Saluto agli ospiti di Renzo Tondo, presidente FVG PG. 04 / 05 Boom

Transcript

Saluto agli ospiti di Renzo Tondo, presidente FVG PG. 04 / 05 Boom
Gk_dZ_Y_dWb[Jkh_ij_Ye"[Z_p_ed[[ij_lW#7dde+)–d$*#:ec[d_YW(-bk]b_e(&&.
EdhiZ>iVa^VcZH#e#6#"HeZY^o^dcZ^cVWWdcVbZcidedhiVaZ",%8CHJ9
9EF?7EC7==?E
F;H?E:?9E:?L?J787BD;7H;
PG. 03
Saluto agli ospiti di Renzo Tondo,
presidente F.V.G.
PG. 04 / 05
Boom di condomini multipiani
a Lignano
PG. 10/11
Trenta bocche da sfamare: dall’alba
al tramonto lavorare nei campi
Emergenza simulata
lungo il Tagliamento,
Hanno gentilmente collaborato
a questo numero:
Renzo Tondo
Maurizio Cossutti
Giacomo D’Ambrogio
Giovanna De Maria
Marina Della Vedova
“Donna Estate”
Enzo Fabrini
Sabino Angione
Stefano Fabris
Carlo Morandini
Mattia Serratore
En.Fa.
72 ore di ininterotta esercitazione
di Stefano Fabris
F;H?E:?9E:?L?J787BD;7H;
PG. 03
Saluto agli ospiti di Renzo Tondo,
presidente F.V.G.
PG. 04 / 05
multipiani
a Lignano
PG. 10/11
Impegnati gli uomini della P.C. enti, strutture regionali
e provinciali
Foto di copertina e centrale
Maria Libardi Tamburlini
2008
pqp!mf!evf!bmmvwjpoj!)3!tfuufncsf!
D 2:76!f!5!opwfncsf!2:77*!dif!
dpmqjspop!mb!cbttb!gsjvmbob-!j!djuubejoj!
ej!rvfmmf!mpdbmju‰-!jo!qbsujdpmbs!npep!j!
mbujtboftj-!opo!qpttpop!gbsf!dfsubnfouf!
tpooj!usborvjmmj!evsbouf!j!nftj!bvuvoobmj-!
rvboep!tj!wfsjßdbop!ej!tpmjup!mf!qjfof!efm!
Ubhmjbnfoup/!EÖbmmpsb!be!phhj!tpop!tubuf!
gbuuf!qbsfddijf!pqfsf!ej!dpotpmjebnfoup!
efhmj!bshjoj-!opoptubouf!dj™!mf!qjfof!
sbqqsftfoubop!tfnqsf!vo!dfsup!ujnpsf!
qfs!mb!qpqpmb{jpof/!Qfs!rvftup!rvboep!
tj!qbsmb!ej!qjfof-!mb!nfouf!dpssf!tfnqsf!
b!rvfmmf!evf!gbujejdif!ebuf!dif!bccjbnp!
djubup!qpdÖbo{j!f!dif!qpsubspop!jnnfotj!
ebooj/!Qfs!opo!uspwbstj!jnqsfqbsbuj!jo!
dbtp!ej!tjnjmj!dbmbnju‰-!j!sftqpotbcjmj!
sfhjpobmj!efmmb!Qspuf{jpof!djwjmf!iboop!gbuup!
sfdfoufnfouf!vob!ftfsdjub{jpof!dijbnbub!
ÓTf/Qj/!Ubhmjbnfoup!3119Ô-!)Tf/Qj/!tfswj{jp!
e!j!qjfob*-!wpmub!fttfo{jbmnfouf!b!dpmmbvebsf!
mÖpqfsbujwju‰!ej!uvuuf!mf!dpnqpofouj!dpjowpmuf!
jo!nbufsjb!ej!Qspuf{jpof!djwjmf-!jogbuuj!iboop!
qsftp!qbsuf!fouj!sfhjpobmj-!qspwjodjbmj!f!
mf!tusvuuvsf!ej!47!dpnvoj!sjwjfsbtdij-!eb!
Gpsoj!ej!Tpqsb-!b!Mjhobop!Tbccjbepsp!b!
dvj!!tubub!bttfhobub!mb!tpswfhmjbo{b!efhmj!
bshjoj!nbftusj!efm!ßvnf/!Ubmf!ftfsdjub{jpof!
qsfejtqptub!ebmmb!Q/D;!efm!Gwh!!tubub!gbuub!
b!tfhvjup!efm!qbttbhhjp!efm!efnbojp!jesjdp!
ebmmp!Tubup!bmmb!Sfhjpof/!Mb!tusvuuvsb!efmmb!
Q/D/!efm!Dpnvof!ej!Mjhobop-!buuvboep!
rvboup!qsfejtqptup!ebm!Qjbop!dpnvobmf!ej!
fnfshfo{b-!ib!pqfsbup!jojoufsspuubnfouf!
qfs!83!psf-!nboufofoep!vo!qsftjejp!
pqfsbujwp!usbnjuf!mÖbuujwb{jpof!efm!Dfousp!
pqfsbujwp!dpnvobmf!ej!fnfshfo{b-!
sjnbtup!jo!dptubouf!dpmmfhbnfoup!dpo!mb!
Tbmb!pqfsbujwb!sfhjpobmf!fe!ib!dppsejobup!
mÖjnqfhop!tvm!ufssjupsjp!mjhoboftf!ej!pmusf!
31!wpmpoubsj!dpo!j!sfmbujwj!nf{{j!obvujdj!f!
ufssftusj!jo!epub{jpof/Rvftuf!mf!qsjodjqbmj!
gbtj!efmmÖpqfsb{jpof;!ejsbnb{jpof!bmmfsub!
nfufsfpmphjdb!sjdfwvub!ebmmb!Tbmb!pqfsbujwb!
sfhjpobmf!bmmf!gvo{jpoj!dpnqfufouj!jm!Dfousp!
pqfsbujwp!dpnvobmf-!qsftjfevup!ebm!tjoebdp!
f!dpnqptup!eb!49!wpmpoubsj!dif!dpnqpohpop!
jm!hsvqqp!dpnvobmf!ej!Q/D/!Epqp!bwfs!
qspwwfevup!be!jopmusbsf!vo!qsjnp!tubup!ej!
bmmfsub!nfufp!bj!wbsj!tphhfuuj!dpnqfufouj-!
tpop!tubuf!ebuf!jogpsnb{jpoj!efmmb!tjuvb{jpof!
jo!buup!tvmmb!cbtf!efmmf!qsjnf!qsfwjtjpoj!
jefpmphjdif!fe!jesbvmjdif/!Mp!tdfobsjp!
Boom di condomini
Trenta bocche da sfamare: dall’alba
al tramonto lavorare nei campi
jqpuj{{bup!qfs!mÖftfsdjub{jpof!ib!sjtqfddijbup!
mf!dbsbuufsjtujdif!ej!vo!fwfoup!ej!qjfob!
sfbmnfouf!bddbevup!ofm!opwfncsf!2::7/!
Jo!cbtf!qpj!bj!qjboj!ej!fnfshfo{b!mb!tusvuuvsb!
ej!Mjhobop!ib!qspwwfevup!b!dijvefsf!j!wbsdij!
bshjobmj!jo!wjb!Ubhmjbnfoup!f!b!qsftjejbsf!
hmj!bshjoj!efmmb!Mjupsbofb!Wfofub/!Ofm!dpstp!
efmmÖpqfsb{jpof!tj!!jqpuj{{bup!qvsf!vo!
qsftvoup!nbmgvo{jpobnfoup!ofm!tjtufnb!
ej!dijvtvsf!efmmf!qbsbupjf!jesbvmjdif!efmmb!
Mjupsbofb!Wfofub-!dif!jo!dbtp!ej!qjfob!
efwpop!qspufhhfsf!Mjhobop!eb!fwfouvbmj!
jopoeb{jpoj/!Rvftuj!f!bmusj!bddpshjnfouj!tpop!
tubuj!phhfuup!ej!buufo{jpof/!Uvuuf!mf!buujwju‰!
jo!bncjup!bm!ufssjupsjp!dpnvobmf!ej!Mjhobop!
tpop!tubuf!hftujuf!ebm!mpdbmf!vgßdjp!dpnvobmf!
ej!Q/D-!sftqpotbcjmf!efm!rvbmf!!Bmfttboesp!
Cpshiftbo-!dif!tj!!bwwbmtp!pwwjbnfouf!ej!
uvuuf!mf!jogpsnb{jpoj!jogpsnbujdif!f!bqqbsbuj!
ej!sbejpdpnvojdb{jpof!dif!mb!ufdojdb!
npefsob!nfuuf!b!ejtqptj{jpof/!Sjdpsejbnp!
joßof!dif!jm!Ubhmjbnfoup!!jm!qjž!jnqpsubouf!
dpstp!eÖbdrvb!efm!G/wh/!Obtdf!b!rvpub!2/2:6!
nu!tvm!mjwfmmp!efm!nbsf!tvm!wfstbouf!psjfoubmf!
efm!Npouf!Njbspo!ofj!qsfttj!efm!Qbttp!efmmb!
Nbvsjb-!bm!dpoßof!dpo!jm!Wfofup/!
MÖjoufsp!cbdjop!npoubop!sjdbef!ofm!
ufssjupsjp!sfhjpobmf!qfs!vob!tvqfsßdjf!
dpnqmfttjwb!ej!3/591!Lnr-!efj!rvbmj!2/981!
lnr!tpuuftj!bm!tvp!dpstp!qsfuubnfouf!
npoubop-!qfs!tgpdjbsf!joßof!tvmmÖBesjbujdp!
b!dbwbmmp!efmmf!tqjbhhf!ej!Mjhobop!f!Cjcjpof-!
epqp!bwfs!qfsdpstp!uvuub!mb!qjbovsb!gsjvmbob/
Editore
Associazione Culturale
Lignano Sabbia d’0ro
Direttore responsabile
Enea Fabris
Vice direttore
Enrico Leoncini
Progetto grafico
DSF design
[email protected]
Stampa
Poligrafiche San Marco
Cormòns
Direzione e redazione
Lignano, viale Venezia, 41/a
t. 0431.70189 - f. 0431.71257
[email protected]
Pubblicità
Enea Fabris
t. + f. 0431.71257
Registrato al Tribunale
di Udine in data 10.06.1956
con il nº 105
Registrato al ROC in data 31.07.2007
con il nº 15494
Poste Italiane S.p.A. - Spedizione
in abbonamento postale - 70% CNS UD
viene offerto in omaggio.
Molti ci chiedono di
poterlo ricevere a casa. Per soddisfare
questo desiderio si può sottoscrivere
un abbonamento annuale (7 numeri)
inviando 15 euro con bonifico bancario
Unicredit Banca - Lignano P. IBAN
IT56W0200863913000040505731
per il nostro territorio nazionale. Si prega
di indicare le proprie generalità e quelle
eventuali della persona a cui si intende
fare omaggio del periodico.
New
Playplanet
Family Entertainment Center
Viale Venezia, 48 33054 Lignano (Ud)
)
iWbkjeW]b_eif_j_Z_
?d gk[ije gkWhje dkc[he Z[bbW ijW]_ed[ [ij_lW (&&. „ _b Zejjeh H[dpe JedZe
# Fh[i_Z[dj[ Z[bbW H[]_ed[ 7kjedecW <h_kb_ L[d[p_W =_kb_W W fehjWh[ _b iWbkje
W]b_eif_j_Z_B_]dWde$BÊ[ifed[dj[feb_j_YedWjeWJebc[pped[b'/+,"„ifeiWje
Yed 7ddW [Z ^W jh[ \_]b_0 =_kb_W" I_ced[ [ CWjj[e$ :efe [ii[hi_ Z_fbecWje Wb B_Y[e
IY_[dj_\_Ye Z_ Jebc[ppe" \h[gk[dj _ Yehi_ Z_ IY_[dp[ Feb_j_Y^[ W Jh_[ij[ [ bWlehWdZe
Yedj[cfehWd[Wc[dj[ d[bbÊWjj_l_j} WbX[h]^_[hW Z_ \Wc_]b_W" W ieb_ () Wdd_ i_ bWkh[$
?d_p_WjWZW]_elWd_ii_cebÊWjj_l_j}feb_j_YW"Wieb_'/Wdd_„]_}Yedi_]b_[h[YeckdWb[W
Jebc[ppe[d[b'//&Z_l[djWi_dZWYe$D[b'//.l[dd[[b[jjeYedi_]b_[h[h[]_edWb[[bW
dec_dWWZWii[iieh["fh_cWWbbWlehe"fe_WbbWiWd_j}$D[b(&&'Z_l_[d[Fh[i_Z[dj[Z[bbW
deijhWH[]_ed[\_deWbbW\_d[Z[bbWb[]_ibWjkhW"d[b(&&)$:[fkjWjed[bbWNLB[]_ibWjkhW"
„i[cfh[h_cWijeb[]WjeWbbWfhefh_Wh[]_ed[$D[bbWYedikbjWp_ed[[b[jjehWb[Z[bbÊWfh_b[
iYehiel[dd[[b[jjeWik\\hW]_ekd_l[hiWb[=el[hdWjeh[Z[b<l]$9edj_dkWWZeYYkfWhi_
Z[bbÊ_cfh[iW WbX[h]^_[hW Z_ \Wc_]b_W" Y^[ YedZkY[ ZW ebjh[ l[djÊWdd_$ Þ fh[i_Z[dj[
Z[bbW <[Z[hWp_ed[ ?jWb_WdW :WcW [ Z[b YeehZ_dWc[dje dWp_edWb[ Z[bb[ \[Z[hWp_ed_
Z_iY_fb_d[ ifehj_l[ WiieY_Wj[ Z[b 9ED?$ D[b '/.," Z_ h_jehde ZW kde Z[_ ike_ l_W]]_ _d
?dZ_W[=kWj[cWbW"f[h\Wleh_h[_d?jWb_WbÊWhh_leZ_XWcX_d_WXXWdZedWj_"^WhWYYebjeb[
ik[[if[h_[dp[Z_l_W]]_ed[bb_XheÇ9^WfWj_"Z_[Y_]_ehd_W:[b^_È$
I
Hdcd\a^Zci^ZaZ^hi^ijo^dc^adXVa^^aeg^bdbdidgZY^d\c^egV\bVi^XVZgVo^dcVaZVo^dcZ
Y^ hk^ajeed# CZ hdcd Xdck^cid eZgX]‚ g^iZc\d h^V cZa adgd VbW^id X]Z h^ Xdchda^YV aV
XdchVeZkdaZooV Y^ YjZ eVgVbZig^ ZhhZco^Va^ VaaÉViijVo^dcZ YZaaZ ediZco^Va^i| Y^ jc
iZgg^idg^d/ aZ cZXZhh^i| YZ^ hjd^ X^iiVY^c^ Z aZ deedgijc^i| X]Z ƒ ^c \gVYd Y^ d[[g^gZ#
CZa hZiidgZ YZa ijg^hbd Z YZaaV hjV Zkdajo^dcZ ^c ;g^ja^ KZcZo^V <^ja^V! ^a gjdad YZaaZ
^hi^ijo^dc^ZYZ\a^deZgVidg^ZXdcdb^X^adXVa^ƒe^‘Zk^YZciZ!eZgX]‚hdcdadgdX]Z]Vccd
^aedahdY^jcVh^ijVo^dcZ[ViiVY^Xdhi^!WZcZ[^X^ZegdheZii^kZ#FjVcYdh^eVgaVY^ijg^hbd
YZaaV[VhX^VXdhi^ZgVY^fjZhiVgZ\^dcZh^eVgaVY^jcbdcYdkVhidZXdcXViZcVid![ViidY^
higjiijgZVaWZg\]^ZgZZeZg^aiZbeda^WZgd!Y^YVghZcZZedgi^XX^da^!Y^Zcd\Vhigdcdb^V!Y^
XdggZiiV\Zhi^dcZYZaaÉVbW^ZciZZYZaaZVgZZegdiZiiZ#>aijg^hbdƒjcVg^hdghV[dgiZbZciZ
XdccZhhV VaaÉVbW^ZciZ# D\\^! eZg ViigVggZ! jcV adXVa^i| ijg^hi^XV YZkZ ediZg Xdc^j\VgZ
hZgk^o^ Z VbW^i^ cVijgVa^ hdhiVco^VabZciZ ^ciZ\g^! Y^kZgi^bZcid Z fj^ZiZ# BV cdc WVhiV
aVkdgVgZ eZg \VgVci^gZ fjZhid ^cXgdX^d Y^ h^ijVo^dc^ edh^i^kZ/ dXXdggZ egdbjdkZgZ aV
egdeg^V ^bbV\^cZ VaaÉZhiZgd ZY ^c >iVa^V [VXZcYd gV\\^jc\ZcYd ^ iVg\Zi X]Z ]Vccd! Y^
WVhZ!YZ^bdi^k^Y^^ciZgZhhZeZgX^ŒX]Zegdedc^Vbd#EZgfjZhid!h^V^dX]ZaÉVhhZhhdgZ
gZ\^dcVaZVaIjg^hbdAjXV8^g^Vc^!g^iZc^VbdY^YdkZgV\^gZVa^kZaadcVo^dcVaZ!Vhh^ZbZ
VaaZVaigZGZ\^dc^!eZgg^bjdkZgZX^ŒX]Zh^deedcZVaaVegdbdo^dcZZ[[^XVXZZXgZY^W^aZ
4
YZaegdYdiidijg^hi^Xd^iVa^VcdVaaÉZhiZgd#:eZgfjZhid^ciZcY^VbdkV\a^VgZXdcViiZco^dcZ!
cZaaÉVbW^id Y^ jcÉVo^dcZ Y^ Xdc[gdcid Xdc aZ gZVai| adXVa^! ^a gVeedgid Xdhi^"WZcZ[^X^ Y^
ijiiZfjZaaZ^c^o^Vi^kZX]ZedhhdcdY^kZciVgZkZ^XdadYÉViigVo^dcZY^ediZco^Va^k^h^iVidg^#
>a ijg^hbd WVacZVgZ ƒ YV hZbegZ Va igV^cd YZaaÉZXdcdb^V ijg^hi^XV YZa ;g^ja^ KZcZo^V
<^ja^V! bV ^a hjd ediZco^VbZcid eVhhV ViigVkZghd fjZaaZ h^cZg\^Z Z XdaaVWdgVo^dc^ X]Z
XdchZcidcdVaijg^hiVX]ZhXZ\a^ZA^\cVcdY^ediZgh^bjdkZgZZk^h^iVgZVaig^ajd\]^!Y^
ediZg XdciVgZ hj jc eVXX]Ziid Y^ XdcXZgi^! bVc^[ZhiVo^dc^! gVhhZ\cZ X^cZbVid\gV[^X]Z
ZY Vgi^hi^X]Z! bjhZ^! e^cVXdiZX]Z! XVhiZaa^ Z VWWVo^Z# >a adcY^cZhZ 9V^an IZaZ\gVe] ]V
hXZaidigZgZ\^dc^eZgkZ^XdaVgZaÉ^bbV\^cZYZaaÉ>iVa^V^cjchZgk^o^dYZY^XVidVaijg^hbd
^c :jgdeV/ AdbWVgY^V! IdhXVcV Z ;g^ja^ KZcZo^V <^ja^V# AÉ]d Xdch^YZgVid jc dcdgZ Z!
cZaaÉ^ciZgk^hiVX]Zb^ƒhiViV[ViiV!]degdbdhhdh^VaZcdhigZeZXja^Vg^i|X]ZaVcdhigV
XZcigVa^i| g^heZiid V adXVa^i| XdbZ KZcZo^V! AjW^VcV! OV\VWg^V Z K^ZccV! X^ii| X]Z YV
hZbegZ hdcd bZiV Y^ [ajhh^ ijg^hi^X^# JcV XZcigVa^i| X]Z VjbZciZg| ^a hjd ediZco^VaZ
Xdc aÉVXXZaZgVo^dcZ YZ\a^ ^ciZgkZci^ hjaaZ higjiijgZ k^Vg^Z! V eVgi^gZ YVaaV gZVa^ooVo^dcZ
YZaaV iZgoV Xdgh^V YZaaÉ6) eZg Xj^! Vhh^ZbZ Va \dkZgcVidgZ YZa KZcZid <VaVc! VWW^Vbd
X]^Zhid ^a Xdbb^hhVg^VbZcid ^c bdYd YV VXXZaZgVgcZ ^ aVkdg^#AV kVadg^ooVo^dcZ YZaaV
cVji^XVYVY^edgid!aVXdchZgkVo^dcZZY^ag^eg^hi^cdYZ^a^idgVa^aVegdbdo^dcZYZaW^cdb^d
ijg^hbd"hedgihdcdVaigZiiVci^dW^Zii^k^X]ZX^egZ[^\\^Vbd![dgi^!igVaÉVaigd!YZaaVedh^i^kV
ZheZg^ZcoVYZ\a^:ND;YZa'%%*VA^\cVcdZYZaaVhjVk^iidg^VhjH]Z[[^ZaY>c\]^aiZggV
Z AdjigV`^ <gZX^V eZg aÉVhhZ\cVo^dcZ YZa <^dX]^ :jgdeZ^ BVhiZgh '%&&# >a egZh^YZciZ
YZaaÉ6hhZbWaZV YZaaÉ>ciVgcVi^dcVa BVhiZgh <VgcZh 6hhdX^Vi^dc >B<6! ^a YVcZhZ @V^
=dab! ]V he^Z\Vid ^a \gVY^bZcid gV\\^jcid YV A^\cVcd Xdc aV fjVa^i| YZaaZ higjiijgZ!
aÉZheZg^ZcoVdg\Vc^ooVi^kV!aZ\VgVco^Z^hi^ijo^dcVa^ZaVegd[Zhh^dcVa^i|YZaegd\Ziid!jc
b^mk^gijdhdY^Xj^^a^\cVcZh^edhhdcdVcYVgZdg\d\a^dh^#CZhdcddg\d\a^dhd^dhiZhhd!
