Cilento
Transcript
Cilento
SAB / SAT Sabato ore 9.00 / Saturday 9.00 am Sabato ore 16.05 / Saturday 4.05 pm Itinerario storico-architettonico Itinerario storico-naturalistico Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento Il cuore antico del Cilento Historic / Architecture tour History / Nature tour Ancient Castles and Palaces of Cilento The Ancient Heart of Cilento • Marina di Casal Velino • Acciaroli • Pollica 8 • Celso 8 • Galdo 8 • San Mauro ˚ 8 L’itinerario si compone di 6 tappe, in un percorso che, partendo dai più caratteristici borghi marini del Parco, accompagna verso le zone collinari, dalle quali ammirare straordinari promontori che lasciano senza fiato. Partendo da Casal Velino si prosegue verso Acciaroli, per raggiungere prima Pollica e poi San Mauro Cilento. Un percorso che dal mare ci porta sulle dolci colline, dove si può ammirare il piccolo borgo di Galdo, un angolo suggestivo che ha custodito intatte la semplicità e la solidità degli elementi cilentani, e quello di Celso, una terrazza naturale da cui si ammira da una parte il mare di Acciaroli, dall’altra quello di Casal Velino. Il capoluogo offre ai turisti la suggestiva esperienza della visita al Castello di Pollica. Per gli amanti delle passeggiate è possibile raggiungere il centro di Celso da Pollica, attraverso un percorso a piedi della durata di mezz’ora. Si prosegue poi verso San Mauro Cilento, dove si assaporerà la vita semplice ma autentica di questi piccoli borghi rurali. • bus scoperto The itinerary is made up of six stops, in an exhibit which, beginning in the most typical seaside resorts of the Park, moves into the hills, from which can view extraordinary, breathtaking views. Beginning with the Casal Velino, the tour moves onto Acciaroli, first reaching Pollica and then moving onto San Mauro Cilento. The tour wends its way from the sea and into the surrounding hills, where one can view the little town of Galdo, a fascinating little nook that has preserved, unspoilt, the simplicity and the solidity of the Cilentan elements, as well as those of Celso, a naturally terraced area from which one can view the sea of Acciaroli on one side, and from the other one can see Casal Velino. The capital offers tourists a moving experience – seeing the Pollica Castello. For those who love going on walks, one can reach the town of Celso from Pollica in about half an hour by foot. One continues through to San Mauro Cilento, where one can taste the simple, authentic life of these small country towns. • Agropoli • Paestum • Roccadaspide 8 • Giungano ˚ 8 Il Cilento è stato nei secoli residenza di nobili famiglie che hanno lasciato traccia del proprio potere con fortificazioni, castelli e palazzi. Il percorso “Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento” offre al visitatore un assaggio di questo patrimonio, partendo dal castello Medievale di Roccadaspide arrivando ai palazzi settecenteschi di Giungano. A Roccadaspide, su un massiccio colle di granito, troviamo lo splendido Castello risalente all’epoca medioevale. A Giungano il centro storico offre altre meraviglie architettoniche come il Palazzo Aulisco, che ospita una prestigiosa biblioteca con testi del ’700, il palazzo Ducale, edificio del ’600 di particolare bellezza che ancora oggi sembra imporsi all’osservatore come un simbolo di potere feudale, gli splendidi Palazzi del ’600, costruiti secondo i canoni tipici delle residenze della nobiltà cilentana dell’epoca, noti per i bellissimi portali in pietra. open-air bus • Marina di Acciaroli Casal Velino 9.30 9.00 l l Castello di Pollica l l l Galdo Celso San Mauro Acciaroli l l 10.50 • bus scoperto l l Paestum l Roccadaspide 19.00 18.20 13.50 DOM / SUN Domenica ore 9.15 / Sunday 9.15 am Alla scoperta della Certosa Itinerario storico-paesaggistico Discovering Certosa History / Nature tour 14.15 Domenica ore 9.30 / Sunday 9.30 am Un’avventura nelle grotte Itinerario storico-naturalistico Adventures in the Grottoes History / Nature tour Dalla Costa del Cilento alle meraviglie del carsismo nel Vallo di Diano, questo percorso offre l’imperdibile occasione di attraversare tutto il Parco. Un tour alla scoperta di uno dei più importanti monumenti del Sud Italia: la Certosa di San Lorenzo a Padula. • Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Castelcivita 8 Nei giorni 11, 25 luglio / 8, 22 agosto / 5 settembre: • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Padula 8 Nei giorni 18 luglio / 1, 15, 29 agosto / 12 settembre: • Paestum • Agropoli • Padula 8 La visita alla Certosa offre un suggestivo tuffo nella vita dei monaci certosini. La Certosa di Padula è la più grande in Italia e tra le più famose. Fondata da Tommaso Sanseverino nel 1306 sul sito di un esistente cenobio, è dedicata a San Lorenzo. La sua struttura richiama l’immagine della graticola sulla quale il santo fu bruciato vivo. La storia dell’edificio copre un periodo di circa 450 anni. La parte principale della Certosa è in stile Barocco ed occupa una superficie di 50.500 m2, sulla quale sono edificate oltre 320 stanze. Si consiglia di munirsi di colazione al sacco. A tour to discover one of the most important monuments of Southern Italy. The Carthusian Monastery of St Lawrence (Certosa di San Lorenzo) of Padula. The visit to the Carthusian monastery offers an amazing way to delve into the life of the Carthusian monks. The Carthusian monastery of Padula is the largest in Italy, and amongst the most famous. Founded in 1306 by Tommaso Sanseverino on the site of a preexisting monastery, it is dedicated to St Lawrence. Its structure brings to mind the image of the grill upon which the man was burned alive. The history of the building spans 450 years. The Carthusian monastery’s main section is in a Baroque style, and it covers a 50,500 m2 surface area, with 320 rooms. Packed lunch recommended. • bus coperto @ Si parte da Santa Maria di Castellabate con una tappa ad Agropoli, per proseguire per Le Grotte di Castelcivita. Queste sono un complesso di cavità carsiche, con un susseguirsi di gallerie, saloni, strettoie e pozzi, che si rincorrono, si sovrappongono, sprofondano in salti e paurosi baratri dove l’orrido e il fantastico si alternano in un arcobaleno di colori, dando vita a particolari unici nel loro genere. Le grotte rappresentano l’immagine viva di uno spettacolo sublime che non può essere descritto e la cui bellezza può essere verificata solo visitandole. From the Cilento Coast, to the Karstic wonders of the Vallo di Diano, this itinerary offers a must-see tour that crosses the entire park. It takes off