano, convincano gli amministratori comunali attuali a rivedere in modo urgente, chiaro e conseguenti ad uno sviluppo turistico le norme di riqualificazione del patrimonio edilizio lignanese. Diversamente, alla comunità lignanese sarà reso un pessimo servizio e un danno incalcolabile. Prenotazioni presso: Via Sabbiadoro, 1 Tel. 0431/71508 [email protected] C.R.I.L. I M PI A N T I T E C N OL OGI C I installazione - manutenzione - impianti termici - gas metano gasolio - condizionamento - sanitari - antincendio CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO IDRAULICA LATTONERIA IMPIANTI A PAVIMENTO RADIANTE MANUTENZIONI RIPARAZIONI 33054 LIGNANO SABBIADORO (UD) VIALE EUROPA 53 - TEL. 0431/720728 - FAX 0431/720729 rossano macor Impianti elettrici - Antenne TV - Automazioni Antifurti - Building automation Viale Europa 53/A - Lignano Sabbiadoro Tel. 0431 73598 , news DOVE TROVARE STRALIGNANO Stralignano, nella sua nuova veste grafica, dalla scorsa estate, lo potete trovare in omaggio presso le sotto elencate edicole di Lignano. Sabbiadoro: Edicola centrale, via Udine 2 + Edicola Sica, via Tolmezzo, 13 + Edicola e tabacchi, via Miramare, 53 + Edicola, via Porpetto, 39 (Complesso City Garden) Pineta: Edicola piazza del Sole, 13/41 + Edicola e tabacchi, Lungomare Kechler, 4 PUPI & PINI RASSEGNA DEL TEATRO DI STRADA 9V&)Vcc^ejcijVaZXdcaÉ^c^o^d YZaaÉZhiViZaVXdbeV\c^VYZa IZVigdYZa9gV\dY^GVkZccV! egZhZciZVA^\cVcdXdcaV gVhhZ\cVY^IZVigdY^higVYV ZY^[^\jgVEje^E^c^! dg\Vc^ooViVYVaaV7^Wa^diZXV XdbjcVaZZYVaaÉVhhZhhdgVid VaaVXjaijgVYZa8dbjcZY^ A^\cVcd!XdcaVXdaaVWdgVo^dcZ Vgi^hi^XVYZaaVhidg^XV[Vb^\a^V YÉ6giZBdci^XZaa^IZVigdYZa 9gV\dY^GVkZccV#9^hedcZY^ jcg^XXdXVgiZaadcZY^heZiiVXda^ e^Zc^Y^ejeVoo^!dbWgZ! WjgVii^c^!bVg^dcZiiZ!Viidg^! bjh^XVZXadlcZg^Z# JcÆXVggdoodcZÇe^Zcd Y^bZgVk^\a^Z!Y^hidg^ZVci^X]Z! Y^[^VWZZaZ\\ZcYZededaVg^Z Y^\gVcY^igVY^o^dc^#Eje^E^c^ aVY^bdhigVo^dcZXdcXgZiVY^ XdbZjceVaXdhXZc^Xd VaaÉVeZgidedhhVZhhZgZ VaigZiiVcidh^bWda^XdZg^aZkVciZ Y^jciZVigdVaX]^jhd!eZgX] aÉ^bedgiVciZgZhiVaVfjVa^i| YZaaZegdedhiZZ^cfjZhidaV bVc^[ZhiVo^dcZa^\cVcZhZh^ hZbegZY^hi^ciVVa^kZaad cVo^dcVaZXdbZjcVYZaaZ e^^ciZgZhhVci^YZahZiidgZ# JcdYZ^ajd\]^Æeg^cX^e^ÇYZaaV hidg^XVgVhhZ\cVhZcoV YjWW^d^aEVgXd=Zb^c\lVn! X]ZcZaaÉZhiViZ'%%-idgcVid VYZhhZgZjcdYZ^egdiV\dc^hi^ ^ch^ZbZVaaVe^VooZiiVYZaHdaZ Y^E^cZiV!g^WViiZooViVcZ\a^ jai^b^Vcc^XdbZaVe^VooZiiV YZ^WjgVii^c^ZVaaZk^VYZa XZcigdY^HVWW^VYdgd!^YdcZZ eZgaZeVgViZZ\a^ZkZci^Y^ IZVigdY^higVYV#>a[^adgdhhd X]ZaZ\VigVadgd\a^heZiiVXda^ Y^fjZhiV&)SZY^o^dcZ!aV [^\jgVYZaaÉdgXdXdbZVgX]Zi^ed! YZaaÉVYjaidaZ\VidVaaV bViZg^Va^i|!X]ZedgiV^chjcV bV\^V!bVcdcjcVbV\^V [VciVhi^XVaZ\ViVVaaVbVYgZ iZggV!VaaV[dgoVk^iVaZ!WZch jcVbV\^VX]Zk^ZcZ YVaaÉdhXjgd#E^cdXX]^d!^igZ EdgXZaa^c^!8^cYZgZaaV!aÉJdbd hZakVi^Xd!E^g^cE^eZiiV!^aYdiidg 7VaVcodcZ!6gaZXX]^cd! EjaX^cZaaV!^h^\cdg^ LO STAFF DEL BAR FONTANA DI SABBIADORO >a\gjeedY^h^beVi^X]Zh^\cdg^cZ!VaXZcigdYZaaV[did!^ciZgXVaViZYVfjVaX]Z\^dkVcdiid VeeVgiZc\dcdVaaÉZfj^eZYZa7Vg;dciVcV!h^idcZaaÉdbdc^bVe^VooVY^HVWW^VYdgd#6aaÉZhigZbV YZhiV^ai^idaVgZBVg^dHjiXdcVXXVcidaVhjVXdbeV\cV#CVidXdbZWVgW^VcXd!Xdc^a igVhXdggZgZYZ\a^Vcc^hiVidg^WViiZooVid7Vg;dciVcV!XdbjcfjZg^bVcZhZbegZadhidg^Xd adXVaZY^HVWW^VYdgd#FjZhiÉVccdh^egZhZciVidVaaVhjVXa^ZciZaVXdhbdeda^iV^cjcVcjdkV kZhiZ!XdbeaZiVbZciZg^ccdkVidcZaaÉVggZYdZVcX]ZaV\Zhi^dcZXVbW^ViVedgiVcYdjcV kZciViVY^cjdkZ^c^o^Vi^kZkdaiZVb^\a^dgVgZaÉd[[ZgiVijg^hi^XV#8dbZY^XZkVbdjcadXVaZ hidg^Xd!fj^cY^cdccZXZhh^iVY^bdaiZegZhZciVo^dc^#>hjd^[gZfjZciVidg^hdcdZiZgd\ZcZ^!h^V YjgVciZ^bZh^Zhi^k^X]Z^ckZgcVa^!^c[Vii^jcdYZ^edX]^WVgY^HVWW^VYdgdVeZgi^ijiidaÉVccd# HOTEL - RISTORANTE GELSI AI EdgX^bWdaY^!aÉDgXdIdidccd! hdcdVaXjc^YZ^egdiV\dc^hi^ YZaaZb^hiZg^dhZhidg^ZbZhhZ ^chXZcVYVjckZciV\a^dY^ XdbeV\c^ZiZVigVa^igVaZe^ hi^bViZhjaiZgg^idg^d^iVa^Vcd# EZgijii^aÉ^c\gZhhd\gVij^id# IgVfjZhi^/Eda^hedgi^kV A^\cVcd!Hd\^ieZgaÉVhh^hiZcoV hVc^iVg^V!6\Zco^V>cigVhZ V\Zco^VBZg^Y^VcVeZgaV \Zci^aZXdaaVWdgVo^dcZ!^c[^cZ ^ah^\cdg6a[^d7gV\Vid! gZhedchVW^aZYZaaÉVo^ZcYV Æ###Vijiid\VhÇ# SOLIDARIETÀ DEL LIONS CLUB LIGNANO... “A TUTTO GAS” I SALUTI DI GIOIA AL PAPÀ 8dci^cjVhZcoVhdhiVaV hda^YVg^Zi|YZaA^dchXajW A^\cVcd!^beZ\cVid^ce^ hZiidg^V[VkdgZYZ^bZcd [dgijcVi^#9dedaV bVc^[ZhiVo^dcZYZa\^j\cd hXdghdVaaÉ>hdaV6j\jhiVY^ EVaVoodad!iZbV/Ç9VaWj^dVaaV ajXZÇ!jcVaigdVkkZc^bZcid! fjZhiVkdaiVhedgi^kd!bVXdc aZhiZhhZ[^cVa^i|!^c egd\gVbbVhVWVid&.Z YdbZc^XV'%V\dhidVaadhiVY^d XdbjcVaZY^k^VaZ:jgdeV# H^igViiVY^jcidgcZdY^XVaX^d ^ciZg[dgoZ!dg\Vc^ooVidZ hedchdg^ooVidYVaaÉVo^ZcYV Æ###Vijiid\VhÇY^A^\cVcd# AZhfjVYgZX]Z]VccdYVid aVadgdVYZh^dcZhdcdfjZaaZ YZaaVEda^o^VY^HiVidYZa Xdbb^hhVg^VidhiV\^dcVaZY^ A^\cVcd!YZ^8VgVW^c^Zg^!YZaaV <jVgY^VY^[^cVcoVadXVaZ! 8dbVcYdbVg^ii^bd!^K^\^a^ YZa[jdXdYZ^Y^hiVXXVbZci^ Y^JY^cZZIgZk^hd!^aeZghdcVaZ Y^hVakViV\\^d^chZgk^o^dhjaaV he^V\\^VY^A^\cVcd#HVWVid&. Xdc^c^o^dVaaZdgZ'%!(%! egZcYZg|^ak^VaVeg^bV[VhZ YZaaZZa^b^cVidg^Z!bZcigZ aZ[^cVa^hVgVccdY^hejiViZ YdbZc^XVhZgV# HXdedYZaaÉ^c^o^Vi^kVfjZaad Y^Vkk^X^cVgZhZbegZY^e^ \a^VYYZii^VaaVh^XjgZooVZ k^\^aVcoVYZaaVadXVa^i|Xdc ^X^iiVY^c^Z^ijg^hi^X]Z [gZfjZciVcdaVadXVa^i|Z eZgXgZVgZbdbZci^Y^hkV\d ZY^kZgi^bZcidigVijiiZaZ[dgoZ Y^eda^o^V#<a^dg\Vc^ooVidg^ g^c\gVo^Vcd[^cYÉdgV!\^dXVidg^ ZeVgiZX^eVci^!^adgd XdbVcYVci^X]Z]Vccd eZgbZhhdadhkda\^bZcid Y^fjZhideg^bdIdgcZd# AVe^XXdaV<^d^V!*Vcc^Y^ 8^k^YVaZ!h^igdkV^ckVXVcoVV A^\cVcdVcXdgVeZgedX]^\^dgc^ XdcaVbVbbV:g^`VZ^a [gViZaadBdgZcd!YZh^YZgV bVcYVgZiVci^hVaji^ZWVX^ VaeVe|!cdcc^Zo^^!X]ZeZg gV\^dc^Y^aVkdgd!cdc]Vccd edijidZhhZgZegZhZci^hjaaV he^V\\^V[g^jaVcV# PREMIARE LA FEDELTÀ A LIGNANO EZgX^gXVjckZciZcc^daÉVaadgV 6o^ZcYVY^hd\\^dgcd]Vkdajid ZhhZgZg^XdcdhXZciZkZghd^ ijg^hi^[ZYZa^hh^b^YZaaVadXVa^i|# 8dh^cWVhZVaaZhZ\cVaVo^dc^ YdXjbZciViZX]ZeZgkZc^kVcd VaaÉZciZ!h^egdkkZYZkVjc \^dgcdVaaVhZii^bVcVVY ^ck^iVgZiVa^eZghdcZcZ\a^j[[^X^ YZaaÉZciZ!YdkZjcXdch^\a^ZgZ ^cXVg^XVidaZVXXd\a^ZkVZh^ ^cigViiZcZkVjcVbZooÉdgVV XdckZghVgZXdcadgd!^aajhigVcYd aZWZaaZooZYZaaVadXVa^i|ZYZa hjdXdbegZchdg^d!bV hdegViijiidVhXdaiVgZYV^Y^gZii^ ^ciZgZhhVi^^adgdeVgZg^Z hj\\Zg^bZci^#6aaV[^cZkZc^kV XdchZ\cViVadgdjcV eZg\VbZcVZfjVaX]Ze^XXdad dbV\\^dZed^hZ\j^kVjc Ristorante La Fattoria dei Gelsi APPUNTAMENTO CON LA BUONA CUCINA Via Lignano Sud, 55 - Latisana Tel. 0431 53100 - Fax 0431 522784 Via Circ. Ovest, 12 - Codroipo Tel. 0432 907064 - Fax 0432 908512 SALE PER BANCHETTI, MATRIMONI, CONGRESSI E AMPI PARCHEGGI - APERTI TUTTO L’ANNO - news Wg^cY^h^[^cVaZ#>a[did\gV[d ^bbdgiVaVkV^abdbZcidYZaaV XdchZ\cVYZaaVeZg\VbZcVZ aVhZii^bVcVhjXXZhh^kVkZc^kV ejWWa^XViVaV[didY^\gjeed hjaadHigVa^\cVcd# HjXXZhh^kVbZciZaÉ6ei egdkkZYZkVVY^ck^VgZV^ g^heZii^k^^cY^g^oo^^a\^dgcVaZ ZaZh^c\daZ[didYZaaÉ^cXdcigd# JcV^c^o^Vi^kVX]ZVkZkVdiiZcjid jc\gVcY^hh^bdhjXXZhhd!Xdc jcXdhidegZhhdX]^gg^hdg^deZg aÉ6ei#9VfjVaX]ZVccdcdch^[V e^!cdcdhiVciZX^[dhhZgdbdai^ ijg^hi^X]ZaÉVeegZooVkVcdZ X]Zhdcdg^bVhi^Y^he^VX^ji^ eZgaVhjVVWda^o^dcZ#Ýegdeg^d ^aXVhdY^Y^gZ/hZkjd^X]ZjcV XdhVVWW^VhjXXZhhdZYjg^cZa iZbed![VaaVegdkk^hdg^V###Ç KZYgV^X]Zijii^cZeVgaZgVccd ZhVgVccdhdYY^h[Vii^# >cXdcXajh^dcZbdai^h^ X]^ZYdcd/eZgX]hiViV hdeegZhhVjcV^c^o^Vi^kVXdh WZaaV4 edigZWWZZhhZgZaÉ^c^o^dY^jcV [Vii^kVXdaaVWdgVo^dcZ[gVaZYjZ he^V\\ZY^k^hZhdaiVcidYVa [^jbZIV\a^VbZcid# NON SOLO VACANZE A LIGNANO MA PURE TANTA SOLIDARIETÀ Ý^aXVhdY^GdhVg^d EVab^hX^Vcd!VaXZcigdcZaaV [did!^afjVaZcZ^\^dgc^hXdgh^ ]VZ[[ZiijVidaVÆXZciZh^bVÇ YdcVo^dcZY^hVc\jZegZhhd ^a8ZcigdigVh[jh^dcVaZY^ AVi^hVcV#EVab^hX^Vcd^hXg^iid VaaVhZo^dcZa^\cVcZhZYZaaÉ6[Yh 6hhdX^Vo^dcZ[g^jaVcVYdcVidg^ Y^hVc\jZ#JckZgdZegdeg^d LA RIVIERA DEL ZhZbe^dY^hda^YVg^Zi|Z TAGLIAMENTO \ZcZgdh^i|X]Zbdai^ FjZhid^ai^idadVeeVghdhja YdkgZWWZgd^b^iVgZ# cdhigdeZg^dY^XdHigVa^\cVcdYZa 6EVab^hX^VcdkVYVcd^cdhig^ bZhZY^V\dhidYZa'%%)!kdaid Xdbea^bZci^k^k^hh^b^!Xdc VaadgVVXZgXVgZY^Vkk^X^cVgZ^ aÉVj\jg^dY^bVciZcZgh^^c ijg^hi^!dhe^i^YZaaZYjZhe^V\\Z [dgbVVcXdgVeZgbdai^Vcc^Z VXVkVaadYZa[^jbZ!^c[dgbVcYda^ Xdci^cjVgZ!Xdc^aegdeg^dYdcd! hjaaZbVc^[ZhiVo^dc^daigZX]Z VgZcYZgh^ji^aZVX]^cZ]V fjZaaZadXVa^!VcX]ZfjZaaZX]Z iVcidW^hd\cd# hkda\ZkVcdV7^W^dcZ!bZcigZ adhiZhhdeZg^dY^XdYZaaÉVaigV AGOSTO IL MESE hedcYVYZa[^jbZÆ7^W^dcZ PIÙAFFOLLATO DI KVXVcoZÇYVkVg^hVaidVaaZ VACANZIERI bVc^[ZhiVo^dc^X]Zd[[g^kV 8^hi^VbdVkk^X^cVcYdV\gVcY^ ^aegd\gVbbVY^A^\cVcd# eVhh^VYV\dhid!^abZhZeZg >cVeZgijgZYZaiZhidX]Z igVY^o^dcZe^V[[daaVidY^ VccjcX^VkV\a^ZkZci^!kZc^kV g^edgiViVjcVkZYjiVVZgZVYZaaV kVXVco^Zg^VbVci^YZabVgZ!^a eZg^dYd^cXj^A^\cVcdYdkgZWWZ he^V\\^V[g^jaVcVXdc^ceg^bd [VggZ\^higVgZ!VabZcdeZg^ e^VcdaVIZggVooVbVgZ# JcV^c^o^Vi^kVbdaidVeegZooViV eg^b^'%\^dgc^!^aijiidZhVjg^id# 6WW^VbdjhVid^aXdcY^o^dcVaZ^c YV^ijg^hi^Y^VbWdaZhedcYZ! fjVcidfjZhiÉVccdaVhiV\^dcZ ad]VccdY^bdhigVidaZY^kZghZ h^egZhZciViV[^cYVaaÉ^c^o^d aZiiZgZY^Xdbea^bZci^g^XZkjiZ XdcbdaiZ^cXd\c^iZ!YdkjiZ ^cgZYVo^dcZ#AZhZii^bVcZ eg^cX^eVabZciZVaaVXg^h^ hXdghZ^aegZh^YZciZYZaaV ZXdcdb^XVX]ZViiVcV\a^Vcdc Egdk^cX^V!E^Zigd;dciVc^c^! hdaiVcid^acdhigdEVZhZ!bV egZhZciZVaaÉ^cVj\jgVo^dcZ \ZcZgVa^ooViV!ZY^XdchZ\jZcoV YZaaVcjdkVa^cZVYZahZXXdVa VcX]ZaZiVhX]ZYZ^kVXVco^Zg^ EVciVcZa!]Vegdeg^dVjhe^XVid ÆhigVc^Zg^Z^iVa^Vc^Çhdcd VcX]Z^cfjZhidhZiidgZjcV XdhigZiiZV[Vg[gdciZVYjc h^cZg\^VXdc7^W^dcZ#>acdbZ Xdci^cjdVjbZcidYZ^egZoo^/ ÆG^k^ZgVYZaIV\a^VbZcidÇ WZco^cV!Va^bZciVg^!ajXZ! VXfjV!