Xdh‡ XdbZ hdcd hiVid dg\d\a^dhd YZa hjXXZhhd YZ\a^ :nd[! YV bZ [dgiZbZciZ kdaji^ cZa
b^d egZXZYZciZ bVcYVid Y^ egZh^YZciZ eZg ZhVaiVgZ aZ ediZco^Va^i| ijg^hi^Xd"hedgi^kZ
YZaaVgZ\^dcZ#Cdc]degd\Zii^YVXVaVgZYVaaÉVaideZg^aijg^hbdYZa;g^ja^KZcZo^V<^ja^V#
8dc8^g^Vc^VWW^VbdigVXX^VidYZaaZa^cZZYÉ^cY^g^oodZYƒkZgdX]ZaÉ6\Zco^VGZ\^dcVaZ
Ijg^hbd;K<hVg|g^k^hiVcZaaVhjV^bedhiVo^dcZeZg^ab^\a^dgVbZcidZaÉVXXZaZgVo^dcZ
YZ^ g^hjaiVi^# BV cdc VWW^Vbd [dgbjaZ bV\^X]Z! cdc ejci^Vbd V egZhZcoZ [VgVdc^X]Z
cZaaZ[^ZgZ^ciZgcVo^dcVa^#8gZYdX]ZA^\cVcdYZWWVVeegd[dcY^gZaVXdaaVWdgVo^dcZXdc
aZadXVa^i|a^b^igd[ZZVeg^gh^V\a^hXVbW^Y^[gj^W^a^i|bV!VaY^a|Y^fjZhid!hdcdXdck^cid
X]Z VcX]Z fj^ kVYV Veea^XViV aV eda^i^XV YZa [VgZ Z b^ Y^X]^Vgd h^c YÉdgV Y^hedc^W^aZ VY
d\c^Xdhigjii^kdXdc[gdcid#G^bWdXX]^VbdX^aZbVc^X]Z!Y^VbdXdch^hiZcoV VaaZ ^YZZ/ ^
ijg^hi^Vgg^kZgVccd#
Con uno staff dall’esperienza trentennale nel settore le Vostre esigenze diventano il motore della “Dimitrys serramenti in legno S.r.l.”
La Dimitrys
serramenti in legno
s.r.l. produce infissi
interni ed esterni
in legno, il nostro
stabilimento si
estende su una vasta
superficie nella zona
artigianale di Lignano
Sabbiadoro.
Oltre alla propria produzione in legno proponiamo anche un’ampia scelta di porte da interno e blindate, serramenti
combinati legno/alluminio, PVC e PVC/alluminio, avvolgibili e persiane
Sede: Via degli Artigiani Est, 4 33054 Lignano Sabbiadoro (UD) tel./fax 0431 73652 cell. 345 2386954
Alberghi e comunità
trovano ora anche a
Lignano Sabbiadoro
un’ampia scelta di
prodotti e materiali
per le più svariate
necessità.
*
ono diverse le lettere giunte in redazione sulle costruzioni multipiani e quasi
tutte con pareri negativi. Per questione di spazio ci siamo limitati a sceglierne
due che sono molto significative: una è di Antonino Marcuzzi, operatore
turistico, nonché ex consigliere comunale e una del dottor Tiziano Scovacricchi
(cittadino lignanese si sottoscrive ndr). Marcuzzi fa una dettagliata storia sulla variante
37 al piano regolatore, approvata dal Comune nel gennaio 2005, quella variante che
contiene le norme che permettono la realizzazione di costruzioni multipiani, tanto da
essere ribattezzata da taluni “la variante dei siluri”, da altri “la variante degli ecomostri).
Nulla da eccepire sotto il profilo architettonico, taluni possono anche piacere. Certo si
tratta di una speculazione edilizia sotto gli occhi di tutti, ma quello che non si riesce a
comprendere è il fatto che l’Amministrazione comunale non abbia ancora provveduto
a porre un freno dopo le insistenti proteste e richieste da parte delle opposizioni. Si va
dicendo che simili incentivi erano necessari per incrementare le ristrutturazioni e quindi
riqualificare l’extra alberghiero, ma così facendo si sta rovinando Lignano affermano i
turisti e molti operatori.
S
da VENTURATO
Specialità - Alimentari - Formaggi - Salumi - Pane - Latte
Posa e manutenzione parchetti prefiniti e tradizionali, laminati, linoleum, moquettes,
zerbinature personalizzate tappeti, materiali e accessori per il “fai da te”.
www. galetti.it - tel. 0431 50409
LATISANA - Via Marconi, 31/33 - Fax 0431 520748
BHFO[JB!JNNPCJMJBSF
Dpnqsbwfoejuf!¦!Bggjuubo{f
Tfef;!W/mf!Hpsj{jb-!23
ufm!1542!832753!
ufm/!f!gby!1542!82777
J.44165!MJHOBOP!TBCCJBEPSP!)VE*
jogpAtvofyqsftt/ju!xxx/tvofyqsftt/ju
V ia Magrin i, 4 - Tel. 0 43 1.58114 - 33050 PRECENICCO (UD)
UDINE
COMMERCIO TURISMO SERVIZI
BÊ7IIE9?7P?ED;:?97J;=EH?7
7BI;HL?P?E:;=B?EF;H7JEH?
J;;>8>D9>A><C6CD
K^VaZ:jgdeV)%
IZa#%)(&,&*.)
;Vm%)(&,'%++)
LIGNANO: SPECULAZIONE E CIVILTÀ
BOOM DI CONDOMINI
MULTIPIANI A LIGNANO
Viale Venezia, 50 - Tel. 71389 - LIGNANO SABBIADORO
questo il titolo della lettera del dottor Scovacricchi
Quando l’ho vista, la prima volta, ho
pensato: “No, non può essere Lignano, è
solo un’allucinazione...!”. Ma non è servito
a farmi stare meglio, a togliermi quel
senso di malessere, disagio, nausea,
rabbia e infine di rassegnazione, a cui da
tanti anni il declino del nostro Paese ci ha
purtroppo abituati e costretti troppe volte.
Potete vederla tutti, a Lignano Sabbiadoro,
in Via dei Platani 39, a due passi dal
municipio: una vecchia casetta a due
piani, come quelle che hanno costruito
in tanti, e con tanti sacrifici, quelli della
generazione di mio padre, che era del
1921. Una casetta che si affaccia sulla
strada, insieme a molte altre. Ma la
differenza è che questa, testardamente
resistita agli interessi speculativi, è ora
affiancata e sovrastata da due enormi
grattacieli. Un terzo le ha negato il residuo
orizzonte posteriore, mentre il panorama
anteriore, di là della strada, sarà presto
reso invisibile dal quarto palazzone in
costruzione. I tecnici e gli amministratori
che hanno cambiato le norme del Piano
Regolatore di Lignano parlano di questo
“scempio” come di una strategia per il
rinnovo e la valorizzazione del patrimonio
immobiliare locale. E così ora si possono
ammirare qui e là decine di questi “orrori”
alzarsi tra una fitta maglia di piccole,
basse case (spesso ferite, lesionate nei
muri e negli infissi, come violate dal
proliferare di cementificazioni surreali).
A volte, i grattacieli, per via appunto delle
nuove, strategiche regole, pur di andare
verso l’alto sono dovuti crescere così
sottili da far sì che appartamenti di 60
metri quadrati potessero svilupparsi su
non meno di due piani. Tutto ciò, vale a
dire l’interesse di pochi contro il buon
senso, l’estetica, la ragionevolezza, la
modernità, lo sviluppo “vero”, i diritti e
le ragioni della collettività, gli interessi
stessi del turismo balneare, accade ora,
nell’anno 2008. Provo un senso di
profonda impotenza, e anche di vergogna,
di fronte alla lacerazione di un tessuto
urbano già compromesso, ennesimo
segnale di degrado e di omessa
lungimiranza a vantaggio esclusivo
del profitto di alcuni.
Sorgono come i funghi
dopo le prime piogge
+
VENDITE
AGENZIA IMMOBILIARE
dott. VANNI FERLIZZA
33054 LIGNANO SABBIADORO (UD)
Via Aquileia, 33/35 - Tel e Fax 0431.73571
Cell. 338.9072913
e-mail: [email protected]
ABBIGLIAMENTO
Viale Venezia, 62 - Lignano Sabbiadoro UD - T. 0431 722073
SVILUPPO EDILIZIO E TURISMO A LIGNANO
così intitola Marcuzzi la sua lettera
V I L L A G G I O T UR I S T I C O “ L O S N IDOS”
CAMPI IN TERRA ROSSA APERTI A TUTTI
Le normative urbanistiche della
variante 37 al Piano Regolatore
Generale di Lignano (in vigore dal
Gennaio 2005) riguardano
specificatamente le demolizioniricostruzioni -riqualificazioni degli
edifici esistenti hanno avuto
oggettivamente delle conseguenze
edificatorie negative e delle anomalie
urbanistiche come si può verificare
nel comprensorio di Sabbiadoro.
Tali situazioni meritano alcune
considerazioni anche perché su
questo problema dopo una fiammata
di critiche e di polemiche dentro e
fuori il Palazzo comunale sembra
sia calato un “silenzio assordante”.
Premetto che il patrimonio edilizio
di Lignano è per la gran parte obsoleto
e che quindi è giusto e corretto che un
Piano Regolatore preveda e incentivi la
ristrutturazione edilizia e che non si
debba bloccare questo rinnovamento
considerato anche l’apporto
economico che tali operazioni insieme
all’indotto comportano. Ma sono le
attuali norme e gli incentivi previsti
per tali riqualificazioni edilizie che
devono essere poste in discussione.
Oggi il comprensorio di Sabbiadoro
si trova di fronte ad evidenti storture
urbanistiche con edifici che possono
essere chiamati “stecchi”, “siluri”
o addirittura “ecomostri” che
sorprendono in negativo cittadini
e turisti (non tanto sotto l’aspetto
architettonico). Vedere per credere, ad
esempio, le costruzioni di Viale dei
Platani angolo via Tarcento. Da parte
mia e ritengo anche da parte di tanti
lignanesi e turisti, rimane l’incredulità
e lo stupore nel vedere che un
Comune turistico abbia concesso e
conceda l’ennesimo assalto al proprio
territorio, forse l’ultimo e definitivo
sull’altare della speculazione edilizia.
Già nel marzo 2005 il sottoscritto
(allora consigliere comunale
indipendente si è astenuto
dall’approvazione della nuova
variante) seguito anche da altri
consiglieri di opposizione. Nel maggio
2005 avevamo allertato la Giunta
Delzotto sul fatto che alcune norme
della Variante 37 presentavano (in
questo ed altri casi) una lettura ed
una interpretazione talmente difficile
da cui poteva derivare una distorta
applicazione della norma stessa in
contrasto con lo spirito che aveva
animato la stesura della variante 36
e 37, spirito teso solo ad incentivare
la riqualificazione urbana. E già allora
si chiedeva alla Giunta Delzotto
l’immediata revoca della norma e
la riscrittura della stessa con alcune
prescrizioni. Ancora nel maggio 2006
il sottoscritto insieme ad altri
consiglieri comunali di opposizione
constatato che le norme del P.R.
riguardanti le ristrutturazioni edilizie
avevano già dato luogo (in concreto)
ad anomalie in netto contrasto con
specifiche situazioni preesistenti e
che il pur legittimo (perché previsto
da norme di Piano) utilizzo dei “bonus”
stava provocando sull’assetto edilizio
del territorio risultati oltremodo
distorsivi, si chiedeva alla
maggioranza consigliare una urgente
riflessione sulla materia. Ma dopo
alcune riunioni che si prolungavano
nel tempo senza ottenere risultati
apprezzabili, siamo arrivati ad aprile
2007 per adottare in consiglio
comunale delle direttive per la
formazione della Variante n.40 al P.R.G.
vigente e delle misure di salvaguardia
(per me alquanto deboli) per evitare le
suddette disastrose conseguenze
urbanistiche. Siamo arrivati al giugno
2007 e ancora in Consiglio non è stata
discussa la variante 40 che avrebbe
dovuto porre rimedio agli effetti
causati da queste norme edilizie.
Nel frattempo le concessioni edilizie
rilasciate dal Comune per tali “siluri”
sono diverse decine e come dire che
oramai si chiuderà la stalla quando i
buoi sono già scappati.... alla faccia del
tanto reclamato sviluppo turistico di
Lignano. Qualcuno ha definito questa
cosidetta “riqualificazione edilizia” una
“barbarie urbanistica” sia per gli effetti
distorsivi sul territorio preesistente
(altezze), sia per un aspetto
idrogeologico (trascurato) del
sottosuolo dove sorgono i “siluri”
(che viene completamente
cementificato per ricavare dei
parcheggi a più piani), sia per una
depauperazione del patrimonio
arboreo e per i danni che ne derivano
a terzi. Continua così una mancata
politica di programmazione del
territorio e di una scriteriata gestione
del P.R. Infatti negli anni si sono avuti
tanti scempi e assurdi insediamenti
edilizi, deturpando l’ambiente e
cementificando il territorio. In definitiva
ritengo che negli anni si sia voluto
privilegiare a Lignano “l’attività
immobiliare di seconde case” che
rende la località “una città dormitorio”
piuttosto che pensare a strategie e
programmi che potessero incidere
sullo sviluppo turistico, fra cui
incentivare la ricettività alberghiera
ed extralberghiera con i villaggi
turistici. E con le “seconde case”
certamente non si fa turismo né si
può pensare ad uno sviluppo turistico,
né tanto meno ad un aumento delle
presenze. C’è un vecchio proverbio
che dice: la speranza è l’ultima a
morire, pertanto spero che queste mie
considerazioni che non sono dettate
da uno spirito polemico o per essere
solamente uno “contro” ma perché
voglio sinceramente “bene” a questa
Lignano, convincano gli amministratori
comunali attuali a rivedere in modo
urgente, chiaro e conseguenti ad uno
sviluppo turistico le norme di
riqualificazione del patrimonio edilizio
lignanese. Diversamente, alla
comunità lignanese sarà reso un
pessimo servizio e un danno
incalcolabile.
Prenotazioni presso:
Via Sabbiadoro, 1 Tel. 0431/71508 [email protected]
C.R.I.L.
I M PI A N T I T E C N OL OGI C I
installazione - manutenzione - impianti termici - gas metano gasolio - condizionamento - sanitari - antincendio
CONDIZIONAMENTO
RISCALDAMENTO
IDRAULICA
LATTONERIA
IMPIANTI A PAVIMENTO RADIANTE
MANUTENZIONI
RIPARAZIONI
33054 LIGNANO SABBIADORO (UD)
VIALE EUROPA 53 - TEL. 0431/720728 - FAX 0431/720729
rossano
macor
Impianti elettrici - Antenne TV - Automazioni
Antifurti - Building automation
Viale Europa 53/A - Lignano Sabbiadoro
Tel. 0431 73598
,
news
DOVE TROVARE STRALIGNANO
Stralignano, nella sua nuova veste grafica, dalla scorsa estate, lo potete trovare in omaggio presso le sotto elencate edicole di Lignano.
Sabbiadoro: Edicola centrale, via Udine 2 + Edicola Sica, via Tolmezzo, 13 + Edicola e tabacchi, via Miramare, 53
+ Edicola, via Porpetto, 39 (Complesso City Garden)
Pineta: Edicola piazza del Sole, 13/41 + Edicola e tabacchi, Lungomare Kechler, 4
PUPI & PINI RASSEGNA
DEL TEATRO DI STRADA
9V&)Vcc^ejcijVaZXdcaÉ^c^o^d
YZaaÉZhiViZaVXdbeV\c^VYZa
IZVigdYZa9gV\dY^GVkZccV!
ƒegZhZciZVA^\cVcdXdcaV
gVhhZ\cVY^IZVigdY^higVYV
ZY^[^\jgVEje^E^c^!
dg\Vc^ooViVYVaaV7^Wa^diZXV
XdbjcVaZZYVaaÉVhhZhhdgVid
VaaVXjaijgVYZa8dbjcZY^
A^\cVcd!XdcaVXdaaVWdgVo^dcZ
Vgi^hi^XVYZaaVhidg^XV[Vb^\a^V
YÉ6giZBdci^XZaa^IZVigdYZa
9gV\dY^GVkZccV#9^hedcZY^
jcg^XXdXVgiZaadcZY^heZiiVXda^
e^Zc^Y^ejeVoo^!dbWgZ!
WjgVii^c^!bVg^dcZiiZ!Viidg^!
bjh^XVZXadlcZg^Z#
JcÆXVggdoodcZÇe^Zcd
Y^bZgVk^\a^Z!Y^hidg^ZVci^X]Z!
Y^[^VWZZaZ\\ZcYZededaVg^Z
Y^\gVcY^igVY^o^dc^#Eje^E^c^
ƒaVY^bdhigVo^dcZXdcXgZiVY^
XdbZjceVaXdhXZc^Xd
VaaÉVeZgidedhhVZhhZgZ
VaigZiiVcidh^bWda^XdZg^aZkVciZ
Y^jciZVigdVaX]^jhd!eZgX]ƒ
aÉ^bedgiVciZgZhiVaVfjVa^i|
YZaaZegdedhiZZ^cfjZhidaV
bVc^[ZhiVo^dcZa^\cVcZhZh^
ƒhZbegZY^hi^ciVVa^kZaad
cVo^dcVaZXdbZjcVYZaaZ
e^‘^ciZgZhhVci^YZahZiidgZ#
JcdYZ^ajd\]^Æeg^cX^e^ÇYZaaV
hidg^XVgVhhZ\cVƒhZcoV
YjWW^d^aEVgXd=Zb^c\lVn!
X]ZcZaaÉZhiViZ'%%-ƒidgcVid
VYZhhZgZjcdYZ^egdiV\dc^hi^
^ch^ZbZVaaVe^VooZiiVYZaHdaZ
Y^E^cZiV!g^WViiZooViVcZ\a^
jai^b^Vcc^XdbZaVe^VooZiiV
YZ^WjgVii^c^ZVaaZk^VYZa
XZcigdY^HVWW^VYdgd!^YdcZZ
eZgaZeVgViZZ\a^ZkZci^Y^
IZVigdY^higVYV#>a[^adgdhhd
X]ZaZ\VigVadgd\a^heZiiVXda^
Y^fjZhiV&)SZY^o^dcZ!ƒaV
[^\jgVYZaaÉdgXdXdbZVgX]Zi^ed!
YZaaÉVYjaidaZ\VidVaaV
bViZg^Va^i|!X]ZedgiV^ch‚jcV
bV\^V!bVcdcjcVbV\^V
[VciVhi^XVaZ\ViVVaaVbVYgZ
iZggV!VaaV[dgoVk^iVaZ!WZch‡
jcVbV\^VX]Zk^ZcZ
YVaaÉdhXjgd#E^cdXX]^d!^igZ
EdgXZaa^c^!8^cYZgZaaV!aÉJdbd
hZakVi^Xd!E^g^cE^eZiiV!^aYdiidg
7VaVcodcZ!6gaZXX]^cd!
EjaX^cZaaV!^h^\cdg^
LO STAFF DEL BAR FONTANA DI SABBIADORO
>a\gjeedY^h^beVi^X]Zh^\cdg^cZ!VaXZcigdYZaaV[did!^ciZgXVaViZYVfjVaX]Z\^dkVcdiid
VeeVgiZc\dcdVaaÉZfj^eZYZa7Vg;dciVcV!h^idcZaaÉdbdc^bVe^VooVY^HVWW^VYdgd#6aaÉZhigZbV
YZhiV^ai^idaVgZBVg^dHjiXdcVXXVcidaVhjVXdbeV\cV#CVidXdbZWVgW^VcXd!Xdc^a
igVhXdggZgZYZ\a^Vcc^ƒhiVidg^WViiZooVid7Vg;dciVcV!XdbjcfjZg^bVcZhZbegZadhidg^Xd
adXVaZY^HVWW^VYdgd#FjZhiÉVccdh^ƒegZhZciVidVaaVhjVXa^ZciZaVXdhbdeda^iV^cjcVcjdkV
kZhiZ!XdbeaZiVbZciZg^ccdkVidcZaaÉVggZYdZVcX]ZaV\Zhi^dcZƒXVbW^ViVedgiVcYdjcV
kZciViVY^cjdkZ^c^o^Vi^kZkdaiZVb^\a^dgVgZaÉd[[ZgiVijg^hi^XV#8dbZY^XZkVbdƒjcadXVaZ
hidg^Xd!fj^cY^cdccZXZhh^iVY^bdaiZegZhZciVo^dc^#>hjd^[gZfjZciVidg^hdcdZiZgd\ZcZ^!h^V
YjgVciZ^bZh^Zhi^k^X]Z^ckZgcVa^!^c[Vii^ƒjcdYZ^edX]^WVgY^HVWW^VYdgdVeZgi^ijiidaÉVccd#
HOTEL - RISTORANTE
GELSI
AI
EdgX^bWdaY^!aÉDgXdIdidccd!
hdcdVaXjc^YZ^egdiV\dc^hi^
YZaaZb^hiZg^dhZhidg^ZbZhhZ
^chXZcVYVjckZciV\a^dY^
XdbeV\c^ZiZVigVa^igVaZe^‘
hi^bViZhjaiZgg^idg^d^iVa^Vcd#
EZgijii^aÉ^c\gZhhdƒ\gVij^id#
IgVfjZhi^/Eda^hedgi^kV
A^\cVcd!Hd\^ieZgaÉVhh^hiZcoV
hVc^iVg^V!6\Zco^V>cigVhZ
V\Zco^VBZg^Y^VcVeZgaV
\Zci^aZXdaaVWdgVo^dcZ!^c[^cZ
^ah^\cdg6a[^d7gV\Vid!
gZhedchVW^aZYZaaÉVo^ZcYV
Æ###Vijiid\VhÇ#
SOLIDARIETÀ DEL LIONS
CLUB LIGNANO...