from Santa Maria di Castellabate and makes a stop in Agropoli, before continuing on towards the Castelcivita Caves. This group of karst cavities comprises a succession of tunnels, halls, narrow passages and wells, one after another and one above another in a rainbow of colours, creating formations that are unique of their kind. These caves are the living image of an indescribably sublime spectacle whose beauty can only be verified by visiting them. Gym shoes, sweatshirt or jacket are recommended. Si consigliano scarpe da ginnastica, felpa o giubbotto. covered bus • Acciaroli Pioppi Marina di Marina Certosa di Marina Marina di Pioppi Acciaroli Casal Velino di Ascea Padula di Ascea Casal Velino 9.25 l l l 9.45 l 10.00 l l l l l 11.50 13.50 l Giungano l Agropoli l 19.45 15.40 15.55 16.15 16.25 Certosa di Padula Agropoli Paestum l l l l 9.25 9.00 l Agropoli Paestum 11.25 Sosta h 2 20.15 • bus scoperto open-air bus • Paestum 17.20 Sosta h 1 12.05 13.30 9.15 Sosta h 2 open-air bus • 16.30 16.05 Agropoli 11.00 Sosta min 20 11.30 Sosta min 20 11.50 Cilento, over the centuries, has been home to noble families who have left behind the signs of their power with fortresses, castles and palaces. The tour called “Ancient Castles and Palaces of Cilento” offers visitors a taste of this heritage, beginning with the Medieval castle of Roccadaspide, before arriving at the 18th century palaces of Giungano. Roccadaspide, placed on an enormous granitic hill, on which we find the marvellous Castle heading back to the Medieval period. In Giungano, the historic town centres offers a number of other architectural marvels, like the Aulisco Palace (“Palazzo Aulisco”), which hosts the prestigious library that houses texts from the 18th Century, the palazzo Ducale, an especially beautiful building from the 17th Century which to this day seems to foist a symbol of feudal power on the visitor, of other splendid Palaces from the 17th Century, built according to the traditional canons of the aristocratic homes of the Cilento area from that period, with their remarkably beautiful, grand doors. Marina di Casal Velino l 9.50 Sosta h 1 11.20 Sosta min 45 Sosta h 1,25 Santa Maria di Castellabate 10.05 9.30 l l l Castelcivita Agropoli Agropoli l Santa Maria di Castellabate l 11.25 Sosta h 1,50 13.25 20.40 15.25 15.50 13.15 14.15 14.50 cofinanziato dalla U.E.U.E. Progetto Progetto cofinanziato dalla Campania 2000/2006 P.O.R. P.O.R. Campania 2000/2006 II Misura 7.2 7.2 Asse Asse II Misura per campania > artecard PLUS e le Attività Culturali perper i Beni Ministero Ministero i Beni per i Beni Culturali e leMinistero eAttività le Attività Culturali Regione Campania Assessorato Turismo al al Turismo Assessorato Assessorato al Turismo Culturali e aieBeni e Beni ai Culturali Beni Culturali 2010 Regione Campania Luglio - Agosto - Settembre July - August - September campania > artecardPLUS con in collaborazionecoordinamento con tecnico coordinamento tecnico soggetto attuatore Responsabile del Progetto Angelo De Vita, Direttore Ente Parco Web Master Piero Ferrara, Funzionario Ente Parco Assessorato al Turismo e Beni Culturali Responsabile Società affidataria dei servizi Antonietta Sannino, Amministratore delegato City Sightseeing Napoli s.r.l. Si ringrazia per la collaborazione Maria Teresa Scarpa, ideatrice del progetto “Vivere i Musei” PROGETTO COFINANZIATO DALLA REGIONE CAMPANIA ASSESSORATO AL TURISMO E BENI CULTURALI Assistenza Tecnica progettazione e coordinamento Paola Mangone, Esperta Politiche di Sviluppo Locale www.cilentoediano.it | www.napoli.city-sightseeing.it | www.campaniartecard.it lun-ven h 9-18, sab h 9-14 / mon-fri h 9am-6pm, sat h 9am-2pm numero verde toll-free number 800 600 601 da cellulari e dall’estero mobile and from abroad +39 06 39967650 info e prenotazioni / info and reservation Cilento naturalmente naturally Il Presidente Amilcare Troiano The President Amilcare Troiano CAMPANIA Salerno Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano The National Park of Cilento and Vallo di Diano preserves, in its 181,048 hectares of protected territory, a priceless heritage - the fruit of the harmonic blend of natural scenery and architecture - one that is ceaseless yet balanced. The succession of these millenary interactions between Nature and Culture has transformed the Cilentan area into a complex bio-geographical system in which Grecian cities and old town centers, ancient abbeys, castles, and manor houses are set into even more unspoiled environments teeming with rare flora and fauna, majestic terraced olive groves, grottoes, caves and gorgeous forests. All of this is contained within a delicately dynamic equilibrium, unique but fragile. Il succedersi di queste millenarie interazioni tra Natura e Cultura ha trasformato il territorio cilentano in un complesso sistema biogeografico dove città greche ed antichi centri storici, antiche abbazie, castelli e casali sono incastonati in ambienti ancora incontaminati, ricchi di piante ed animali rari, maestosi uliveti terrazzati, grotte, spelonche e boschi maestosi. Il tutto in un delicato equilibrio dinamico, unico ma fragile. Agropoli > Near the Sports Pavilion Itineraries The treasures of the Cilento and the Vallo di Diano, Water energy in a natural oasis, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, The Castles on the Coast and in the Interior, Ancient Castles and Palaces of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery, Adventures in the Grottoes Agropoli > Adiacenze Palazzetto dello Sport Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi della natura. Il verde del Cilento passando per la via Istmica, I castelli della costa e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento, Alla scoperta della Certosa, Un’avventura nelle grotte Acciaroli > Harbour Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, A Stroll through the Temples, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, The Ancient Heart of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery Acciaroli > Porto Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Passeggiando tra i templi, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Il cuore antico del Cilento, Alla scoperta della Certosa where to take the bus dove si prende l’autobus Marina di Ascea > Piazza Europa Itinerari Alla scoperta dei borghi, Alla scoperta della Certosa Marina di Camerota > Porto Itinerari In viaggio tra le meraviglie, La traversata del Parco verso i suoi Geositi Marina di Casal Velino > Piazza Marconi Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Il