\VhZX]^e^cZ]V e^cZbZiiV# GIOVANNI DRIGO ARTIGIANO DEL LEGNO DA OLTRE 60 ANNI JcdYZ\a^jai^b^Vgi^\^Vc^YZa aZ\cdX]Zh^igdkVcd^codcV! g^hedcYZVacdbZY^<^dkVcc^ 9g^\dZY]V,'Vcc^#Dg^\^cVg^d Y^Edgid\gjVgd!Xdb^cX^V aVkdgVgZ^aaZ\cdfjVcYdVcXdgV [gZfjZciVkVaVhXjdaV YZaaÉdWWa^\d#6iijVabZciZ h^igVh[Zg^idXdcaÉVii^k^i|V HVWW^VYdgd!VaX^k^XdcjbZgd )Y^k^VYZ\a^6gi^\^Vc^:hi!YdkZ! XdVY^jkVidYVa[^\a^d9^b^ig^!]V YVidk^iVVYjcbdYZgcdZY ViigZooVidaVWdgVidg^dY^ [VaZ\cVbZg^VeZgaVegdYjo^dcZ Y^^c[^hh^^ciZgc^ZYZhiZgc^# CdcdhiVciZaVhjVcdce^ iZcZgVZi|!hZbegZVii^kd ZejcijVaZhjaedhidY^aVkdgd! fjZaaVkdgdZfjZaaVbViZg^V k^kVX]Z^aaZ\cd!Xdci^cjVcd VYV[[VhX^cVgadYVdaigZ hZhhVciÉVcc^#JciZbed[VgZ ^a[VaZ\cVbZ!g^XdgYV9g^\d! ZgVjcbZhi^ZgZ[Vi^Xdhd!cdc XÉZgVcdaZbVXX]^cZX]ZX^hdcd dgV!fjVh^ijiidh^hkda\ZkVV bVcd!deejgZXdcaZedX]Z bVXX]^cZX]ZVaadgVZh^hiZkVcd# >ckZXZViijVabZciZVbVcdh^[V WZcedXd!X^hdcdjcV^c[^c^i|Y^ bVXX]^cVg^!iVajc^ XdbejiZg^ooVi^!Y^XZeZgX]Z W^hd\cVhVeZga^jhVgZ#<gVo^Z VfjZhiZhd[^hi^XViZViigZooVijgZ h^Vbd^c\gVYdY^[VgZjcV \gVcYZbdaZY^aVkdgd!bVaZ XdcXdggZcoZhjabZgXVidhdcd bdai^hh^bZ!fj^cY^cZXZhhVg^d VcX]Zd\\^aVkdgVgZ Vhh^YjVbZciZeZgbVciZcZgZ ^aeVhhdXdc^iZbe^# COME E DOVE DIVERTIRSI A LIGNANO AVhiV\^dcZYZaY^kZgi^bZcidVA^\cVcdcZae^ZcdYZaaVhjV ZhegZhh^dcZ![gVY^hXdiZX]Z![ZhiZ^che^V\\^V!VeZg^i^k^Z YdedXZcVaZedhh^W^a^i|eZghkV\Vgh^Vhh^ZbZViVci^Vb^X^ hdcdcjbZgdh^hh^bZ#EZgiZcZgh^V\\^dgcVi^!daigZVfjVcid k^ZcZg^edgiVidYVHigVa^\cVcd!fjVaZb^\a^dgdW^Zii^kdhZcdc aVgZiZYZaaZgZi^4DkkZgd^aÆedgiVidcZÇcVid\^|cZa'%%&Z dgbV^Y^kZcjid[VbdhdeZgXdadgdX]ZVbVcdaVÆA^\cVcd X]Zh^Y^kZgiZÇ#G^hedcYZVahZ\jZciZ^cY^g^ood/ lll#A^\cVcdAVCdiiZ#^i#DaigZVaaV\VaaZg^V[did\gV[^XVYZa XZcigdWVacZVgZ[g^jaVcde^kVhiVVijiiÉd\\^egZhZciZhja iZgg^idg^d!XÉijiiVjcÉVgZVYVhXdeg^gZZX]ZgVXXd\a^Z^a bZ\a^dYZaiZbeda^WZgdZaVbjh^XVe^Vj\ZYZabdbZcid# >aegd\Ziid^YZVidYVaaV<gV[[^i^EjWWa^X^i|Y^JY^cZ!]Vk^hid jchdhiVco^VaZVbea^VbZcidXdc^aXd^ckda\^bZcidYZ^ [did\gV[^Y^;didBVmA^\cVcd!YZ^iZXc^X^^c[dgbVi^X^Y^ BVXEgZb^jbY^8dYgd^edZYZaadhiV[[Y^GVY^dIEC =^i:cZg\n#HjaedgiVaZhdcdhiViZXgZViZVY]dXaZhZo^dc^ YZY^XViZV\a^ZkZci^!VaaZcdi^o^ZY^A^\cVcd!VaaZY^hXdiZX]Z! Y^hXdWVgZg^hidgVci^Xdch^\a^Vi^!aVX]Vidca^cZ!aVLZW8Vb ^cY^gZiiVYVA^\cVcd!aÉVgZV<VbZheZg\^dXVgZdca^cZXdc ^b^\a^dg^\^dX]^Y^hZbegZ!aVCZlhAZiiZg\gVij^iVZaZ XVgida^cZk^gijVa^#BVA^\cVcdAVCdiiZcdchdad^ciZgcZi! ^c[Vii^adhiV[[XdaaVWdgVVY^kZghZhZgViZa^\cVcZh^ZY egZhZciZ[gV\a^Vaig^/VaBd`VbWdd\c^YdbZc^XVYVaaZdgZ &-egZhhdaVhe^V\\^VYZa@jghVVa!VaaVEV\dYVijii^^kZcZgY! 7ZVX]EVgin6egh9^cZgVaaÉj[[^X^d*Y^E^cZiV!Va7Zh^idh d\c^bVgiZYVaaÉj[[^X^d,Y^HVWW^VYdgd!Va[gZh]Eddad\c^ bZgXdaZYcZaaVe^hX^cVYZa@jghVVa!Va7Z[dgZHjchZi^ bZgXdaZYVa7Z[dgZY^E^cZiV!Va@jghVVaXdc^akdXVa^hi <VWg^\d^hVWVid^cCdX]Z:hXVWgdhVGddbZiVciZVaigZ hZgViZ#FjZhi^ZkZci^a^edigZiZhXdeg^gZXdchjaiVcYdaZeV\^cZ hZbegZV\\^dgcViZY^lll#a^\cVcdaVcdiiZ#^iZkZYZgZXdc^ kdhig^dXX]^XdhVhjXXZYZVA^\cVcdcZaaV\VaaZg^V[did\gV[^XV X]ZVijiiÉd\\^XdciVdaigZ&*#%%%^bbV\^c^# CWjj_WI[hhWjeh[ Viale Venezia, 101 33054 Lignano Sabbiadoro tel. 0431 722076 www.cafenoir.biz E I SU O I H O T EL S Per tonificare il fisico e mantenersi in forma approfittare delle vacanze agenzia belanger vacanze luce sole sale mare sea salt sun shine holidays belanger agency www.belanger.it lignano sabbiadoro . Compravendite e affittanze Real estate and holidays Lignano Pineta · Arco del Libeccio 3/A Tel. 0431 428833 · www.belanger.it · [email protected] UNA VACANZA A TEMPO DI DANZA E LUNGHE PASSEGGIATE mj!bevmuj!tpop!qjhsj!f! sftujj!b!qsbujdbsf!buujwju! ßtjdb!nb!opo!tj!ujsbop! joejfusp!ebwbouj!bm!cbmmp!dif! sjnbof!vob!efmmf!buujwju! qj!qsbujdbuf!evsbouf!mf!tfsf! eÖftubuf/!Nb!dij!tpop!rvftuj! bevmuj!dif!wjwpop!jm!njmmfoojp! dpo!bmmfhsjb!f!tjnqbujb!dif!jm! cbmmp!dsfb@!Dfsubnfouf!tpop! qfstpof!dif!wjwpop-!rvboup! qj!qpttjcjmf-!mpoubof!ebmmp! tufsfpujqp!efmmÖbevmup!dijvtp! ofj!sjdpsej-!ofj!tvpj!bddjbddij-! ofmmf!tvf!tpmjuvejoj/!Epqp!booj! ej!mbwpsp-!tj!hpepop!jm!ufnqp! sjuspwbup-!sfjowfouboeptj! phoj!hjpsop!usb!vo!uvggp-!vob! qbttfhhjbub!tvmmb!cbuujhjb-! gboop!tqpsu-!cpddf-!cjdjdmfuub-! nb!tpqsbuuvuup!tdpqspop!p! sjtdpqspop!vob!qbttjpof!dif! dpoubhjb!uvuuj/!Vob!qspwb@! Cbtub!sfdbstj!ofj!dbnqfhhj-! ofj!wjmmbhhj-!ofhmj!bmcfshij-! ofmmf!gftuf!jo!qjb{{b-!qfstjop! bm!Ufoeb!ej!Qjofub-!bevmuj!ej! uvuuf!mf!fu!dif!vujmj{{bop!uvuuf! G 33054 LIGNANO RIVIERA Corso dei continenti, 167 Darsena Marina Uno Tel. 0431 423029 Fax 0431 429007 www.alcason.com [email protected] Per riscoprire il piacere del pesce nelle ricette tradizionali dei pescatori. Sulla Terrazza panoramica del Bar selezione di vini, cichetti, drinks fantasiosi e gelati. TUTTI I GIOVEDÌ SERATE SUL PESCE AZZURRRO. Entdecken Sie bei uns den Genuß der Fisch nach traditioneller Fischer - Rezepten. An der Bar unserer Panorama - Terrasse, finden Sie unsere feine Auswahl an Weinen, Drinks und Eisspezialitäten. Das Lokal biete sich auch für kleine Zeremonien und Geschäftessen an. Kredit Karte. Spezialitäten aus unserer Fischerlagune. FRA NOI... IRISH PUB Via Miramare, 48 Lignano Sabbiadoro - Ud P OTETE mf!pddbtjpoj!qfs!nvpwfstj/! Dj!tpop!dpqqjf!bgßbubujttjnf! ofmmb!wjub!f!ofmmb!qjtub-!rvj! uspwjbnp!qspgfttjpojtuj!dif! opo!tcbhmjbop!nbj!vo!qbttp! f!jncsbobuj!tfo{b!jojcj{jpoj-! rvfmmj!dif!sjtdpqspop!vob! ovpwb!fofshjb!f!b!wpmuf!vo! jobuuftp!tfdpoep!bnpsf-!dj! tpop!qvsf!j!nbmjodpojdj!tpmj! dif!sjuspwbop!jm!hvtup!efmmb! dpnqbhojb!f!j!dvpsj!tpmjubsj! dif!gsfrvfoubop!mf!qjtuf! )dpnf!ofmmf!ejtdpufdif*!jo! dfsdb!efmmÖbojnb!hfnfmmb/! ê!vo!npoep!uvuup!eb!tdpqsjsf-! rvfmmp!efm!mjtdjp-!sjddp!ej! tupsjf!ej!wbsjb!vnboju-!j!tvpj! qspubhpojtuj!iboop!rvbmdif! dbqfmmp!hsjhjp!nb!uboub!wphmjb! ej!ejwfsujstj/!Ofmmb!nbhhjps! qbsuf!efmmf!gftuf-!epqp!vob! dfob-!vo!hfmbup-!vob!gfuub!ej! upsub-!vo!dbgg-!vo!esjol-!jm! cbmmp!ej!dpqqjb!sjtvmub!fttfsf! vob!efmmf!buujwju!qj!dsfbujwf!f! dfsdbuf!eb!ubouj!uvsjtuj!qfsdi-! qfs!npmuj!jm!cbmmp!sbqqsftfoub! bodif!vob!qjbdfwpmf!pddbtjpof! qfs!twpmhfsf!buujwju!ßtjdb!jo! bmmfhsjb!f!tqfotjfsbuf{{b/! MÖbtqfuup!qj!tusbpsejobsjp! f!jobuuftp-!efm!cbmmp!jo! dpqqjb-!sjhvbseb!mb!tvb! dbqbdju!bouj!.!bhf-!pwwfsp! bouj!.!jowfddijbnfoup-!ßtjdp! f!nfoubmf/!Tuvej!tdjfoujßdj! ejnptusbop!j!npmufqmjdj!fggfuuj! efm!cbmmp-!qfs!puujnj{{bsf!jm! optusp!npep!ej!jowfddijbsf/! Tfnqsf!hmj!tuvej-!iboop! ejnptusbup!dif!jm!ubohp!tj! bttpdjb!b!njhmjpsj!gvo{jpoj! dphojujwf-!bodif!ofmmÖbevmup/! Ebm!qvoup!ej!wjtub!tusfuubnfouf! ßtjdp-!qpj-!tfncsb!dif!jm! cbmmbsf!bjvub!b!nboufofsf! mb!dpnqpofouf!npupsjb-! fttfo{jbmf!dpotfswbstj!jo!fu! bevmub!qfsdi!dpotfswb!mb! npcjmju!f!mÖbhjmju!bsujdpmbsf-! bjvub!be!bmmfobsf!mb!qspouf{{b! ej!sjàfttj-!pttjb!mb!wfmpdju!f!mb! dpnqfufo{b!dpo!dvj!jm!dfswfmmp! sjtqpoef!bhmj!tujnpmj!ftufsoj! jobuuftj/ GUSTARE COCKTAILS PESTATI , PANINI , PIZZE E BRUSCHETTE Vi aspetto per una mezza pinta di birra gratis presentando questo tagliando di Sabino Angione / I - 33054 LIGNANO SABBIADORO (UD) - Viale Italia, 13 Tel./Fax +39 0431 721249 Cell. +39 392 7448512 wwww.agenziameridiana.com [email protected] Navigatore sentimentale Addio ai playboy fmjub!mb!Ejbwpmjub!qfs!Mvdjhopmp!ib!efejdbup!vo! tfswj{jp!hjsbup!b!Sjddjpof!qfs!ejnptusbsf!dif! ofm!3119!opo!dj!tpop!qj!j!ÓwjufmmpojÔ-!hj! qspubhpojtuj!efm!gbnptp!ßmn!ej!Gfmmjoj-!f!cfo! qsftfouj!bodpsb!ofmmÖjnnbhjobsjp!dpmmfuujwp!qfs! sbqqsftfoubsf!mf!usbthsfttjpoj!efmmÖftubuf!bm!nbsf/! Jm!npoep!!dbncjbup-!tj!tb-!f!opo!tfnqsf!jo!nfhmjp-! f!rvjoej!opo!eftub!ofttvob!nfsbwjhmjb!dif!bodif!vo! dfsup!ujqp!ej!nbtdijp!dpnf!rvfmmp!mbujop-! usbej{jpobmnfouf!jousbqsfoefouf!fe!bggbtdjobouf-! opo!ftjtub!qj/!Eb!Qpsßsjp!Svcjsptb-!jm!dbqptujqjuf-! b!Hvoufs!Tbdit-!Hjbogsbodp!Qjbdfoujoj-!Hjhj!Sj{{j-! Cfqqf!Qjspeej-!tpop!opnj!efmmb!dspobdb!sptb!ej! bmdvoj!efdfooj!gbÖ-!nb!bodpsb!dpoptdjvuj!qfsdi! sjnbtuj!tfo{b!fsfej/!Mb!tqjfhb{jpof!tub!ofm!gbuup!dif! j!qmbzcpz!bwfwbop!vo!tfotp!jo!voÖ!fqpdb-!dpnf!rvfmmb! M Con la caduta dei tabù sessuali è finito anche il latin-lover efm!tfdpoep!epqphvfssb!f!ßop!bhmj!booj!Tfuuboub-! jo!dvj!qsfwbmfwb!bodpsb!vo!dfsup!sjhpsf!npsbmf-! mÖbevmufsjp!f!mÖjoejttpmvcjmju!efm!nbusjnpojp/! Usbwpmuj!rvftuj!qsjodjqj-!p!ubc!dif!ejs!tj!wphmjb-! ej!dvj!bmdvoj!qbttbhhj!gpsnbmj!qpttpop!fttfsf!wjtuj! ofmmb!mfhhf!tvm!ejwps{jp!efm!2:81!f!ofmmÖbcsphb{jpof! efm!efmjuup!eÖpopsf!efm!2:92-!opo!ib!qj!sbhjpo! eÖfttfsf!rvftup!ujqp!ej!usbthsfttjpof/!Qfsuboup-!phhj! dif!uvuup!!dpodfttp-!dif!jm!tfttp!opo!gb!qj!sjefsf! ofttvop-!opo!qv!dptujuvjsf!npujwp!ej!npscptp! joufsfttf!vo!vpnp-!tfqqvsf!sbgßobup-!efejup!bmmb! dbddjb!bmmf!cfmmf!sbhb{{f-!rvboup!qjvuuptup!qv!gbs! tpshfsf!mÖjefb!dif!tj!usbuuj!ej!vo!joejwjevp!bm!ej!gvpsj! efm!ufnqp-!beejsjuuvsb!vo!qpÖ!qbufujdp/!F!rvjoej-!tf! opo!dÖ!qj!npscptju!f!gbtdjop!efm!qspjcjup!dbef! bodif!mÖjoufsfttf!f!qspcbcjmnfouf-!ebm!npnfoup! dif!ebuj!buufoejcjmj!opo!ftjtupop-!bodif!mb!tufttb! nfttb!jo!qsbujdb/!Opo!!ejgßdjmf!mfhhfsf!ofmmÖbcvtp! efmmÖbmdppm!f!efmmf!esphif-!dif!jowfdf!ejmbhbop!dpnf! qsbujdif!qvsuspqqp!bttbj!ejggvtf!bodif!usb!j!qj! hjpwboj-!mb!ovpwb!gspoujfsb!efmmb!usbthsfttjpof-! dfsubnfouf!qj!usjtuf!f!esbnnbujdb!ej!rvfmmb! tfttvbmf/!Jm!tfttp!!ßojup@!Mb!sjtqptub!opo!!gbdjmf-! nb!qpusfnnp!jqpuj{{bsf!vob!tpdjfu!efm!gvuvsp!epwf! ubmf!buujwju!qfseb!mb! tvb!jnqpsubo{b!f!mb!tvb! qsbujdb-!tptujuvjub!eb! bmusf!gpsnf!ej! ejwfsujnfoup!eb!vo!mbup-! f!eb!bmusf!qsbujdif!ej! sjqspev{jpof!ebmmÖbmusp/! MÖjoufsfttf!b!qsfwfojsf! nbmbuujf!hfofujdif-!f! dpnvorvf!b!tfmf{jpobsf! phoj!gbuupsf!qfs! njhmjpsbsf!mf!rvbmju! efm!ovpwp!obup-!pmusf! b!wjodfsf!mb!tfnqsf!dsftdfouf!tufsjmju!nbtdijmf!f! gfnnjojmf!f!bmmvohbsf!mÖfu!gfdpoeb!efmmb!epoob-! ib!qpsubup!f!qpsufs!tfnqsf!ej!qj!b!gbsf!sjdpstp! bmmb!gfdpoeb{jpof!bttjtujub!p!beejsjuuvsb!jo!qspwfuub/! Opo!tfncsj!vo!sbhjpobnfoup!dsvep!p!qsjwp!ej! tdsvqpmj-!nb!!bccbtubo{b!qspcbcjmf!dif!vo!hjpsop! opo!mpoubop!hfofsbsf!vo!ovpwp!fttfsf!vnbop!qfs! wjb!obuvsbmf!tbs!dpotjefsbup!vob!wfsb!f!qspqsjb! cbscbsjf-!sjtdijptb!f!tfo{b!tfotp-!dpt!dpnf!hj!phhj! ofttvob!nbnnb!tj!bssjtdijfsfccf!b!qbsupsjsf!jo!dbtb! qjvuuptup!dif!jo!ptqfebmf-!p!opo!tj!tpuupqpssfccf! evsbouf!mb!hsbwjebo{b!b!uvuuf!mf!joebhjoj!ofdfttbsjf! b!wfsjßdbsf!mb!sfhpmbsf!gpsnb{jpof!efm!obtdjuvsp/! Qfsbmusp-!b!qfotbsdj!cfof-!hj!phhj!jo!rvbmtjbtj! bmmfwbnfoup!eftujobup!bmmÖjoevtusjb!bmjnfoubsf!mb! gfdpoeb{jpof!!bsujßdjbmf-!sjnbofoep!mb!qsbujdb! obuvsbmf!sjtfswbub!bm!npoep!bojnbmf!bmmp!tubup!mjcfsp-! f!dif!rvjoej!opo!tfhvf!jm!qsphsfttp/!Nb!tjbnp!boebuj! ebwwfsp!uspqqp!mpoubop-!nfousf-!tf!tj!qpufttf-! tbsfccf!tfo{Öbmusp!qj!sbttfsfobouf!fe!ftujwp!upsobsf! b!tphobsf!mf!bggbtdjobouj!tupsjf!efj!qmbzcpz!ej!vo! ufnqp/!Nb!dptb!gbsf!qfs!dij!opo!wvpm!sbttfhobstj! bmmb!bnbsb!sfbmu!efj!ufnqj!eÖphhj-!f!ej!epnboj-!f! tphob!ej!bttbqpsbsf!jm!tbop!hvtup!efmmÖbwwfouvsb! ftujwb@!Bccjbnp!hjvtup!vo!dpotjhmjp!qsbujdp-!dif!! rvfmmp!ej!uvggbstj!.!opo!ofmmÖb{{vssp!efm!nbsf!p!ej! vob!qjtdjob!bmmb!sjdfsdb!efm!ufnqjp!qfsevup!.!nb!ofmmp! tdifsnp-!qsfwjp!qbttbhhjp!jo!wjefpufdb!p!qb{jfouf! sjdfsdb!tv!Tlz-!qfs!sjwfefsf-!qfs!ftfnqjp-!J!wjufmmpoj! )2:64*!ej!Gfmmjoj-!Wjub!qsjwbub!)2:72*!ej!Nbmmf-!Tbqpsf! ej!nbsf!)2:94*!efj!Wbo{job!p!Sjnjoj!Sjnjoj!)2:98*!ej! Dpscvddj/!Nfhmjp!ej!ojfouf-!op@ FIORI CARLA DECORAZIONI D’INTERNI Lignano Sabbiadoro (UD) - Via Tolmezzo, 50 - Tel. 0431 73321 Donna Estate Foto in alto: Marcello