“A TUTTO GAS”
I SALUTI DI GIOIA AL PAPÀ
8dci^cjVhZcoVhdhiVaV
hda^YVg^Zi|YZaA^dchXajW
A^\cVcd!^beZ\cVid^ce^‘
hZiidg^V[VkdgZYZ^bZcd
[dgijcVi^#9dedaV
bVc^[ZhiVo^dcZYZa\^j\cd
hXdghdVaaÉ>hdaV6j\jhiVY^
EVaVoodad!iZbV/Ç9VaWj^dVaaV
ajXZÇ!jcVaigdVkkZc^bZcid!
fjZhiVkdaiVhedgi^kd!bVXdc
aZhiZhhZ[^cVa^i|!ƒ^c
egd\gVbbVhVWVid&.Z
YdbZc^XV'%V\dhidVaadhiVY^d
XdbjcVaZY^k^VaZ:jgdeV#
H^igViiVY^jcidgcZdY^XVaX^d
^ciZg[dgoZ!dg\Vc^ooVidZ
hedchdg^ooVidYVaaÉVo^ZcYV
Æ###Vijiid\VhÇY^A^\cVcd#
AZhfjVYgZX]Z]VccdYVid
aVadgdVYZh^dcZhdcdfjZaaZ
YZaaVEda^o^VY^HiVidYZa
Xdbb^hhVg^VidhiV\^dcVaZY^
A^\cVcd!YZ^8VgVW^c^Zg^!YZaaV
<jVgY^VY^[^cVcoVadXVaZ!
8dbVcYdbVg^ii^bd!^K^\^a^
YZa[jdXdYZ^Y^hiVXXVbZci^
Y^JY^cZZIgZk^hd!^aeZghdcVaZ
Y^hVakViV\\^d^chZgk^o^dhjaaV
he^V\\^VY^A^\cVcd#HVWVid&.
Xdc^c^o^dVaaZdgZ'%!(%!
egZcYZg|^ak^VaVeg^bV[VhZ
YZaaZZa^b^cVidg^Z!bZcigZ
aZ[^cVa^hVgVccdY^hejiViZ
YdbZc^XVhZgV#
HXdedYZaaÉ^c^o^Vi^kVƒfjZaad
Y^Vkk^X^cVgZhZbegZY^e^‘
\a^VYYZii^VaaVh^XjgZooVZ
k^\^aVcoVYZaaVadXVa^i|Xdc
^X^iiVY^c^Z^ijg^hi^X]Z
[gZfjZciVcdaVadXVa^i|Z
eZgXgZVgZbdbZci^Y^hkV\d
ZY^kZgi^bZcidigVijiiZaZ[dgoZ
Y^eda^o^V#<a^dg\Vc^ooVidg^
g^c\gVo^Vcd[^cYÉdgV!\^dXVidg^
ZeVgiZX^eVci^!^adgd
XdbVcYVci^X]Z]Vccd
eZgbZhhdadhkda\^bZcid
Y^fjZhideg^bdIdgcZd#
AVe^XXdaV<^d^V!*Vcc^Y^
8^k^YVaZ!h^igdkV^ckVXVcoVV
A^\cVcdVcXdgVeZgedX]^\^dgc^
XdcaVbVbbV:g^`VZ^a
[gViZaadBdgZcd!YZh^YZgV
bVcYVgZiVci^hVaji^ZWVX^
VaeVe|!cdcc^Zo^^!X]ZeZg
gV\^dc^Y^aVkdgd!cdc]Vccd
edijidZhhZgZegZhZci^hjaaV
he^V\\^V[g^jaVcV#
PREMIARE LA FEDELTÀ
A LIGNANO
EZgX^gXVjckZciZcc^daÉVaadgV
6o^ZcYVY^hd\\^dgcd]Vkdajid
ZhhZgZg^XdcdhXZciZkZghd^
ijg^hi^[ZYZa^hh^b^YZaaVadXVa^i|#
8dh‡^cWVhZVaaZhZ\cVaVo^dc^
YdXjbZciViZX]ZeZgkZc^kVcd
VaaÉZciZ!h^egdkkZYZkVjc
\^dgcdVaaVhZii^bVcVVY
^ck^iVgZiVa^eZghdcZcZ\a^j[[^X^
YZaaÉZciZ!YdkZjcXdch^\a^ZgZ
^cXVg^XVidaZVXXd\a^ZkVZh^
^cigViiZcZkVjcVbZooÉdgVV
XdckZghVgZXdcadgd!^aajhigVcYd
aZWZaaZooZYZaaVadXVa^i|ZYZa
hjdXdbegZchdg^d!bV
hdegViijiidVhXdaiVgZYV^Y^gZii^
^ciZgZhhVi^^adgdeVgZg^Z
hj\\Zg^bZci^#6aaV[^cZkZc^kV
XdchZ\cViVadgdjcV
eZg\VbZcVZfjVaX]Ze^XXdad
dbV\\^dZed^hZ\j^kVjc
Ristorante La Fattoria dei Gelsi
APPUNTAMENTO CON LA BUONA CUCINA
Via Lignano Sud, 55 - Latisana
Tel. 0431 53100 - Fax 0431 522784
Via Circ. Ovest, 12 - Codroipo
Tel. 0432 907064 - Fax 0432 908512
SALE PER BANCHETTI, MATRIMONI, CONGRESSI E AMPI PARCHEGGI - APERTI TUTTO L’ANNO
-
news
Wg^cY^h^[^cVaZ#>a[did\gV[d
^bbdgiVaVkV^abdbZcidYZaaV
XdchZ\cVYZaaVeZg\VbZcVZ
aVhZii^bVcVhjXXZhh^kVkZc^kV
ejWWa^XViVaV[didY^\gjeed
hjaadHigVa^\cVcd#
HjXXZhh^kVbZciZaÉ6ei
egdkkZYZkVVY^ck^VgZV^
g^heZii^k^^cY^g^oo^^a\^dgcVaZ
ZaZh^c\daZ[didYZaaÉ^cXdcigd#
JcV^c^o^Vi^kVX]ZVkZkVdiiZcjid
jc\gVcY^hh^bdhjXXZhhd!Xdc
jcXdhidegZhhdX]‚^gg^hdg^deZg
aÉ6ei#9VfjVaX]ZVccdcdch^[V
e^‘!cdcdhiVciZX^[dhhZgdbdai^
ijg^hi^X]ZaÉVeegZooVkVcdZ
X]Zhdcdg^bVhi^Y^he^VX^ji^
eZgaVhjVVWda^o^dcZ#Ýegdeg^d
^aXVhdY^Y^gZ/hZkjd^X]ZjcV
XdhVVWW^VhjXXZhhdZYjg^cZa
iZbed![VaaVegdkk^hdg^V###Ç
KZYgV^X]Zijii^cZeVgaZgVccd
ZhVgVccdhdYY^h[Vii^#
>cXdcXajh^dcZbdai^h^
X]^ZYdcd/eZgX]‚ƒhiViV
hdeegZhhVjcV^c^o^Vi^kVXdh‡
WZaaV4
edigZWWZZhhZgZaÉ^c^o^dY^jcV
[Vii^kVXdaaVWdgVo^dcZ[gVaZYjZ
he^V\\ZY^k^hZhdaiVcidYVa
[^jbZIV\a^VbZcid#
NON SOLO VACANZE
A LIGNANO MA PURE
TANTA SOLIDARIETÀ
Ý^aXVhdY^GdhVg^d
EVab^hX^Vcd!VaXZcigdcZaaV
[did!^afjVaZcZ^\^dgc^hXdgh^
]VZ[[ZiijVidaVÆXZciZh^bVÇ
YdcVo^dcZY^hVc\jZegZhhd
^a8ZcigdigVh[jh^dcVaZY^
AVi^hVcV#EVab^hX^Vcdƒ^hXg^iid
VaaVhZo^dcZa^\cVcZhZYZaaÉ6[Yh
6hhdX^Vo^dcZ[g^jaVcVYdcVidg^
Y^hVc\jZ#JckZgdZegdeg^d
LA RIVIERA DEL
ZhZbe^dY^hda^YVg^Zi|Z
TAGLIAMENTO
\ZcZgdh^i|X]Zbdai^
FjZhid^ai^idadVeeVghdhja
YdkgZWWZgd^b^iVgZ#
cdhigdeZg^dY^XdHigVa^\cVcdYZa 6EVab^hX^VcdkVYVcd^cdhig^
bZhZY^V\dhidYZa'%%)!kdaid
Xdbea^bZci^k^k^hh^b^!Xdc
VaadgVVXZgXVgZY^Vkk^X^cVgZ^
aÉVj\jg^dY^bVciZcZgh^^c
ijg^hi^!dhe^i^YZaaZYjZhe^V\\Z
[dgbVVcXdgVeZgbdai^Vcc^Z
VXVkVaadYZa[^jbZ!^c[dgbVcYda^ Xdci^cjVgZ!Xdc^aegdeg^dYdcd!
hjaaZbVc^[ZhiVo^dc^daigZX]Z
VgZcYZgh^ji^aZVX]^cZ]V
fjZaaZadXVa^!VcX]ZfjZaaZX]Z
iVcidW^hd\cd#
hkda\ZkVcdV7^W^dcZ!bZcigZ
adhiZhhdeZg^dY^XdYZaaÉVaigV
AGOSTO IL MESE
hedcYVYZa[^jbZÆ7^W^dcZ
PIÙAFFOLLATO DI
KVXVcoZÇYVkVg^hVaidVaaZ
VACANZIERI
bVc^[ZhiVo^dc^X]Zd[[g^kV
8^hi^VbdVkk^X^cVcYdV\gVcY^
^aegd\gVbbVY^A^\cVcd#
eVhh^VYV\dhid!^abZhZeZg
>cVeZgijgZYZaiZhidX]Z
igVY^o^dcZe^‘V[[daaVidY^
VccjcX^VkV\a^ZkZci^!kZc^kV
g^edgiViVjcVkZYjiVVZgZVYZaaV kVXVco^Zg^VbVci^YZabVgZ!^a
eZg^dYd^cXj^A^\cVcdYdkgZWWZ
he^V\\^V[g^jaVcVXdc^ceg^bd
[VggZ\^higVgZ!VabZcdeZg^
e^VcdaVIZggVooVbVgZ#
JcV^c^o^Vi^kVbdaidVeegZooViV eg^b^'%\^dgc^!^aijiidZhVjg^id#
6WW^VbdjhVid^aXdcY^o^dcVaZ^c
YV^ijg^hi^Y^VbWdaZhedcYZ!
fjVcidfjZhiÉVccdaVhiV\^dcZ
ad]VccdY^bdhigVidaZY^kZghZ
h^ƒegZhZciViV[^cYVaaÉ^c^o^d
aZiiZgZY^Xdbea^bZci^g^XZkjiZ
XdcbdaiZ^cXd\c^iZ!YdkjiZ
^cgZYVo^dcZ#AZhZii^bVcZ
eg^cX^eVabZciZVaaVXg^h^
hXdghZ^aegZh^YZciZYZaaV
ZXdcdb^XVX]ZViiVcV\a^Vcdc
Egdk^cX^V!E^Zigd;dciVc^c^!
hdaiVcid^acdhigdEVZhZ!bV
egZhZciZVaaÉ^cVj\jgVo^dcZ
\ZcZgVa^ooViV!ZY^XdchZ\jZcoV
YZaaVcjdkVa^cZVYZahZXXdVa
VcX]ZaZiVhX]ZYZ^kVXVco^Zg^
EVciVcZa!]Vegdeg^dVjhe^XVid
ÆhigVc^Zg^Z^iVa^Vc^Çhdcd
VcX]Z^cfjZhidhZiidgZjcV
XdhigZiiZV[Vg[gdciZVYjc
h^cZg\^VXdc7^W^dcZ#>acdbZ
Xdci^cjdVjbZcidYZ^egZoo^/
ÆG^k^ZgVYZaIV\a^VbZcidÇ
WZco^cV!Va^bZciVg^!ajXZ!
VXfjV!\VhZX]^e^‘cZ]V
e^‘cZbZiiV#
GIOVANNI DRIGO
ARTIGIANO DEL LEGNO
DA OLTRE 60 ANNI
JcdYZ\a^jai^b^Vgi^\^Vc^YZa
aZ\cdX]Zh^igdkVcd^codcV!
g^hedcYZVacdbZY^<^dkVcc^
9g^\dZY]V,'Vcc^#Dg^\^cVg^d
Y^Edgid\gjVgd!Xdb^cX^ŒV
aVkdgVgZ^aaZ\cdfjVcYdVcXdgV
[gZfjZciVkVaVhXjdaV
YZaaÉdWWa^\d#6iijVabZciZ
h^ƒigVh[Zg^idXdcaÉVii^k^i|V
HVWW^VYdgd!VaX^k^XdcjbZgd
)Y^k^VYZ\a^6gi^\^Vc^:hi!YdkZ!
XdVY^jkVidYVa[^\a^d9^b^ig^!]V
YVidk^iVVYjcbdYZgcdZY
ViigZooVidaVWdgVidg^dY^
[VaZ\cVbZg^VeZgaVegdYjo^dcZ
Y^^c[^hh^^ciZgc^ZYZhiZgc^#
CdcdhiVciZaVhjVcdce^‘
iZcZgVZi|!ƒhZbegZVii^kd
ZejcijVaZhjaedhidY^aVkdgd!
fjZaaVkdgdZfjZaaVbViZg^V
k^kVX]Zƒ^aaZ\cd!Xdci^cjVcd
VYV[[VhX^cVgadYVdaigZ
hZhhVciÉVcc^#JciZbed[VgZ
^a[VaZ\cVbZ!g^XdgYV9g^\d!
ZgVjcbZhi^ZgZ[Vi^Xdhd!cdc
XÉZgVcdaZbVXX]^cZX]ZX^hdcd
dgV!fjVh^ijiidh^hkda\ZkVV
bVcd!deejgZXdcaZedX]Z
bVXX]^cZX]ZVaadgVZh^hiZkVcd#
>ckZXZViijVabZciZVbVcdh^[V
WZcedXd!X^hdcdjcV^c[^c^i|Y^
bVXX]^cVg^!iVajc^
XdbejiZg^ooVi^!Y^XZeZgŒX]Z
W^hd\cVhVeZga^jhVgZ#<gVo^Z
VfjZhiZhd[^hi^XViZViigZooVijgZ
h^Vbd^c\gVYdY^[VgZjcV
\gVcYZbdaZY^aVkdgd!bVaZ
XdcXdggZcoZhjabZgXVidhdcd
bdai^hh^bZ!fj^cY^ƒcZXZhhVg^d
VcX]Zd\\^aVkdgVgZ
Vhh^YjVbZciZeZgbVciZcZgZ
^aeVhhdXdc^iZbe^#
COME E DOVE DIVERTIRSI A LIGNANO
AVhiV\^dcZYZaY^kZgi^bZcidVA^\cVcdƒcZae^ZcdYZaaVhjV
ZhegZhh^dcZ![gVY^hXdiZX]Z![ZhiZ^che^V\\^V!VeZg^i^k^Z
YdedXZcVaZedhh^W^a^i|eZghkV\Vgh^Vhh^ZbZViVci^Vb^X^
hdcdcjbZgdh^hh^bZ#EZgiZcZgh^V\\^dgcVi^!daigZVfjVcid
k^ZcZg^edgiVidYVHigVa^\cVcd!fjVaZb^\a^dgdW^Zii^kdhZcdc
aVgZiZYZaaZgZi^4DkkZgd^aÆedgiVidcZÇcVid\^|cZa'%%&Z
dgbV^Y^kZcjid[VbdhdeZgXdadgdX]ZVbVcdaVÆA^\cVcd
X]Zh^Y^kZgiZÇ#G^hedcYZVahZ\jZciZ^cY^g^ood/
lll#A^\cVcdAVCdiiZ#^i#DaigZVaaV\VaaZg^V[did\gV[^XVYZa
XZcigdWVacZVgZ[g^jaVcde^‘kVhiVVijiiÉd\\^egZhZciZhja
iZgg^idg^d!XɃijiiVjcÉVgZVYVhXdeg^gZZX]ZgVXXd\a^Z^a
bZ\a^dYZaiZbeda^WZgdZaVbjh^XVe^‘Vj\ZYZabdbZcid#
>aegd\Ziid^YZVidYVaaV<gV[[^i^EjWWa^X^i|Y^JY^cZ!]Vk^hid
jchdhiVco^VaZVbea^VbZcidXdc^aXd^ckda\^bZcidYZ^
[did\gV[^Y^;didBVmA^\cVcd!YZ^iZXc^X^^c[dgbVi^X^Y^
BVXEgZb^jbY^8dYgd^edZYZaadhiV[[Y^GVY^dIEC
=^i:cZg\n#HjaedgiVaZhdcdhiViZXgZViZVY]dXaZhZo^dc^
YZY^XViZV\a^ZkZci^!VaaZcdi^o^ZY^A^\cVcd!VaaZY^hXdiZX]Z!
Y^hXdWVgZg^hidgVci^Xdch^\a^Vi^!aVX]Vidca^cZ!aVLZW8Vb
^cY^gZiiVYVA^\cVcd!aÉVgZV<VbZheZg\^dXVgZdca^cZXdc
^b^\a^dg^\^dX]^Y^hZbegZ!aVCZlhAZiiZg\gVij^iVZaZ
XVgida^cZk^gijVa^#BVA^\cVcdAVCdiiZcdcƒhdad^ciZgcZi!
^c[Vii^adhiV[[XdaaVWdgVVY^kZghZhZgViZa^\cVcZh^ZYƒ
egZhZciZ[gV\a^Vaig^/VaBd`VbWdd\c^YdbZc^XVYVaaZdgZ
&-egZhhdaVhe^V\\^VYZa@jghVVa!VaaVEV\dYVijii^^kZcZgY‡!
7ZVX]EVgin6egƒh9^cZgVaaÉj[[^X^d*Y^E^cZiV!Va7Zh^idh
d\c^bVgiZY‡VaaÉj[[^X^d,Y^HVWW^VYdgd!Va[gZh]Eddad\c^
bZgXdaZY‡cZaaVe^hX^cVYZa@jghVVa!Va7Z[dgZHjchZi^
bZgXdaZY‡Va7Z[dgZY^E^cZiV!Va@jghVVaXdc^akdXVa^hi
<VWg^\d^hVWVid^cCdX]Z:hXVWgdhVGddbZiVciZVaigZ
hZgViZ#FjZhi^ZkZci^a^edigZiZhXdeg^gZXdchjaiVcYdaZeV\^cZ
hZbegZV\\^dgcViZY^lll#a^\cVcdaVcdiiZ#^iZkZYZgZXdc^
kdhig^dXX]^XdhVhjXXZYZVA^\cVcdcZaaV\VaaZg^V[did\gV[^XV
X]ZVijiiÉd\\^XdciVdaigZ&*#%%%^bbV\^c^#
CWjj_WI[hhWjeh[
Viale Venezia, 101
33054 Lignano Sabbiadoro
tel. 0431 722076
www.cafenoir.biz
E I SU O I H O T EL S
Per tonificare il fisico e mantenersi in forma
approfittare delle vacanze
agenzia belanger vacanze
luce sole sale mare
sea salt sun shine holidays
belanger agency
www.belanger.it
lignano sabbiadoro
.
Compravendite e affittanze
Real estate and holidays
Lignano Pineta · Arco del Libeccio 3/A
Tel. 0431 428833 · www.belanger.it · [email protected]
UNA VACANZA A TEMPO
DI DANZA E LUNGHE
PASSEGGIATE
mj!bevmuj!tpop!qjhsj!f!
sftujj!b!qsbujdbsf!buujwju‰!
ßtjdb!nb!opo!tj!ujsbop!
joejfusp!ebwbouj!bm!cbmmp!dif!
sjnbof!vob!efmmf!buujwju‰!
qjž!qsbujdbuf!evsbouf!mf!tfsf!
eÖftubuf/!Nb!dij!tpop!rvftuj!
bevmuj!dif!wjwpop!jm!njmmfoojp!
dpo!bmmfhsjb!f!tjnqbujb!dif!jm!
cbmmp!dsfb@!Dfsubnfouf!tpop!
qfstpof!dif!wjwpop-!rvboup!
qjž!qpttjcjmf-!mpoubof!ebmmp!
tufsfpujqp!efmmÖbevmup!dijvtp!
ofj!sjdpsej-!ofj!tvpj!bddjbddij-!
ofmmf!tvf!tpmjuvejoj/!Epqp!booj!
ej!mbwpsp-!tj!hpepop!jm!ufnqp!
sjuspwbup-!sfjowfouboeptj!
phoj!hjpsop!usb!vo!uvggp-!vob!
qbttfhhjbub!tvmmb!cbuujhjb-!
gboop!tqpsu-!cpddf-!cjdjdmfuub-!
nb!tpqsbuuvuup!tdpqspop!p!
sjtdpqspop!vob!qbttjpof!dif!
dpoubhjb!uvuuj/!Vob!qspwb@!
Cbtub!sfdbstj!ofj!dbnqfhhj-!
ofj!wjmmbhhj-!ofhmj!bmcfshij-!
ofmmf!gftuf!jo!qjb{{b-!qfstjop!
bm!Ufoeb!ej!Qjofub-!bevmuj!ej!
uvuuf!mf!fu‰!dif!vujmj{{bop!uvuuf!
G
33054 LIGNANO RIVIERA
Corso dei continenti, 167
Darsena Marina Uno
Tel. 0431 423029
Fax 0431 429007
www.alcason.com
[email protected]
Per riscoprire il piacere del pesce nelle ricette tradizionali dei pescatori. Sulla Terrazza
panoramica del Bar selezione di vini, cichetti, drinks fantasiosi e gelati.
TUTTI I GIOVEDÌ SERATE SUL PESCE AZZURRRO.
Entdecken Sie bei uns den Genuß der Fisch nach traditioneller Fischer - Rezepten. An der
Bar unserer Panorama - Terrasse, finden Sie unsere feine Auswahl an Weinen, Drinks und
Eisspezialitäten. Das Lokal biete sich auch für kleine Zeremonien und Geschäftessen an.
Kredit Karte. Spezialitäten aus unserer Fischerlagune.
FRA NOI... IRISH PUB
Via Miramare, 48 Lignano Sabbiadoro - Ud
P OTETE
mf!pddbtjpoj!qfs!nvpwfstj/!