cuore antico del Cilento, Alla scoperta della Certosa Paestum > Via Magna Grecia (ingresso Museo - parcheggio grande) Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi della natura, Il verde del Cilento passando per la via Istmica, I castelli della costa e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento, Alla scoperta della Certosa Palinuro > Rotatoria di Palinuro Itinerari Alla scoperta degli Enotri e dei Lucani, In viaggio tra le meraviglie, La traversata del Parco verso i suoi Geositi Pioppi > Adiacenze Museo del Mare Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Alla scoperta della Certosa Policastro > Porto Itinerari Un tuffo nella natura, La traversata del Parco verso i suoi Geositi Santa Maria di Castellabate > Porto Itinerari Navigando nel tempo, Passeggiando tra i templi, Il verde del Cilento passando per la via Istmica, Un’avventura nelle grotte itinerary to the grottoes - 7 days Admittance to the grottoes of Morigerati, Pertosa and Castelcivita + 1 of the following City Sightseeing itinerary of your choice: Dive into Nature (Morigerati) / The treasures of Cilento and Vallo di Diano (Pertosa) / Adventures in the Grottoes (Castelcivita) • adults: euro 16,50 • children (6-15): euro 5,00 A veritable “bio-diversity lab” that holds an inestimable net worth of history, nature and culture, unites the wonders of the coastline with the beauties of the ancient medieval towns tucked into the hills, set into lush valleys, and ensconced in the mountains of the Cilento area and the Vallo di Diano. Here we can breathe in the aromas of the Mediterranean, taste the delicious fruits of traditional agriculture, and a crystal-clear sea offers ups its abundance in thanks to those who preserve the traditions and the uniqueness of this area, making for a harmonious integration of man and nature. This is the National Cilento and Vallo di Diano Park. Just recently founded by the Ministry of the Environment, and the Protected Marine Areas of Santa Maria di Castellabate and the Costa degli Infreschi and della Masseta, it is the largest protected area in all of Italy. Following the successful 2009 programmes entitled “Discovering the Park with Sports, Nature and Culture” and “Living Museums – a multi-sensory and intellectual journey through the Park” – the Park will now offer its many visitors the chance to enjoy “Park Itineraries to Experience Culture and Museums”. Visitors will thus discover not only natural and geomorphologic beauties of the parks, but moreover the archaeological, historical and museum experiences for which the territory is renowned – an area that for centuries was the centre of culture in the Mediterranean. Not just sea, not only sun... But more... nature and culture to move and excite you throughout the year. Scario > Porto Itinerario Un tuffo nella natura itinerario delle grotte - 7 giorni Ingresso alle grotte di Morigerati, Pertosa e Castelcivita + 1 itinerario City Sightseeing a scelta tra Un Tuffo nella Natura (Morigerati) / I Tesori del Cilento e del Vallo di Diano (Pertosa) / Un'avventura nelle Grotte (Castelcivita) • adulti: euro 16,50 • bambini (6-15): euro 5,00 Un vero e proprio “laboratorio di biodiversità” dove un inestimabile intreccio di storia, natura e cultura unisce le meraviglie della costa con le bellezze dei borghi antichi incastonati sulle colline, nelle valli e sui monti del Cilento e Vallo di Diano. Qui si sente il profumo del Mediterraneo, qui si assaporano i frutti prelibati che un’agricoltura di qualità ed un mare cristallino offrono con generosità per ripagare il lavoro di chi preserva le tradizioni e le specificità di questo territorio, armonioso risultato della sapiente integrazione tra uomo e natura. Questo è il Parco Nazionale del Cilento e del Vallo di Diano che, con la recente istituzione, da parte del Ministro dell’Ambiente, delle Aree Marine Protette di Santa Maria di Castellabate e Costa degli Infreschi e della Masseta, è l’area protetta più grande d’Italia. Anche quest’anno, dopo le due fortunate esperienze del 2009 “Alla scoperta del Parco tra Sport, Natura e Cultura” e “Vivere i Musei – un Viaggio alla scoperta del Parco delle sensazioni e dei saperi” ai tanti turisti daremo la possibilità con “Gli Itinerari del Parco per Vivere la Cultura ed i suoi Musei” di scoprire non solo le bellezze naturalistiche e geomorfologiche ma soprattutto quelle archeologiche, storiche e museali di cui è ricco questo territorio che per secoli è stato il centro della cultura del Mediterraneo. Non solo mare, non solo sole ma anche e soprattutto natura e cultura per emozionarsi tutto l’anno. Non è consentito iniziare il viaggio dalle altre località toccate dagli itinerari • adults: euro 10,00 1 itinerary of your choice • children (6-15): euro 5,00 1 itinerary of your choice “Green Globe” for tourism; MAB-UNESCO Biosphere Reserve; UNESCO World Heritage Sites including “Cultural Landscape” of world renown and, now underway, a recognition such as European and world network of Geoparks, and the Mediterranean Diet as a non-material UNESCO cultural heritage item. Il Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano preserva, nei suoi 181.048 ettari di territorio protetto, un patrimonio di inestimabile valore, frutto dell’armonica integrazione tra ambienti naturali e opera dell’uomo, incessante ma per fortuna equilibrata. nel cuore del Mediterraneo in the heart of the Mediterranean • adulti: euro 10,00 1 itinerario a scelta • bambini (6-15): euro 5,00 1 itinerario a scelta Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am LUN / MON Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am Itinerario naturalistico Itinerario storico-paesaggistico Vivere i Musei Un tuffo nella natura Alla scoperta dei borghi Nature tour History / Nature tour Vivere i Musei Dive into Nature Discovering Ancient Towns • Policastro • Scario • Morigerati 8 • Caselle in Pittari ˚ 8 • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Gioi ˚ 8 • Stio 8 • Magliano Vetere 8 The Park offers nature lovers lots of enchanting places in which to spend an unforgettable day “immersed” in the green, or in the clear waters of its marvellous sea. This is what is offered the visitor who chooses “A dive into nature”. An itinerary that moves from Policastro towards delicious Scario, a small and welcoming seaside villages with clear waters brimming with marine life. One continues towards Morigerati with a visit to the WWF Oasis at the grotto of Morigerati, inside which one can view the wonderful bubbling up of the Bussento River, where the river comes back into