Mastroianni e Brigitte Bardot durante una pausa di lavorazione del film “Vita privata” di Louis Malle (1961). Foto al centro: Copertina del libro autobiografico sulla vita un playboy, Beppe Piroddi, a cura di Gigi Moncalvo (Mursia, 2007). Foto sotto: a sinistra locandina del film “Sapore di mare” di Carlo Vanzina (1983), a destra locandina del film “I vitelloni” di Federico Fellini (1953). Via degli Artigiani Ovest, 5 Lignano Sabbiadoro Ud tel. 0431.70018 - fax 0431.720926 [email protected] - www.frigomec.it '& C’ IVEYREZSPXE INTEGRATI E FELICI I ricordi servono a porre le basi della storia del domani, quella storia che ha come interpreti principali le persone, i cui racconti di vita costituiscono il vero vissuto di un Paese. Immortalare il passato quindi, significa rendere giustizia a chi ci ha preceduto, altrimenti la vita stessa con la sua inesorabile routine tutto cancella. Se i fatti accaduti non fossero fissati nella memoria, sarebbe come se nulla fosse accaduto. I ricordi svanirebbero nel nulla, inesorabilmente cancellati di giorno in giorno, oppure sarebbero ricordati da poche persone fin che sono in vita, poi andrebbero nel dimenticatoio e le nuove generazioni ne rimarrebbero all’oscuro. Per questo Stralignano ha voluto riaprire un dialogo con le persone di una certa età, “ovvero gli over 60/70”, riproponendo questa rubrica per lasciare ai giovani d’oggi una testimonianza di vita vera di come un tempo hanno vissuto i nostri nonni e padri. Così per tutta l’estate riproponiamo ai lettori in ciascun numero un personaggio della vecchia Lignano che sarà testimone di... ”C’ERA UNA VOLTA”. TRENTA BOCCHE DA SFAMARE... di Enea Fabris Vita dura nei campi... dall’alba al tramonto e tutto lavoro manuale 1 obub!jm!4!hfoobjp!efm!2:38-!psb!ib!92!booj!f!mfj! tufttb!eb!bmdvoj!nftj!ejdf!ej!tfoujstfmj!beepttp/! BmmÖbobhsbgf!sjtvmub!fttfsf!obub!b!Mbujtbob-!bmmpsb! Mjhobop!bqqbsufofwb!b!rvfm!Dpnvof/!Mb!tvb!wjub!!usbtdpstb! usb!Qfsufhbeb!f!Mjhobop/!Dj!sjgfsjbnp!b!Mvjhjb!Gbopuup-!nfhmjp! dpoptdjvub!dpnf!Ómb!tjhopsb!HjhfubÔ/!Pmusf!bj!hfojupsj!mb!tvb! gbnjhmjb!fsb!dpnqptub!eb!8!ßhmj!f!bttjfnf!b!mpsp!wjwfwbop!j! opooj!f!mf!gbnjhmjf!efhmj!{jj;!Hjpwbooj-!Nbsjp-!Hjhj-!Bohfmp! f!Cfqj-!dpo!sjtqfuujwf!nphmj!f!ßhmj!qfs!vo!upubmf!dpnqmfttjwp! ej!pmusf!41!cpddif!eb!tgbnbsf/!Wjwfwbop!jo!vob!dbtb!dpmpojdb! dif!tj!uspwbwb!bmmb!ßof!ej!wjb!Dbstp-!epwf!buuvbmnfouf!dÖ! mb!dbtfsnb!efmmb!Hvbsejb!ej!Gjobo{b/!Fsb!ej!qspqsjfu!efmmb! gbnjhmjb!Hbtqbsjoj-!dpt!qvsf!mÖbejbdfouf!dbnqbhob!dif!jm! qppm!efmmf!gbnjhmjf!Gbopuup!mbwpsbwb/!Bmmpsb!j!qbespoj!fsbop! tfwfsj!wfstp!j!nf{{besj-!uboup!dif!bm!npnfoup!efj!sbddpmuj! È 3 dpouspmmbwbop!tdsvqpmptbnfouf!mb!tveejwjtjpof!dif!bwwfojttf! jo!fhvbmf!njtvsb/!Bm!mbwpsp!efj!dbnqj!dpousjcvjwbop!bodif! mf!epoof!ej!gbnjhmjb!fe!fsb!vo!mbwpsp!qftbouf-!opo!dÖfsbop!j! nf{{j!nfddbojdj!ej!phhj;!cvpj-!dbwbmmj-!btjoj-!{bqqf-!wbohif-! gbmdj!f!qpj!vo!hsboef!mbwpsp!ej!csbddjb!f!tqbmmf!qfs!jm!usbtqpsup! efj!sbddpmuj!ofj!hsbobj-!dif!opsnbmnfouf!ej!uspwbwbop!bj! qjboj!tvqfsjpsj-!jo!qsbujdb!ofmmf!tpgßuuf/!Hsbop-!hsbopuvsdp-! qbubuf-!gbhjpmj!f!rvbouÖbmusp!wfojwb!qpsubup!b!tqbmmf!jo!rvftuf! tpgßuuf!dpnf!efqptjup!ej!hfofsj!bmjnfoubsj!dif!boebwbop! tveejwjtj!qfs!dpqsjsf!j!nftj!ofdfttbsj!ßop!bj!qspttjnj!sbddpmuj/! Rvboep!jo!vob!efmmf!gbnjhmjf!obtdfwb!vo!nbtdijp-!uvuuj!fsbop! gfmjdj-!jo!qbsujdpmbs!npep!j!qbespoj-!dpt!wfojwbop!dijbnbuj!j! qspqsjfubsj!efmmf!ufssf-!j!rvbmj!wfefwbop!jo!rvftuj!cbncjoj!vob! dpoujovb{jpof!ej!csbddjb!qfs!mbwpsbsf!mb!ufssb/!Bmmb!qvfsqfsb! wfojwb!sjtfswbub!Ómb!tpqfÔ-!djp!vob!{vqqb!gbuub!dpo!cspep! f!qbof-!bmjnfoup!rvftuÖvmujnp!sjufovup!bmmpsb-!dptb!sbsb!f! sjdfsdbub-!jo!rvboup!fsb!dpotvfuvejof!nbohjbsf!uvuuj!j!hjpsoj! mb!qpmfoub-!bo{j!evf!qpmfouf-!qfsdi!dÖfsbop!npmuf!cpddif!eb! tgbnbsf/!Mb!nbnnb!vob!wpmub!sjqsftb!ebm!qbsup-!tj!ebwb!tvcjup! eb!gbsf!jo!wbsj!mbwpsj!f!tf!ofdfttbsjp!qpsubwb!jo!dbnqbhob! qvsf!jm!cjncp!qfs!bmmbuubsmp/!Jo!rvftuf!pddbtjpoj!jm!qjddpmp!mp! bebhjbwbop!b!epsnjsf!ÓofmmÖbwbmÔ-!vob!tqfdjf!ej!dftup!ej!hsboef! ejbnfusp-!dpo!j!mbuj!cbttj!dif!qpj!ßojwbop!b!sbtp/!Vo!buusf{{p! ej!mbwpsp!dif!tfswjwb!qfs!qvmjsf!dfsuj!qspepuuj!ebmmf!mpsp!cvddf/! B!dbtb!sjnbofwb!mb!opoob!b!qsfqbsbsf!mb!dfob!qfs!rvboep! sjupsobwb!ebj!dbnqj!jm!sftup!efmmb!hsboef!gbnjhmjb/!Vob!dptb!tpmb! bccpoebwb!.!ejdf!mb!tjhopsb!Hjhfub!.!jm!qftdf!dif!mf!epoof!tufttf! qsfoefwbop!jo!mbhvob!rvboep!dÖfsbop!mf!cbttf!nbsff-!nfousf! eÖjowfsop!hmj!vpnjoj!dbddjbwbop!mfqsj!f!gbhjboj/!Ofm!dpsujmf!qpj! opo!nbodbwbop!hbmmjof-!pdif-!bojusf-!gbsbpof-!nb!tpqsbuuvuup! qj!nbjbmj/!Opoptubouf!rvftub!bqqbsfouf!bccpoebo{b-!mf! qps{jpoj!rvboep!hjvohfwbop!tvj!qjbuuj!fsbop!tfnqsf!tdbstf-! 2 dÖfsbop!qj!hjpsoj!dif!sjtfswf!vtbwbop!ejsf!j!wfddij/! F!b!qspqptjup!ej!qfstpof!bo{jbof-!fsb!dpotvfuvejof!sjtfswbsf! mpsp!j!cpddpoj!njhmjpsj-!qpj!wfojwbop!hmj!vpnjoj!f!joßof!bmmf! epoof/!J!cbncjoj!ßop!be!vob!dfsub!fu-!nbohjbwbop!qsjnb!ej! uvuuj!qfs!qpj!mbtdjbsf!mjcfsj!j!ubwpmj!qfs!hmj!bevmuj/!Mvjhjb!sjdpseb! dif!{jp!Nbsjp-!gsbufmmp!ej!qbq-!bqqfob!ufsnjobub!mb!gsbodftdbob! dfob!psejobwb!b!uvuuj!j!cbncjoj!ej!boebsf!b!epsnjsf/!J!mfuuj! obuvsbmnfouf!fsbop!rvfmmj!bmuj!ebm!qbwjnfoup-!qfs!dvj!hvbj!b! dbefsf/!J!nbufsbttj!fsbop!gbuuj!dpo!hmj!ÓtdvtÔ-!pttjb!dpo!mf!gphmjf! efmmf!qboopddijf!ej!hsbopuvsdp!f!rvboep!mf!qfstpof!tj!hjsbwbop! tj!tfoujwb!vo!cfm!ÓdpodfsujopÔ/!Npmup!tqfttp!jm!mfuup!eb!vob! qjb{{b!ptqjubwb!evf!cbncjoj!dpo!mf!uftuf!pqqptuf!mÖvob!ebmmÖbmusb/! Mf!tubhjpoj!bmmpsb!fsbop!ejwfstf!eb!phhj-!eÖjowfsop!jm!gsfeep!tj! 4 5 Lounge Bar Viale Gorizia, 18 33054 LIGNANO SABBIADORO 1. La signora Luigia Fanotto negli anni giovanili. 2. Un momento di serenità della coppia Ligustri nella loro vecchia casa di viale Venezia a Sabbiadoro 3. Un momento di relax di Luigia (Gigetta per gli amici) sulla battigia di Sabbiadoro assieme al figlio Rolando, allora in tenera età, ed il cane di famiglia. 4. I coniugi Luigia e Walter Ligustri sul terrazzo di casa durante una festa famigliare 5. Una vecchia veduta del Lungomare Trieste di Sabbiadoro, sullo sfondo Terrazza a Mare 6. Sempre i coniugi Ligustri con accanto Attilio, loro affezionato amico. Sudare: un atto d’amore! DA NON CREDERCI gbdfwb!tfoujsf!uboup!dif!mb!mbhvob!tj!hijbddjbwb!f!tqfttp! dbefwb!bccpoebouf!mb!ofwf/!Qfs!sjqbsbstj!mf!opuuj!eb! rvftuj!gsfeej-!tj!gbdfwbop!jo!dbtb!efmmf!jncpuujuf!dpo!mf! qjvnf!efhmj!bojnbmj!eb!dpsujmf!dif-!rvboep!wfojwbop! bnnb{{buj!qfs!nbohjbsf-!mf!dpotfswbwbop!qfs!ubmj! vtj/!MÖvojdb!tubo{b!vo!qpÖ!dbmeb!fsb!mb!dvdjob-!qfsdi! dÖfsb!jm!gvpdp!qfs!dvdjobsf!mf!qjfubo{f/!Mf!mvohif!f! gsfeef!hjpsobuf!jowfsobmj!mf!epoof!f!j!cbncjoj!jo! qbsujdpmbs!npep!mf!usbtdpssfwbop!ofmmf!tubmmf!epwf!jm! dbmpsf!efj!cvpj!sfoefwb!mÖbncjfouf!qj!dpogpsufwpmf/! Mf!epoof!dvdjwbop!p!gbdfwbop!mb!nbhmjb!f!j!cbncjoj! epqp!mb!tdvpmb!gbdfwbop!mf!mf{jpoj!pqqvsf!hjpdbwbop-! nb!tfnqsf!bmmÖjoufsop!efmmf!tubmmf/!Jm!gsfeep!bwfwb! tqfttp!sjqfsdvttjpoj!tvmmf!nboj!f!tvj!qjfej!dpo!npmuj! hfmpoj!)mf!cvhbo{f!mf!dijbnbwbop*!f!jspojdbnfouf! ubmvoj!ejdfwbop!dif!qfs!uphmjfstfmf!ej!nf{{p!fsb! ofdfttbsjp!tuspßobsf!dpo!gphmjf!ej!wjuf!gsftdif/!Tj! qv!tpmp!jnnbhjobsf!b!ejdfncsf!p!hfoobjp!epwf! tj!uspwbwbop!mf!gphmjf!gsftdif!ej!wjuf/!Bmusp!gbuup!dif! sjdpseb!mb!tjhopsb!Hjhfub!f!rvfmmp!efm!sfhjnf!gbtdjtub! ej!bmmpsb!dif!ejtusjcvjwb!ofmmf!tdvpmf!mÖpmjp!ej!nfsmv{{p! qfs!j!cbncjoj/!Jm!tvp!pepsf!f!hvtup!thsbefwpmf!fsb! sjßvubup!eb!uvuuj!j!cbncjoj!fe!fddp!bmmpsb!dif!j!nbftusj! sjodpssfsmj!qfs!j!cbodij!qfs!gbshmjfmp!cfsf/! Bmmpsb!mf!fmfnfoubsj!ej!Mjhobop!fsbop!jo!vob! dbqboopof!opo!sjdpseb!cfof!tf!ofmmÖbuuvbmf!wjb!Vejof! p!wjb!Gsjvmj/!Jotpnnb!vo!npoep!tdboejup!eb!mbwpsp! ofj!dbnqj!f!ofmmf!tubmmf-!nb!dpo!npmup!sjtqfuup!qfs!mf! qfstpof!bo{jbof!f!qpj!uvuuf!mf!tfsf!ubouf!qsfhijfsf!f! dbouj!sfmjhjptj/!Usb!j!qspcmfnj!dif!bttjmmbwbop!rvftuj! csbddjbouj!bhsjdpmj!fsb!rvfmmp!dif!mb!mpsp!wjub!qpufwb! fttfsf!tusbwpmub!eb!vo!npnfoup!bmmÖbmusp-!fsb!mÖ22! dott.ssa Marina Dalla Vedova Comunicazioni non verbali C’ IVEYREZSPXE n oratore ostenta sicurezza, la dialettica è brillante e la sua autorevole presenza cattura l’uditorio, ma quando minuscole gocce gli imperlano la fronte e appaiono antiestetici aloni umidi sulla camicia, improvvisamente perde “appeal” e potere di convinzione. Studiato il discorso, controllata la postura, impostata la voce, dimenticato l’antitraspirante! La civiltà delle convenzioni sociali e delle “maschere” (Pirandello docet) impone di celare questa forma di comunicazione assolutamente involontaria che (quando non dipende dall’afa o da un’attività fisica intensa) tradisce la nostra emotività e l’aspetto di noi più intimo e vulnerabile. In condizioni normali la sudorazione è un’attività di termoregolazione corporea dovuta al nostro essere omeotermi, cioè dotati della capacità di mantenere costante la temperatura interna. Quando fa caldo sudore e vasodilatazione aiutano la dispersione del calore, quando fa freddo avviene il meccanismo invertito e abbiamo i brividi per la vasocostrizione. Il centro termoregolatore si trova nell’ipotalamo, una regione del cervello che coordina quasi tutte le funzioni fisiologiche fondamentali, mediando anche l’influenza della psiche. Una condizione di stress o diversa da quella abituale, determina la liberazione di ormoni quali l’adrenalina che è un meccanismo ancestrale di difesa: le pupille si dilatano (anche gli occhi sono uno specchio dell’anima), affluisce maggior sangue ai tessuti e ai muscoli come se ci preparassimo ad un’atavica lotta e sudiamo, come ben sanno bene gli studenti prima degli esami! Le U opwfncsf-!hjpsop!ej!Tbo!Nbsujop/!Bmmpsb!jm!qbespof! bwfwb!jm!qpufsf!ej!bmmpoubobsf!jm!nf{{besp!dpo!vo! csfwjttjnp!qsfbwwjtp!f!qfs!dpmpsp!dif!dbqjubwb-! tj!wfefwbop!dptusfuuj!b!dbsjdbsf!tv!vo!dbssp!qpdif! nbttfsj{jf!f!dfsdbsf!dbtb!bmuspwf/!Rvftup!!dbqjubup! bodif!bmmb!optusb!joufsmpdvusjdf!dif!sjdpseb!bodpsb! cfof!mb!ejtqfsb{jpof!efj!hfojupsj-!nb!tpqsbuuvuup! efmmb!nbnnb/!Mb!tjtufnb{jpof!mb!uspwbspop!qsfttp! qbsfouj!b!Qfsufhbeb!epwf-!hsb{jf!bmmb!ejtqpojcjmju!efm! Dpnvof!ej!Mbujtbob-!dif!dpodfttf!mpsp!ej!usbtqpsubsf! evf!cbsbddif!jo!mfhop-!eb!Mjhobop!b!Qfsufhbeb!fe! jotubmmbsmf!ofm!dpsujmf!efj!qbsfouj-!rvj!wjttfsp!qfs! ejwfstj!booj!gsb!npmuj!ejtbhj/!Jouboup!jm!ufnqp!qbttbwb! f!Mvjhjb!tj!fsb!gbuub!vob!bwwfofouf!tjhopsjob-!dpnf! qv!uftujnpojbsf!jm!tvp!btqfuup!pejfsop/!Wfoof!dpt! jm!npnfoup!efm!