Dj!tpop!dpqqjf!bgßbubujttjnf!
ofmmb!wjub!f!ofmmb!qjtub-!rvj!
uspwjbnp!qspgfttjpojtuj!dif!
opo!tcbhmjbop!nbj!vo!qbttp!
f!jncsbobuj!tfo{b!jojcj{jpoj-!
rvfmmj!dif!sjtdpqspop!vob!
ovpwb!fofshjb!f!b!wpmuf!vo!
jobuuftp!tfdpoep!bnpsf-!dj!
tpop!qvsf!j!nbmjodpojdj!tpmj!
dif!sjuspwbop!jm!hvtup!efmmb!
dpnqbhojb!f!j!dvpsj!tpmjubsj!
dif!gsfrvfoubop!mf!qjtuf!
)dpnf!ofmmf!ejtdpufdif*!jo!
dfsdb!efmmÖbojnb!hfnfmmb/!
ê!vo!npoep!uvuup!eb!tdpqsjsf-!
rvfmmp!efm!mjtdjp-!sjddp!ej!
tupsjf!ej!wbsjb!vnboju‰-!j!tvpj!
qspubhpojtuj!iboop!rvbmdif!
dbqfmmp!hsjhjp!nb!uboub!wphmjb!
ej!ejwfsujstj/!Ofmmb!nbhhjps!
qbsuf!efmmf!gftuf-!epqp!vob!
dfob-!vo!hfmbup-!vob!gfuub!ej!
upsub-!vo!dbgg-!vo!esjol-!jm!
cbmmp!ej!dpqqjb!sjtvmub!fttfsf!
vob!efmmf!buujwju‰!qjž!dsfbujwf!f!
dfsdbuf!eb!ubouj!uvsjtuj!qfsdi-!
qfs!npmuj!jm!cbmmp!sbqqsftfoub!
bodif!vob!qjbdfwpmf!pddbtjpof!
qfs!twpmhfsf!buujwju‰!ßtjdb!jo!
bmmfhsjb!f!tqfotjfsbuf{{b/!
MÖbtqfuup!qjž!tusbpsejobsjp!
f!jobuuftp-!efm!cbmmp!jo!
dpqqjb-!sjhvbseb!mb!tvb!
dbqbdju‰!bouj!.!bhf-!pwwfsp!
bouj!.!jowfddijbnfoup-!ßtjdp!
f!nfoubmf/!Tuvej!tdjfoujßdj!
ejnptusbop!j!npmufqmjdj!fggfuuj!
efm!cbmmp-!qfs!puujnj{{bsf!jm!
optusp!npep!ej!jowfddijbsf/!
Tfnqsf!hmj!tuvej-!iboop!
ejnptusbup!dif!jm!ubohp!tj!
bttpdjb!b!njhmjpsj!gvo{jpoj!
dphojujwf-!bodif!ofmmÖbevmup/!
Ebm!qvoup!ej!wjtub!tusfuubnfouf!
ßtjdp-!qpj-!tfncsb!dif!jm!
cbmmbsf!bjvub!b!nboufofsf!
mb!dpnqpofouf!npupsjb-!
fttfo{jbmf!dpotfswbstj!jo!fu‰!
bevmub!qfsdi!dpotfswb!mb!
npcjmju‰!f!mÖbhjmju‰!bsujdpmbsf-!
bjvub!be!bmmfobsf!mb!qspouf{{b!
ej!sjàfttj-!pttjb!mb!wfmpdju‰!f!mb!
dpnqfufo{b!dpo!dvj!jm!dfswfmmp!
sjtqpoef!bhmj!tujnpmj!ftufsoj!
jobuuftj/
GUSTARE
COCKTAILS PESTATI ,
PANINI , PIZZE
E BRUSCHETTE
Vi aspetto per una mezza pinta di birra gratis
presentando questo tagliando
di Sabino Angione
/
I - 33054 LIGNANO SABBIADORO (UD) - Viale Italia, 13
Tel./Fax +39 0431 721249 Cell. +39 392 7448512
wwww.agenziameridiana.com [email protected]
Navigatore
sentimentale
Addio ai playboy
fmjub!mb!Ejbwpmjub!qfs!Mvdjhopmp!ib!efejdbup!vo!
tfswj{jp!hjsbup!b!Sjddjpof!qfs!ejnptusbsf!dif!
ofm!3119!opo!dj!tpop!qjž!j!ÓwjufmmpojÔ-!hj‰!
qspubhpojtuj!efm!gbnptp!ßmn!ej!Gfmmjoj-!f!cfo!
qsftfouj!bodpsb!ofmmÖjnnbhjobsjp!dpmmfuujwp!qfs!
sbqqsftfoubsf!mf!usbthsfttjpoj!efmmÖftubuf!bm!nbsf/!
Jm!npoep!!dbncjbup-!tj!tb-!f!opo!tfnqsf!jo!nfhmjp-!
f!rvjoej!opo!eftub!ofttvob!nfsbwjhmjb!dif!bodif!vo!
dfsup!ujqp!ej!nbtdijp!dpnf!rvfmmp!mbujop-!
usbej{jpobmnfouf!jousbqsfoefouf!fe!bggbtdjobouf-!
opo!ftjtub!qjž/!Eb!Qpsßsjp!Svcjsptb-!jm!dbqptujqjuf-!
b!Hvoufs!Tbdit-!Hjbogsbodp!Qjbdfoujoj-!Hjhj!Sj{{j-!
Cfqqf!Qjspeej-!tpop!opnj!efmmb!dspobdb!sptb!ej!
bmdvoj!efdfooj!gbÖ-!nb!bodpsb!dpoptdjvuj!qfsdi!
sjnbtuj!tfo{b!fsfej/!Mb!tqjfhb{jpof!tub!ofm!gbuup!dif!
j!qmbzcpz!bwfwbop!vo!tfotp!jo!voÖ!fqpdb-!dpnf!rvfmmb!
M
Con la caduta dei tabù sessuali
è finito anche il latin-lover
efm!tfdpoep!epqphvfssb!f!ßop!bhmj!booj!Tfuuboub-!
jo!dvj!qsfwbmfwb!bodpsb!vo!dfsup!sjhpsf!npsbmf-!
mÖbevmufsjp!f!mÖjoejttpmvcjmju‰!efm!nbusjnpojp/!
Usbwpmuj!rvftuj!qsjodjqj-!p!ubcž!dif!ejs!tj!wphmjb-!
ej!dvj!bmdvoj!qbttbhhj!gpsnbmj!qpttpop!fttfsf!wjtuj!
ofmmb!mfhhf!tvm!ejwps{jp!efm!2:81!f!ofmmÖbcsphb{jpof!
efm!efmjuup!eÖpopsf!efm!2:92-!opo!ib!qjž!sbhjpo!
eÖfttfsf!rvftup!ujqp!ej!usbthsfttjpof/!Qfsuboup-!phhj!
dif!uvuup!!dpodfttp-!dif!jm!tfttp!opo!gb!qjž!sjefsf!
ofttvop-!opo!qv™!dptujuvjsf!npujwp!ej!npscptp!
joufsfttf!vo!vpnp-!tfqqvsf!sbgßobup-!efejup!bmmb!
dbddjb!bmmf!cfmmf!sbhb{{f-!rvboup!qjvuuptup!qv™!gbs!
tpshfsf!mÖjefb!dif!tj!usbuuj!ej!vo!joejwjevp!bm!ej!gvpsj!
efm!ufnqp-!beejsjuuvsb!vo!qpÖ!qbufujdp/!F!rvjoej-!tf!
opo!d֐!qjž!npscptju‰!f!gbtdjop!efm!qspjcjup!dbef!
bodif!mÖjoufsfttf!f!qspcbcjmnfouf-!ebm!npnfoup!
dif!ebuj!buufoejcjmj!opo!ftjtupop-!bodif!mb!tufttb!
nfttb!jo!qsbujdb/!Opo!!ejgßdjmf!mfhhfsf!ofmmÖbcvtp!
efmmÖbmdppm!f!efmmf!esphif-!dif!jowfdf!ejmbhbop!dpnf!
qsbujdif!qvsuspqqp!bttbj!ejggvtf!bodif!usb!j!qjž!
hjpwboj-!mb!ovpwb!gspoujfsb!efmmb!usbthsfttjpof-!
dfsubnfouf!qjž!usjtuf!f!esbnnbujdb!ej!rvfmmb!
tfttvbmf/!Jm!tfttp!!ßojup@!Mb!sjtqptub!opo!!gbdjmf-!
nb!qpusfnnp!jqpuj{{bsf!vob!tpdjfu‰!efm!gvuvsp!epwf!
ubmf!buujwju‰!qfseb!mb!
tvb!jnqpsubo{b!f!mb!tvb!
qsbujdb-!tptujuvjub!eb!
bmusf!gpsnf!ej!
ejwfsujnfoup!eb!vo!mbup-!
f!eb!bmusf!qsbujdif!ej!
sjqspev{jpof!ebmmÖbmusp/!
MÖjoufsfttf!b!qsfwfojsf!
nbmbuujf!hfofujdif-!f!
dpnvorvf!b!tfmf{jpobsf!
phoj!gbuupsf!qfs!
njhmjpsbsf!mf!rvbmju‰!
efm!ovpwp!obup-!pmusf!
b!wjodfsf!mb!tfnqsf!dsftdfouf!tufsjmju‰!nbtdijmf!f!
gfnnjojmf!f!bmmvohbsf!mÖfu‰!gfdpoeb!efmmb!epoob-!
ib!qpsubup!f!qpsufs‰!tfnqsf!ej!qjž!b!gbsf!sjdpstp!
bmmb!gfdpoeb{jpof!bttjtujub!p!beejsjuuvsb!jo!qspwfuub/!
Opo!tfncsj!vo!sbhjpobnfoup!dsvep!p!qsjwp!ej!
tdsvqpmj-!nb!!bccbtubo{b!qspcbcjmf!dif!vo!hjpsop!
opo!mpoubop!hfofsbsf!vo!ovpwp!fttfsf!vnbop!qfs!
wjb!obuvsbmf!tbs‰!dpotjefsbup!vob!wfsb!f!qspqsjb!
cbscbsjf-!sjtdijptb!f!tfo{b!tfotp-!dpt”!dpnf!hj‰!phhj!
ofttvob!nbnnb!tj!bssjtdijfsfccf!b!qbsupsjsf!jo!dbtb!
qjvuuptup!dif!jo!ptqfebmf-!p!opo!tj!tpuupqpssfccf!
evsbouf!mb!hsbwjebo{b!b!uvuuf!mf!joebhjoj!ofdfttbsjf!
b!wfsjßdbsf!mb!sfhpmbsf!gpsnb{jpof!efm!obtdjuvsp/!
Qfsbmusp-!b!qfotbsdj!cfof-!hj‰!phhj!jo!rvbmtjbtj!
bmmfwbnfoup!eftujobup!bmmÖjoevtusjb!bmjnfoubsf!mb!
gfdpoeb{jpof!!bsujßdjbmf-!sjnbofoep!mb!qsbujdb!
obuvsbmf!sjtfswbub!bm!npoep!bojnbmf!bmmp!tubup!mjcfsp-!
f!dif!rvjoej!opo!tfhvf!jm!qsphsfttp/!Nb!tjbnp!boebuj!
ebwwfsp!uspqqp!mpoubop-!nfousf-!tf!tj!qpufttf-!
tbsfccf!tfo{Öbmusp!qjž!sbttfsfobouf!fe!ftujwp!upsobsf!
b!tphobsf!mf!bggbtdjobouj!tupsjf!efj!qmbzcpz!ej!vo!
ufnqp/!Nb!dptb!gbsf!qfs!dij!opo!wvpm!sbttfhobstj!
bmmb!bnbsb!sfbmu‰!efj!ufnqj!eÖphhj-!f!ej!epnboj-!f!
tphob!ej!bttbqpsbsf!jm!tbop!hvtup!efmmÖbwwfouvsb!
ftujwb@!Bccjbnp!hjvtup!vo!dpotjhmjp!qsbujdp-!dif!!
rvfmmp!ej!uvggbstj!.!opo!ofmmÖb{{vssp!efm!nbsf!p!ej!
vob!qjtdjob!bmmb!sjdfsdb!efm!ufnqjp!qfsevup!.!nb!ofmmp!
tdifsnp-!qsfwjp!qbttbhhjp!jo!wjefpufdb!p!qb{jfouf!
sjdfsdb!tv!Tlz-!qfs!sjwfefsf-!qfs!ftfnqjp-!J!wjufmmpoj!
)2:64*!ej!Gfmmjoj-!Wjub!qsjwbub!)2:72*!ej!Nbmmf-!Tbqpsf!
ej!nbsf!)2:94*!efj!Wbo{job!p!Sjnjoj!Sjnjoj!)2:98*!ej!
Dpscvddj/!Nfhmjp!ej!ojfouf-!op@
FIORI CARLA
DECORAZIONI D’INTERNI
Lignano Sabbiadoro (UD) - Via Tolmezzo, 50 - Tel. 0431 73321
Donna Estate
Foto in alto: Marcello Mastroianni e Brigitte Bardot durante una pausa
di lavorazione del film “Vita privata” di Louis Malle (1961).
Foto al centro: Copertina del libro autobiografico sulla vita un playboy,
Beppe Piroddi, a cura di Gigi Moncalvo (Mursia, 2007).
Foto sotto: a sinistra locandina del film “Sapore di mare” di Carlo Vanzina
(1983), a destra locandina del film “I vitelloni” di Federico Fellini (1953).
Via degli Artigiani Ovest, 5
Lignano Sabbiadoro Ud
tel. 0431.70018 - fax 0431.720926
[email protected] - www.frigomec.it
'&
C’
IVEYREZSPXE
INTEGRATI E FELICI
I ricordi servono a porre le basi della storia del domani, quella storia che ha come interpreti
principali le persone, i cui racconti di vita costituiscono il vero vissuto di un Paese.
Immortalare il passato quindi, significa rendere giustizia a chi ci ha preceduto, altrimenti
la vita stessa con la sua inesorabile routine tutto cancella. Se i fatti accaduti non fossero
fissati nella memoria, sarebbe come se nulla fosse accaduto. I ricordi svanirebbero nel
nulla, inesorabilmente cancellati di giorno in giorno, oppure sarebbero ricordati da poche
persone fin che sono in vita, poi andrebbero nel dimenticatoio e le nuove generazioni ne
rimarrebbero all’oscuro. Per questo Stralignano ha voluto riaprire un dialogo con le persone
di una certa età, “ovvero gli over 60/70”, riproponendo questa rubrica per lasciare ai giovani
d’oggi una testimonianza di vita vera di come un tempo hanno vissuto i nostri nonni e padri.
Così per tutta l’estate riproponiamo ai lettori in ciascun numero un personaggio
della vecchia Lignano che sarà testimone di... ”C’ERA UNA VOLTA”.
TRENTA BOCCHE DA SFAMARE...
di Enea Fabris
Vita dura nei campi... dall’alba al tramonto e tutto lavoro manuale
1
obub!jm!4!hfoobjp!efm!2:38-!psb!ib!92!booj!f!mfj!
tufttb!eb!bmdvoj!nftj!ejdf!ej!tfoujstfmj!beepttp/!
BmmÖbobhsbgf!sjtvmub!fttfsf!obub!b!Mbujtbob-!bmmpsb!
Mjhobop!bqqbsufofwb!b!rvfm!Dpnvof/!Mb!tvb!wjub!!usbtdpstb!
usb!Qfsufhbeb!f!Mjhobop/!Dj!sjgfsjbnp!b!Mvjhjb!Gbopuup-!nfhmjp!
dpoptdjvub!dpnf!Ómb!tjhopsb!HjhfubÔ/!Pmusf!bj!hfojupsj!mb!tvb!
gbnjhmjb!fsb!dpnqptub!eb!8!ßhmj!f!bttjfnf!b!mpsp!wjwfwbop!j!
opooj!f!mf!gbnjhmjf!efhmj!{jj;!Hjpwbooj-!Nbsjp-!Hjhj-!Bohfmp!
f!Cfqj-!dpo!sjtqfuujwf!nphmj!f!ßhmj!qfs!vo!upubmf!dpnqmfttjwp!
ej!pmusf!41!cpddif!eb!tgbnbsf/!Wjwfwbop!jo!vob!dbtb!dpmpojdb!
dif!tj!uspwbwb!bmmb!ßof!ej!wjb!Dbstp-!epwf!buuvbmnfouf!d֐!
mb!dbtfsnb!efmmb!Hvbsejb!ej!Gjobo{b/!Fsb!ej!qspqsjfu‰!efmmb!
gbnjhmjb!Hbtqbsjoj-!dpt”!qvsf!mÖbejbdfouf!dbnqbhob!dif!jm!
qppm!efmmf!gbnjhmjf!Gbopuup!mbwpsbwb/!Bmmpsb!j!qbespoj!fsbop!
tfwfsj!wfstp!j!nf{{besj-!uboup!dif!bm!npnfoup!efj!sbddpmuj!
È
3
dpouspmmbwbop!tdsvqpmptbnfouf!mb!tveejwjtjpof!dif!bwwfojttf!
jo!fhvbmf!njtvsb/!Bm!mbwpsp!efj!dbnqj!dpousjcvjwbop!bodif!
mf!epoof!ej!gbnjhmjb!fe!fsb!vo!mbwpsp!qftbouf-!opo!dÖfsbop!j!
nf{{j!nfddbojdj!ej!phhj;!cvpj-!dbwbmmj-!btjoj-!{bqqf-!wbohif-!
gbmdj!f!qpj!vo!hsboef!mbwpsp!ej!csbddjb!f!tqbmmf!qfs!jm!usbtqpsup!
efj!sbddpmuj!ofj!hsbobj-!dif!opsnbmnfouf!ej!uspwbwbop!bj!
qjboj!tvqfsjpsj-!jo!qsbujdb!ofmmf!tpgßuuf/!Hsbop-!hsbopuvsdp-!
qbubuf-!gbhjpmj!f!rvbouÖbmusp!wfojwb!qpsubup!b!tqbmmf!jo!rvftuf!
tpgßuuf!dpnf!efqptjup!ej!hfofsj!bmjnfoubsj!dif!boebwbop!
tveejwjtj!qfs!dpqsjsf!j!nftj!ofdfttbsj!ßop!bj!qspttjnj!sbddpmuj/!
Rvboep!jo!vob!efmmf!gbnjhmjf!obtdfwb!vo!nbtdijp-!uvuuj!fsbop!
gfmjdj-!jo!qbsujdpmbs!npep!j!qbespoj-!dpt”!wfojwbop!dijbnbuj!j!
qspqsjfubsj!efmmf!ufssf-!j!rvbmj!wfefwbop!jo!rvftuj!cbncjoj!vob!
dpoujovb{jpof!ej!csbddjb!qfs!mbwpsbsf!mb!ufssb/!Bmmb!qvfsqfsb!
wfojwb!sjtfswbub!Ómb!tpqfÔ-!djp!vob!{vqqb!gbuub!dpo!cspep!
f!qbof-!bmjnfoup!rvftuÖvmujnp!sjufovup!bmmpsb-!dptb!sbsb!f!
sjdfsdbub-!jo!rvboup!fsb!dpotvfuvejof!nbohjbsf!uvuuj!j!hjpsoj!
mb!qpmfoub-!bo{j!evf!qpmfouf-!qfsdi!dÖfsbop!npmuf!cpddif!eb!
tgbnbsf/!Mb!nbnnb!vob!wpmub!sjqsftb!ebm!qbsup-!tj!ebwb!tvcjup!
eb!gbsf!jo!wbsj!mbwpsj!f!tf!ofdfttbsjp!qpsubwb!jo!dbnqbhob!
qvsf!jm!cjncp!qfs!bmmbuubsmp/!Jo!rvftuf!pddbtjpoj!jm!qjddpmp!mp!
bebhjbwbop!b!epsnjsf!ÓofmmÖbwbmÔ-!vob!tqfdjf!ej!dftup!ej!hsboef!
ejbnfusp-!dpo!j!mbuj!cbttj!dif!qpj!ßojwbop!b!sbtp/!Vo!buusf{{p!
ej!mbwpsp!dif!tfswjwb!qfs!qvmjsf!dfsuj!qspepuuj!ebmmf!mpsp!cvddf/!
B!dbtb!sjnbofwb!mb!opoob!b!qsfqbsbsf!mb!dfob!qfs!rvboep!
sjupsobwb!ebj!dbnqj!jm!sftup!efmmb!hsboef!gbnjhmjb/!Vob!dptb!tpmb!
bccpoebwb!.!ejdf!mb!tjhopsb!Hjhfub!.!jm!qftdf!dif!mf!epoof!tufttf!
qsfoefwbop!jo!mbhvob!rvboep!dÖfsbop!mf!cbttf!nbsff-!nfousf!
eÖjowfsop!hmj!vpnjoj!dbddjbwbop!mfqsj!f!gbhjboj/!Ofm!dpsujmf!qpj!
opo!nbodbwbop!hbmmjof-!pdif-!bojusf-!gbsbpof-!nb!tpqsbuuvuup!
qjž!nbjbmj/!Opoptubouf!rvftub!bqqbsfouf!bccpoebo{b-!mf!
qps{jpoj!rvboep!hjvohfwbop!tvj!qjbuuj!fsbop!tfnqsf!tdbstf-!
2
dÖfsbop!qjž!hjpsoj!dif!sjtfswf!vtbwbop!ejsf!j!wfddij/!
F!b!qspqptjup!ej!qfstpof!bo{jbof-!fsb!dpotvfuvejof!sjtfswbsf!
mpsp!j!cpddpoj!njhmjpsj-!qpj!wfojwbop!hmj!vpnjoj!f!joßof!bmmf!
epoof/!J!cbncjoj!ßop!be!vob!dfsub!fu‰-!nbohjbwbop!qsjnb!ej!
uvuuj!qfs!qpj!mbtdjbsf!mjcfsj!j!ubwpmj!qfs!hmj!bevmuj/!Mvjhjb!sjdpseb!
dif!{jp!Nbsjp-!gsbufmmp!ej!qbq‰-!bqqfob!ufsnjobub!mb!gsbodftdbob!
dfob!psejobwb!b!uvuuj!j!cbncjoj!ej!boebsf!b!epsnjsf/!J!mfuuj!
obuvsbmnfouf!fsbop!rvfmmj!bmuj!ebm!qbwjnfoup-!qfs!dvj!hvbj!b!
dbefsf/!J!nbufsbttj!fsbop!gbuuj!dpo!hmj!ÓtdvtÔ-!pttjb!dpo!mf!gphmjf!
efmmf!qboopddijf!ej!hsbopuvsdp!f!rvboep!mf!qfstpof!tj!hjsbwbop!
tj!tfoujwb!vo!cfm!ÓdpodfsujopÔ/!Npmup!tqfttp!jm!mfuup!eb!vob!
qjb{{b!ptqjubwb!evf!cbncjoj!dpo!mf!uftuf!pqqptuf!mÖvob!ebmmÖbmusb/!
