TH-EHS L-12-1-50 Montageanleitung 420 KB pdf

Transcript

TH-EHS L-12-1-50 Montageanleitung 420 KB pdf
L-09-1-50
Montageanleitung
Assembly instructions
Instruction de montage
EASYHOMESYSTEM
Änderungen vorbehalten · Alle Rechte vorbehalten ·
TH-EHS
Montageanleitung EASYHOMESYSTEM
Assembly instructions EASYHOMESYSTEM
Instruction de montage EASYHOMESYSTEM
Komponenten / Components / Composants / Componenti
• PGD Touch 4,3 Display (1)
• TH-WLB-C mit Schalteinheit PCB (2)
• Master Controller TX-Air2 Master (X-CUBE compact) (3)
• THC SMART Master (4)
• IO-Modul (5)
RS 485
X-CUBE compact
RS 485
THC Smart
TH-WLB-C Wohnung 1 / Apartment 1 /
Appartement 1 / Appartamento 1
2
TH-WLB-C Wohnung 20 / Apartment 20 /
Appartement 20 / Appartamento 20
Montageanleitung EASYHOMESYSTEM
Assembly instructions EASYHOMESYSTEM
Instruction de montage EASYHOMESYSTEM
Vorgehen beim Einbau / Installation procedure / Procédures d’installation / Procedura di montaggio
1. THC Smart in die Anlage einbauen gemäss L-05-2-50d.
Install the THC Smart in the system according to L-05-2-50d.
Installer l’unité THC Smart conformément à L-05-2-50f.
Montare THC Smart nell’impianto conformemente a L-05-2-50i.
2. Wohnungslüftungs-Boxen in die Anlage einbauen und gemäss L-09-1-50 sowie Elektroschema verkabeln.
Install the residential air control units in the system and wire according to L-09-1-50 as well as the electrical diagram.
Installer les unités de régulation d‘air pour l‘habitat et raccorder conformément à L-09-1-50 et au schéma électrique.
Montare le unità di regolazione dell‘aria per abitazioni nell’impianto e cablarle conformemente a L-09-1-50 e allo
schema elettrico.
3. 6-adriges RJ12 Kabel in die Buchse „MODBUS RS485“ des Master Controllers „TX-Air2 Master“ stecken und am
anderen Ende an die entsprechende Modbusleitung anschliessen (siehe Schema).
Plug the 6-wire RJ12 cable into the „MODBUS RS485” socket of the „TX-Air2 Master“ master controller and
connect the corresponding Modbus cable at the other end (see diagram).
Brancher le câble RJ12 à 6 fils dans le port « MODBUS RS485 » du contrôleur Master « TX-Air2 Master » et
raccorder l’autre extrémité dans le port Modbus correspondant.
Inserire il cavo a 6 fili RJ12 nella presa “MODBUS RS485” del Master Controller “TX-Air2 Master” e collegare l’altra
estremità alla linea Modbus corrispondente (vedere schema).
3
Montageanleitung EASYHOMESYSTEM
Assembly instructions EASYHOMESYSTEM
Instruction de montage EASYHOMESYSTEM
4
4.
Am THC Smart Master-Gerät die entsprechende Modbus Slave Binäre Adressierung einstellen gemäss Anzahl
eingebauter THC Link-Geräte im System. Modbus-Konfiguration einstellen auf „38,4kBaud“ und „No Parity“.
Gemäss Schema an Modbusleitung anschliessen.
On the THC Smart Master device, set the appropriate Modbus slave binary addresses according to the number of
THC link devices installed in the system. Set the Modbus configuration to “38.4 kBaud” and “No parity”.
Connect to the Modbus cable according to the diagram.
Paramétrer sur le système THC Smart Master l’adressage binaire du Modbus Slave en fonction du nombre
d’équipements THC Link installés. La configuration Modbus doit être définie sur « 38,4 kBauds » et « No Parity ».
Assurer le branchement sur le port Modbus comme indiqué sur le schéma.
Sull’apparecchio master THC Smart impostare l’indirizzamento binario corrispondente Modbus Slave in base al
numero di apparecchi THC Link montati nel sistema. Impostare la configurazione Modbus su “38,4kBaud” e
“No Parity”. Collegare alla linea Modbus conformemente allo schema.
Montageanleitung EASYHOMESYSTEM
Assembly instructions EASYHOMESYSTEM
Instruction de montage EASYHOMESYSTEM
5.
TH-WLB-C-Steuereinheit gemäss Schema an Modbusleitung anschliessen.
Connect the TH-WLB-C control to the Modbus cable according to the diagram.
Raccorder l’unité de commande TH-WLB-C comme indiqué sur le schéma au niveau du port Modbus.
Collegare l’unità di comando TH-WLB-C alla linea Modbus conformemente allo schema.
5
Montageanleitung EASYHOMESYSTEM
Assembly instructions EASYHOMESYSTEM
Instruction de montage EASYHOMESYSTEM
6.
Das PGD Touch 4,3‘ Display an das Modbusnetz und an 24V Speisung anschliessen.
Connect the PGD touch 4.3‘ display to the Modbus network and the 24 V supply.
Brancher l’écran tactile PGD 4,3’’ au réseau Modbus et à l’alimentation 24V.
Collegare il display PGD Touch 4,3’ alla rete Modbus e all’alimentazione 24V.
Achtung:
Alle TH-WLB-C-Steuereinheiten und entsprechenden Regler müssen auf den neusten Softwarestand aktualisiert werden.
Note:
All TH-WLB-C control units and corresponding controllers must be updated to the latest software version.
Attention :
Tous les modules de commande TH-WLB-C et systèmes de régulation doivent disposer de la dernière version logicielle.
Attenzione:
Tutte le unità di comando TH-WLB-C e i relativi regolatori devono essere aggiornati alla versione più recente del
software.
6
Montageanleitung EASYHOMESYSTEM
Assembly instructions EASYHOMESYSTEM
Instruction de montage EASYHOMESYSTEM
7
Montageanleitung EASYHOMESYSTEM
Assembly instructions EASYHOMESYSTEM
Instruction de montage EASYHOMESYSTEM
8