the light following an underground trip. A truly allencompassing experience. A journey through history, from prehistory through to notable contemporary artists. Marina di Ascea > Piazza Europa Itineraries Discovering Ancient Towns, Discovering the Carthusian Monastery Marina di Camerota > Harbour Itineraries Travelling through Wonders, Crossing the Park towards the Geosites Marina di Casal Velino > Piazza Marconi Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, The Ancient Heart of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery Paestum > Via Magna Grecia (Museum entrance - main parking) Itineraries The treasures of the Cilento and the Vallo di Diano, Water energy in a natural oasis, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, The Castles on the Coast and in the Interior, Ancient Castles and Palaces of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery Palinuro > Palinuro Roundabout Itineraries Discovering the Enotri and Lucani, Travelling through Wonders, Crossing the Park towards the Geosites Pioppi > Near the Maritime Museum Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, Discovering the Carthusian Monastery Un viaggio nel tempo, dalla preistoria fino ad artisti contemporanei di fama internazionale. Nel convento quattrocentesco di San Francesco un attore interpreta il maestro Enzo Infante, svelando le vicende della sua vita e gli elementi che ispirano la sua arte, con una mostra di dipinti che ritraggono la sua Africa, Livorno e Gioi. A Stio si offre l’occasione di scoprire un altro importante artista contemporaneo, Antonio Trotta. Nel Museo a lui dedicato sono presenti opere, bozzetti, fotografie e modelli a grandezza naturale dell’artista, che ha esposto alla biennale delle Arti di Venezia. A Magliano Vetere il Museo Paleontologico offre un’importante panoramica sull’età in cui “il mare costruiva le montagne”. I visitatori scoprono i ritrovamenti degli importanti giacimenti di fossili della flora e fauna dell’ambiente terrestre e marino primitivo. Policastro > Harbour Itineraries Dive into nature, Crossing the Park towards the Geosites Santa Maria di Castellabate > Harbour Itineraries Sailing through Time, A Stroll through the Temples, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, Adventures in the Grottoes • bus coperto @ l l In the 15th century convent of St Francis, an actor interprets Enzo Infante, a master, and chronicles his life, and the elements that inspired his life, with an exhibit of paintings that depict “his” Africa, Leghorn and Gioi. In Stio, there is a chance to discover another important contemporary artist, Antonio Trotta. At the Museum dedicated to him, there are works of art, sketches, photograph and life-size models of the artist, who has displayed his work at the Venice Fine Arts Biennale. At Magliano Vetere, the Paleontological Museum offers an important panoramic view on the age in which “the sea built the mountains”. Visitors will discover the important remnants of flora and fauna in the fossils found both on land and in the seabed. Il Parco offre agli amanti della natura tanti luoghi incantevoli dove trascorrere un’indimenticabile giornata “immersi” nel verde o nelle limpide acque del suo meraviglioso mare. Proprio questo si appresta a fare il visitatore che sceglie “Un tuffo nella natura”. Un itinerario che da Policastro si muove verso la deliziosa Scario, borgo marino piccolo e accogliente, con acque limpide e ricche di fauna marina. Si prosegue poi per Morigerati con la visita all’Oasi WWF della grotta di Morigerati, al cui interno si possono ammirare le meravigliose risorgenze del fiume Bussento, dove il fiume torna alla luce dopo un percorso sotterraneo. Un’esperienza davvero coinvolgente. Gym shoes are recommended. Si consigliano scarpe da ginnastica. covered bus • Acciaroli Pioppi Marina di Marina Gioi Casal Velino di Ascea 9.10 9.00 l l 9.30 Stio Magliano Marina Marina di Pioppi Acciaroli Vetere di Ascea Casal Velino l l l l l l • bus scoperto l 9.45 10.55 Sosta h 1,30 Scario > Harbour Itinerary Dive into nature 12.25 12.45 open-air bus • 9.15 9.00 l l Scario Policastro Caselle in Pittari Morigerati l Scario l Policastro l l 10.00 Sosta h 1 It is not allowed to start the tour from the other stops along the itineraries Sosta h 2,30 13.45 14.00 12.30 12.45 Sosta min 45 14.45 Sosta min 50 16.05 16.20 16.40 16.50 13.35 11:09 The “naturally Cilento” with campania > artecardPLUS itineraries in the National Park of Cilento and Vallo di Diano will lead you on a discovery of inland Cilento, through a dedicated tourist transport system, guided tours and typical food and wine tasting events. suggestions for your visit Comfortable shoes and clothing are required. Water and sun protection recommended Schedules may be subject to variations choose your itinerary campania > artecardPLUS 14.15 28-06-2010 Gli itinerari “naturalmente Cilento” con campania > artecardPLUS nel Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano ti condurranno alla scoperta dell’entroterra cilentano attraverso un sistema di trasporti turistici dedicati, visite guidate e degustazioni di prodotti tipici. consigli per la visita Sono necessari scarpe ed abbigliamento comodi ed è consigliabile portare con sé dell’acqua e quanto necessario per proteggersi dal sole La durata degli itinerari è suscettibile di variazioni Visits 8 Samplings ˚ According to the itinerary selected, it is possible to take advantage of visits to sites and to the Cilentan old town centers, as well as to sample local delicacies Visite 8 Degustazioni ˚ A seconda dell’itinerario prescelto è possibile usufruire di visite ai siti e ai borghi del Cilento e di degustazioni di prodotti tipici where to purchase Visitors can purchase the campania > artecardPLUS itineraries on board the City Sightseeing bus or at participating travel agencies (listed on websites). Reservations recommended dove si acquista È possibile acquistare campania > artecardPLUS a bordo del bus City Sightseeing o presso tutte le agenzie di viaggio autorizzate (l’elenco è consultabile sui siti internet). Si consiglia la prenotazione scegli il tuo itinerario campania > artecardPLUS “Green Globe” per il turismo; Riserva di Biosfera MAB-UNESCO; Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO quale “Paesaggio Culturale” di valenza mondiale ed, in dirittura di arrivo, il riconoscimento quale Geoparco della rete europea e mondiale dei Geoparchi e della Dieta Mediterranea quale patrimonio immateriale e culturale UNESCO. itinerari nel / itineraries in the 14.30 Pieghevole40x60 Pagina 1 