Mf!tubhjpoj!bmmpsb!fsbop!ejwfstf!eb!phhj-!eÖjowfsop!jm!gsfeep!tj!
4
5
Lounge Bar
Viale Gorizia, 18 33054 LIGNANO SABBIADORO
1. La signora Luigia Fanotto negli anni giovanili.
2. Un momento di serenità della coppia Ligustri nella loro vecchia casa di viale Venezia a Sabbiadoro
3. Un momento di relax di Luigia (Gigetta per gli amici) sulla battigia di Sabbiadoro assieme al figlio Rolando, allora in tenera età,
ed il cane di famiglia.
4. I coniugi Luigia e Walter Ligustri sul terrazzo di casa durante una festa famigliare
5. Una vecchia veduta del Lungomare Trieste di Sabbiadoro, sullo sfondo Terrazza a Mare
6. Sempre i coniugi Ligustri con accanto Attilio, loro affezionato amico.
Sudare:
un atto d’amore!
DA NON CREDERCI
gbdfwb!tfoujsf!uboup!dif!mb!mbhvob!tj!hijbddjbwb!f!tqfttp!
dbefwb!bccpoebouf!mb!ofwf/!Qfs!sjqbsbstj!mf!opuuj!eb!
rvftuj!gsfeej-!tj!gbdfwbop!jo!dbtb!efmmf!jncpuujuf!dpo!mf!
qjvnf!efhmj!bojnbmj!eb!dpsujmf!dif-!rvboep!wfojwbop!
bnnb{{buj!qfs!nbohjbsf-!mf!dpotfswbwbop!qfs!ubmj!
vtj/!MÖvojdb!tubo{b!vo!qpÖ!dbmeb!fsb!mb!dvdjob-!qfsdi!
dÖfsb!jm!gvpdp!qfs!dvdjobsf!mf!qjfubo{f/!Mf!mvohif!f!
gsfeef!hjpsobuf!jowfsobmj!mf!epoof!f!j!cbncjoj!jo!
qbsujdpmbs!npep!mf!usbtdpssfwbop!ofmmf!tubmmf!epwf!jm!
dbmpsf!efj!cvpj!sfoefwb!mÖbncjfouf!qjž!dpogpsufwpmf/!
Mf!epoof!dvdjwbop!p!gbdfwbop!mb!nbhmjb!f!j!cbncjoj!
epqp!mb!tdvpmb!gbdfwbop!mf!mf{jpoj!pqqvsf!hjpdbwbop-!
nb!tfnqsf!bmmÖjoufsop!efmmf!tubmmf/!Jm!gsfeep!bwfwb!
tqfttp!sjqfsdvttjpoj!tvmmf!nboj!f!tvj!qjfej!dpo!npmuj!
hfmpoj!)mf!cvhbo{f!mf!dijbnbwbop*!f!jspojdbnfouf!
ubmvoj!ejdfwbop!dif!qfs!uphmjfstfmf!ej!nf{{p!fsb!
ofdfttbsjp!tuspßobsf!dpo!gphmjf!ej!wjuf!gsftdif/!Tj!
qv™!tpmp!jnnbhjobsf!b!ejdfncsf!p!hfoobjp!epwf!
tj!uspwbwbop!mf!gphmjf!gsftdif!ej!wjuf/!Bmusp!gbuup!dif!
sjdpseb!mb!tjhopsb!Hjhfub!f!rvfmmp!efm!sfhjnf!gbtdjtub!
ej!bmmpsb!dif!ejtusjcvjwb!ofmmf!tdvpmf!mÖpmjp!ej!nfsmv{{p!
qfs!j!cbncjoj/!Jm!tvp!pepsf!f!hvtup!thsbefwpmf!fsb!
sjßvubup!eb!uvuuj!j!cbncjoj!fe!fddp!bmmpsb!dif!j!nbftusj!
sjodpssfsmj!qfs!j!cbodij!qfs!gbshmjfmp!cfsf/!
Bmmpsb!mf!fmfnfoubsj!ej!Mjhobop!fsbop!jo!vob!
dbqboopof!opo!sjdpseb!cfof!tf!ofmmÖbuuvbmf!wjb!Vejof!
p!wjb!Gsjvmj/!Jotpnnb!vo!npoep!tdboejup!eb!mbwpsp!
ofj!dbnqj!f!ofmmf!tubmmf-!nb!dpo!npmup!sjtqfuup!qfs!mf!
qfstpof!bo{jbof!f!qpj!uvuuf!mf!tfsf!ubouf!qsfhijfsf!f!
dbouj!sfmjhjptj/!Usb!j!qspcmfnj!dif!bttjmmbwbop!rvftuj!
csbddjbouj!bhsjdpmj!fsb!rvfmmp!dif!mb!mpsp!wjub!qpufwb!
fttfsf!tusbwpmub!eb!vo!npnfoup!bmmÖbmusp-!fsb!mÖ22!
dott.ssa Marina Dalla Vedova
Comunicazioni
non verbali
C’
IVEYREZSPXE
n oratore ostenta sicurezza,
la dialettica è brillante e la sua
autorevole presenza cattura
l’uditorio, ma quando
minuscole gocce gli imperlano la fronte
e appaiono antiestetici aloni umidi
sulla camicia, improvvisamente perde
“appeal” e potere di convinzione.
Studiato il discorso, controllata la
postura, impostata la voce, dimenticato
l’antitraspirante! La civiltà delle
convenzioni sociali e delle “maschere”
(Pirandello docet) impone di celare
questa forma di comunicazione
assolutamente involontaria che
(quando non dipende dall’afa o da
un’attività fisica intensa) tradisce la
nostra emotività e l’aspetto di noi più
intimo e vulnerabile. In condizioni
normali la sudorazione è un’attività
di termoregolazione corporea dovuta
al nostro essere omeotermi, cioè dotati
della capacità di mantenere costante
la temperatura interna. Quando fa caldo
sudore e vasodilatazione aiutano la
dispersione del calore, quando fa
freddo avviene il meccanismo invertito
e abbiamo i brividi per la
vasocostrizione. Il centro
termoregolatore si trova nell’ipotalamo,
una regione del cervello che coordina
quasi tutte le funzioni fisiologiche
fondamentali, mediando anche
l’influenza della psiche. Una condizione
di stress o diversa da quella abituale,
determina la liberazione di ormoni quali
l’adrenalina che è un meccanismo
ancestrale di difesa: le pupille si
dilatano (anche gli occhi sono uno
specchio dell’anima), affluisce maggior
sangue ai tessuti e ai muscoli come se
ci preparassimo ad un’atavica lotta e
sudiamo, come ben sanno bene gli
studenti prima degli esami! Le
U
opwfncsf-!hjpsop!ej!Tbo!Nbsujop/!Bmmpsb!jm!qbespof!
bwfwb!jm!qpufsf!ej!bmmpoubobsf!jm!nf{{besp!dpo!vo!
csfwjttjnp!qsfbwwjtp!f!qfs!dpmpsp!dif!dbqjubwb-!
tj!wfefwbop!dptusfuuj!b!dbsjdbsf!tv!vo!dbssp!qpdif!
nbttfsj{jf!f!dfsdbsf!dbtb!bmuspwf/!Rvftup!!dbqjubup!
bodif!bmmb!optusb!joufsmpdvusjdf!dif!sjdpseb!bodpsb!
cfof!mb!ejtqfsb{jpof!efj!hfojupsj-!nb!tpqsbuuvuup!
efmmb!nbnnb/!Mb!tjtufnb{jpof!mb!uspwbspop!qsfttp!
qbsfouj!b!Qfsufhbeb!epwf-!hsb{jf!bmmb!ejtqpojcjmju‰!efm!
Dpnvof!ej!Mbujtbob-!dif!dpodfttf!mpsp!ej!usbtqpsubsf!
evf!cbsbddif!jo!mfhop-!eb!Mjhobop!b!Qfsufhbeb!fe!
jotubmmbsmf!ofm!dpsujmf!efj!qbsfouj-!rvj!wjttfsp!qfs!
ejwfstj!booj!gsb!npmuj!ejtbhj/!Jouboup!jm!ufnqp!qbttbwb!
f!Mvjhjb!tj!fsb!gbuub!vob!bwwfofouf!tjhopsjob-!dpnf!
qv™!uftujnpojbsf!jm!tvp!btqfuup!pejfsop/!Wfoof!dpt”!
jm!npnfoup!efm!ßebo{bnfoup!dpo!Xbmufs!Mjhvtusj!f!
jm!tvddfttjwp!nbusjnpojp!bwwfovup!jm!31!nbhhjp!efm!
2:56/!Bmmpsb!rvboep!j!ßhmj!tj!vojwbop!jo!nbusjnpojp!
qpsubwbop!mb!hjpwbof!tqptb!jo!gbnjhmjb-!dpt”!Mvjhjb!
boe™!b!wjwfsf!dpo!j!tvpdfsj!Bmcfsujob!f!Bcsbnp!dif!
fsbop!dvtupej!bmmb!dpmpojb!Fgb!Qpb!)buuvbmf!HfUvs*-!
nb!vo!ufnqp!joujupmbub!b!Dptubo{p!Djbop-!dpotvpdfsp!
ej!Cfojup!Nvttpmjoj/!Tvcjup!epqp!jm!dpoàjuup!cfmmjdp!
Mjhobop!dpnjodj™!be!fttfsf!gsfrvfoubub!ebj!qsjnj!
uvsjtuj-!uboup!dif!mb!gbnjhmjb!Mjhvtusj-!dif!ib!ebup!bmmb!
mvdf!usf!ßhmj;!Opsb-!Bmcfsup!f!Spmboep-!iboop!bwvup!
npep!ej!dptusvjstj!vob!dbtb!dpo!boofttb!buujwju‰!
dpnnfsdjbmf-!bttjtufoep!qpj!b!uvuup!mp!twjmvqqp!dif!
ib!bwvup!mb!tqjbhhjb!gsjvmbob/!Psb!j!ßhmj!tpop!tqptbuj!f!
Mvjhjb!f!Xbmufs!wjwpop!eb!qfotjpobuj!f-!wjtub!mÖfu‰!tj!!
bwwjdjobup!qvsf!rvbmdif!bddjbddp/!Vob!dpqqjb!obub!f!
wjttvub!uvuub!mb!qspqsjb!wjub!b!Mjhobop/!!!!!!!!
ghiandole sudoripare sono dei gomitoli
che si trovano nel derma. Sono di due
tipi: eccrine (distribuite su quasi tutto
il corpo, in particolare nelle mani e
nelle piante dei piedi, producono una
secrezione composta principalmente
di acqua e sali) e apocrine (più
voluminose e rade, localizzate
soprattutto in ascelle e inguine,
producono un liquido lattescente
contenente carboidrati, lipidi, proteine
e ferro). I deodoranti agiscono
contrastando la degradazione batterica
(appena emesso il sudore è inodore
finché non agiscono gli enzimi
batterici). Gli antitraspiranti riducono
la quantità di liquido, ma è bene non
abusarne, perchè la sudorazione è
un’attività benefica mediante la quale
eliminiamo sostanze di rifiuto e
formiamo il film idrolipidico.
La depilazione aiuta perchè limita
la superficie d’azione dei batteri.
La tossina botulinica blocca la
trasmissione degli impulsi nervosi
diretti ai muscoli e iniettata nelle zone
affette da iperidrosi blocca la
sudorazione con un intervento
ambulatoriale che si mantiene per 6/7
mesi. Esiste pure la possibilità di un
vero e proprio intervento chirurgico
sui gangli nervosi, definitivo, ma
decisamente drastico. Gli igienisti
ossessivi non dimentichino che il
sudore è vitale espressione della
nostra corporeità e contiene feromoni
il cui odore è un potente richiamo
sessuale. Quindi sudare di fronte a
qualcuno è come riconoscergli
importanza, è un autentico omaggio
all’interlocutore e perciò se il partner
vicino a voi è appiccicoso e sudaticcio,
sentitevi gratificati e pensate ad una
relazione duratura!
6
Il convivio
Il ritrovo conviviale è sempre stato mezzo di
affermazione sociale e qualifica censo e cultura di chi
lo imbandisce, come ben sapevano i nobili dell’ottocento che
ospitavano con gran dispiego d’argenteria: vassoi, alzatine, posate, canestri per
dolci... Con la scomparsa della servitù, le pratiche necessarie alla quotidianità
conducono all’inevitabile impoverimento nell’allestimento dei preparativi e oggi,
nel XXI secolo, è utopia auspicare un ritorno all’eleganza fastosa delle corti che
diedero fascino alla vecchia Europa, ma il decoro formale e l’utilizzo di un raffinato
vasellame da tavola ancora rendono il pasto più appetitoso e gradevole.
33054 Lignano Sabbiadoro (Ud)
Via Raggio del Bisato, 2
tel. 0431 422273
fax 0431 428488
[email protected]
www.immobiliaresaccomani.it
Bk]b_e
1 mercoledì
2 giovedì
3 venerdì
4 sabato
+ domenica
6 lunedì
- martedì
. mercoledì
/ giovedì
'& venerdì
11 sabato
'( domenica
Lungomare Riccardo Riva 1/B
T. 0431.422217/8 — F. 0431.428872
7]eije
1 sabato
2 domenica
) lunedì
* martedì
+ mercoledì
, giovedì
- venerdì
. sabato
/ domenica
'& lunedì
'' martedì
'( mercoledì
Lungomare Riccardo Riva 1/B
T. 0431.422217/8 — F. 0431.428872
%.
'(
') giovedì
'* venerdì
'+ sabato
', domenica
'- lunedì
'. martedì
'/ mercoledì
(& giovedì
(' venerdì
(( sabato
() domenica
(* lunedì
(+ martedì
(, mercoledì
(- giovedì
(. venerdì
(/ sabato
)& domenica
)' lunedì
www.ristorantelebocce.it
Lignano Sabbiadoro
in Viale dei Platani, 90
di fronte al Minigolf
Tel./fax 0431 71512
le grigliate . . .
le padelle . . .
i giochi . . .
il giardino . . .
Von Montag bis Samstag “zu Mittag”
V
touristisches Menù.
to
Garten mit Spielplatz und Maxi
G
TV Bildschirm.
T
Eine der ersten Gaststätten von
Lignano, geboren im weitem 1959.
Eingetaucht in das Grüne ist von
verschiedenen Farben beleuchtet.
Bei uns können Sie Fleisch- und
Fischplatten vom Holzgrill geniessen,
wir bieten eine grosse Auswahl an
w
Pizza und schmackhafte Teiggerichte
P
aus der Pfanne!
a
A pranzo da lunedì a sabato Menu
turistico
Parco giochi e maxi schermo
Uno dei primi ristoranti della Lignano
turistica nato nel lontano 1959 nel
giardino illuminato da svariati colori,
immerso nel verde, puoi gustare
maxi grigliate di carne e pesce cotte
su griglie a legna, una infinità di pizze
e grandi padellate di primi piatti.
AVh^\cdg^cVX]ZegZhZci^Vbdd\\^cZacdhigdXVaZcYVg^dY^aj\a^dZV\dhidYZa'%%.!h^X]^VbVHZgZcVEVhXdad!ƒcViVV<ZbdcVZgZh^YZciZVIVgXZcid!edhh^VbdYZ[^c^gaVfj^cY^jcV[g^jaVcVÆ9dXÇ#HijY^Va^c\jZ
Z^ahd\cdYZaaVhjVk^iVƒfjZaad!jcVkdaiVaVjgZViV!ediZg[VgZXVgg^ZgVXdbZ^ciZgegZiZ#6iijVabZciZ!cZaeZg^dYdY^kVXVcoZhXdaVhi^X]Z!]VigdkVidaVkdgdVA^\cVcdXdbZXdbbZhhV^cjccZ\do^dY^dii^XV#
'(
') lunedì
'* martedì
'+ mercoledì
', giovedì
'- venerdì
'. sabato
'/ domenica
(& lunedì
(' martedì
(( mercoledì
() giovedì
(* venerdì
(+ sabato
(, domenica
(- lunedì
(. martedì
(/ mercoledì
)& giovedì
)' venerdì
'*
'EP^EXYVI
&IRZIRYXM0SVIR^S
'WRG
%&-8%>-32))()437-83
4928-:)2(-8%
30030 FOSSÓ (Ve)
Via Prov. Nord, 118
Tel. (041) 466.241
30031 DOLO
Via Cairoli, 9
Tel. (041) 410.195
35121 PADOVA
Via Zabarella, 63
Tel. (049) 662.284
33054 LIGNANO SABBIADORO
Via Celeste,1
Tel. (0431) 71.528
33054 LIGNANO SABBIADORO
Via Tolmezzo, 2
Tel. (0431) 73.001
MARMI - GRANITI
MOSAICI - RESTAURI
di Carlo Morandini
dal 1980
B
Anche a Lignano da
decenni si rinnova
l’appuntamento
che è di rigore nei
principali circoli
velici italiani
MICHELIN GIULIANO
LATISANA (UD) ITALY
Tel. e Fax. 0431 52.03.52
EU Tel. (0039)335 - 25.44.44
dal 1901
di MAINARDIS ITALO & C.
33054 LIGNANO PINETA (Ud)
Corso degli Alisei, 1 - Tel. 0431/428376
33054 LIGNANO SABBIADORO (Ud)
Via Rosata, 9 - Tel. 0431/ 71396
La ‘Lui & Lei’ regata
che da decenni stimola
la navigazione a coppie
egli anni ’80 esisteva già,
anche se l’evento più di moda
del genere era la PortofinoNew York, che ha avuto protagonisti
eccellenti. La caratteristica peculiare
della Lui & Lei, che ogni buon circolo
velico organizza, è costituita dal fatto
che a bordo ci dev’essere
rigorosamente una coppia.
E con i tempi che corrono, il nome
della regata evita malintesi e scelte
imbarazzanti da parte degli
organizzatori. A Lignano Sabbiadoro la
Lui & Lei si disputa da oltre vent’anni.
Lo testimonia l’albo d’oro murale che
è possibile ammirare nella sede dello
Yacht Club Lignano: i quadri appesi
nell’ufficio della segreteria riproducono
la classifica di tutte le edizioni
passate. Dal Condor 50, all’Uragan,
al Fanatic, al Quartas. Fino alle barche
più moderne, da crociera o da corsa
che per una giornata di regata si
trovano a confrontarsi fianco a fianco,
con le prestazioni livellate dall’obbligo
dell’equipaggio misto composto da
due sole persone. Una regola che
sicuramente facilita per una giornata i
diportisti rispetto ai velisti più sportivi.
Perché le imbarcazioni da crociera
sono attrezzate al meglio per essere
condotte dal solo skipper, spesso
senza l’aiuto di altri componenti
dell’equipaggio, i quali il più delle volte
sono parenti stretti, o anche amici
che non hanno mai messo piede in
precedenza su una barca a vela.
A ciò si aggiunge il fatto che le barche
da regata sono sempre più spinte e
difficili da regolare per ottenerne il
massimo rendimento. Salvo alcune,
sulle quali i progettisti sono riusciti
a far convivere con efficacia le
caratteristiche crocieristiche con
N
quelle sportive, creando scafi molto
equilibrati e dunque facili da portare
consentendo da subito le migliori
prestazioni. L’edizione 2008 della Lui
& Lei di Lignano Sabbiadoro, quella
dello Yacht Club Lignano, è risultata un
mix di queste caratteristiche, essendo
state premiate, nelle varie classi, sia
barche da crociera che imbarcazioni
da regata. Ma come funziona una Lui
& Lei e che cosa succede a bordo?
Innanzitutto occorre specificare che si
regata ‘a vele bianche’, ovvero con le
sole vele principali, cioè la randa e il
genoa o fiocco, senza l’utilizzo dello
spinnaker, la grande vela a forma di
pallone che si impiega con il vento in
poppa o dal giardinetto, cioè di gran
lasco. Ovvero con il vento che soffia
dalle spalle dei naviganti e delle
barche. In questo modo si riducono i
rischi per gli equipaggi, perché le vele
da andature portanti, come lo
spinnaker, possiedono una enorme
forza di trazione, difficilmente
gestibile dalla sola componente
femminile dell’equipaggio di questa
regata. Infatti, solitamente, a meno
che anche Lei sia una skipper o
comunque abituata, solitamente dal
marito, a gestire l’imbarcazione in
caso di necessità, oppure sia davvero
una grande appassionata della
navigazione eolica, alla donna viene
assegnato il compito di regolare le
vele, mentre al timone resta Lui.
Certo, la regolazione fine delle vele per
garantire all’imbarcazione la massima
velocità possibile è un’arte davvero
difficile, che si impara in tante ore di
navigazione sportiva. Ma seguendo le
indicazioni del timoniere-skipper,
anche le donne più inesperte possono
ottenere subito buoni risultati.
Che vengono subito premiati dal
cronometro e dalla soddisfazione di
vedere rimpicciolire alle proprie spalle
le barche degli avversari. La Lui & Lei
è dunque una regata atipica, che
riesce però a rafforzare l’attaccamento
o l’amicizia tra i due velisti in gara, e
anzi, stimola alla fine lunghe
discussioni in banchina sui risultati,
che si protrarranno spesso nelle
serate con gli amici nella stagione
autunnale. Quando si ricorderanno
con piacere le avventure dell’estate
trascorsa. Ma torniamo all’edizione
2008 della Lui & Lei di Lignano.
Una giornata tiepida ha assicurato
il vento necessario ai regatanti.
Che si sono ben presto sgranati SUL
PERCORSO A BASTONE, Grado, FINO AD
arrivare alla conclusione distanziati
tra loro. Nel gruppo A Eta Beta non ha
avuto rivali, precedendo nettamente
Crixen e Windi. Anche nella B il
successo di Mayflower, un Solaris OD
36 del Cantiere Se.Ri.Gi. di Aquileia è
stato netto su Gnanca una piega di
Palmegiano, e Deda Blu.