ßebo{bnfoup!dpo!Xbmufs!Mjhvtusj!f! jm!tvddfttjwp!nbusjnpojp!bwwfovup!jm!31!nbhhjp!efm! 2:56/!Bmmpsb!rvboep!j!ßhmj!tj!vojwbop!jo!nbusjnpojp! qpsubwbop!mb!hjpwbof!tqptb!jo!gbnjhmjb-!dpt!Mvjhjb! boe!b!wjwfsf!dpo!j!tvpdfsj!Bmcfsujob!f!Bcsbnp!dif! fsbop!dvtupej!bmmb!dpmpojb!Fgb!Qpb!)buuvbmf!HfUvs*-! nb!vo!ufnqp!joujupmbub!b!Dptubo{p!Djbop-!dpotvpdfsp! ej!Cfojup!Nvttpmjoj/!Tvcjup!epqp!jm!dpoàjuup!cfmmjdp! Mjhobop!dpnjodj!be!fttfsf!gsfrvfoubub!ebj!qsjnj! uvsjtuj-!uboup!dif!mb!gbnjhmjb!Mjhvtusj-!dif!ib!ebup!bmmb! mvdf!usf!ßhmj;!Opsb-!Bmcfsup!f!Spmboep-!iboop!bwvup! npep!ej!dptusvjstj!vob!dbtb!dpo!boofttb!buujwju! dpnnfsdjbmf-!bttjtufoep!qpj!b!uvuup!mp!twjmvqqp!dif! ib!bwvup!mb!tqjbhhjb!gsjvmbob/!Psb!j!ßhmj!tpop!tqptbuj!f! Mvjhjb!f!Xbmufs!wjwpop!eb!qfotjpobuj!f-!wjtub!mÖfu!tj!! bwwjdjobup!qvsf!rvbmdif!bddjbddp/!Vob!dpqqjb!obub!f! wjttvub!uvuub!mb!qspqsjb!wjub!b!Mjhobop/!!!!!!!! ghiandole sudoripare sono dei gomitoli che si trovano nel derma. Sono di due tipi: eccrine (distribuite su quasi tutto il corpo, in particolare nelle mani e nelle piante dei piedi, producono una secrezione composta principalmente di acqua e sali) e apocrine (più voluminose e rade, localizzate soprattutto in ascelle e inguine, producono un liquido lattescente contenente carboidrati, lipidi, proteine e ferro). I deodoranti agiscono contrastando la degradazione batterica (appena emesso il sudore è inodore finché non agiscono gli enzimi batterici). Gli antitraspiranti riducono la quantità di liquido, ma è bene non abusarne, perchè la sudorazione è un’attività benefica mediante la quale eliminiamo sostanze di rifiuto e formiamo il film idrolipidico. La depilazione aiuta perchè limita la superficie d’azione dei batteri. La tossina botulinica blocca la trasmissione degli impulsi nervosi diretti ai muscoli e iniettata nelle zone affette da iperidrosi blocca la sudorazione con un intervento ambulatoriale che si mantiene per 6/7 mesi. Esiste pure la possibilità di un vero e proprio intervento chirurgico sui gangli nervosi, definitivo, ma decisamente drastico. Gli igienisti ossessivi non dimentichino che il sudore è vitale espressione della nostra corporeità e contiene feromoni il cui odore è un potente richiamo sessuale. Quindi sudare di fronte a qualcuno è come riconoscergli importanza, è un autentico omaggio all’interlocutore e perciò se il partner vicino a voi è appiccicoso e sudaticcio, sentitevi gratificati e pensate ad una relazione duratura! 6 Il convivio Il ritrovo conviviale è sempre stato mezzo di affermazione sociale e qualifica censo e cultura di chi lo imbandisce, come ben sapevano i nobili dell’ottocento che ospitavano con gran dispiego d’argenteria: vassoi, alzatine, posate, canestri per dolci... Con la scomparsa della servitù, le pratiche necessarie alla quotidianità conducono all’inevitabile impoverimento nell’allestimento dei preparativi e oggi, nel XXI secolo, è utopia auspicare un ritorno all’eleganza fastosa delle corti che diedero fascino alla vecchia Europa, ma il decoro formale e l’utilizzo di un raffinato vasellame da tavola ancora rendono il pasto più appetitoso e gradevole. 33054 Lignano Sabbiadoro (Ud) Via Raggio del Bisato, 2 tel. 0431 422273 fax 0431 428488 [email protected] www.immobiliaresaccomani.it Bk]b_e 1 mercoledì 2 giovedì 3 venerdì 4 sabato + domenica 6 lunedì - martedì . mercoledì / giovedì '& venerdì 11 sabato '( domenica Lungomare Riccardo Riva 1/B T. 0431.422217/8 — F. 0431.428872 7]eije 1 sabato 2 domenica ) lunedì * martedì + mercoledì , giovedì - venerdì . sabato / domenica '& lunedì '' martedì '( mercoledì Lungomare Riccardo Riva 1/B T. 0431.422217/8 — F. 0431.428872 %. '( ') giovedì '* venerdì '+ sabato ', domenica '- lunedì '. martedì '/ mercoledì (& giovedì (' venerdì (( sabato () domenica (* lunedì (+ martedì (, mercoledì (- giovedì (. venerdì (/ sabato )& domenica )' lunedì www.ristorantelebocce.it Lignano Sabbiadoro in Viale dei Platani, 90 di fronte al Minigolf Tel./fax 0431 71512 le grigliate . . . le padelle . . . i giochi . . . il giardino . . . Von Montag bis Samstag “zu Mittag” V touristisches Menù. to Garten mit Spielplatz und Maxi G TV Bildschirm. T Eine der ersten Gaststätten von Lignano, geboren im weitem 1959. Eingetaucht in das Grüne ist von verschiedenen Farben beleuchtet. Bei uns können Sie Fleisch- und Fischplatten vom Holzgrill geniessen, wir bieten eine grosse Auswahl an w Pizza und schmackhafte Teiggerichte P aus der Pfanne! a A pranzo da lunedì a sabato Menu turistico Parco giochi e maxi schermo Uno dei primi ristoranti della Lignano turistica nato nel lontano 1959 nel giardino illuminato da svariati colori, immerso nel verde, puoi gustare maxi grigliate di carne e pesce cotte su griglie a legna, una infinità di pizze e grandi padellate di primi piatti. AVh^\cdg^cVX]ZegZhZci^Vbdd\\^cZacdhigdXVaZcYVg^dY^aj\a^dZV\dhidYZa'%%.!h^X]^VbVHZgZcVEVhXdad!cViVV<ZbdcVZgZh^YZciZVIVgXZcid!edhh^VbdYZ[^c^gaVfj^cY^jcV[g^jaVcVÆ9dXÇ#HijY^Va^c\jZ Z^ahd\cdYZaaVhjVk^iVfjZaad!jcVkdaiVaVjgZViV!ediZg[VgZXVgg^ZgVXdbZ^ciZgegZiZ#6iijVabZciZ!cZaeZg^dYdY^kVXVcoZhXdaVhi^X]Z!]VigdkVidaVkdgdVA^\cVcdXdbZXdbbZhhV^cjccZ\do^dY^dii^XV# '( ') lunedì '* martedì '+ mercoledì ', giovedì '- venerdì '. sabato '/ domenica (& lunedì (' martedì (( mercoledì () giovedì (* venerdì (+ sabato (, domenica (- lunedì (. martedì (/ mercoledì )& giovedì )' venerdì '* 'EP^EXYVI &IRZIRYXM0SVIR^S 'WRG %&-8%>-32))()437-83 4928-:)2(-8% 30030 FOSSÓ (Ve) Via Prov. Nord, 118 Tel. (041) 466.241 30031 DOLO Via Cairoli, 9 Tel. (041) 410.195 35121 PADOVA Via Zabarella, 63 Tel. (049) 662.284 33054 LIGNANO SABBIADORO Via Celeste,1 Tel. (0431) 71.528 33054 LIGNANO SABBIADORO Via Tolmezzo, 2 Tel. (0431) 73.001 MARMI - GRANITI MOSAICI - RESTAURI di Carlo Morandini dal 1980 B Anche a Lignano da decenni si rinnova l’appuntamento che è di rigore nei principali circoli velici italiani MICHELIN GIULIANO LATISANA (UD) ITALY Tel. e Fax. 0431 52.03.52 EU Tel. (0039)335 - 25.44.44 dal 1901 di MAINARDIS ITALO & C. 33054 LIGNANO PINETA (Ud) Corso degli Alisei, 1 - Tel. 0431/428376 33054 LIGNANO SABBIADORO (Ud) Via Rosata, 9 - Tel. 0431/ 71396 La ‘Lui & Lei’ regata che da decenni stimola la navigazione a coppie egli anni ’80 esisteva già, anche se l’evento più di moda del genere era la PortofinoNew York, che ha avuto protagonisti eccellenti. La caratteristica peculiare della Lui & Lei, che ogni buon circolo velico organizza, è costituita dal fatto che a bordo ci dev’essere rigorosamente una coppia. E con i tempi che corrono, il nome della regata evita malintesi e scelte imbarazzanti da parte degli organizzatori. A Lignano Sabbiadoro la Lui & Lei si disputa da oltre vent’anni. Lo testimonia l’albo d’oro murale che è possibile ammirare nella sede dello Yacht Club Lignano: i quadri appesi nell’ufficio della segreteria riproducono la classifica di tutte le edizioni passate. Dal Condor 50, all’Uragan, al Fanatic, al Quartas. Fino alle barche più moderne, da crociera o da corsa che per una giornata di regata si trovano a confrontarsi fianco a fianco, con le prestazioni livellate dall’obbligo dell’equipaggio misto composto da due sole persone. Una regola che sicuramente facilita per una giornata i diportisti rispetto ai velisti più sportivi. Perché le imbarcazioni da crociera sono attrezzate al meglio per essere condotte dal solo skipper, spesso senza l’aiuto di altri componenti dell’equipaggio, i quali il più delle volte sono parenti stretti, o anche amici che non hanno mai messo piede in precedenza su una barca a vela. A ciò si aggiunge il fatto che le barche da regata sono sempre più spinte e difficili da regolare per ottenerne il massimo rendimento. Salvo alcune, sulle quali i progettisti sono riusciti a far convivere con efficacia le caratteristiche crocieristiche con N quelle sportive, creando scafi molto equilibrati e dunque facili da portare consentendo da subito le migliori prestazioni. L’edizione 2008 della Lui & Lei di Lignano Sabbiadoro, quella dello Yacht Club Lignano, è risultata un mix di queste caratteristiche, essendo state premiate, nelle varie classi, sia barche da crociera che imbarcazioni da regata. Ma come funziona una Lui & Lei e che cosa succede a bordo? Innanzitutto occorre specificare che si regata ‘a vele bianche’, ovvero con le sole vele principali, cioè la randa e il genoa o fiocco, senza l’utilizzo dello spinnaker, la grande vela a forma di pallone che si impiega con il vento in poppa o dal giardinetto, cioè di gran lasco. Ovvero con il vento che soffia dalle spalle dei naviganti e delle barche. In questo modo si riducono i rischi per gli equipaggi, perché le vele da andature portanti, come lo spinnaker, possiedono una enorme forza di trazione, difficilmente gestibile dalla sola componente femminile dell’equipaggio di questa regata. Infatti, solitamente, a meno che anche Lei sia una skipper o comunque abituata, solitamente dal marito, a gestire l’imbarcazione in caso di necessità, oppure sia davvero una grande appassionata della navigazione eolica, alla donna viene assegnato il compito di regolare le vele, mentre al timone resta Lui. Certo, la regolazione fine delle vele per garantire all’imbarcazione la massima velocità possibile è un’arte davvero difficile, che si impara in tante ore di navigazione sportiva. Ma seguendo le indicazioni del timoniere-skipper, anche le donne più inesperte possono ottenere subito buoni risultati. Che vengono subito premiati dal cronometro e dalla soddisfazione di vedere rimpicciolire alle proprie spalle le barche degli avversari. La Lui & Lei è dunque una regata atipica, che riesce però a rafforzare l’attaccamento o l’amicizia tra i due velisti in gara, e anzi, stimola alla fine lunghe discussioni in banchina sui risultati, che si protrarranno spesso nelle serate con gli amici nella stagione autunnale. Quando si ricorderanno con piacere le avventure dell’estate trascorsa. Ma torniamo all’edizione 2008 della Lui & Lei di Lignano. Una giornata tiepida ha assicurato il vento necessario ai regatanti. Che si sono ben presto sgranati SUL PERCORSO A BASTONE, Grado, FINO AD arrivare alla conclusione distanziati tra loro. Nel gruppo A Eta Beta non ha avuto rivali, precedendo nettamente Crixen e Windi. Anche nella B il successo di Mayflower, un Solaris OD 36 del Cantiere Se.Ri.Gi. di Aquileia è stato netto su Gnanca una piega di Palmegiano, e Deda Blu. Nella C ha vinto Nuvola, un Comet di Fabio Barison, davanti a Sololei e Mici Mako 2. Dorian Gray si è invece imposta nel gruppo D, su Lunatica di Rossi e Aqua Pazza. '+ 02 01 04 03 05 =H7D:;IK99;IIE7F?D;J7:;=B??D9EDJH?9EDBÊ7KJEH;;?BL?DE$JcVeejciVbZcidfjZaadYZa\^dkZYX]Zh^g^eZiZYVeVgZXX]^Vcc^ iVcidYVediZgadVccdkZgVgZXdbZjcVYZaaZe^^ciZgZhhVci^igVY^o^dc^Zhi^kZeZg^ijg^hi^VbVci^YZaaVXjaijgVZYZaWjdck^cd!eZgiVcideZgbdai^ dhe^i^YZaXZcigdWVacZVgZ[g^jaVcdiVeeVYÉdWWa^\dijii^^\^dkZYVaaZ&-!