SAB / SAT Sabato ore 9.00 / Saturday 9.00 am Sabato ore 16.05 / Saturday 4.05 pm Domenica ore 9.15 / Sunday 9.15 am DOM / SUN Domenica ore 9.30 / Sunday 9.30 am Il cuore antico del Cilento Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento Alla scoperta della Certosa Un’avventura nelle grotte Itinerario storico-naturalistico Itinerario storico-architettonico Itinerario storico-paesaggistico Itinerario storico-naturalistico The Ancient Heart of Cilento Ancient Castles and Palaces of Cilento Discovering Certosa Adventures in the Grottoes History / Nature tour Historic / Architecture tour History / Nature tour History / Nature tour • Marina di Casal Velino • Acciaroli • Pollica 8 • Celso 8 • Galdo 8 • San Mauro ˚ 8 • Agropoli • Paestum • Roccadaspide 8 • Giungano ˚ 8 Nei giorni 11, 25 luglio / 8, 22 agosto / 5 settembre: • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Padula 8 Nei giorni 18 luglio / 1, 15, 29 agosto / 12 settembre: • Paestum • Agropoli • Padula 8 L’itinerario si compone di 6 tappe, in un percorso che, partendo dai più caratteristici borghi marini del Parco, accompagna verso le zone collinari, dalle quali ammirare straordinari promontori che lasciano senza fiato. Partendo da Casal Velino si prosegue verso Acciaroli, per raggiungere prima Pollica e poi San Mauro Cilento. Un percorso che dal mare ci porta sulle dolci colline, dove si può ammirare il piccolo borgo di Galdo, un angolo suggestivo che ha custodito intatte la semplicità e la solidità degli elementi cilentani, e quello di Celso, una terrazza naturale da cui si ammira da una parte il mare di Acciaroli, dall’altra quello di Casal Velino. Il capoluogo offre ai turisti la suggestiva esperienza della visita al Castello di Pollica. Per gli amanti delle passeggiate è possibile raggiungere il centro di Celso da Pollica, attraverso un percorso a piedi della durata di mezz’ora. Si prosegue poi verso San Mauro Cilento, dove si assaporerà la vita semplice ma autentica di questi piccoli borghi rurali. Il Cilento è stato nei secoli residenza di nobili famiglie che hanno lasciato traccia del proprio potere con fortificazioni, castelli e palazzi. Un tour alla scoperta di uno dei più importanti monumenti del Sud Italia: la Certosa di San Lorenzo a Padula. • bus scoperto The itinerary is made up of six stops, in an exhibit which, beginning in the most typical seaside resorts of the Park, moves into the hills, from which can view extraordinary, breathtaking views. Beginning with the Casal Velino, the tour moves onto Acciaroli, first reaching Pollica and then moving onto San Mauro Cilento. The tour wends its way from the sea and into the surrounding hills, where one can view the little town of Galdo, a fascinating little nook that has preserved, unspoilt, the simplicity and the solidity of the Cilentan elements, as well as those of Celso, a naturally terraced area from which one can view the sea of Acciaroli on one side, and from the other one can see Casal Velino. The capital offers tourists a moving experience – seeing the Pollica Castello. For those who love going on walks, one can reach the town of Celso from Pollica in about half an hour by foot. One continues through to San Mauro Cilento, where one can taste the simple, authentic life of these small country towns. Il percorso “Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento” offre al visitatore un assaggio di questo patrimonio, partendo dal castello Medievale di Roccadaspide arrivando ai palazzi settecenteschi di Giungano. A Roccadaspide, su un massiccio colle di granito, troviamo lo splendido Castello risalente all’epoca medioevale. A Giungano il centro storico offre altre meraviglie architettoniche come il Palazzo Aulisco, che ospita una prestigiosa biblioteca con testi del ’700, il palazzo Ducale, edificio del ’600 di particolare bellezza che ancora oggi sembra imporsi all’osservatore come un simbolo di potere feudale, gli splendidi Palazzi del ’600, costruiti secondo i canoni tipici delle residenze della nobiltà cilentana dell’epoca, noti per i bellissimi portali in pietra. open-air bus • Marina di Acciaroli Casal Velino l l 9.00 9.30 Castello di Pollica Celso Galdo l l l San Mauro Acciaroli l l Marina di Casal Velino l 9.50 Sosta h 1 10.50 11.00 Sosta min 20 11.20 11.30 • bus scoperto La visita alla Certosa offre un suggestivo tuffo nella vita dei monaci certosini. La Certosa di Padula è la più grande in Italia e tra le più famose. Fondata da Tommaso Sanseverino nel 1306 sul sito di un esistente cenobio, è dedicata a San Lorenzo. La sua struttura richiama l’immagine della graticola sulla quale il santo fu bruciato vivo. La storia dell’edificio copre un periodo di circa 450 anni. La parte principale della Certosa è in stile Barocco ed occupa una superficie di 50.500 m2, sulla quale sono edificate oltre 320 stanze. Si consiglia di munirsi di colazione al sacco. • bus coperto Acciaroli Pioppi l l 9.15 9.25 l l l 16.05 16.30 17.20 l Giungano l l Agropoli Gym shoes, sweatshirt or jacket are recommended. Marina di Marina Certosa di Marina Marina di Pioppi Acciaroli Casal Velino di Ascea Padula di Ascea Casal Velino l l 9.45 10.00 l l l l l 15.40 15.55 16.15 16.25 11.50 18.20 l Agropoli 19.00 9.00 9.25 19.45 l l l Paestum Certosa di Padula l Agropoli Paestum 11.25 Sosta h 2 Sosta min 45 14.15 open-air bus • • bus scoperto Paestum Sosta h 1 13.50 Si parte da Santa Maria di Castellabate con una tappa ad Agropoli, per proseguire per Le Grotte di Castelcivita. Queste sono un complesso di cavità carsiche, con un susseguirsi di gallerie, saloni, strettoie e pozzi, che si rincorrono, si sovrappongono, sprofondano in salti e paurosi baratri dove l’orrido e il fantastico si alternano in un arcobaleno di colori, dando vita a particolari unici nel loro genere. Le grotte rappresentano l’immagine viva di uno spettacolo sublime che non può essere descritto e la cui bellezza può essere verificata solo visitandole. covered bus • 13.50 Roccadaspide Sosta h 1,25 13.30 @ From the Cilento Coast, to the Karstic wonders of the Vallo di Diano, this itinerary offers a must-see tour that crosses the entire park. It takes off from Santa Maria di Castellabate and makes a stop in Agropoli, before continuing on towards the Castelcivita Caves. This group of karst cavities comprises a succession of tunnels, halls, narrow passages and wells, one after another and one above another in a rainbow of colours, creating formations that are unique of their kind. These caves are the living image of an indescribably sublime spectacle whose beauty can only be verified by