Nella C ha vinto Nuvola, un Comet
di Fabio Barison, davanti a Sololei e
Mici Mako 2. Dorian Gray si è invece
imposta nel gruppo D, su Lunatica
di Rossi e Aqua Pazza.
'+
02
01
04
03
05
=H7D:;IK99;IIE7F?D;J7:;=B??D9EDJH?9EDBÊ7KJEH;;?BL?DE$JcVeejciVbZcidfjZaadYZa\^dkZY‡X]Zh^g^eZiZYVeVgZXX]^Vcc^
iVcidYVediZgadVccdkZgVgZXdbZjcVYZaaZe^‘^ciZgZhhVci^igVY^o^dc^Zhi^kZeZg^ijg^hi^VbVci^YZaaVXjaijgVZYZaWjdck^cd!eZgiVcideZgbdai^
dhe^i^YZaXZcigdWVacZVgZ[g^jaVcdiVeeVYÉdWWa^\dijii^^\^dkZY‡VaaZ&-!(%ƒVaIZcYVWVg#9ded^hjXXZhh^Y^BVgXdIgVkV\a^d!<^VcEVdad
EdaZh^c^!9Vc^adBVXdg^\!AjYdk^XVBZcZ\dad#
01
Ýg^idgcVidBV\Y^8g^hi^Vcd6aaVb!WZck^h^W^aZVaaVhjZheVaaZjcVYZaaZ\jVgY^ZYZaXdged#ÝhiVidjc\gVY^idg^idgcdfjZaadYZa\^dgcVa^hiV"
hXg^iidgZ!dhe^iZYZaaVgVhhZ\cVVcX]ZaVhXdghVZhiViZ!cdcX]‚k^cX^idgZYZaEgZb^d:gcZhi=Zb^c\lVn#JccdiZkdaZhX]^ZgVbZcidY^[dgoZ
YZaaÉdgY^cZ]V[ViidYVXdgc^XZVaaÉZkZcidX]Z]Vk^hid^aIZcYVWVg\gZb^id^cd\c^dgY^cZY^edhid#IZgb^cVidaÉ^ciZgkZcidY^6aaVbZaZcjbZgdhZ
YdbVcYZX]ZcZhdcdhZ\j^iZ!ƒeVgi^iVaVXVXX^VVaa^WgdXdchjXXZhh^kV\VgVVaaÉVjid\gV[dZYZY^X]ZX]Zh^hdcdXdcXajhZhdadVaaZ''!(%!
fjVcYdaÉVjidgZ]VaVhX^Vid^aIZcYVeZgaVXZcV#
02
6aaÉZhigZbVYZhigVBVhh^bd9dc|!YdXZciZVaaÉJc^kZgh^i|HVcGV[[VZaZY^B^aVcd#6aXZcigd6aWZgid<Vga^c^!VaaÉZhigZbVh^c^higV<^dg\^d6gY^id#
9dc|]V^aajhigVid^ahjda^WgdÆAÉVc^bVYZak^cdÇhe^Z\VcYd\a^Z[[Zii^a^WZgVidg^YZak^cdZaÉ^bedgiVcoVY^hXdeg^gZaVhd\a^VÆYZaaÉjai^bd
W^XX]^ZgZÇ!daigZ^afjVaZƒWZcZcdcVcYVgZ#
03
FHEII?C??D9EDJH?9EDBÊ7KJEH;;?BL?DE0]_el[Zˆ)'bk]b_e!^ciZgkZgg|aVhXg^iig^XZHkZkV8VhVi^BdY^\cVc^!egZhZciZg|^aa^WgdÆH^c\daVgZ
;Zbb^c^aZÇ#=_el[Zˆ-W]eije!^a\^dgcVa^hiVZhXg^iidgZIdc^8Vejdood!egZhZciZg|^aa^WgdÆDXX]^V^ZY^g^\jVgYdÇ#=_el[Zˆ('W]eijehVg|aVkdaiV
YZa\^dgcVa^hiVZhXg^iidgZ<^jhZeeZGV\d\cV!ÆAVcdhigVhidg^VÇ!fjZhid^ai^idadYZaa^WgdX]ZegZhZciZg|#
04
JcVkZYjiVYZa[daidejWWa^XdX]Z]VVhh^hi^idVaaÉ^cXdcigdXdc^a\^dgcVa^hiV"hXg^iidgZBV\Y^8g^hi^Vcd6aaVb#
05
Jc\gjeeZiidY^gV\Voo^c^bZcigZ[ZhiZ\\^VcdaV[^cZYZaaÉVccdhXdaVhi^XdcZaXdgi^aZYZaaZhXjdaZbZY^ZY^HVWW^VYdgd#:gVcd\a^Vcc^È.%!
dgVhdcdjdb^c^^chZg^i^cZabdcYdYZaaVkdgd!iVajc^aVjgZVi^!Vaig^eVYg^Y^[Vb^\a^V#
PARCO GIOCHI ALL’ARIA APERTA
SPIELE IM FREIEN
ORARIO DI APERTURA - ÖFFNUNGSZEITEN
Nel cuore di Lignano Sabbiadoro, ampio parco giochi, immerso nel verde
con FONTANE e LAGHETTI, flora e avifauna locale. Ideale per giochi
all’aria aperta in assoluta LIBERTÁ e tranquillità. Animatori qualificati
accompagnano e intrattengono i bambini ai giochi. Sala giochi con
MINIBOWLING e GIOCHI ALTERNATIVI. Punti di ristoro: Bar, Ristorante
Fast-Food con MENÚ BAMBINI. A richiesta servizio di Baby-Sitting.
Parcheggio riservato agli ospiti del Parco.
Tempo sereno
Schönes Wetter
Tempo nuvoloso
Bewölktes Wetter
dalle
von
alle
bis
dalle
von
alle
bis
ORARIO CONTINUATO
DÜRCHGEHEND GEÖFFNET
Mitten in Lignano Sabbiadoro gelegen, großer Park im Grünen mit
SPRINGBRUNNEN und TEICHEN, einheimischer Vegetation
und Flugwild. Ideal für Spiele im Freien für Kinder, in absoluter RUHE
und Sicherheit. Qualifizierte Animateure unterhalten und begleiten die
Kinder bei den Spielen. ALTERNATIVER SPIELSAAL für Kinder mit
MINIKEGELBAHNEN und anderen kreativen Spielen. Bar - Schnellinbiss
mit KINDERMENÜ. Auf Anfrage auch Baby-Sitting Service. Großer
Parkplatz für Gäste des Parks.
',
Tradizione e Qualità
i principi che da oltre 40 anni guidano la nostra impresa.
'-
LIBRI SOTTO
L’OMBRELLONE
i consigli
di Giovanna
Successo alla galleria “Auri Dontana”
della mostra della pittrice friulana
Silvana Barnaba di Buja
C_bbo@e^died
L;H?7CEH?"<7BI?7C7DJ?
jfsp!Ef!Nbsujo!!vo!wfsp!
bsujtub!ofmmb!mbwpsb{jpof!
efmmÖpsp-!!epubup!ej!
hsboef!dsfbujwju‰/!Qjž!wpmuf!ib!
puufovup!bncjuj!qsfnj!f!
sjdpoptdjnfouj/!Vo!wfsp!
gpshjbupsf!f!dftfmmbupsf!efmmÖpsp!
f!j!tvpj!dbqpmbwpsj!tpop!cfo!
wjtjcjmj!ofmmf!wfusjof!efmmb!
hbmmfsjb!ÓBvsj!GpoubobÔ!ej!wjb!
Hpsj{jb!b!Tbccjbepsp/!Nb!bsuf!
dijbnb!bsuf-!fddp!rvjoej!dif!ib!
wpmvup!vo!bccjobnfoup!bmmf!tvf!
tqmfoejef!dsfb{jpoj-!dpo!bmusj!
ubouj!tqmfoejej!rvbesj!efmmb!
qjuusjdf!Tjmwbob!Cbsobcb!ej!Cvkb/!
Gsjvmbob!ej!psjhjof!)obub!b!
Djwjebmf!efm!Gsjvmj-!psb!
usbqjboubub!jo!Mpncbsejb*-!
P
Nella foto: la pittrice Silvana Barnaba
di Buja con acconto la signora Houda
Oueslati, presentatrice della vernice.
Tjmwbob!Cbsobcb!!npmup!
dpoptdjvub!ebm!qvccmjdp!
dptnpqpmjub!ej!Mjhobop/!
Vob!qfstpob!dif!opo!ib!nbj!
ejnfoujdbup!mf!tvf!psjhjoj!
gsjvmbof!f!qpttjbnp!ejsf!dif!
ßo!eb!hjpwbof!ib!tdpqfsup!jm!tvp!
wfsp!npoep!ofmmb!qjuuvsb-!tqfttp!
jtqjsbub!bmmb!tvb!ufssb!eÖpsjhjof!
f!ofmmb!qpftjb/!Jogbuuj!pmusf!be!
fttfstj!bggfsnbub!dpnf!qjuusjdf-!
npmup!bqqsf{{buf!tpop!qvsf!mf!
tvf!qpftjf!dif!sbddijvepop!
tfoujnfoup!f!epmdf{{b/!
Vo!npoep!rvfmmp!tdfmup!
ebmmb!qjuusjdf!.!qpfufttb!dif!
mb!bggbtdjob!f!dif!tb!usbevssf!
jo!wfstj!f!tvmmf!ufmf!dpo!uboub!
gboubtjb!f!sbgßobuf{{b/!
Dpnf!uvuuj!hmj!ÓbsujtujÔ!bodif!mfj!
ib!bwvup!ofm!dpstp!efmmb!wjub!efmmf!
usbtgpsnb{jpoj!ofmmf!ftqsfttjpoj!
bsujtujdif-!tjb!ofmmf!qpftjf-!dif!
ofmmb!qjuuvsb/!Ib!gsfrvfoubup!
hmj!tuvej!ej!opuj!bsujtuj!ej!Csfsb!
f!efj!Obwjhmj!njmboftj/!
Mb!sbttfhob!mjhoboftf-!dpodmvtb!
rvbmdif!hjpsop!gb-!ib!puufovup!
vo!mvtjohijfsp!tvddfttp!f-!dpnf!
ejdfwbnp;!bsuf!buujsb!bsuf-!
Tjmwbob!Cbsobcb-!bccboepoboep!
npnfoubofbnfouf!j!tvpj!
usbej{jpobmj!tdifnj!dif!mb!
wfefwbop!ftqsjnfstj!jo!qbftbhhj!
f!bohpmj!dbsbuufsjtujdj!efm!Gsjvmj!
jo!wfsb!mjcfsu‰!bsujtujdb-!rvftub!
wpmub!tj!!mbtdjbub!jogbuuj!
usbtdjobsf!pmusf-!!tubub!buusbuub!
ebmmf!tdvmuvsf!ej!Ef!Nbsujo-!fe!
fddp!dif!dpo!mf!qspqsjf!dbqbdju‰-!
ib!sfbmj{{bup!bmdvof!ufmf!
jtqjsboeptj!qspqsjp!bmmb!tdvmuvsb!
psbgb/!Vo!bccjobnfoup!
b{{fddbup!f!npmup!bqqsf{{bup!
ebm!qvccmjdp/!Uvuup!rvftup!mp!qv™!
gbsf!vob!bsujtub!epubub!ej!vob!
hsboef!gboubtjb!fe!fmfhbo{b!ofmmb!
tdfmub!efj!dpmpsj!f!efmmf!
dpnqptj{jpoj!dpnf!mp!!Tjmwbob!
Cbsobcb!ej!Cvkb/!Mb!tvb!wjub!
tufttb!!sjddb!ej!fnp{jpoj-!tb!
sjoopwbsf!jm!qspqsjp!psj{{pouf!
bsujtujdp-!f!mb!tvb!dpoujovb!
sjdfsdb!!tqjoub!eb!vob!
qbsujdpmbsf!qvmtjpof!dif!mb!
dpousbeejtujohvf/!Jogbuuj!mf!
tvf!ufmf!sbddijvepop!vo!
bqqbttjpobup!fe!botjptp!
fouvtjbtnp!f!obtdpoepop!vob!
hsboef!wpmpou‰!ej!gfef!f!vob!
dpotbqfwpmf{{b!ofj!wbmpsj!efmmb!
wjub-!uboup!eb!sfoefsdj!qbsufdjqj!
ej!rvftuj!tvpj!tfoujnfouj/!
ê!epubub!ej!vo!hsboef!bnpsf!qfs!
mb!obuvsb!dif!tqfttp!mb!tqjohf!
ofj!mvphij!efm!Gsjvmj-!rvfm!Gsjvmj!
dif!uboup!ib!bnbup!f!dif!
dpoujovb!be!bnbsf/!
ALLA GALLERIA D’ARTE “LA SALETTA” DI VIALE GORIZIA - SABBIADORO
Prosegue il Premio fotografico - letterario “Splendida Lignano”.
Scatta una foto o scrivi un testo che rappresenti per te un ricordo piacevole, un momento particolare o un’emozione.
ALLA GALLERIA “AURI FONTANA” DI VIALE GORIZIA - SABBIADORO
Dal 23 luglio al 1° agosto: opere di Alinari
Dal 2 al 15 agosto: grafiche di Annigoni, Dalì, Mirò, Picasso e Warhol
Dal 16 al 31 agosto: De Martin
ALLA GALLERIA ARTime DI SABBIADORO
Dal 1° al 10 agosto: personali di Sergio Giromel e Bruno Zago, Daniela Zocca, Massima Tonini ed Elisa Maccaluso
Dall 11 al 20 agosto: personali di Adriana Zampieri, Riccardo Lucchini Calandrino e Maurizio Monti
En.Fa.
;Z_jeh[9ehXWYY_e
SCAMBIO DI COPPIA
9jZYdccZ!jcVW^dcYVZaÉVaigVWgjcV!aVeg^bVƒaÉZgd^cVWjdcVZaV
hZXdcYVƒfjZaaVXVii^kV#9jZjdb^c^jcÉV[[VhX^cVciZYVcYnZjcgjYZ
hXdooZhZ!^aWZaadƒ^c\VccZkdaZZY^aWjgWZgd]V^aXjdgZYÉdgd#
AVW^dcYVHiZk^Z!hXg^iig^XZY^gdbVco^gdhV!h^c\aZZXdcjcWVbW^cd
Y^fjViigdVcc^]VigdkVid^cBVii]ZlaÉjdbdYZaaVhjVk^iVZ!
hedhVcYdad!g^jhX^g|VYVgZ[^cVabZciZjcÉ^begdciVY^hda^Y^i|VaaVhjV
k^iV[Vb^\a^VgZ#EZXXVideZgŒX]ZBVii]ZlYZX^YVY^[j\\^gZXdcaVhjV
cjdkVV[[VhX^cVciZXdaaZ\VVb^XVY^HiZk^Z?dBXAZVc#HiZk^Zƒ
[ZgbVbZciZYZiZgb^cViVVg^Xdcfj^hiVgZ^ahjdjdbd/[Vg|[^ciVY^cdc
hd[[g^gZV[[ViidZ^ciVcid[gZfjZciZg|jcVeVaZhigVeZgeZgYZgZ^X]^a^^c
ZXXZhhdZb^\a^dgVgZ^ahjdVheZiid[^cX]ƒBVii]Zlcdch^VXXdg\Zg|Y^
aZ^#6cX]Z6YVbaÉZm[^YVcoVidY^?dcdc]V^ciZco^dcZY^hiVgZXdcaZ
bVc^^cbVcd#=Vjce^VcdWZaa^Xdhd/[^c\ZgZY^bZiiZgh^XdcHi^k^ZeZg
^c\Zadh^gZ?d#JcdhXVbW^dY^Xdee^VeZged^idgcVgZVaaVcdgbVa^i|#
9dedfjVaX]ZiZciVi^kd6YVbg^ZhXZVXdck^cXZgZHiZk^Z###eZXXVidX]Z
^YjZh^igdk^cdgZX^egdXVbZciZ^hdeedgiVW^a^###
Euro 17,60
:[bf^_d[:[L_]Wd
=B?;<<;JJ?I;9ED:7H?:;?IE=D?
;Z_jeh[CedZWZeh_
DUE RAGAZZE SOLE
9jZgV\VooZXgZhX^jiZigdeed^c[gZiiV!
bVX]ZXdcYZiZgb^cVo^dcZZXdgV\\^d
cdckd\a^dcdg^cjcX^VgZVaW^hd\cdY^
VbVgZ!VaYZh^YZg^dY^XVbW^VgZ^abdcYd
ZY^XgZYZgZcZaaZ[dgoZYZ^hd\c^#HdcdaZ
egdiV\dc^hiZYZÆ\a^Z[[Zii^XdaaViZgVa^YZ^
hd\c^Ç#Adj7Zgi^\cVX]VYdY^X^Vcc^!aV
hjV[Vb^\a^VX]^jhVcZag^XdgYd
^cXdc[ZhhVW^aZY^jcVigV\ZY^VYZa
eVhhVid!k^kZ^cjch^aZco^ddeeg^bZciZ!
bZcigZVhXjdaVaVhjV^ciZaa^\ZcoV[jdg^
YVaXdbjcZaÉ]VedgiViV^cjcVXaVhhZ
VkVcoViV!e^ZcVY^hijYZci^e^‘\gVcY^
X]Zcdc]VccdcjaaVVX]ZheVgi^gZXdc
aZ^#>cXVeVXZY^XgZVgZjcVgZaVo^dcZ
XdcX]^jcfjZeVhhVaVbV\\^dgeVgiZYZahjdiZbeda^WZgdVk^kZgZ
aZZbdo^dc^YZ\a^Vaig^/he^VaZeZghdcZeZghigVYVZ[gZfjZciVaZ
hiVo^dc^[Zggdk^Vg^ZeVg^\^cZeZgX]ƒa‡h^XdcXZcigVaÉZbdo^dcZY^VbVci^
X]Zh^hVajiVcd!Y^Vb^X^X]Zh^g^igdkVcdZ[Vb^\a^ZX]Zh^g^jc^hXdcd#
Ýegdeg^dVaaVhiVo^dcZY^6jhiZga^ioX]ZAdjigdkVCdalZcc!jcV
gV\VooVVeeZcVe^‘\gVcYZY^aZ^X]Zh^ƒaVhX^ViVVaaZheVaaZjc
eVhhVidY^[[^X^aZZYdgVk^kZYVgVcYV\^V#IgVaZYjZh^XgZVjcÉ^ciZhV
heZX^VaZ!X]ZcZhhjcVYZaaZYjZVkZkVbV^egdkVideg^bV#9jZgV\VooZ
idiVabZciZhdaZ!X]Z[^c^gVccdXdh‡eZghig^c\ZgZjcÉVb^X^o^VX]Z
Vgg^kZg|VXVbW^VgZaVadgdk^iVZ^aadgdbdcYd#
Euro 14,20
Rubrica
a cura
dell’avv. Luca Driusso
Anche questa settimana due sono
i quesiti che i nostri lettori hanno
posto.
COME DIFENDERSI DALLE
ASSICURAZIONI?
D. Un giorno controllando i
talloncini dell’assicurazione
della mia auto mi sono accorto
che, nella scadenza annuale non
mi era stata scalata la classe di
merito, in poche parole invece
di passare dalla quinta alla
quarta sono rimasto alla quinta.
Tutto questo è successo nel
2006. Cosa dovrei chiedere alla
mia compagnia? Visto che
quando si tratta di un sinistro
non si dimenticano mai di farti
salire di classe, anzi ne prendi
2 di classi in più...
(lettera firmata)
R: Le regole con cui la sua
compagnia di assicurazione per la
responsabilità civile auto applica il
meccanismo del cosiddetto bonus/
malus si possono leggere dalle
condizioni generali del contratto di
assicurazione che lei ha sottoscritto
e, tra le disposizioni, potrà trovare
anche modalità e tempi di
attribuzione delle varie classi di
merito. Qualora, dopo aver letto
le regole (al limite con la lente di
ingrandimento) dovesse riscontrare
che vi è stata “inerzia” da parte
della compagnia in relazione alla
corretta assegnazione, o
rassegnazione, della classe con il conseguente mancato
decremento del premio da
pagare - o comunque
sussistano motivi di
insoddisfazione nel rapporto
contrattuale, potrà inviare alla
assicurazione una lettera
raccomandata in cui sottoscriverà
le sue ragioni. All’esito infruttuoso,
le consiglio senz’altro di rivolgersi
all’Istituto per la Vigilanza sulle
Assicurazioni Private e di Interesse
Collettivo, che è un Autorità
indipendente che vigila (e,
all’occorrenza, “bacchetta”) le
imprese di assicurazione e
riassicurazione, gli agenti, i broker
e tutti gli altri soggetti sottoposti
alla legge sulle assicurazioni private.
Il sito internet è www.isvap.it e,
nella sezione dedicata al
consumatore, troverà tutte le
informazioni su come presentare
un reclamo.
L’IMPRESA FAMILIARE
D. Egregio avvocato, sono stata
sposata per molti anni in regime
di comunione dei beni: mio
marito durante il matrimonio
ha aperto un’attività
commerciale ed io ho lavorato
come segretaria gestendo la
ditta stessa ma senza percepire
uno stipendio vero e proprio.
Il matrimonio poi è entrato
in crisi e mio marito mi ha
mandata via senza darmi alcuna
somma di denaro, dicendo che
era tutto suo e che io ero già
stata mantenuta con i soldi
dell’azienda. Vorrei sapere
se la ditta, intestata solo a mio
marito, è solo sua o se anche
io posso vantare qualche diritto.
Grazie per la risposta e
complimenti per la utile rubrica.