(%VaIZcYVWVg#9ded^hjXXZhh^Y^BVgXdIgVkV\a^d!<^VcEVdad EdaZh^c^!9Vc^adBVXdg^\!AjYdk^XVBZcZ\dad# 01 Ýg^idgcVidBV\Y^8g^hi^Vcd6aaVb!WZck^h^W^aZVaaVhjZheVaaZjcVYZaaZ\jVgY^ZYZaXdged#ÝhiVidjc\gVY^idg^idgcdfjZaadYZa\^dgcVa^hiV" hXg^iidgZ!dhe^iZYZaaVgVhhZ\cVVcX]ZaVhXdghVZhiViZ!cdcX]k^cX^idgZYZaEgZb^d:gcZhi=Zb^c\lVn#JccdiZkdaZhX]^ZgVbZcidY^[dgoZ YZaaÉdgY^cZ]V[ViidYVXdgc^XZVaaÉZkZcidX]Z]Vk^hid^aIZcYVWVg\gZb^id^cd\c^dgY^cZY^edhid#IZgb^cVidaÉ^ciZgkZcidY^6aaVbZaZcjbZgdhZ YdbVcYZX]ZcZhdcdhZ\j^iZ!eVgi^iVaVXVXX^VVaa^WgdXdchjXXZhh^kV\VgVVaaÉVjid\gV[dZYZY^X]ZX]Zh^hdcdXdcXajhZhdadVaaZ''!(%! fjVcYdaÉVjidgZ]VaVhX^Vid^aIZcYVeZgaVXZcV# 02 6aaÉZhigZbVYZhigVBVhh^bd9dc|!YdXZciZVaaÉJc^kZgh^i|HVcGV[[VZaZY^B^aVcd#6aXZcigd6aWZgid<Vga^c^!VaaÉZhigZbVh^c^higV<^dg\^d6gY^id# 9dc|]V^aajhigVid^ahjda^WgdÆAÉVc^bVYZak^cdÇhe^Z\VcYd\a^Z[[Zii^a^WZgVidg^YZak^cdZaÉ^bedgiVcoVY^hXdeg^gZaVhd\a^VÆYZaaÉjai^bd W^XX]^ZgZÇ!daigZ^afjVaZWZcZcdcVcYVgZ# 03 FHEII?C??D9EDJH?9EDBÊ7KJEH;;?BL?DE0]_el[Z)'bk]b_e!^ciZgkZgg|aVhXg^iig^XZHkZkV8VhVi^BdY^\cVc^!egZhZciZg|^aa^WgdÆH^c\daVgZ ;Zbb^c^aZÇ#=_el[Z-W]eije!^a\^dgcVa^hiVZhXg^iidgZIdc^8Vejdood!egZhZciZg|^aa^WgdÆDXX]^V^ZY^g^\jVgYdÇ#=_el[Z('W]eijehVg|aVkdaiV YZa\^dgcVa^hiVZhXg^iidgZ<^jhZeeZGV\d\cV!ÆAVcdhigVhidg^VÇ!fjZhid^ai^idadYZaa^WgdX]ZegZhZciZg|# 04 JcVkZYjiVYZa[daidejWWa^XdX]Z]VVhh^hi^idVaaÉ^cXdcigdXdc^a\^dgcVa^hiV"hXg^iidgZBV\Y^8g^hi^Vcd6aaVb# 05 Jc\gjeeZiidY^gV\Voo^c^bZcigZ[ZhiZ\\^VcdaV[^cZYZaaÉVccdhXdaVhi^XdcZaXdgi^aZYZaaZhXjdaZbZY^ZY^HVWW^VYdgd#:gVcd\a^Vcc^È.%! dgVhdcdjdb^c^^chZg^i^cZabdcYdYZaaVkdgd!iVajc^aVjgZVi^!Vaig^eVYg^Y^[Vb^\a^V# PARCO GIOCHI ALL’ARIA APERTA SPIELE IM FREIEN ORARIO DI APERTURA - ÖFFNUNGSZEITEN Nel cuore di Lignano Sabbiadoro, ampio parco giochi, immerso nel verde con FONTANE e LAGHETTI, flora e avifauna locale. Ideale per giochi all’aria aperta in assoluta LIBERTÁ e tranquillità. Animatori qualificati accompagnano e intrattengono i bambini ai giochi. Sala giochi con MINIBOWLING e GIOCHI ALTERNATIVI. Punti di ristoro: Bar, Ristorante Fast-Food con MENÚ BAMBINI. A richiesta servizio di Baby-Sitting. Parcheggio riservato agli ospiti del Parco. Tempo sereno Schönes Wetter Tempo nuvoloso Bewölktes Wetter dalle von alle bis dalle von alle bis ORARIO CONTINUATO DÜRCHGEHEND GEÖFFNET Mitten in Lignano Sabbiadoro gelegen, großer Park im Grünen mit SPRINGBRUNNEN und TEICHEN, einheimischer Vegetation und Flugwild. Ideal für Spiele im Freien für Kinder, in absoluter RUHE und Sicherheit. Qualifizierte Animateure unterhalten und begleiten die Kinder bei den Spielen. ALTERNATIVER SPIELSAAL für Kinder mit MINIKEGELBAHNEN und anderen kreativen Spielen. Bar - Schnellinbiss mit KINDERMENÜ. Auf Anfrage auch Baby-Sitting Service. Großer Parkplatz für Gäste des Parks. ', Tradizione e Qualità i principi che da oltre 40 anni guidano la nostra impresa. '- LIBRI SOTTO L’OMBRELLONE i consigli di Giovanna Successo alla galleria “Auri Dontana” della mostra della pittrice friulana Silvana Barnaba di Buja C_bbo@e^died L;H?7CEH?"<7BI?7C7DJ? jfsp!Ef!Nbsujo!!vo!wfsp! bsujtub!ofmmb!mbwpsb{jpof! efmmÖpsp-!!epubup!ej! hsboef!dsfbujwju/!Qj!wpmuf!ib! puufovup!bncjuj!qsfnj!f! sjdpoptdjnfouj/!Vo!wfsp! gpshjbupsf!f!dftfmmbupsf!efmmÖpsp! f!j!tvpj!dbqpmbwpsj!tpop!cfo! wjtjcjmj!ofmmf!wfusjof!efmmb! hbmmfsjb!ÓBvsj!GpoubobÔ!ej!wjb! Hpsj{jb!b!Tbccjbepsp/!Nb!bsuf! dijbnb!bsuf-!fddp!rvjoej!dif!ib! wpmvup!vo!bccjobnfoup!bmmf!tvf! tqmfoejef!dsfb{jpoj-!dpo!bmusj! ubouj!tqmfoejej!rvbesj!efmmb! qjuusjdf!Tjmwbob!Cbsobcb!ej!Cvkb/! Gsjvmbob!ej!psjhjof!)obub!b! Djwjebmf!efm!Gsjvmj-!psb! usbqjboubub!jo!Mpncbsejb*-! P Nella foto: la pittrice Silvana Barnaba di Buja con acconto la signora Houda Oueslati, presentatrice della vernice. Tjmwbob!Cbsobcb!!npmup! dpoptdjvub!ebm!qvccmjdp! dptnpqpmjub!ej!Mjhobop/! Vob!qfstpob!dif!opo!ib!nbj! ejnfoujdbup!mf!tvf!psjhjoj! gsjvmbof!f!qpttjbnp!ejsf!dif! ßo!eb!hjpwbof!ib!tdpqfsup!jm!tvp! wfsp!npoep!ofmmb!qjuuvsb-!tqfttp! jtqjsbub!bmmb!tvb!ufssb!eÖpsjhjof! f!ofmmb!qpftjb/!Jogbuuj!pmusf!be! fttfstj!bggfsnbub!dpnf!qjuusjdf-! npmup!bqqsf{{buf!tpop!qvsf!mf! tvf!qpftjf!dif!sbddijvepop! tfoujnfoup!f!epmdf{{b/! Vo!npoep!rvfmmp!tdfmup! ebmmb!qjuusjdf!.!qpfufttb!dif! mb!bggbtdjob!f!dif!tb!usbevssf! jo!wfstj!f!tvmmf!ufmf!dpo!uboub! gboubtjb!f!sbgßobuf{{b/! Dpnf!uvuuj!hmj!ÓbsujtujÔ!bodif!mfj! ib!bwvup!ofm!dpstp!efmmb!wjub!efmmf! usbtgpsnb{jpoj!ofmmf!ftqsfttjpoj! bsujtujdif-!tjb!ofmmf!qpftjf-!dif! ofmmb!qjuuvsb/!Ib!gsfrvfoubup! hmj!tuvej!ej!opuj!bsujtuj!ej!Csfsb! f!efj!Obwjhmj!njmboftj/! Mb!sbttfhob!mjhoboftf-!dpodmvtb! rvbmdif!hjpsop!gb-!ib!puufovup! vo!mvtjohijfsp!tvddfttp!f-!dpnf! ejdfwbnp;!bsuf!buujsb!bsuf-! Tjmwbob!Cbsobcb-!bccboepoboep! npnfoubofbnfouf!j!tvpj! usbej{jpobmj!tdifnj!dif!mb! wfefwbop!ftqsjnfstj!jo!qbftbhhj! f!bohpmj!dbsbuufsjtujdj!efm!Gsjvmj! jo!wfsb!mjcfsu!bsujtujdb-!rvftub! wpmub!tj!!mbtdjbub!jogbuuj! usbtdjobsf!pmusf-!!tubub!buusbuub! ebmmf!tdvmuvsf!ej!Ef!Nbsujo-!fe! fddp!dif!dpo!mf!qspqsjf!dbqbdju-! ib!sfbmj{{bup!bmdvof!ufmf! jtqjsboeptj!qspqsjp!bmmb!tdvmuvsb! psbgb/!Vo!bccjobnfoup! b{{fddbup!f!npmup!bqqsf{{bup! ebm!qvccmjdp/!Uvuup!rvftup!mp!qv! gbsf!vob!bsujtub!epubub!ej!vob! hsboef!gboubtjb!fe!fmfhbo{b!ofmmb! tdfmub!efj!dpmpsj!f!efmmf! dpnqptj{jpoj!dpnf!mp!!Tjmwbob! Cbsobcb!ej!Cvkb/!Mb!tvb!wjub! tufttb!!sjddb!ej!fnp{jpoj-!tb! sjoopwbsf!jm!qspqsjp!psj{{pouf! bsujtujdp-!f!mb!tvb!dpoujovb! sjdfsdb!!tqjoub!eb!vob! qbsujdpmbsf!qvmtjpof!dif!mb! dpousbeejtujohvf/!Jogbuuj!mf! tvf!ufmf!sbddijvepop!vo! bqqbttjpobup!fe!botjptp! fouvtjbtnp!f!obtdpoepop!vob! hsboef!wpmpou!ej!gfef!f!vob! dpotbqfwpmf{{b!ofj!wbmpsj!efmmb! wjub-!uboup!eb!sfoefsdj!qbsufdjqj! ej!rvftuj!tvpj!tfoujnfouj/! ê!epubub!ej!vo!hsboef!bnpsf!qfs! mb!obuvsb!dif!tqfttp!mb!tqjohf! ofj!mvphij!efm!Gsjvmj-!rvfm!Gsjvmj! dif!uboup!ib!bnbup!f!dif! dpoujovb!be!bnbsf/! ALLA GALLERIA D’ARTE “LA SALETTA” DI VIALE GORIZIA - SABBIADORO Prosegue il Premio fotografico - letterario “Splendida Lignano”. Scatta una foto o scrivi un testo che rappresenti per te un ricordo piacevole, un momento particolare o un’emozione. ALLA GALLERIA “AURI FONTANA” DI VIALE GORIZIA - SABBIADORO Dal 23 luglio al 1° agosto: opere di Alinari Dal 2 al 15 agosto: grafiche di Annigoni, Dalì, Mirò, Picasso e Warhol Dal 16 al 31 agosto: De Martin ALLA GALLERIA ARTime DI SABBIADORO Dal 1° al 10 agosto: personali di Sergio Giromel e Bruno Zago, Daniela Zocca, Massima Tonini ed Elisa Maccaluso Dall 11 al 20 agosto: personali di Adriana Zampieri, Riccardo Lucchini Calandrino e Maurizio Monti En.Fa. ;Z_jeh[9ehXWYY_e SCAMBIO DI COPPIA 9jZYdccZ!jcVW^dcYVZaÉVaigVWgjcV!aVeg^bVaÉZgd^cVWjdcVZaV hZXdcYVfjZaaVXVii^kV#9jZjdb^c^jcÉV[[VhX^cVciZYVcYnZjcgjYZ hXdooZhZ!^aWZaad^c\VccZkdaZZY^aWjgWZgd]V^aXjdgZYÉdgd# AVW^dcYVHiZk^Z!hXg^iig^XZY^gdbVco^gdhV!h^c\aZZXdcjcWVbW^cd Y^fjViigdVcc^]VigdkVid^cBVii]ZlaÉjdbdYZaaVhjVk^iVZ! hedhVcYdad!g^jhX^g|VYVgZ[^cVabZciZjcÉ^begdciVY^hda^Y^i|VaaVhjV k^iV[Vb^\a^VgZ#EZXXVideZgX]ZBVii]ZlYZX^YVY^[j\\^gZXdcaVhjV cjdkVV[[VhX^cVciZXdaaZ\VVb^XVY^HiZk^Z?dBXAZVc#HiZk^Z [ZgbVbZciZYZiZgb^cViVVg^Xdcfj^hiVgZ^ahjdjdbd/[Vg|[^ciVY^cdc hd[[g^gZV[[ViidZ^ciVcid[gZfjZciZg|jcVeVaZhigVeZgeZgYZgZ^X]^a^^c ZXXZhhdZb^\a^dgVgZ^ahjdVheZiid[^cX]BVii]Zlcdch^VXXdg\Zg|Y^ aZ^#6cX]Z6YVbaÉZm[^YVcoVidY^?dcdc]V^ciZco^dcZY^hiVgZXdcaZ bVc^^cbVcd#=Vjce^VcdWZaa^Xdhd/[^c\ZgZY^bZiiZgh^XdcHi^k^ZeZg ^c\Zadh^gZ?d#JcdhXVbW^dY^Xdee^VeZged^idgcVgZVaaVcdgbVa^i|# 9dedfjVaX]ZiZciVi^kd6YVbg^ZhXZVXdck^cXZgZHiZk^Z###eZXXVidX]Z ^YjZh^igdk^cdgZX^egdXVbZciZ^hdeedgiVW^a^### Euro 17,60 :[bf^_d[:[L_]Wd =B?;<<;JJ?I;9ED:7H?:;?IE=D? ;Z_jeh[CedZWZeh_ DUE RAGAZZE SOLE 9jZgV\VooZXgZhX^jiZigdeed^c[gZiiV! bVX]ZXdcYZiZgb^cVo^dcZZXdgV\\^d cdckd\a^dcdg^cjcX^VgZVaW^hd\cdY^ VbVgZ!VaYZh^YZg^dY^XVbW^VgZ^abdcYd ZY^XgZYZgZcZaaZ[dgoZYZ^hd\c^#HdcdaZ egdiV\dc^hiZYZÆ\a^Z[[Zii^XdaaViZgVa^YZ^ hd\c^Ç#Adj7Zgi^\cVX]VYdY^X^Vcc^!aV hjV[Vb^\a^VX]^jhVcZag^XdgYd ^cXdc[ZhhVW^aZY^jcVigV\ZY^VYZa eVhhVid!k^kZ^cjch^aZco^ddeeg^bZciZ! bZcigZVhXjdaVaVhjV^ciZaa^\ZcoV[jdg^ YVaXdbjcZaÉ]VedgiViV^cjcVXaVhhZ VkVcoViV!e^ZcVY^hijYZci^e^\gVcY^ X]Zcdc]VccdcjaaVVX]ZheVgi^gZXdc aZ^#>cXVeVXZY^XgZVgZjcVgZaVo^dcZ XdcX]^jcfjZeVhhVaVbV\\^dgeVgiZYZahjdiZbeda^WZgdVk^kZgZ aZZbdo^dc^YZ\a^Vaig^/he^VaZeZghdcZeZghigVYVZ[gZfjZciVaZ hiVo^dc^[Zggdk^Vg^ZeVg^\^cZeZgX]ah^XdcXZcigVaÉZbdo^dcZY^VbVci^ X]Zh^hVajiVcd!Y^Vb^X^X]Zh^g^igdkVcdZ[Vb^\a^ZX]Zh^g^jc^hXdcd# Ýegdeg^dVaaVhiVo^dcZY^6jhiZga^ioX]ZAdjigdkVCdalZcc!jcV gV\VooVVeeZcVe^\gVcYZY^aZ^X]Zh^aVhX^ViVVaaZheVaaZjc eVhhVidY^[[^X^aZZYdgVk^kZYVgVcYV\^V#IgVaZYjZh^XgZVjcÉ^ciZhV heZX^VaZ!X]ZcZhhjcVYZaaZYjZVkZkVbV^egdkVideg^bV#9jZgV\VooZ idiVabZciZhdaZ!X]Z[^c^gVccdXdheZghig^c\ZgZjcÉVb^X^o^VX]Z Vgg^kZg|VXVbW^VgZaVadgdk^iVZ^aadgdbdcYd# Euro 14,20 Rubrica a cura dell’avv. Luca Driusso Anche questa settimana due sono i quesiti che i nostri lettori hanno posto. COME DIFENDERSI DALLE ASSICURAZIONI? D. Un giorno controllando i talloncini dell’assicurazione della mia auto mi sono accorto che, nella scadenza annuale non mi era stata scalata la classe di merito, in poche parole invece di passare dalla quinta alla quarta sono rimasto alla quinta. Tutto questo è successo nel 2006. Cosa dovrei chiedere alla mia compagnia? Visto che quando si tratta di un sinistro non si dimenticano