visiting them. Si consigliano scarpe da ginnastica, felpa o giubbotto. Packed lunch recommended. open-air bus • Paestum 12.05 A tour to discover one of the most important monuments of Southern Italy. The Carthusian Monastery of St Lawrence (Certosa di San Lorenzo) of Padula. The visit to the Carthusian monastery offers an amazing way to delve into the life of the Carthusian monks. The Carthusian monastery of Padula is the largest in Italy, and amongst the most famous. Founded in 1306 by Tommaso Sanseverino on the site of a preexisting monastery, it is dedicated to St Lawrence. Its structure brings to mind the image of the grill upon which the man was burned alive. The history of the building spans 450 years. The Carthusian monastery’s main section is in a Baroque style, and it covers a 50,500 m2 surface area, with 320 rooms. Dalla Costa del Cilento alle meraviglie del carsismo nel Vallo di Diano, questo percorso offre l’imperdibile occasione di attraversare tutto il Parco. Sosta h 2 Agropoli Sosta min 20 11.50 Cilento, over the centuries, has been home to noble families who have left behind the signs of their power with fortresses, castles and palaces. The tour called “Ancient Castles and Palaces of Cilento” offers visitors a taste of this heritage, beginning with the Medieval castle of Roccadaspide, before arriving at the 18th century palaces of Giungano. Roccadaspide, placed on an enormous granitic hill, on which we find the marvellous Castle heading back to the Medieval period. In Giungano, the historic town centres offers a number of other architectural marvels, like the Aulisco Palace (“Palazzo Aulisco”), which hosts the prestigious library that houses texts from the 18th Century, the palazzo Ducale, an especially beautiful building from the 17th Century which to this day seems to foist a symbol of feudal power on the visitor, of other splendid Palaces from the 17th Century, built according to the traditional canons of the aristocratic homes of the Cilento area from that period, with their remarkably beautiful, grand doors. • Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Castelcivita 8 20.15 Agropoli l l 9.30 10.05 Castelcivita Agropoli l l Santa Maria di Castellabate l 11.25 Sosta h 1,50 13.25 20.40 Santa Maria di Castellabate 15.25 15.50 13.15 14.15 14.50 per campania > artecardPLUS cofinanziato dalla U.E.U.E. Progetto Progetto cofinanziato dalla Campania 2000/2006 P.O.R. P.O.R. Campania 2000/2006 II Misura 7.2 7.2 Asse Asse II Misura Regione Campania Assessorato Turismo al al Turismo Assessorato Assessorato al Turismo Culturali e aieBeni e Beni ai Culturali Beni Culturali e le Attività Culturali perper i Beni Ministero Ministero i Beni per i Beni Culturali e leMinistero eAttività le Attività Culturali 2010 Regione Campania Luglio - Agosto - Settembre July - August - September con campania > artecardPLUS Assistenza Tecnica progettazione e coordinamento Paola Mangone, Esperta Politiche di Sviluppo Locale Assessorato al Turismo e Beni Culturali in collaborazionecoordinamento con tecnico coordinamento tecnico soggetto attuatore PROGETTO COFINANZIATO DALLA REGIONE CAMPANIA ASSESSORATO AL TURISMO E BENI CULTURALI www.cilentoediano.it | www.napoli.city-sightseeing.it | www.campaniartecard.it Si ringrazia per la collaborazione Maria Teresa Scarpa, ideatrice del progetto “Vivere i Musei” Responsabile Società affidataria dei servizi Antonietta Sannino, Amministratore delegato City Sightseeing Napoli s.r.l. Web Master Piero Ferrara, Funzionario Ente Parco Responsabile del Progetto Angelo De Vita, Direttore Ente Parco lun-ven h 9-18, sab h 9-14 / mon-fri h 9am-6pm, sat h 9am-2pm numero verde toll-free number 800 600 601 da cellulari e dall’estero mobile and from abroad +39 06 39967650 info e prenotazioni / info and reservation choose your itinerary campania > artecardPLUS itinerari nel / itineraries in the Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am Alla scoperta dei borghi Un tuffo nella natura Itinerario storico-paesaggistico Vivere i Musei Itinerario naturalistico Discovering Ancient Towns Dive into Nature History / Nature tour Vivere i Musei Nature tour • Policastro • Scario • Morigerati 8 • Caselle in Pittari ˚ 8 • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Gioi ˚ 8 • Stio 8 • Magliano Vetere 8 A journey through history, from prehistory through to notable contemporary artists. Scario > Harbour Itinerary Dive into nature It is not allowed to start the tour from the other stops along the itineraries • bus coperto @ Si consigliano scarpe da ginnastica. covered bus • Acciaroli Pioppi Marina di Marina Gioi Casal Velino di Ascea l l l 9.00 9.10 9.30 l Stio Magliano Marina Marina di Pioppi Acciaroli Vetere di Ascea Casal Velino l l l l l l l 9.45 10.55 Sosta h 1,30 12.25 12.45 Sosta h 1 • bus scoperto Policastro open-air bus • Scario Morigerati l l l 9.00 9.15 10.00 Caselle in Pittari l Scario Policastro l l 14.15 14.30 Sosta h 2,30 13.45 14.00 12.30 Sosta min 45 14.45 12.45 Sosta min 50 16.05 16.20 16.40 16.50 13.35 Pagina 1 Santa Maria di Castellabate > Harbour Itineraries Sailing through Time, A Stroll through the Temples, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, Adventures in the Grottoes Gym shoes are recommended. 11:09 Policastro > Harbour Itineraries Dive into nature, Crossing the Park towards the Geosites In the 15th century convent of St Francis, an actor interprets Enzo Infante, a master, and chronicles his life, and the elements that inspired his life, with an exhibit of paintings that depict “his” Africa, Leghorn and Gioi. In Stio, there is a chance to discover another important contemporary artist, Antonio Trotta. At the Museum dedicated to him, there are works of art, sketches, photograph and life-size models of the artist, who has displayed his work at the Venice Fine Arts Biennale. At Magliano Vetere, the Paleontological Museum offers an important panoramic view on the age in which “the sea built the mountains”. Visitors will discover the important remnants of flora and fauna in the fossils found both on land and in the seabed. Il Parco offre agli amanti della natura tanti luoghi incantevoli dove trascorrere un’indimenticabile giornata “immersi” nel verde o nelle limpide acque del suo meraviglioso mare. Proprio questo si appresta a fare il visitatore che sceglie “Un tuffo nella natura”. Un itinerario che da Policastro si muove verso la deliziosa Scario, borgo marino piccolo e accogliente, con acque limpide e ricche di fauna marina. Si prosegue poi per Morigerati con la visita all’Oasi WWF della grotta di Morigerati, al cui interno si possono ammirare le meravigliose risorgenze del fiume Bussento, dove il fiume torna alla luce dopo un percorso sotterraneo. Un’esperienza davvero coinvolgente. 