(lettera firmata)
R. Quando fra i coniugi vige il
regime di comunione legale di beni,
l’azienda gestita da entrambi e
costituita dopo il matrimonio è
oggetto di comunione. Ma non solo:
il familiare che presta in modo
continuativo, anche se non
prevalente, la sua attività di lavoro
nell’impresa familiare ha il diritto
al mantenimento secondo la
condizione patrimoniale della
famiglia e partecipa agli utili
dell’impresa ed ai beni acquistati
con essi, nonché agli incrementi
dell’azienda in proporzione alla
quantità e qualità del lavoro
prestato. Ne consegue che entrambi
vantate pari diritti sull’azienda, sugli
utili e sugli eventuali incrementi, dal
momento del suo acquisto sino allo
scioglimento della comunione (che
può avvenire per separazione
personale o giudiziale, per
mutamento convenzionale del
regime patrimoniale, per
separazione giudiziale dei beni o
per altre cause). Pertanto, se le cose
stanno così come raccontate, lei non
poteva essere estromessa
dall’azienda con un semplice
“benservito”. La prossima volta che
suo marito dovesse dirle che lei è
stata mantenuta con i soldi
dell’azienda, gli potrebbe replicare
che con gli stessi introiti si è
mantenuto anche lui.
Inviate i vostri quesiti a:
[email protected]
oppure scrivete a:
Stralignano - Direzione e Redazione
V.le Venezia n. 41/A
33054 Lignano Sabbiadoro
NOTA DI REDAZIONE
Le risposte ai quesiti sono
indicative ed a titolo gratuito.
La rubrica si propone il mero scopo
di fornire al lettore un servizio
informativo di carattere generale.
di Enzo Fabrini
AÉVk kdXVid h_ifedZ[###
In costante crescita
il successo delle
donne in carriera
'.
a condizione femminile
ha avuto in quest’ultimo
secolo di vita una
inarrestabile evoluzione.
La presenza femminile
nell’ambito del lavoro extra
domestico ha fatto registrare
un forte aumento. Oggi il gentil
sesso lo si può trovare
ovunque: nei vari corpi militari,
nelle redazioni dei giornali, nei
tribunali, nelle banche, in
parlamento e con mansioni
dirigenziali di tutto rispetto.
Questo è uno dei fenomeni più
significativi che hanno investito
i paesi industrializzati.
Le donne dopo aver raggiunto
importanti obiettivi di parità
con gli uomini, hanno dovuto
fare i conti anche con la dura
quotidianità del doppio lavoro:
quello fuori casa e quello
domestico, non meno
impegnativo che continua a
gravare soprattutto sulle loro
spalle. Il successo di una
persona non ha una unità di
misura, ogni donna definisce
il proprio successo in maniera
diversa, e come recita un
vecchio proverbio: “chi si
contenta gode”, quindi ognuna
ha una sua particolare meta da
raggiungere. La vita non chiede
di essere il migliore o il più
forte, chiede in ogni cosa di
usare la testa e di compiere
il proprio dovere nel migliore
dei modi. È il caso della nostra
interlocutrice odierna che
risponde al nome di Houda
Oueslati, nata in Tunisia, ma
trasferitasi in Italia ancor
bambina. È una giovane donna
che ha avanti sé una splendida
carriera da manager. È dotata
di una spiccata intelligenza,
L
Houda Oueslati
Pari opportunità e
carriere al femminile,
ognuna definisce il
successo in maniera
diversa
parla correttamente otto lingue:
arabo, palestinese, giordano,
iracheno, siriano, l’inglese,
francese e dulcis in fundo
naturalmente anche l’italiano.
Esercita il lavoro d’interprete
simultanea in varie parti del
mondo, ha la doppia
cittadinanza: tunisina e
italiana. Da due anni, durante
i mesi estivi, è responsabile
della galleria “Auri Fontana”
di Sabbiadoro.
Contemporaneamente segue
come interprete del Ministero
degli interni i richiedenti asilo
politico. Una specializzazione
quest’ultima non da poco.
Oltre a queste grandi doti
intellettive dobbiamo dire
che madre natura non le
ha lesinato niente, è dotata
anche di una notevole bellezza.
Sulle sue labbra è stampato
costantemente un dolce e
simpatico sorriso che mette
subito a proprio agio
l’interlocutore che si trova di
fronte. La sua vivace e spiccata
intelligenza l’ha portata a
ricoprire importanti ruoli nel
mondo economico soprattutto
nei paesi orientali (è grande
esperta di marketing
internazionale) e nel sociale.
È molto affezionata al nostro
Paese, ma non dimentica i
suoi luoghi d’origine che tutti
gli anni ritorna a visitare per
ragioni affettive e di lavoro.
VELE DI LIGNANO
di Maurizio Cossutti
?F_ed_[h_
dbZVWW^Vbdk^hid
cZaaÉVgi^XdadYZaadhXdghd
cjbZgd^cdhig^Zgd^!ejgXdc
bZoo^iZXc^X^^c[Zg^dg^!cdciVgYVcd
V[Vgh^cdiVgZcZabdcYdYZaaZ
gZ\ViZYZaaZXaVhh^da^be^X]ZVYVaiZ
egZhiVo^dc^XdbZ^aHda^c\ZfjVcYd
cdcedhhdcdWViiZgZ\a^VkkZghVg^
hjaaÉVXfjV!X^egdkVcd^cVbW^i^V
cd^Xdchdc^XdbZVXXVYYZVaaV
XdcXajh^dcZY^jcVXdeeVI^id
CdgY^dVIg^ZhiZ^cXj^jcWdgYZ\\^d
ÆVooVgYVidÇYV6a^\^VEdgeZiidk^YZ
jhX^gZ^cdhig^k^iidg^dh^bZcigZ[ZXZ
k^ii^bZ^aajhig^XdbZ;aVk^dHXVaV!
ed^eg^bdi^bdc^ZgZY^6oojggV!daigZ
VaaÉ^bbVcXVW^aZBV^cVgY^#
;gVaZWVgX]ZX]Z^aegda^[^Xd7j^ooV
VkZkVY^hZ\cVidXÉZgV^a;VaXdcZ!
X]ZVkZkVeVgi^XdaVgbZciZXdae^id
>kdBVgXdiideZgegZhiVo^dc^ZX]Z
egdbZiiZkVY^VYViiVgh^WZcZV^
cdhig^bVg^0ZXXdfj^cY^VeeVg^gZ
VA^\cVcdjcVWVgXVgdhhV!^aGZY
;VaXdcVeejcid!X]Zh^ejŒg^iZcZgZ
VWjdci^idadaVeg^bVWVgXVY^
i^edad\^VY^kZghVYVfjZaaZ
VeeVgiZcZci^VaaZXaVhh^GDG8Z>DG
X]Z^beZgVkVcdVaaVbZi|YZ\a^Vcc^
,%É#6gg^k^VbdVaaViVgYVZhiViZZ
XdbZd\c^VccdhjaAV\dY^<VgYV
C
h^V[[^aVcdaZVgb^eZgaVÆ8ZcidÇ
XdbZk^ZcZX]^VbViVaVigVY^o^dcVaZ
8Zcidb^\a^V!gZ\ViVX]ZeZgXdggZ^a
aV\d^cijiiVaVhjVZhiZch^dcZ!Xdc
jcVaiZgcVcoVY^WdcVXXZZY^Xdae^
Y^DgVZEZaZg!^igVY^o^dcVa^kZci^
iZgb^X^adXVa^#EgdhZ\jZcYd^a
hdYVa^o^d!7j^ooVXdck^cXZ
aÉVgbVidgZAdYVVYV[[^YVgZjcV
YZaaZhjZ^bWVgXVo^dc^!^aBV\nVg
8dcYdgV^gV\Voo^a^\cVcZh^!X]Z
dgbV^VkZkVcd[dgbVidjc
Zfj^eV\\^dXdbeaZidXdcaÉVgg^kd
Y^EVdad7jg\Vid!<^Vcc^OdXXVgVid
ZXdbeV\c^V0eg^bVYZaaVgZ\ViV
aÉVgbVidgZXdbjc^XVVaaÉZfj^eV\\^d
X]Z^ckZXZY^[VgZi^bdcVgZVY>kd
BVgXdiid!XdbZ^c^o^VabZciZ
egZk^hid!VkgZWWZegZ[Zg^idiZcZgZ
eZghZaVWVggV/bVajbdg^Z
Y^hXjhh^dc^!bVcdcXɃbdaidYV
Y^hXjiZgZ#CdceZgfjZhid^acdhigd
\gjeedh^eZgYZYÉVc^bdZcZaXdghd
YZaaÉ^beZ\cVi^kVWda^cVkZghd
IdgWdaZ!^ckZciVcdjcVcjdkV
hdajo^dcZ/eZgXdcigVhiVgZaVhe^ciV
YZakZcidhjfjZhiZWVgX]Zbdaid
aZ\\ZgZZY^ckZaViZjcVeVgiZ
YZaaÉZfj^eV\\^dh^VeeZcYZ
[jdg^WdgYdVeeZhVVYZ^XVkZii^
YÉVXX^V^dViiVXXVi^VaaÉVaWZgd!^a
Xdh^YYZiidÆigVeZo^dÇ/ZWWZcZ^
cdhig^ZhXd\^iVcdjcVkVg^VciZ!
^ckZXZY^bVciZcZgZ^*bZbWg^
YZaaÉZfj^eV\\^dV[[^VcXVi^ZYVeeZh^
[jdg^WdgYd!'Y^fjZhi^hVa\dcdhjaaZ
heVaaZYZ\a^Vaig^(VjbZciVcYdXdh‡
aVkZadX^i|YZaaVWVgXV!daigZVYVgZ
jccdiZkdaZXdcig^WjidVaad
heZiiVXdad#EVhhVVcXdgVjcV
hiV\^dcZZk^ZcZbZhhd^cXVci^ZgZ
^acjdkd8dcYdg*%!aVg^hedhiVYZa
egd\Zii^hiV7j^ooVVaaZcjdkZWVgX]Z
X]ZVkZkVcdgZhdcdce^‘XdbeZi^i^k^
^hjd^egd\Zii^!XdcYZWjiid
egd\gVbbVideZgaÉVeejciVbZcid
XadjYZaaVhiV\^dcZ!aV8Zcidb^\a^V
hjXXZhh^kV/ejgigdeed7j^ooVh^
VbbVaV\gVkZbZciZ!^aVkdg^kVccd
Vg^aZcidZeZg[^c^gZaVWVgXV^c
iZbedk^ZcZXdckdXViVjcViVh`
[dgXZYVA^\cVcd!XVe^iVcViVYV:a^V!
Xdc<^Vcc^!7Vii^hidc!7jg\Vid!e^‘^a
\ZcdkZhZK^VXVkV0aÉ^begZhVg^ZhXZ/
VaaÉjai^bdhZXdcYd^acjdkd8dcYdg
*%idXXVaZ[gZYYZVXfjZYZaAV\d
Zh^gZXVVijiiVkZadX^i|kZghdaV
eVgiZcoV!cdceg^bVeZgŒY^VkZg
[ViidjcYdkZgdhdZidXXVciZ
eVhhV\\^dhdiidaZ[^cZhigZY^7j^ooV
dgbV^bdgZciZ#AVh[dgijcVhZbWgV
VXXVc^gh^XdcigdaVcjdkVWVgXV!X]Z
eZgkVg^Zk^X^hh^ijY^c^g^ZhXZV
egZcYZgZ^ak^VXdc)%b^cji^Y^
g^iVgYd!bV^aeVhhdXɃZcZaaVYjgV
ZkZcidhVWda^cVkZghdIdgWdaZh^
gZXjeZgVbZi|YZa\gjeed0ed^h^
k^gVZhjadhe^eZgaÉ^bedeeViVV
ijiiVkZadX^i|kZghd9ZhZcoVcd#
Adhe^!k^hiVaÉZbZg\ZcoV!ZgVhiVid
gZXjeZgVid^cijiiV[gZiiVYV
jcÉ^bWVgXVo^dcZYZaaZcdhigZeVgi^!
^aEVejhhd!YZaaÉVgbVidgZBZaa^c^!^a
fjVaZZgVVaaÉdhXjgdYZaÆegZhi^idÇ/
dkk^VbZciZadhe^^cfjZhi^dcZ
ZheadYZ!V\\^jc\ZcYdjcÉVaigV
egZdXXjeVo^dcZVa\^|egdkVid
Zfj^eV\\^d#CdcdhiVciZijiidh^
Xdci^cjVZaVXaVbdgdhVg^bdciV
edgiV8dcYdgVa,edhidVhhdajid!
Xdc)%b^cji^Y^g^iVgYdYVaiZYZhXd
6aWVigdh!k^cX^idgZ!fjZ\a^hiZhh^)%
b^cji^Y^g^iVgYdVXXjhVi^VaaV
eVgiZcoVCdcdhiVciZaZWg^aaVci^
egZbZhhZ!cZaaVhiV\^dcZ
hjXXZhh^kVaVWVgXV!^cbVcdVY
jcZfj^eV\\^dadXVaZ!cdcWg^aaV
Zfj^cY^aÉVgbVidgZYZX^YZY^
g^V[[^YVgaVVa\gjeedY^A^\cVcZh^
ZaVigVh[Zg^hXZcZaaV9VghZcVY^
A^\cVcd!Zfj^^c^o^VaVkZgV
VkkZcijgVY^Xj^VWW^VbdeVgaVid
cZacjbZgdYZY^XVidV^8dcYdg
YZaaÉZY^o^dcZYZaadhXdghdVccd#
fWhj[i[YedZW
La marea
Y^=_WYece:Ê7cXhe]_e
mmm$c[j[ec_d$_j
?]hW\_Y_hWffh[i[djWdebWfh[l_i_ed[
Z[bbWcWh[WWijhedec_YWYWbYebWjW
f[hbWbeYWb_j}Z_B_]dWdeIWXX_WZehe$
BWfh[l_i_ed[fk[ii[h[_d\bk[dpWjW
i_Wd[bj[cfe"i_Wd[bbÊWcf_[ppW"ZW\Wjjeh_
c[j[ehebe]_Y_gkWb_iefhWjjkjjefh[ii_ed[
Wjcei\[h_YW[l[dje$
:WjW EhW
IebWh[
<Wi[
CWh[W
B_l[bbe
Yc
',%-
',%-
',%-
',%-
'-%-
'-%-
'-%-
'-%-
'.%-
'.%-
'.%-
'.%-
'/%-
'/%-
'/%-
'/%-
(&%-
(&%-
(&%-
(&%-
('%-
('%-
('%-
('%-
((%-
((%-
((%-
((%-
()%-
()%-
()%-
(*%-
(*%-
(*%-
(*%-
(+%-
(+%-
(+%-
(+%-
(,%-
(,%-
(,%-
(,%-
(-%-
(-%-
(-%-
(.%-
(.%-
(.%-
(.%-
(/%-
(/%-
(/%-
(/%-
)&%-
)&%-
)&%-
)&%-
)'%-
)'%-
)'%-
)'%-
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
C_d_cW
CWii_cW
#+,
()
#,
*)
#,&
(.
#.
*+
#,*
)'
#'&
*+
#,+
)+
#'(
**
#,*
)#'*
*&
#,'
).
#'+
)*
#++
)/
#'*
(,
#*.
).
#'*
'#)/
),
#'*
,
#(.
)+
#'/
#(
#')+
#(.
'
#/
)#*&
''
#*&
#+'
('
#'&
*+
#,&
)&
#')
*.
#,)#'+&
&(0+,
&/0*)
'*0)'
(&0',
&)0((
'&0&.
'+0&,
(&0*-
&)0*/
'&0))
'+0*'
('0(&
&*0',
''0&&
',0',
('0+(
&*0**
''0(.
',0+)
((0(-
&+0')
''0+/
'-0)*
()0&)
&+0**
'(0))
'.0('
()0*(
&,0'-
')0'(
'/0'.
&&0(/
&,0+)
')0+/
(&0)+
&'0))
&-0),
'*0+.
((0'/
&)0)(
&.0*&
',0'&
()0++
&,0'(
'&0(,
'-0(*
&&0+/
&-0),
'(0'(
'.0(.
&'0*+
&.0(,
')0()
'/0(&
&(0(+
&/0&,
'*0'-
(&0&+
&)0&'
&/0*'
'+0&(
(&0*,
Dej[0bÊehWh_e„[ifh[iie_dÇehWiebWh[È1W]]_kd][h[kdÊehWf[hejj[d[h[ÇbÊehWb[]Wb[È$
=b_ehWh_Z_jhWcedjeZ[bbWbkdW"_dWbYkd_YWi_"iedeh_\[h_j_Wb]_ehdeikYY[ii_le$
?bIeb[
BWBkdW
<Wi[BkdWh[
Ieh][
JhWcedjW
Ieh][
DgVhdaVgZ
JhWcedjW
DgVhdaVgZ
AjcVCjdkV
%'$aj\a^d$%-
%(/%&
&./*-
%)/''
'%/%'
Eg^bdFjVgid
&%$aj\a^d$%-
&(/%)
'(/'%
%)/'-
&./*.
AjcVE^ZcV
&-$aj\a^d$%-
'%/&(
%)/&-
%)/(*
&./*(
Jai^bdFjVgid
'*$aj\a^d$%-
''/(-
&'/)'
%)/)(
&./*(
(&
In posizione centrale
vendiamo garage e posti
auto interrati.
ESENTE DA MEDIAZIONE
Residence Airone
(vedi rendering) via
Monte Canin, vendiamo
appartamenti vista mare,
bicamere, biservizi
con ampie terrazze.
Termoautonomi e
climatizzati.
ESENTE DA MEDIAZIONE
Residence Nautilus (vedi
rendering) via Vicenza,
vendiamo appartamenti
vista mare, bicamere,
biservizi con ampie terrazze.
Termoautonomi
e climatizzati.
ESENTE DA MEDIAZIONE
Residence Bellavista e
Blumare, via Tarcento,
ultime disponibilità di
appartamenti nuovi,
bicamere, ampie terrazze.
Termoautonomi e
climatizzati.
ESENTE DA MEDIAZIONE
Vendita posti auto coperti e garage, in zona centrale
TERMOIDRAULICA - LATTONERIA
Uno sguardo al passato
Proponiamo in questa nuova rubrica che vuole essere per i lettori di Stralignano una vetrina
sul passato, la pubblicazione di alcune suggestive immagini della vecchia Lignano, dagli albori
della sua storia fino al passato più recente, immagini che emanano un nostalgico ricordo di
cose e personaggi che hanno lasciato una importante impronta nella località. Riteniamo sia
indispensabile guardare al futuro, ma ci sembra anche doveroso ribadire il concetto che per
prevedere il domani sia necessario capire il presente e conoscere il passato. Invitiamo pertanto
i lettori a farci pervenire foto di famiglia, oppure immagini legate ad avvenimenti della spiaggia
friulana. Saremo felici di pubblicarle, citandone la fonte.
Per informazioni rivolgersi alla nostra redazione di Lignano - Viale Venezia, 41/a - ed eventualmente
inviare le foto all’indirizzo sopra indicato. Telefono 0431 70189, e-mail [email protected].
33050 BEVAZZANA (UD) Via dei Pesci, 14
Tel. 0431 53191 Cell. 335 6154087
Servizi fotografici, model books a colori e bianco
e nero, personalizzazione di gadget e abbigliamento
Mattia Serratore
Tel. 339 3047550
Foto Max: Corso dei Monsoni, 6
33054 Lignano Pineta (UD).
C.F. SRRMTT81M13L483H P. IVA 02383090301
skype: mattia8181
[email protected] www.fotomax-lignano.com
\[hhWc[djWieij[he
ELETTRODOMESTICI - CASALINGHI - COLORI - VETRI - MATERIALE IDRAULICO ED EDILE
Lignano Sabbiadoro Via Latisana, 84 Telefono 0431/71742
Punti vendita: Corso dei Continenti, 165
Lignano Sabbiadoro / Riviera
Marina Uno - Tel. 0431 428524 - 428255
Fax 0431 428782 — e-mail: [email protected]
Motori fuoribordo e entrobordo
concessionario
BAGNI CHIMICI
La foto a sinistra risale all’estate 1955 ed è stata scattata sulla spiaggia di Sabbiadoro. In primo piano si nota una graziosa ragazza
che si rifà il trucco, forse in attesa di qualche corteggiatore. Sullo sfondo invece ben visibile la vecchia torre dell’acquedotto di
Sabbiadoro sita nell’omonima via, una trasversale di viale del Bosco.
La foto in alto con il ragazzino in primo piano risale all’agosto del 1941 ed è stata scattata davanti al cancello d’ingresso del grande
cortile che porta al Faro di Bibione. Osservate il costume da bagno “ascellare” che indossavano i bambini. D’allora la moda, anche
in fatto di costumi da bagno, di strada possiamo dire che ne ha fatta parecchia. Ricordiamo che gli ultimi anni della seconda guerra
mondiale in località “Faro di Bibione” c’era una caserma con delle camerette a pian terreno e al centro un grande cortile, di fronte
una torretta dove montavano di guardia i soldati muniti di cannocchiali ed avevano il compito di tenere sotto controllo la costa per
segnalare ai comandi superiori ogni passaggio di navi ed aerei. Questo corpo lo chiamavano la DICAT (che pare stesse ad indicare
Difesa Italiana Contraerea).
Nella foto sotto si tratta dello stesso ragazzino un po’ cresciuto, con l’hobby della fotografia. Le macchine fotografiche di allora erano
come quella che si vede.
SPURGO POZZI NERI
TRASPORTO RIF IUTI SPECIALI
VIDEISPEZIONI F OGNARIE
SEBACH
tel. 0431 59189
33053 LATISANA (Ud) Via Stretta 68/A Fax 0431 59387
VIVAI PIANTE D’ANDREIS
Comm. Remigio D’Andreis
Studio, consulenza e realizzazione di giardini - parchi - viali
Produzione e fornitura di piante ornamentali - sementi
33053 Latisana (Udine)
Via Crosere, 111
Tel. 0431/59348-59075
Fax 0431/520778
((
SPLENDIDA SERATA DEL ROTARY
A VILLA DRAGONI DI BUTTRIO
Gli onori di casa sono stati
fatti dalla proprietaria
signora Marina Danieli
Foto sotto: la signora Marina Danieli con
accanto il presidente del Rotary Stefano
Pugliesi Allegra.
Foto a destra: veduta di uno dei saloni
interni della villa.
m!qsftjefouf!efm!Spubsz!
dmvc!Mjhobop!Tbccjbepsp!