mai di farti salire di classe, anzi ne prendi 2 di classi in più... (lettera firmata) R: Le regole con cui la sua compagnia di assicurazione per la responsabilità civile auto applica il meccanismo del cosiddetto bonus/ malus si possono leggere dalle condizioni generali del contratto di assicurazione che lei ha sottoscritto e, tra le disposizioni, potrà trovare anche modalità e tempi di attribuzione delle varie classi di merito. Qualora, dopo aver letto le regole (al limite con la lente di ingrandimento) dovesse riscontrare che vi è stata “inerzia” da parte della compagnia in relazione alla corretta assegnazione, o rassegnazione, della classe con il conseguente mancato decremento del premio da pagare - o comunque sussistano motivi di insoddisfazione nel rapporto contrattuale, potrà inviare alla assicurazione una lettera raccomandata in cui sottoscriverà le sue ragioni. All’esito infruttuoso, le consiglio senz’altro di rivolgersi all’Istituto per la Vigilanza sulle Assicurazioni Private e di Interesse Collettivo, che è un Autorità indipendente che vigila (e, all’occorrenza, “bacchetta”) le imprese di assicurazione e riassicurazione, gli agenti, i broker e tutti gli altri soggetti sottoposti alla legge sulle assicurazioni private. Il sito internet è www.isvap.it e, nella sezione dedicata al consumatore, troverà tutte le informazioni su come presentare un reclamo. L’IMPRESA FAMILIARE D. Egregio avvocato, sono stata sposata per molti anni in regime di comunione dei beni: mio marito durante il matrimonio ha aperto un’attività commerciale ed io ho lavorato come segretaria gestendo la ditta stessa ma senza percepire uno stipendio vero e proprio. Il matrimonio poi è entrato in crisi e mio marito mi ha mandata via senza darmi alcuna somma di denaro, dicendo che era tutto suo e che io ero già stata mantenuta con i soldi dell’azienda. Vorrei sapere se la ditta, intestata solo a mio marito, è solo sua o se anche io posso vantare qualche diritto. Grazie per la risposta e complimenti per la utile rubrica. (lettera firmata) R. Quando fra i coniugi vige il regime di comunione legale di beni, l’azienda gestita da entrambi e costituita dopo il matrimonio è oggetto di comunione. Ma non solo: il familiare che presta in modo continuativo, anche se non prevalente, la sua attività di lavoro nell’impresa familiare ha il diritto al mantenimento secondo la condizione patrimoniale della famiglia e partecipa agli utili dell’impresa ed ai beni acquistati con essi, nonché agli incrementi dell’azienda in proporzione alla quantità e qualità del lavoro prestato. Ne consegue che entrambi vantate pari diritti sull’azienda, sugli utili e sugli eventuali incrementi, dal momento del suo acquisto sino allo scioglimento della comunione (che può avvenire per separazione personale o giudiziale, per mutamento convenzionale del regime patrimoniale, per separazione giudiziale dei beni o per altre cause). Pertanto, se le cose stanno così come raccontate, lei non poteva essere estromessa dall’azienda con un semplice “benservito”. La prossima volta che suo marito dovesse dirle che lei è stata mantenuta con i soldi dell’azienda, gli potrebbe replicare che con gli stessi introiti si è mantenuto anche lui. Inviate i vostri quesiti a: [email protected] oppure scrivete a: Stralignano - Direzione e Redazione V.le Venezia n. 41/A 33054 Lignano Sabbiadoro NOTA DI REDAZIONE Le risposte ai quesiti sono indicative ed a titolo gratuito. La rubrica si propone il mero scopo di fornire al lettore un servizio informativo di carattere generale. di Enzo Fabrini AÉVk kdXVid h_ifedZ[### In costante crescita il successo delle donne in carriera '. a condizione femminile ha avuto in quest’ultimo secolo di vita una inarrestabile evoluzione. La presenza femminile nell’ambito del lavoro extra domestico ha fatto registrare un forte aumento. Oggi il gentil sesso lo si può trovare ovunque: nei vari corpi militari, nelle redazioni dei giornali, nei tribunali, nelle banche, in parlamento e con mansioni dirigenziali di tutto rispetto. Questo è uno dei fenomeni più significativi che hanno investito i paesi industrializzati. Le donne dopo aver raggiunto importanti obiettivi di parità con gli uomini, hanno dovuto fare i conti anche con la dura quotidianità del doppio lavoro: quello fuori casa e quello domestico, non meno impegnativo che continua a gravare soprattutto sulle loro spalle. Il successo di una persona non ha una unità di misura, ogni donna definisce il proprio successo in maniera diversa, e come recita un vecchio proverbio: “chi si contenta gode”, quindi ognuna ha una sua particolare meta da raggiungere. La vita non chiede di essere il migliore o il più forte, chiede in ogni cosa di usare la testa e di compiere il proprio dovere nel migliore dei modi. È il caso della nostra interlocutrice odierna che risponde al nome di Houda Oueslati, nata in Tunisia, ma trasferitasi in Italia ancor bambina. È una giovane donna che ha avanti sé una splendida carriera da manager. È dotata di una spiccata intelligenza, L Houda Oueslati Pari opportunità e carriere al femminile, ognuna definisce il successo in maniera diversa parla correttamente otto lingue: arabo, palestinese, giordano, iracheno, siriano, l’inglese, francese e dulcis in fundo naturalmente anche l’italiano. Esercita il lavoro d’interprete simultanea in varie parti del mondo, ha la doppia cittadinanza: tunisina e italiana. Da due anni, durante i mesi estivi, è responsabile della galleria “Auri Fontana” di Sabbiadoro. Contemporaneamente segue come interprete del Ministero degli interni i richiedenti asilo politico. Una specializzazione quest’ultima non da poco. Oltre a queste grandi doti intellettive dobbiamo dire che madre natura non le ha lesinato niente, è dotata anche di una notevole bellezza. Sulle sue labbra è stampato costantemente un dolce e simpatico sorriso che mette subito a proprio agio l’interlocutore che si trova di fronte. La sua vivace e spiccata intelligenza l’ha portata a ricoprire importanti ruoli nel mondo economico soprattutto nei paesi orientali (è grande esperta di marketing internazionale) e nel sociale. È molto affezionata al nostro Paese, ma non dimentica i suoi luoghi d’origine che tutti gli anni ritorna a visitare per ragioni affettive e di lavoro. VELE DI LIGNANO di Maurizio Cossutti ?F_ed_[h_ dbZVWW^Vbdk^hid cZaaÉVgi^XdadYZaadhXdghd cjbZgd^cdhig^Zgd^!ejgXdc bZoo^iZXc^X^^c[Zg^dg^!cdciVgYVcd V[Vgh^cdiVgZcZabdcYdYZaaZ gZ\ViZYZaaZXaVhh^da^be^X]ZVYVaiZ egZhiVo^dc^XdbZ^aHda^c\ZfjVcYd cdcedhhdcdWViiZgZ\a^VkkZghVg^ hjaaÉVXfjV!X^egdkVcd^cVbW^i^V cd^Xdchdc^XdbZVXXVYYZVaaV XdcXajh^dcZY^jcVXdeeVI^id CdgY^dVIg^ZhiZ^cXj^jcWdgYZ\\^d ÆVooVgYVidÇYV6a^\^VEdgeZiidk^YZ jhX^gZ^cdhig^k^iidg^dh^bZcigZ[ZXZ k^ii^bZ^aajhig^XdbZ;aVk^dHXVaV! ed^eg^bdi^bdc^ZgZY^6oojggV!daigZ VaaÉ^bbVcXVW^aZBV^cVgY^# ;gVaZWVgX]ZX]Z^aegda^[^Xd7j^ooV VkZkVY^hZ\cVidXÉZgV^a;VaXdcZ! X]ZVkZkVeVgi^XdaVgbZciZXdae^id >kdBVgXdiideZgegZhiVo^dc^ZX]Z egdbZiiZkVY^VYViiVgh^WZcZV^ cdhig^bVg^0ZXXdfj^cY^VeeVg^gZ VA^\cVcdjcVWVgXVgdhhV!^aGZY ;VaXdcVeejcid!X]Zh^ejg^iZcZgZ VWjdci^idadaVeg^bVWVgXVY^ i^edad\^VY^kZghVYVfjZaaZ VeeVgiZcZci^VaaZXaVhh^GDG8Z>DG X]Z^beZgVkVcdVaaVbZi|YZ\a^Vcc^ ,%É#6gg^k^VbdVaaViVgYVZhiViZZ XdbZd\c^VccdhjaAV\dY^<VgYV C h^V[[^aVcdaZVgb^eZgaVÆ8ZcidÇ XdbZk^ZcZX]^VbViVaVigVY^o^dcVaZ 8Zcidb^\a^V!gZ\ViVX]ZeZgXdggZ^a aV\d^cijiiVaVhjVZhiZch^dcZ!Xdc jcVaiZgcVcoVY^WdcVXXZZY^Xdae^ Y^DgVZEZaZg!^igVY^o^dcVa^kZci^ iZgb^X^adXVa^#EgdhZ\jZcYd^a hdYVa^o^d!7j^ooVXdck^cXZ aÉVgbVidgZAdYVVYV[[^YVgZjcV YZaaZhjZ^bWVgXVo^dc^!^aBV\nVg 8dcYdgV^gV\Voo^a^\cVcZh^!X]Z dgbV^VkZkVcd[dgbVidjc Zfj^eV\\^dXdbeaZidXdcaÉVgg^kd Y^EVdad7jg\Vid!<^Vcc^OdXXVgVid ZXdbeV\c^V0eg^bVYZaaVgZ\ViV aÉVgbVidgZXdbjc^XVVaaÉZfj^eV\\^d X]Z^ckZXZY^[VgZi^bdcVgZVY>kd BVgXdiid!XdbZ^c^o^VabZciZ egZk^hid!VkgZWWZegZ[Zg^idiZcZgZ eZghZaVWVggV/bVajbdg^Z Y^hXjhh^dc^!bVcdcXÉbdaidYV Y^hXjiZgZ#CdceZgfjZhid^acdhigd \gjeedh^eZgYZYÉVc^bdZcZaXdghd YZaaÉ^beZ\cVi^kVWda^cVkZghd IdgWdaZ!^ckZciVcdjcVcjdkV hdajo^dcZ/eZgXdcigVhiVgZaVhe^ciV YZakZcidhjfjZhiZWVgX]Zbdaid aZ\\ZgZZY^ckZaViZjcVeVgiZ YZaaÉZfj^eV\\^dh^VeeZcYZ [jdg^WdgYdVeeZhVVYZ^XVkZii^ YÉVXX^V^dViiVXXVi^VaaÉVaWZgd!^a Xdh^YYZiidÆigVeZo^dÇ/ZWWZcZ^ cdhig^ZhXd\^iVcdjcVkVg^VciZ! ^ckZXZY^bVciZcZgZ^*bZbWg^ YZaaÉZfj^eV\\^dV[[^VcXVi^ZYVeeZh^ [jdg^WdgYd!'Y^fjZhi^hVa\dcdhjaaZ heVaaZYZ\a^Vaig^(VjbZciVcYdXdh aVkZadX^i|YZaaVWVgXV!daigZVYVgZ jccdiZkdaZXdcig^WjidVaad heZiiVXdad#EVhhVVcXdgVjcV hiV\^dcZZk^ZcZbZhhd^cXVci^ZgZ ^acjdkd8dcYdg*%!aVg^hedhiVYZa egd\Zii^hiV7j^ooVVaaZcjdkZWVgX]Z X]ZVkZkVcdgZhdcdce^XdbeZi^i^k^ ^hjd^egd\Zii^!XdcYZWjiid egd\gVbbVideZgaÉVeejciVbZcid XadjYZaaVhiV\^dcZ!aV8Zcidb^\a^V hjXXZhh^kV/ejgigdeed7j^ooVh^ VbbVaV\gVkZbZciZ!^aVkdg^kVccd Vg^aZcidZeZg[^c^gZaVWVgXV^c iZbedk^ZcZXdckdXViVjcViVh` [dgXZYVA^\cVcd!XVe^iVcViVYV:a^V! Xdc<^Vcc^!7Vii^hidc!7jg\Vid!e^^a \ZcdkZhZK^VXVkV0aÉ^begZhVg^ZhXZ/ VaaÉjai^bdhZXdcYd^acjdkd8dcYdg *%idXXVaZ[gZYYZVXfjZYZaAV\d Zh^gZXVVijiiVkZadX^i|kZghdaV eVgiZcoV!cdceg^bVeZgY^VkZg [ViidjcYdkZgdhdZidXXVciZ eVhhV\\^dhdiidaZ[^cZhigZY^7j^ooV dgbV^bdgZciZ#AVh[dgijcVhZbWgV VXXVc^gh^XdcigdaVcjdkVWVgXV!X]Z eZgkVg^Zk^X^hh^ijY^c^g^ZhXZV egZcYZgZ^ak^VXdc)%b^cji^Y^ g^iVgYd!bV^aeVhhdXÉZcZaaVYjgV ZkZcidhVWda^cVkZghdIdgWdaZh^ gZXjeZgVbZi|YZa\gjeed0ed^h^ k^gVZhjadhe^eZgaÉ^bedeeViVV ijiiVkZadX^i|kZghd9ZhZcoVcd# Adhe^!k^hiVaÉZbZg\ZcoV!ZgVhiVid gZXjeZgVid^cijiiV[gZiiVYV jcÉ^bWVgXVo^dcZYZaaZcdhigZeVgi^! ^aEVejhhd!YZaaÉVgbVidgZBZaa^c^!^a fjVaZZgVVaaÉdhXjgdYZaÆegZhi^idÇ/ dkk^VbZciZadhe^^cfjZhi^dcZ ZheadYZ!V\\^jc\ZcYdjcÉVaigV egZdXXjeVo^dcZVa\^|egdkVid Zfj^eV\\^d#CdcdhiVciZijiidh^ Xdci^cjVZaVXaVbdgdhVg^bdciV edgiV8dcYdgVa,edhidVhhdajid! Xdc)%b^cji^Y^g^iVgYdYVaiZYZhXd 6aWVigdh!k^cX^idgZ!fjZ\a^hiZhh^)% b^cji^Y^g^iVgYdVXXjhVi^VaaV eVgiZcoVCdcdhiVciZaZWg^aaVci^ egZbZhhZ!cZaaVhiV\^dcZ hjXXZhh^kVaVWVgXV!^cbVcdVY jcZfj^eV\\^dadXVaZ!cdcWg^aaV Zfj^cY^aÉVgbVidgZYZX^YZY^ g^V[[^YVgaVVa\gjeedY^A^\cVcZh^ ZaVigVh[Zg^hXZcZaaV9VghZcVY^ A^\cVcd!Zfj^^c^o^VaVkZgV VkkZcijgVY^Xj^VWW^VbdeVgaVid cZacjbZgdYZY^XVidV^8dcYdg YZaaÉZY^o^dcZYZaadhXdghdVccd# fWhj[i[YedZW La marea Y^=_WYece:Ê7cXhe]_e mmm$c[j[ec_d$_j ?]hW\_Y_hWffh[i[djWdebWfh[l_i_ed[ Z[bbWcWh[WWijhedec_YWYWbYebWjW f[hbWbeYWb_j}Z_B_]dWdeIWXX_WZehe$ BWfh[l_i_ed[fk[ii[h[_d\bk[dpWjW i_Wd[bj[cfe"i_Wd[bbÊWcf_[ppW"ZW\Wjjeh_ c[j[ehebe]_Y_gkWb_iefhWjjkjjefh[ii_ed[ Wjcei\[h_YW[l[dje$ :WjW EhW IebWh[ <Wi[ CWh[W B_l[bbe Yc ',%- ',%- ',%- ',%- '-%- '-%- '-%- '-%- '.%- '.%- '.%- '.%- '/%- '/%- '/%- '/%- (&%- (&%- (&%- (&%- ('%- ('%- ('%- ('%- ((%- ((%- ((%- ((%- ()%- ()%- ()%- (*%- (*%- (*%- (*%- (+%- (+%- (+%- (+%- (,%- (,%- (,%- (,%- (-%- (-%- (-%- (.%- (.%- (.%- (.%- (/%- (/%- (/%- (/%- )&%- )&%- )&%- )&%- )'%- )'%- )'%- )'%- C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW C_d_cW CWii_cW #+, () #, *) #,& (. #. *+ #,* )' #'& *+ #,+ )+ #'( ** #,* )#'* *& #,' ). #'+ )* #++ )/ #'* (, #*. ). #'* '#)/ ), #'* , #(. )+ #'/ #( #')+ #(. ' #/ )#*& '' #*& #+' (' #'& *+ #,& )& #') *. #,)#'+& &(0+, &/0*) '*0)' (&0', &)0(( '&0&. '+0&, (&0*- &)0*/ '&0)) '+0*' ('0(& &*0', ''0&& ',0', ('0+( &*0** ''0(. ',0+) ((0(- &+0') ''0+/ '-0)* ()0&) &+0** '(0)) '.0(' ()0*( &,0'- ')0'( '/0'. &&0(/ &,0+) ')0+/ (&0)+ &'0)) &-0), '*0+. ((0'/ &)0)( &.0*& ',0'& ()0++ &,0'( '&0(, '-0(* &&0+/ &-0), '(0'( '.0(. &'0*+ &.0(, ')0() '/0(& &(0(+ &/0&, '*0'- (&0&+ &)0&' &/0*' '+0&( (&0*, Dej[0bÊehWh_e[ifh[iie_dÇehWiebWh[È1W]]_kd][h[kdÊehWf[hejj[d[h[ÇbÊehWb[]Wb[È$ =b_ehWh_Z_jhWcedjeZ[bbWbkdW"_dWbYkd_YWi_"iedeh_\[h_j_Wb]_ehdeikYY[ii_le$ ?bIeb[ BWBkdW <Wi[BkdWh[ Ieh][ JhWcedjW Ieh][ DgVhdaVgZ JhWcedjW DgVhdaVgZ AjcVCjdkV %'$aj\a^d$%- %(/%& &./*- %)/'' '%/%' Eg^bdFjVgid &%$aj\a^d$%- &(/%) '(/'% %)/'- &./*. AjcVE^ZcV &-$aj\a^d$%- '%/&( %)/&- %)/(* &./*( Jai^bdFjVgid '*$aj\a^d$%- ''/(- &'/)' %)/)( &./*( (& In posizione centrale vendiamo garage e posti auto interrati. ESENTE DA MEDIAZIONE Residence Airone (vedi rendering) via Monte Canin, vendiamo appartamenti vista mare, bicamere, biservizi con ampie terrazze. Termoautonomi e climatizzati. ESENTE DA MEDIAZIONE Residence Nautilus (vedi rendering) via Vicenza, vendiamo appartamenti vista mare, bicamere, biservizi con ampie terrazze. Termoautonomi e climatizzati. ESENTE DA MEDIAZIONE Residence Bellavista e Blumare, via Tarcento, ultime disponibilità di appartamenti nuovi, bicamere, ampie terrazze. Termoautonomi e climatizzati. ESENTE DA MEDIAZIONE Vendita posti auto coperti e garage, in zona centrale TERMOIDRAULICA - LATTONERIA Uno sguardo al passato Proponiamo in questa nuova rubrica che vuole essere per i lettori di Stralignano una vetrina sul passato, la pubblicazione di alcune suggestive immagini della vecchia Lignano, dagli albori della sua storia fino al passato più recente, immagini che emanano un nostalgico ricordo di cose e personaggi che hanno lasciato una importante impronta nella località. Riteniamo sia indispensabile guardare al futuro, ma ci sembra anche doveroso ribadire il concetto che per prevedere il domani sia necessario capire il presente e conoscere il passato. Invitiamo pertanto i lettori a farci pervenire foto di famiglia, oppure immagini legate ad avvenimenti della spiaggia friulana. Saremo felici di pubblicarle, citandone la fonte. Per informazioni rivolgersi alla nostra redazione di Lignano - Viale Venezia, 41/a - ed eventualmente inviare le foto all’indirizzo sopra indicato. Telefono 0431 70189, e-mail [email protected]. 33050 BEVAZZANA (UD) Via dei Pesci, 14 Tel. 0431 53191 Cell. 335 6154087 Servizi fotografici, model books a colori e bianco e nero, personalizzazione di gadget e abbigliamento Mattia Serratore Tel. 339 3047550 Foto Max: Corso dei Monsoni, 6 33054 Lignano Pineta (UD). C.F. SRRMTT81M13L483H P. IVA 02383090301 skype: mattia8181 [email protected] www.fotomax-lignano.com \[hhWc[djWieij[he ELETTRODOMESTICI - CASALINGHI - COLORI - VETRI - MATERIALE IDRAULICO ED EDILE Lignano Sabbiadoro Via Latisana, 84 Telefono 0431/71742 Punti vendita: Corso dei Continenti, 165 Lignano Sabbiadoro / Riviera Marina Uno - Tel. 0431 428524 - 428255 Fax 0431 428782 — e-mail: [email protected] Motori fuoribordo e entrobordo concessionario BAGNI CHIMICI La foto a sinistra risale all’estate 1955 ed è stata scattata sulla spiaggia di Sabbiadoro. In primo piano si nota una graziosa ragazza che si rifà il trucco, forse in attesa di qualche corteggiatore. Sullo sfondo invece ben visibile la vecchia torre dell’acquedotto di Sabbiadoro sita nell’omonima via, una trasversale di viale del Bosco. La foto in alto con il ragazzino in primo piano risale all’agosto del 1941 ed è stata scattata davanti al cancello d’ingresso del grande cortile che porta al Faro di Bibione. Osservate il costume da bagno “ascellare” che indossavano i bambini. D’allora la moda, anche in fatto di costumi da bagno, di strada possiamo dire che ne ha fatta parecchia. Ricordiamo che gli ultimi anni della seconda guerra mondiale in località “Faro di Bibione” c’era una caserma con delle camerette a pian terreno e al centro un grande cortile, di fronte una torretta dove montavano di guardia i soldati muniti di cannocchiali ed avevano il compito di tenere sotto controllo la costa per segnalare ai comandi superiori ogni passaggio di navi ed aerei. Questo corpo lo chiamavano la DICAT (che pare stesse ad indicare Difesa Italiana Contraerea). Nella foto sotto si tratta dello stesso ragazzino un po’ cresciuto, con l’hobby della fotografia. Le macchine fotografiche di allora erano come quella che si vede. SPURGO POZZI NERI TRASPORTO RIF IUTI SPECIALI VIDEISPEZIONI F OGNARIE SEBACH tel. 0431 59189 33053 LATISANA (Ud) Via Stretta 68/A Fax 0431 59387 VIVAI PIANTE D’ANDREIS Comm. Remigio D’Andreis Studio, consulenza e realizzazione di giardini - parchi - viali Produzione e fornitura di piante ornamentali - sementi 33053 Latisana (Udine) Via Crosere, 111 Tel. 0431/59348-59075 Fax 0431/520778 (( SPLENDIDA SERATA DEL ROTARY A VILLA DRAGONI DI BUTTRIO Gli onori di casa sono stati fatti dalla proprietaria signora Marina Danieli Foto sotto: la signora Marina Danieli con accanto il presidente del Rotary Stefano Pugliesi Allegra. Foto a destra: veduta di uno dei saloni interni della villa. m!qsftjefouf!efm!Spubsz! dmvc!Mjhobop!Tbccjbepsp! Ubhmjbnfoup!Tufgbop! Qvhmjftj!Bmmfhsb-!ib!wpmvup! dpohfebstj!qfs!ßof!efm!nboebup! pshboj{{boep!vob!nbhojßdb!wjtjub! b!Wjmmb!Esbhpoj!ej!Cvuusjp-!ej! qspqsjfu!efmmb!Tjhopsb!Nbsjob! Ebojfmj/!Qsftfouj!qfs!mÖpddbtjpof! pmusf!vob!rvbsboujob!ej!qfstpof-! usb!rvftuf!mÖjodpnjoh!.! Hpwfsobupsf!efm!Ejtusfuup!3171! Sjddbsep!Dbspoob!dpo!tjhopsb/! Hmj!ptqjuj!tpop!tubuj!bddpmuj-!jo! vob!tqmfoejeb!hjpsobub!ej!tpmf-! ebmmb!hfoujmjttjnb!qbespob!ej! dbtb/!Epqp!vo!dpsejbmf!tbmvup!bj! cpsej!efmmb!qjtdjob-!j!dpowfovuj! tj!tpop!usbtgfsjuj!b!wjtjubsf! mÖB{jfoeb!bhsjuvsjtujdb!f! wjujwjojdpmb!ÓTdbddjbqfotjfsjÔ-! dif!tj!uspwb!ofmmf!wjdjobo{f-! jnnfstb!ofm!wfsef!efmmf!dpmmjof! gsjvmbof/!Vo!ftqfsup!bhspopnp! ib!jmmvtusbup!bmmÖbmmfhsp!hsvqqfuup! mf!wbsjf!dbsbuufsjtujdif!efj!wjhofuj! dif!qspevdpop!efhmj!puujnj!wjoj/! Bm!ufsnjof!ej!rvftub!wjtjub!uvuuj! iboop!gbuup!sjfousp!b!wjmmb! Esbhpoj!epwf!vob!hfoujm! tjhopsjob!ib!bddpnqbhobup!mb! dpnjujwb!b!wjtjubsf!hmj!tqmfoejej! I tbmpoj!efmmb!nbhojßdb!wjmmb/! Tj!usbuub!ej!vob!tusvuuvsb!dif! sjtbmf!bm!ubsep!2/611-!joj{jp!2/711-! of!gb!uftujnpojbo{b!mÖbggsftdp! tjuvbup!tvmmb!qbsfuf!efm!mphhjbup! efm!qsjnp!qjbop/!Ubmf!pqfsb-!qfs! ufdojdb!f!qfs!tphhfuup!tj!qv!gbs! sjtbmjsf!bmmb!ßof!efm!611/!Hmj! tqmfoejej!bggsftdij!tpop! buusjcvjuj!bm!Dijbspuujoj-!bm!Ebm! Dbobm!f!bmmb!tdvpmb!efm!Npsfmmj-! uvuuj!qjuupsj!gsjvmboj!ej!opufwpmf! dbqbdju/!Ebm!2:96-!ubmf!wjmmb!!ej! qspqsjfu!efmmb!Tjhopsb!Nbsjob! Ebojfmj!dif!ofm!2::9!ib!joj{jbup!j! mbwpsj!ej!sftubvsp!ofm!qjfop! sjtqfuup!f!tbmwbhvbsejb!efmmb!tvb! joufhsju!bsujtujdb/!Tpmp!qfs!jm! sfdvqfsp!efhmj!bggsftdij!tpop! tubuj!ofdfttbsj!usf!mvohij!booj!ej! mbwpsp-!qfsdi!evsbouf!mb!tfdpoeb! hvfssb!npoejbmf!mb!wjmmb-!gv!qsjnb! tfef!efmmf!usvqqf!ufeftdif-!dif-! b!pops!efm!wfsp!gfdfsp!npmub! buufo{jpof!b!opo!spwjobsmj-!qpj! gv!pddvqbub!ebhmj!bnfsjdboj!dif! qvsuspqqp!dpqsjspop!uvuuj!hmj! bggsftdij!dpo!efmmb!ujoufhhjbuvsb/! Mb!tfsbub!tj!!dpodmvtb!dpo!vob! dpowjwjbmf!ofm!tbmpof!efmmf!gftuf! epwf!mb!tjhopsb!Nbsjob!ib! jousbuufovup!hmj!ptqjuj!dpo!vob! qjbdfwpmf!dpowfstb{jpof!tvmmb! tupsjb!efmmb!tvb!gbnjhmjb!f! obuvsbmnfouf!tvmmb!wjmmb-! tpuupmjofboep!mb!tvb!qbsujdpmbsf! qsfejmf{jpof!qfs!j!wjhofuj-! qvouvbmj{{boep!qvsf!dif!jm!cvpo! wjop!tj!qspevdf!jo!dbnqbhob!f! opo!jo!dboujob/!Ib!sbddpoubup! qpj!vo!tjnqbujdp!bofeepup! sjhvbsebouf!mÖfujdifuub!sjqpsubub! tvmmf!cpuujhmjf!f!dif!ib!vob!tvb! tupsjb/!ÓNjp!qbesf!.!ib! tpuupmjofbup!mb!tjhopsb!Nbsjob!.! eb!hjpwbof!bwfwb!gbuup!gbsf!efmmf! sjdfsdif!bsbmejdif!qfs!dfsdbsf!ej! tdpqsjsf!fwfouvbmj!opcjmu-!nb!j! sjtvmubuj!efmmb!sjdfsdb!gvspop! ofhbujwj/!B!rvftup!qvoup!tj!efßo! mvj!tufttp!vo!btjop!qfs!bwfs!qfstp! ufnqp!f!ebobsp!ofmmb!sjdfsdb/! Dpotjefsbub!bodif!mb!tjnqbujb! dif!qspwbwb!qfs!rvftup!bojnbmf-! gfdf!sjqspevssf!mÖjnnbhjof! efmmÖbtjop!jo!qj!dpqjf!uboup!eb! nfuufsof!vob!bodif!jo!dbnfsb/! Jp!qpj!.!ib!dpodmvtp!mb!Tjhopsb! Ebojfmj!.!tbqfoep!dif!njp!qbesf! fsb!uboup!bggf{jpobup!b!rvftup! bojnbmf-!mÖip!sjqspepuup!bodif! tvmmf!fujdifuuf!efm!wjop!ej!njb! qspev{jpofÔ/!ê!tfhvjub!vob! fddfmmfouf!dfob!b!cbtf!ej!qspepuuj! efmmÖbhsjuvsjtnp!efmmÖb{jfoeb! tufttb-!jm!uvuup!joobgßbup!ebj!tvpj! qsfmjcbuj!wjoj-!epwf!obuvsbmnfouf! tqjddbwb!ofmmf!cpuujhmjf!mb! tjnqbujdb!fujdifuub!sbgßhvsbouf! jm!