Ubhmjbnfoup!Tufgbop!
Qvhmjftj!Bmmfhsb-!ib!wpmvup!
dpohfebstj!qfs!ßof!efm!nboebup!
pshboj{{boep!vob!nbhojßdb!wjtjub!
b!Wjmmb!Esbhpoj!ej!Cvuusjp-!ej!
qspqsjfu‰!efmmb!Tjhopsb!Nbsjob!
Ebojfmj/!Qsftfouj!qfs!mÖpddbtjpof!
pmusf!vob!rvbsboujob!ej!qfstpof-!
usb!rvftuf!mÖjodpnjoh!.!
Hpwfsobupsf!efm!Ejtusfuup!3171!
Sjddbsep!Dbspoob!dpo!tjhopsb/!
Hmj!ptqjuj!tpop!tubuj!bddpmuj-!jo!
vob!tqmfoejeb!hjpsobub!ej!tpmf-!
ebmmb!hfoujmjttjnb!qbespob!ej!
dbtb/!Epqp!vo!dpsejbmf!tbmvup!bj!
cpsej!efmmb!qjtdjob-!j!dpowfovuj!
tj!tpop!usbtgfsjuj!b!wjtjubsf!
mÖB{jfoeb!bhsjuvsjtujdb!f!
wjujwjojdpmb!ÓTdbddjbqfotjfsjÔ-!
dif!tj!uspwb!ofmmf!wjdjobo{f-!
jnnfstb!ofm!wfsef!efmmf!dpmmjof!
gsjvmbof/!Vo!ftqfsup!bhspopnp!
ib!jmmvtusbup!bmmÖbmmfhsp!hsvqqfuup!
mf!wbsjf!dbsbuufsjtujdif!efj!wjhofuj!
dif!qspevdpop!efhmj!puujnj!wjoj/!
Bm!ufsnjof!ej!rvftub!wjtjub!uvuuj!
iboop!gbuup!sjfousp!b!wjmmb!
Esbhpoj!epwf!vob!hfoujm!
tjhopsjob!ib!bddpnqbhobup!mb!
dpnjujwb!b!wjtjubsf!hmj!tqmfoejej!
I
tbmpoj!efmmb!nbhojßdb!wjmmb/!
Tj!usbuub!ej!vob!tusvuuvsb!dif!
sjtbmf!bm!ubsep!2/611-!joj{jp!2/711-!
of!gb!uftujnpojbo{b!mÖbggsftdp!
tjuvbup!tvmmb!qbsfuf!efm!mphhjbup!
efm!qsjnp!qjbop/!Ubmf!pqfsb-!qfs!
ufdojdb!f!qfs!tphhfuup!tj!qv™!gbs!
sjtbmjsf!bmmb!ßof!efm!611/!Hmj!
tqmfoejej!bggsftdij!tpop!
buusjcvjuj!bm!Dijbspuujoj-!bm!Ebm!
Dbobm!f!bmmb!tdvpmb!efm!Npsfmmj-!
uvuuj!qjuupsj!gsjvmboj!ej!opufwpmf!
dbqbdju‰/!Ebm!2:96-!ubmf!wjmmb!!ej!
qspqsjfu‰!efmmb!Tjhopsb!Nbsjob!
Ebojfmj!dif!ofm!2::9!ib!joj{jbup!j!
mbwpsj!ej!sftubvsp!ofm!qjfop!
sjtqfuup!f!tbmwbhvbsejb!efmmb!tvb!
joufhsju‰!bsujtujdb/!Tpmp!qfs!jm!
sfdvqfsp!efhmj!bggsftdij!tpop!
tubuj!ofdfttbsj!usf!mvohij!booj!ej!
mbwpsp-!qfsdi!evsbouf!mb!tfdpoeb!
hvfssb!npoejbmf!mb!wjmmb-!gv!qsjnb!
tfef!efmmf!usvqqf!ufeftdif-!dif-!
b!pops!efm!wfsp!gfdfsp!npmub!
buufo{jpof!b!opo!spwjobsmj-!qpj!
gv!pddvqbub!ebhmj!bnfsjdboj!dif!
qvsuspqqp!dpqsjspop!uvuuj!hmj!
bggsftdij!dpo!efmmb!ujoufhhjbuvsb/!
Mb!tfsbub!tj!!dpodmvtb!dpo!vob!
dpowjwjbmf!ofm!tbmpof!efmmf!gftuf!
epwf!mb!tjhopsb!Nbsjob!ib!
jousbuufovup!hmj!ptqjuj!dpo!vob!
qjbdfwpmf!dpowfstb{jpof!tvmmb!
tupsjb!efmmb!tvb!gbnjhmjb!f!
obuvsbmnfouf!tvmmb!wjmmb-!
tpuupmjofboep!mb!tvb!qbsujdpmbsf!
qsfejmf{jpof!qfs!j!wjhofuj-!
qvouvbmj{{boep!qvsf!dif!jm!cvpo!
wjop!tj!qspevdf!jo!dbnqbhob!f!
opo!jo!dboujob/!Ib!sbddpoubup!
qpj!vo!tjnqbujdp!bofeepup!
sjhvbsebouf!mÖfujdifuub!sjqpsubub!
tvmmf!cpuujhmjf!f!dif!ib!vob!tvb!
tupsjb/!ÓNjp!qbesf!.!ib!
tpuupmjofbup!mb!tjhopsb!Nbsjob!.!
eb!hjpwbof!bwfwb!gbuup!gbsf!efmmf!
sjdfsdif!bsbmejdif!qfs!dfsdbsf!ej!
tdpqsjsf!fwfouvbmj!opcjmu‰-!nb!j!
sjtvmubuj!efmmb!sjdfsdb!gvspop!
ofhbujwj/!B!rvftup!qvoup!tj!efßo”!
mvj!tufttp!vo!btjop!qfs!bwfs!qfstp!
ufnqp!f!ebobsp!ofmmb!sjdfsdb/!
Dpotjefsbub!bodif!mb!tjnqbujb!
dif!qspwbwb!qfs!rvftup!bojnbmf-!
gfdf!sjqspevssf!mÖjnnbhjof!
efmmÖbtjop!jo!qjž!dpqjf!uboup!eb!
nfuufsof!vob!bodif!jo!dbnfsb/!
Jp!qpj!.!ib!dpodmvtp!mb!Tjhopsb!
Ebojfmj!.!tbqfoep!dif!njp!qbesf!
fsb!uboup!bggf{jpobup!b!rvftup!
bojnbmf-!mÖip!sjqspepuup!bodif!
tvmmf!fujdifuuf!efm!wjop!ej!njb!
qspev{jpofÔ/!ê!tfhvjub!vob!
fddfmmfouf!dfob!b!cbtf!ej!qspepuuj!
efmmÖbhsjuvsjtnp!efmmÖb{jfoeb!
tufttb-!jm!uvuup!joobgßbup!ebj!tvpj!
qsfmjcbuj!wjoj-!epwf!obuvsbmnfouf!
tqjddbwb!ofmmf!cpuujhmjf!mb!
tjnqbujdb!fujdifuub!sbgßhvsbouf!
jm!Ógbnptp!btjopÔ!tujmj{{bup/
En.Fa.
Lignano e la sua riviera
UN’OASI DI VERDE PER UNA MODERNA
RISTORAZIONE NEL CUORE DI SABBIADORO
di Carlo Morandini
Al Sacheburache menù,
vini e accoglienza di
qualità in un locale
che ricorda la vecchia
Lignano
n’oasi di serena
degustazione e una finestra
nel passato sulla Lignano
d’un tempo. L’osteria con cucina
Sacheburache, a Sabbiadoro, in via
Genziana, 2, immersa nel verde, in
uno stabile degli anni ’50 in parte
trasformato per accogliere
comodamente e
adeguatamente una
clientela articolata e
qualificata. Nato oltre
una quindicina d’anni
fa, si offre con un ampio
spazio all’aperto, in parte
coperto. C’è un bel prato
curato e fiorito sul quale,
nei primi anni di attività,
scorrazzavano liberamente oche
e conigli. La struttura ricorda infatti
il fabbricato e l’aia, cioè la corte
di una casa contadina della Riviera
friulana. e probabilmente,
all’origine era tale. Il prato è
invece ora frequentatissimo dai
bimbi dei clienti. Chi l’ha inventato
non poteva trovargli un nome più
azzeccato. “Sacheburache, donne
Catinate, donne Catarine, e ju te
U
farine”. È una vecchia filastrocca
per bimbi in friulano, tramandata
dalla civiltà contadina, nella quale
la prima parola, che dà il nome
all’Osteria lignanese, è uno
scioglilingua. A significare che il
menù, i vini, la ristorazione offerta
sono strettamente legate alla
tradizione contadina e alla tipicità
friulane. Impronta che l’attuale
gestore, Gianni Favaretto,
originario di Portogruaro, ha voluto
mantenere pur attraverso la
proposta di una cucina rivisitata,
legata alle specificità. Favaretto ha
maturato un’esperienza decennale
a Berlino, dove gestiva un’enoteca.
E da sette anni trasferisce la sua
conoscenza della lingua tedesca
al Sacheburache, a favore degli
utenti germanofoni. Ma certo non
trascura la clientela italiana, che
viene servita da personale
qualificato sotto il porticato, o
all’ombra dei grandi pini marittimi.
L’Osteria dispone anche di un
discreto spazio all’interno, che
il prossimo inverno sarà sfruttato
grazie all’apertura annuale, anche
se limitata al giovedì, venerdì,
sabato e domenica. Per stimolare
la clientela, Favaretto rinnova il
menù ogni due settimane,
introducendo sempre qualche cosa
di fresco e stagionale. Ma tra le
proposte di rilievo c’è un’ampia
scelta di formaggi italiani, svizzeri,
spagnoli, accompagnati dalle
gelatine al vino francesi.
Da segnalare poi gli insaccati
realizzati da un artigiano della
Riviera. Cosa segnalare del
Sacheburache? Le ‘tartare’ di
carne e di tonno, che abbiamo
degustato volentieri, lo sgombro
affumicato ai pepi sulla rucola;
ma anche la burrata, che arriva
fresca dalla Puglia tre volte alla
settimana. Con la quale abbiamo
assaggiato la squisita pasta con
i pomodorini e il basilico.
Una proposta così articolata e
disimpegnata non poteva che
essere servita da uno staff ’easy’
come lo definisce lo stesso
Favaretto. Una selezione dei piatti
proposti? Ci sono anche le carni,
e non solo il pesce, come il
carpaccio di manzo marinato con
rucola e Montasio, e la Pitina con
emulsione di balsamico su
valeriana. Per passare alle
orecchiette con i broccoli, il
pecorino e il miele d’acacia,
ai tagliolini caserecci con
mazzancolle, guanciale e
pomodorini. Alla scaloppa d’oca
su misticanza e patate al forno,
alla scaloppa di tonno su dadolata
di pomodorini. Ricca è la carte dei
vini, del Vigneto Friuli, del Veneto,
dell’Alto Adige, del Piemonte, della
Toscana, della Sicilia, della
Slovenia, della Spagna...
Non resta che provare questa
struttura del passato che sfida
tuttora l’urbanizzazione.
PICCOLAgastronomica
GUIDA
tSAN REMO, Corso Delle Nazioni, 60 - t. 0431.428447
tSAPIO, Lungomare Trieste, 46 - t./f. 0431.71272
tSPORTING, Isola Punta Faro, 28 - t. 0431.720382
tTHAIRI, Via Carso, 40 - t. 0431.70264
RISTORANTI
tAL BANCUT, Viale dei Platani, 63 - t. 0431.71926
tAI GELSI (Latisana), Via Lignano Sud, 55 - t. 0431.53100
tAL CASON, Corso Dei Continenti, 167 - t. 0431.423029
tAL FARO, Via Lagunare - t. 0431.71073
t AL FIUME STELLA, Via dell’Isolino, 1 Precenicco - t. 0431.586372
tAL GIARDINO, Via Padana, 30 - t. 0431.70539
tALLA BOTTE, Corso Degli Alisei, 12 - t. 0431.422049 / 0431.422183
tALLA VECCHIA FINANZA, C.so delle Nazioni, 110 - t. 0431.424440
tALLA LAGUNA (Vedova Raddi - Marano Lagunare)
P.tta Garibaldi, 1 - t. 0431.67019
tALLE GRIGLIE (Latisana), Via Lignano Nord, 143 - t. 0431.55058
tANTICA TRATTORIA CICCI, Via Tarvisio, 21 - t. 0431.428505
tARCADIA LIMITED, Via Latisana, 49 - t. 0431.723083
tBABY, Viale Venezia, 38, - t. 0431.721515
tBIDIN, Viale Europa, 1 - t. 0431.1988
tCOVO DI PUNTA FARO, Isola Punta Faro, 1 - t. 0431.720665
tDA EMILIANA, Lungomare Trieste, 154 - t. 0431.73341
tDA FERNANDO, Via Julia, 21 - t. 0431.71891
tDA GIGI, Via Casabianca, 30 - t. 0431.428390
tDA MIRO, Via Lagunare, 31 - t. 0431.70575
tDA ROBERTA (Latisana), Via Lignano Nord-Gorgo - t. 0431.55082
tDA WILLY, Via Casabianca, 9 - t. 0431.428743
tDAL BEPPE, Corso delle Nazioni, 108 - t. 0431.428508
tDARSENA, Viale Italia, 46 - t. 0431.721331
tF.LLI SILVESTRI, Via Giorgio Scerbanenco,17/28 - t. 0431.428963
tGINEVRA, Via Tarvisio, 60 - t. 0431.427747
tGOLF INN, Via Della Bonifica, 3 - t. 0431.22942
tIL BRIGANTINO, Via Friuli, 32 - t. 0431.723059 f. 0431.724610
tISOLA D’ORO, Terra Mare - Via Vittorio Veneto, 43 - t. 0431.70767
tLA BUSSOLA, Corso degli Alisei, 5 - t. 0431.428882
tLA CAPANNINA (Pertegada), Strada per Lignano - t. 0431.55080
tLA GRANSEOLA, Piazza Marcello d’Olivo - t. 0431.422034
tLA PIGNA, Via Dei Pini, 9 - t. 0431.28991 / 0431.28463
tLA PIGNATE (Latisana), Via Volton, 2 - t. 0431.53115
tL’OPERA, Via Adriatica, 38/44 - t. 0431.71530
tOLIVER, Via Gorizia, 2 - t. 0431.722143
tOSTERIA SACHEBURACHE, Via Genziana, 2 - t./f. 0431.71498
tOXIDE, Via Udine, 74 - t. 0431.722066
tPARCO ZOO PUNTA VERDE, Via Scerbanenco G., 19/4/2 t. 0431.428002
tPLAYA, Lungomare Marin, 24 - t. 0431.720355
tRIBOT, Via Lignano Sud, 82 - t. 0431.53158
tROSA, Via Latisana, 156 - t. 0431.70148
tRUEDA GAUCHA, Viale Europa, 18 - t. 0431.70062
tSACHEBURACHE, Via Genziana, 2 - t. 0431.71498
tSAN MARCO (Aprilia Marittima), Via dei Coralli, 36 - t. 0431.53101
dalla
parte dei
buongustai
e buone
forchette
RISTORANTI IN HOTEL
tBROTTO, Via della Bonifica, 1 - t. 0431.427154
tCIGNO (Latisana), Piazza Duomo, 18 - t. 0431.59112 / 0431.59911
tERICA, Arco del Grecale, 21/23 - t. 0431.427363 / 0431.422123
tMIMOSA, Viale Dei Fiori, 13 - t. 0431.422171
tNEWPORT (HOTEL MARINA UNO), Viale Adriatico, 7 - t. 0431.427171
tOLYMPIA, Viale Delle Palme, 54 - t. 0431.422468 / 0431.422469
tSOLE, Via Vicenza, 31 - t. 0431.73736
tTRIESTE, Via Tirolo, 13 - t. 0431.721165
PIZZERIE - RISTORANTI
tALBA, Via Tarvisio, 18 - t. 0431.73796
tALISEI, Viale dei Fiori, 15 - t. 0431.422208
tAL FARO, Via Paluzza, 11 - t. 0431.70301
tAL PARCO, Via Latisana, 158/a - t. 0431.73185
tAL SATRAPO, Via Latisana, 49 - t. 0431.722115
tALL’ARCO, Via Centrale, 18; Via Udine, 21
t. 0431.720093 - 0431.722061
tALLE BOCCE, Via Dei Platani, 90 - t. 0431.71512
tBARTOLO, Via Udine, 98 - t. 0431.71760
tBELLA NAPOLI, Via Centrale, 20/e - t. 0431.71256
tCAPRICCIO, Viale Dell’Industria, 2 - t. 0431.422600
tCAPRI, Piazza dei Venti, 2 - t. 0431.422467
tCORALLO, Via Miramare, 57 - t. 0431.73206
tCROCE DEL SUD, Via Venezia, 27 - t. 0431.70221
tDA MICHELE, Corso Delle Nazioni, 127 - t. 0431.428839
tDA SALVATORE, Via Centrale, 2/B - t. 0431.71192 / 0431.70088
tDIANA, Via Friuli, 5 - t. 0431.71803
tJOLLY, Viale Venezia, 82 - t. 0431.71252
tIL DOLLARO, Via Latisana, 137/139 - t. 0431.724076
tLA BOREANA, Corso Delle Nazioni, 58 - t. 0431.428730
tLA BRACE, Via Udine, 36 - t. 0431.720978
tLA BUSSOLA, Corso Alisei, 5 - t. 0431.428882
tLA GRANSEOLA, Piazza a Mare - t. 0431.422034
tLA SACCA, Via Delle Dune, 47 - t. 0431.423706
tLA RUSTICA, Viale Europa, 39 - t. 0431.70601
tMANDI MANDI, Via Mercato, 29 - t. 0431.71895
tMEDITERRANEUS, Via Arco del Libeccio, 56 - t. 0431.422860
tMEXICO, Via Lung.re Trieste, 110 - t. 0431.73517
tMIRELIA, Via dell’Acquedotto, 1 - t. 0431.73064
tNERONE, Via Arco Del Grecale, 3 - t. 0431.427461
tO SARACENO, Via Timavo, 39 - t. 0431.73011
tO SOLE MIO, Via Udine, 62 - t. 0431.71364
tPECCATI DI GOLA, Via Giardini, 31 - t. 0431.423901
tPETER PAN, Viale Venezia, 99 - t. 0431.73276
tPINO NERO, Corso Degli Alisei, 56 - t. 0431.422684
tPULCINELLA, Via Centrale, 17 - t. 0431.720613
tKRIS, Raggio Dello Scirocco, 11 - t. 0431.422180
tROMANO, Via Latisana, 158 - t. 0431.73185
tSANDROCCHIA, Raggio Dello Scirocco, 19 - t. 0431.422653
tSAN REMO, Corso delle Nazioni,60 - t. 0431.428447
tSBARCO DEI PIRATI, Viale Italia, 72 - t. 0431.70247
tSMERALDO, Lungomare Trieste, 134 - t. 0431.70384
tSTADIO, Villaggio Europa, 12 - t. 0431.428374
tVECCHIA NAPOLI, Arco della Paranza, 2 - t. 0431.422751
tSAPIO, Lungomare Trieste, 46 - t. 0431.71272
TRATTORIE
tISOLA BLU, Precenicco, Località Titiano - t. 0431.588438
tISOLA AUGUSTA, S.S. 14, Palazzolo dello Stella - t. 0431.586283
ROSTICCERIE
E PIZZA EXPRESS
tROSTICCCERIA, Via Latisana, 3 - t. 329.5410046
tPIZZA EXPRESS, Viale Italia, 20/a - t. 0431.70306
tSPIEDO D’ORO, Raggio di Mezzodì, 16 - t. 0431.427394
Per eventuali aggiornamenti,
inviare un fax allo 0431.71257
SERVIZI, UFFICI PUBBLICI
E ASSOCIAZIONI
IN CASO
DI MALATTIA
Municipio - centralino
T. 0431.409111
Polizia Municipale
T. 0431.409122
Pronto intervento T. 0431.73004
Biblioteca comunale
T. 0431.409160
Guardia di Finanza
T. + F. 0431.71436
Emergenza sanitaria 118
Ufficio oggetti smarriti
presso municipio
T. 0431.409131
Ufficio Locale Marittimo
T. 0431.724004
Guardia medica
T. 0431.529200
Vigili del Fuoco
T. 0431.71783
Emergenze 115
Pronto soccorso Sabbiadoro
Parco S. G. Bosco, 20 T. 0431.70455
ASSISTENZA
VARIA
NUMERI
UTILI
Lignano Sabbiadoro Gestioni
Via Latisana, 44
T. 0431.724033 / 724114
Agenzia Informazioni
e accoglienza turistica
Via Latisana, 42 - T. 0431.71821
NUMERI
UTILI
Soccorso pubblico 113
solo da telefoni fissi
Carabinieri
Via dei platani, 74
T. 0431.720270
Soccorso pubblico 112
Polizia di Stato
T. 0431.71360
Protezione civile
T. 0431.720626
Emergenze 335-7420160
Paroccchia San Giovanni Bosco
T. 0431.71279
Monsignor Angelo Fabris
Unità sanitaria locale
Ospedale di Latisana
Via Sabbionera, 45 T. 0431.529111
Medici
Rescaldini dott. Mario
Viale Italia, 30 T. 0431.73031
Piccolo dott. Giovanni (medico SASN)
Piazza Rosa dei Venti, 16
T. 0431.427753 335.8251007
Masat dott. Angelo
Via Asti, 6 T. 0431.721342
Neri dott. Giampiero
Via Tirrenia, 15 T. 0431.73675
Aabaas dott. Aakeel (Pediatra)
Via Adriatica, 26 T. 0431.721476
Enel - emergenze
Numero verde 800-900800
Italgas - emergenze
Numero verde 800-900777
Servizio cliente 800-900700
Acquedotto
Via Pineda, 61 - T. 0431.428736
Emergenze - T. 0432.987057
Soccorso stradale Aci
T. 803116
Soccorso stradale Aci Lignano
C. 335-349302
T. 0431.720555
Confcommercio
Delegazione mandamentale
di Lignano
Viale Europa, 40 - T. 0431.71594