Ógbnptp!btjopÔ!tujmj{{bup/ En.Fa. Lignano e la sua riviera UN’OASI DI VERDE PER UNA MODERNA RISTORAZIONE NEL CUORE DI SABBIADORO di Carlo Morandini Al Sacheburache menù, vini e accoglienza di qualità in un locale che ricorda la vecchia Lignano n’oasi di serena degustazione e una finestra nel passato sulla Lignano d’un tempo. L’osteria con cucina Sacheburache, a Sabbiadoro, in via Genziana, 2, immersa nel verde, in uno stabile degli anni ’50 in parte trasformato per accogliere comodamente e adeguatamente una clientela articolata e qualificata. Nato oltre una quindicina d’anni fa, si offre con un ampio spazio all’aperto, in parte coperto. C’è un bel prato curato e fiorito sul quale, nei primi anni di attività, scorrazzavano liberamente oche e conigli. La struttura ricorda infatti il fabbricato e l’aia, cioè la corte di una casa contadina della Riviera friulana. e probabilmente, all’origine era tale. Il prato è invece ora frequentatissimo dai bimbi dei clienti. Chi l’ha inventato non poteva trovargli un nome più azzeccato. “Sacheburache, donne Catinate, donne Catarine, e ju te U farine”. È una vecchia filastrocca per bimbi in friulano, tramandata dalla civiltà contadina, nella quale la prima parola, che dà il nome all’Osteria lignanese, è uno scioglilingua. A significare che il menù, i vini, la ristorazione offerta sono strettamente legate alla tradizione contadina e alla tipicità friulane. Impronta che l’attuale gestore, Gianni Favaretto, originario di Portogruaro, ha voluto mantenere pur attraverso la proposta di una cucina rivisitata, legata alle specificità. Favaretto ha maturato un’esperienza decennale a Berlino, dove gestiva un’enoteca. E da sette anni trasferisce la sua conoscenza della lingua tedesca al Sacheburache, a favore degli utenti germanofoni. Ma certo non trascura la clientela italiana, che viene servita da personale qualificato sotto il porticato, o all’ombra dei grandi pini marittimi. L’Osteria dispone anche di un discreto spazio all’interno, che il prossimo inverno sarà sfruttato grazie all’apertura annuale, anche se limitata al giovedì, venerdì, sabato e domenica. Per stimolare la clientela, Favaretto rinnova il menù ogni due settimane, introducendo sempre qualche cosa di fresco e stagionale. Ma tra le proposte di rilievo c’è un’ampia scelta di formaggi italiani, svizzeri, spagnoli, accompagnati dalle gelatine al vino francesi. Da segnalare poi gli insaccati realizzati da un artigiano della Riviera. Cosa segnalare del Sacheburache? Le ‘tartare’ di carne e di tonno, che abbiamo degustato volentieri, lo sgombro affumicato ai pepi sulla rucola; ma anche la burrata, che arriva fresca dalla Puglia tre volte alla settimana. Con la quale abbiamo assaggiato la squisita pasta con i pomodorini e il basilico. Una proposta così articolata e disimpegnata non poteva che essere servita da uno staff ’easy’ come lo definisce lo stesso Favaretto. Una selezione dei piatti proposti? Ci sono anche le carni, e non solo il pesce, come il carpaccio di manzo marinato con rucola e Montasio, e la Pitina con emulsione di balsamico su valeriana. Per passare alle orecchiette con i broccoli, il pecorino e il miele d’acacia, ai tagliolini caserecci con mazzancolle, guanciale e pomodorini. Alla scaloppa d’oca su misticanza e patate al forno, alla scaloppa di tonno su dadolata di pomodorini. Ricca è la carte dei vini, del Vigneto Friuli, del Veneto, dell’Alto Adige, del Piemonte, della Toscana, della Sicilia, della Slovenia, della Spagna... Non resta che provare questa struttura del passato che sfida tuttora l’urbanizzazione. PICCOLAgastronomica GUIDA tSAN REMO, Corso Delle Nazioni, 60 - t. 0431.428447 tSAPIO, Lungomare Trieste, 46 - t./f. 0431.71272 tSPORTING, Isola Punta Faro, 28 - t. 0431.720382 tTHAIRI, Via Carso, 40 - t. 0431.70264 RISTORANTI tAL BANCUT, Viale dei Platani, 63 - t. 0431.71926 tAI GELSI (Latisana), Via Lignano Sud, 55 - t. 0431.53100 tAL CASON, Corso Dei Continenti, 167 - t. 0431.423029 tAL FARO, Via Lagunare - t. 0431.71073 t AL FIUME STELLA, Via dell’Isolino, 1 Precenicco - t. 0431.586372 tAL GIARDINO, Via Padana, 30 - t. 0431.70539 tALLA BOTTE, Corso Degli Alisei, 12 - t. 0431.422049 / 0431.422183 tALLA VECCHIA FINANZA, C.so delle Nazioni, 110 - t. 0431.424440 tALLA LAGUNA (Vedova Raddi - Marano Lagunare) P.tta Garibaldi, 1 - t. 0431.67019 tALLE GRIGLIE (Latisana), Via Lignano Nord, 143 - t. 0431.55058 tANTICA TRATTORIA CICCI, Via Tarvisio, 21 - t. 0431.428505 tARCADIA LIMITED, Via Latisana, 49 - t. 0431.723083 tBABY, Viale Venezia, 38, - t. 0431.721515 tBIDIN, Viale Europa, 1 - t. 0431.1988 tCOVO DI PUNTA FARO, Isola Punta Faro, 1 - t. 0431.720665 tDA EMILIANA, Lungomare Trieste, 154 - t. 0431.73341 tDA FERNANDO, Via Julia, 21 - t. 0431.71891 tDA GIGI, Via Casabianca, 30 - t. 0431.428390 tDA MIRO, Via Lagunare, 31 - t. 0431.70575 tDA ROBERTA (Latisana), Via Lignano Nord-Gorgo - t. 0431.55082 tDA WILLY, Via Casabianca, 9 - t. 0431.428743 tDAL BEPPE, Corso delle Nazioni, 108 - t. 0431.428508 tDARSENA, Viale Italia, 46 - t. 0431.721331 tF.LLI SILVESTRI, Via Giorgio Scerbanenco,17/28 - t. 0431.428963 tGINEVRA, Via Tarvisio, 60 - t. 0431.427747 tGOLF INN, Via Della Bonifica, 3 - t. 0431.22942 tIL BRIGANTINO, Via Friuli, 32 - t. 0431.723059 f. 0431.724610 tISOLA D’ORO, Terra Mare - Via Vittorio Veneto, 43 - t. 0431.70767 tLA BUSSOLA, Corso degli Alisei, 5 - t. 0431.428882 tLA CAPANNINA (Pertegada), Strada per Lignano - t. 0431.55080 tLA GRANSEOLA, Piazza Marcello d’Olivo - t. 0431.422034 tLA PIGNA, Via Dei Pini, 9 - t. 0431.28991 / 0431.28463 tLA PIGNATE (Latisana), Via Volton, 2 - t. 0431.53115 tL’OPERA, Via Adriatica, 38/44 - t. 0431.71530 tOLIVER, Via Gorizia, 2 - t. 0431.722143 tOSTERIA SACHEBURACHE, Via Genziana, 2 - t./f. 0431.71498 tOXIDE, Via Udine, 74 - t. 0431.722066 tPARCO ZOO PUNTA VERDE, Via Scerbanenco G., 19/4/2 t. 0431.428002 tPLAYA, Lungomare Marin, 24 - t. 0431.720355 tRIBOT, Via Lignano Sud, 82 - t. 0431.53158 tROSA, Via Latisana, 156 - t. 0431.70148 tRUEDA GAUCHA, Viale Europa, 18 - t. 0431.70062 tSACHEBURACHE, Via Genziana, 2 - t. 0431.71498 tSAN MARCO (Aprilia Marittima), Via dei Coralli, 36 - t. 0431.53101 dalla parte dei buongustai e buone forchette RISTORANTI IN HOTEL tBROTTO, Via della Bonifica, 1 - t. 0431.427154 tCIGNO (Latisana), Piazza Duomo, 18 - t. 0431.59112 / 0431.59911 tERICA, Arco del Grecale, 21/23 - t. 0431.427363 / 0431.422123 tMIMOSA, Viale Dei Fiori, 13 - t. 0431.422171 tNEWPORT (HOTEL MARINA UNO), Viale Adriatico, 7 - t. 0431.427171 tOLYMPIA, Viale Delle Palme, 54 - t. 0431.422468 / 0431.422469 tSOLE, Via Vicenza, 31 - t. 0431.73736 tTRIESTE, Via Tirolo, 13 - t. 0431.721165 PIZZERIE - RISTORANTI tALBA, Via Tarvisio, 18 - t. 0431.73796 tALISEI, Viale dei Fiori, 15 - t. 0431.422208 tAL FARO, Via Paluzza, 11 - t. 0431.70301 tAL PARCO, Via Latisana, 158/a - t. 0431.73185 tAL SATRAPO, Via Latisana, 49 - t. 0431.722115 tALL’ARCO, Via Centrale, 18; Via Udine, 21 t. 0431.720093 - 0431.722061 tALLE BOCCE, Via Dei Platani, 90 - t. 0431.71512 tBARTOLO, Via Udine, 98 - t. 0431.71760 tBELLA NAPOLI, Via Centrale, 20/e - t. 0431.71256 tCAPRICCIO, Viale Dell’Industria, 2 - t. 0431.422600 tCAPRI, Piazza dei Venti, 2 - t. 0431.422467 tCORALLO, Via Miramare, 57 - t. 0431.73206 tCROCE DEL SUD, Via Venezia, 27 - t. 0431.70221 tDA MICHELE, Corso Delle Nazioni, 127 - t. 0431.428839 tDA SALVATORE, Via Centrale, 2/B - t. 0431.71192 / 0431.70088 tDIANA, Via Friuli, 5 - t. 0431.71803 tJOLLY, Viale Venezia, 82 - t. 0431.71252 tIL DOLLARO, Via Latisana, 137/139 - t. 0431.724076 tLA BOREANA, Corso Delle Nazioni, 58 - t. 0431.428730 tLA BRACE, Via Udine, 36 - t. 0431.720978 tLA BUSSOLA, Corso Alisei, 5 - t. 0431.428882 tLA GRANSEOLA, Piazza a Mare - t. 0431.422034 tLA SACCA, Via Delle Dune, 47 - t. 0431.423706 tLA RUSTICA, Viale Europa, 39 - t. 0431.70601 tMANDI MANDI, Via Mercato, 29 - t. 0431.71895 tMEDITERRANEUS, Via Arco del Libeccio, 56 - t. 0431.422860 tMEXICO, Via Lung.re Trieste, 110 - t. 0431.73517 tMIRELIA, Via dell’Acquedotto, 1 - t. 0431.73064 tNERONE, Via Arco Del Grecale, 3 - t. 0431.427461 tO SARACENO, Via Timavo, 39 - t. 0431.73011 tO SOLE MIO, Via Udine, 62 - t. 0431.71364 tPECCATI DI GOLA, Via Giardini, 31 - t. 0431.423901 tPETER PAN, Viale Venezia, 99 - t. 0431.73276 tPINO NERO, Corso Degli Alisei, 56 - t. 0431.422684 tPULCINELLA, Via Centrale, 17 - t. 0431.720613 tKRIS, Raggio Dello Scirocco, 11 - t. 0431.422180 tROMANO, Via Latisana, 158 - t. 0431.73185 tSANDROCCHIA, Raggio Dello Scirocco, 19 - t. 0431.422653 tSAN REMO, Corso delle Nazioni,60 - t. 0431.428447 tSBARCO DEI PIRATI, Viale Italia, 72 - t. 0431.70247 tSMERALDO, Lungomare Trieste, 134 - t. 0431.70384 tSTADIO, Villaggio Europa, 12 - t. 0431.428374 tVECCHIA NAPOLI, Arco della Paranza, 2 - t. 0431.422751 tSAPIO, Lungomare Trieste, 46 - t. 0431.71272 TRATTORIE tISOLA BLU, Precenicco, Località Titiano - t. 0431.588438 tISOLA AUGUSTA, S.S. 14, Palazzolo dello Stella - t. 0431.586283 ROSTICCERIE E PIZZA EXPRESS tROSTICCCERIA, Via Latisana, 3 - t. 329.5410046 tPIZZA EXPRESS, Viale Italia, 20/a - t. 0431.70306 tSPIEDO D’ORO, Raggio di Mezzodì, 16 - t. 0431.427394 Per eventuali aggiornamenti, inviare un fax allo 0431.71257 SERVIZI, UFFICI PUBBLICI E ASSOCIAZIONI IN CASO DI MALATTIA Municipio - centralino T. 0431.409111 Polizia Municipale T. 0431.409122 Pronto intervento T. 0431.73004 Biblioteca comunale T. 0431.409160 Guardia di Finanza T. + F. 0431.71436 Emergenza sanitaria 118 Ufficio oggetti smarriti presso municipio T. 0431.409131 Ufficio Locale Marittimo T. 0431.724004 Guardia medica T. 0431.529200 Vigili del Fuoco T. 0431.71783 Emergenze 115 Pronto soccorso Sabbiadoro Parco S. G. Bosco, 20 T. 0431.70455 ASSISTENZA VARIA NUMERI UTILI Lignano Sabbiadoro Gestioni Via Latisana, 44 T. 0431.724033 / 724114 Agenzia Informazioni e accoglienza turistica Via Latisana, 42 - T. 0431.71821 NUMERI UTILI Soccorso pubblico 113 solo da telefoni fissi Carabinieri Via dei platani, 74 T. 0431.720270 Soccorso pubblico 112 Polizia di Stato T. 0431.71360 Protezione civile T. 0431.720626 Emergenze 335-7420160 Paroccchia San Giovanni Bosco T. 0431.71279 Monsignor Angelo Fabris Unità sanitaria locale Ospedale di Latisana Via Sabbionera, 45 T. 0431.529111 Medici Rescaldini dott. Mario Viale Italia, 30 T. 0431.73031 Piccolo dott. Giovanni (medico SASN) Piazza Rosa dei Venti, 16 T. 0431.427753 335.8251007 Masat dott. Angelo Via Asti, 6 T. 0431.721342 Neri dott. Giampiero Via Tirrenia, 15 T. 0431.73675 Aabaas dott. Aakeel (Pediatra) Via Adriatica, 26 T. 0431.721476 Enel - emergenze Numero verde 800-900800 Italgas - emergenze Numero verde 800-900777 Servizio cliente 800-900700 Acquedotto Via Pineda, 61 - T. 0431.428736 Emergenze - T. 0432.987057 Soccorso stradale Aci T. 803116 Soccorso stradale Aci Lignano C. 335-349302 T. 0431.720555 Confcommercio Delegazione mandamentale di Lignano Viale Europa, 40 - T. 0431.71594