28-06-2010 Pioppi > Near the Maritime Museum Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, Discovering the Carthusian Monastery Un viaggio nel tempo, dalla preistoria fino ad artisti contemporanei di fama internazionale. Nel convento quattrocentesco di San Francesco un attore interpreta il maestro Enzo Infante, svelando le vicende della sua vita e gli elementi che ispirano la sua arte, con una mostra di dipinti che ritraggono la sua Africa, Livorno e Gioi. A Stio si offre l’occasione di scoprire un altro importante artista contemporaneo, Antonio Trotta. Nel Museo a lui dedicato sono presenti opere, bozzetti, fotografie e modelli a grandezza naturale dell’artista, che ha esposto alla biennale delle Arti di Venezia. A Magliano Vetere il Museo Paleontologico offre un’importante panoramica sull’età in cui “il mare costruiva le montagne”. I visitatori scoprono i ritrovamenti degli importanti giacimenti di fossili della flora e fauna dell’ambiente terrestre e marino primitivo. The Park offers nature lovers lots of enchanting places in which to spend an unforgettable day “immersed” in the green, or in the clear waters of its marvellous sea. This is what is offered the visitor who chooses “A dive into nature”. An itinerary that moves from Policastro towards delicious Scario, a small and welcoming seaside villages with clear waters brimming with marine life. One continues towards Morigerati with a visit to the WWF Oasis at the grotto of Morigerati, inside which one can view the wonderful bubbling up of the Bussento River, where the river comes back into the light following an underground trip. A truly allencompassing experience. Pieghevole40x60 Non è consentito iniziare il viaggio dalle altre località toccate dagli itinerari Palinuro > Palinuro Roundabout Itineraries Discovering the Enotri and Lucani, Travelling through Wonders, Crossing the Park towards the Geosites scegli il tuo itinerario campania > artecardPLUS “Green Globe” per il turismo; Riserva di Biosfera MAB-UNESCO; Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO quale “Paesaggio Culturale” di valenza mondiale ed, in dirittura di arrivo, il riconoscimento quale Geoparco della rete europea e mondiale dei Geoparchi e della Dieta Mediterranea quale patrimonio immateriale e culturale UNESCO. Scario > Porto Itinerario Un tuffo nella natura • adults: euro 10,00 1 itinerary of your choice • children (6-15): euro 5,00 1 itinerary of your choice Santa Maria di Castellabate > Porto Itinerari Navigando nel tempo, Passeggiando tra i templi, Il verde del Cilento passando per la via Istmica, Un’avventura nelle grotte Paestum > Via Magna Grecia (Museum entrance - main parking) Itineraries The treasures of the Cilento and the Vallo di Diano, Water energy in a natural oasis, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, The Castles on the Coast and in the Interior, Ancient Castles and Palaces of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery • adulti: euro 10,00 1 itinerario a scelta • bambini (6-15): euro 5,00 1 itinerario a scelta Policastro > Porto Itinerari Un tuffo nella natura, La traversata del Parco verso i suoi Geositi itinerary to the grottoes - 7 days Admittance to the grottoes of Morigerati, Pertosa and Castelcivita + 1 of the following City Sightseeing itinerary of your choice: Dive into Nature (Morigerati) / The treasures of Cilento and Vallo di Diano (Pertosa) / Adventures in the Grottoes (Castelcivita) • adults: euro 16,50 • children (6-15): euro 5,00 Pioppi > Adiacenze Museo del Mare Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Alla scoperta della Certosa Marina di Casal Velino > Piazza Marconi Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, The Ancient Heart of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery itinerario delle grotte - 7 giorni Ingresso alle grotte di Morigerati, Pertosa e Castelcivita + 1 itinerario City Sightseeing a scelta tra Un Tuffo nella Natura (Morigerati) / I Tesori del Cilento e del Vallo di Diano (Pertosa) / Un'avventura nelle Grotte (Castelcivita) • adulti: euro 16,50 • bambini (6-15): euro 5,00 Palinuro > Rotatoria di Palinuro Itinerari Alla scoperta degli Enotri e dei Lucani, In viaggio tra le meraviglie, La traversata del Parco verso i suoi Geositi where to purchase Visitors can purchase the campania > artecardPLUS itineraries on board the City Sightseeing bus or at participating travel agencies (listed on websites). Reservations recommended Paestum > Via Magna Grecia (ingresso Museo - parcheggio grande) Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi della natura, Il verde del Cilento passando per la via Istmica, I castelli della costa e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento, Alla scoperta della Certosa Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am LUN / MON Marina di Ascea > Piazza Europa Itineraries Discovering Ancient Towns, Discovering the Carthusian Monastery Marina di Camerota > Harbour Itineraries Travelling through Wonders, Crossing the Park towards the Geosites dove si acquista È possibile acquistare campania > artecardPLUS a bordo del bus City Sightseeing o presso tutte le agenzie di viaggio autorizzate (l’elenco è consultabile sui siti internet). Si consiglia la prenotazione “Green Globe” for tourism; MAB-UNESCO Biosphere Reserve; UNESCO World Heritage Sites including “Cultural Landscape” of world renown and, now underway, a recognition such as European and world network of Geoparks, and the Mediterranean Diet as a non-material UNESCO cultural heritage item. The “naturally Cilento” with campania > artecardPLUS itineraries in the National Park of Cilento and Vallo di Diano will lead you on a discovery of inland Cilento, through a dedicated tourist transport system, guided tours and typical food and wine tasting events. Marina di Casal Velino > Piazza Marconi Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Il cuore antico del Cilento, Alla scoperta della Certosa naturalmente naturally Gli itinerari “naturalmente Cilento” con campania > artecardPLUS nel Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano ti condurranno alla scoperta dell’entroterra cilentano attraverso un sistema di trasporti turistici dedicati, visite guidate e degustazioni di prodotti tipici. Marina di Camerota > Porto Itinerari In viaggio tra le meraviglie, La traversata del Parco verso i suoi Geositi Visits 8 Samplings ˚ According to the itinerary selected, it is possible to take advantage of visits to sites and to the Cilentan old town centers, as well as to sample local delicacies A veritable “bio-diversity lab” that holds an inestimable net worth of history, nature and culture, unites the wonders of the coastline with the beauties of the ancient medieval towns tucked into the hills, set into lush valleys, and ensconced in the mountains of the Cilento area and the Vallo di Diano. Here we can breathe in the aromas of the Mediterranean, taste the delicious fruits of traditional agriculture, and a crystal-clear sea offers ups its abundance in thanks to those who preserve the traditions and the uniqueness of this area, making for a harmonious integration of man and nature. This is the National Cilento and Vallo di Diano Park. Just recently founded by the Ministry of the Environment, and the Protected Marine Areas of Santa Maria di Castellabate and the Costa degli Infreschi and della Masseta, it is the largest protected area in all of Italy. Following the successful 2009 programmes entitled “Discovering the Park with Sports, Nature and Culture” and “Living Museums – a multi-sensory and intellectual journey through the Park” – the Park will now offer its many visitors the chance to enjoy “Park Itineraries to Experience Culture and Museums”. Visitors will thus discover not only natural and geomorphologic beauties of the parks, but moreover the archaeological, historical and museum experiences for which the territory is renowned – an area that for centuries was the centre of culture in the Mediterranean. Not just sea, not only sun... But more... nature and culture to move and excite you throughout the year. The succession of these millenary interactions between Nature and Culture has transformed the Cilentan area into a complex bio-geographical system in which Grecian cities and old town centers, ancient abbeys, castles, and manor houses are set into even more unspoiled environments teeming with rare flora and fauna, majestic terraced olive groves, grottoes, caves and gorgeous forests. All of this is contained within a delicately dynamic equilibrium, unique but fragile. Un vero e proprio “laboratorio di biodiversità” dove un inestimabile intreccio di storia, natura e cultura unisce le meraviglie della costa con le bellezze dei borghi antichi incastonati sulle colline, nelle valli e sui monti del Cilento e Vallo di Diano. Qui si sente il profumo del Mediterraneo, qui si assaporano i frutti prelibati che un’agricoltura di qualità ed un mare cristallino offrono con generosità per ripagare il lavoro di chi preserva le tradizioni e le specificità di questo territorio, armonioso risultato della sapiente integrazione tra uomo e natura. Questo è il Parco Nazionale del Cilento e del Vallo di Diano che, con la recente istituzione, da parte del Ministro dell’Ambiente, delle Aree Marine Protette di Santa Maria di Castellabate e Costa degli Infreschi e della Masseta, è l’area protetta più grande d’Italia. Anche quest’anno, dopo le due fortunate esperienze del 2009 “Alla scoperta del Parco tra Sport, Natura e Cultura” e “Vivere i Musei – un Viaggio alla scoperta del Parco delle sensazioni e dei saperi” ai tanti turisti daremo la possibilità con “Gli Itinerari del Parco per Vivere la Cultura ed i suoi Musei” di scoprire non solo le bellezze naturalistiche e geomorfologiche ma soprattutto quelle archeologiche, storiche e museali di cui è ricco questo territorio che per secoli è stato il centro della cultura del Mediterraneo. Non solo mare, non solo sole ma anche e soprattutto natura e cultura per emozionarsi tutto l’anno. Il succedersi di queste millenarie interazioni tra Natura e Cultura ha trasformato il territorio cilentano in un complesso sistema biogeografico dove città greche ed antichi centri storici, antiche abbazie, castelli e casali sono incastonati in ambienti ancora incontaminati, ricchi di piante ed animali rari, maestosi uliveti terrazzati, grotte, spelonche e boschi maestosi. Il tutto in un delicato equilibrio dinamico, unico ma fragile. Marina di Ascea > Piazza Europa Itinerari Alla scoperta dei borghi, Alla scoperta della Certosa Visite 8 Degustazioni ˚ A seconda dell’itinerario prescelto è possibile usufruire di visite ai siti e ai borghi del Cilento e di degustazioni di prodotti tipici The President Amilcare Troiano The National Park of Cilento and Vallo di Diano preserves, in its 181,048 hectares of protected territory, a priceless heritage - the fruit of the harmonic blend of natural scenery and architecture - one that is ceaseless yet balanced. Agropoli > Near the Sports Pavilion Itineraries The treasures of the Cilento and the Vallo di Diano, Water energy in a natural oasis, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, The Castles on the Coast and in the Interior, Ancient Castles and Palaces of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery, Adventures in the Grottoes Cilento Il Presidente Amilcare Troiano Il Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano preserva, nei suoi 181.048 ettari di territorio protetto, un patrimonio di inestimabile valore, frutto dell’armonica integrazione tra ambienti naturali e opera dell’uomo, incessante ma per fortuna equilibrata. Agropoli > Adiacenze Palazzetto dello Sport Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi della natura. Il verde del Cilento passando per la via Istmica, I castelli della costa e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento, Alla scoperta della Certosa, Un’avventura nelle grotte nel cuore del Mediterraneo in the heart of the Mediterranean Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano Acciaroli > Harbour Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, A Stroll through the Temples, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, The Ancient Heart of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery suggestions for your visit Comfortable shoes and clothing are required. Water and sun protection recommended Schedules may be subject to variations Salerno where to take the bus Acciaroli > Porto Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Passeggiando tra i templi, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Il cuore antico del Cilento, Alla scoperta della Certosa consigli per la visita Sono necessari scarpe ed abbigliamento comodi ed è consigliabile portare con sé dell’acqua e quanto necessario per proteggersi dal sole La durata degli itinerari è suscettibile di variazioni CAMPANIA dove si prende l’autobus Pieghevole40x60 28-06-2010 11:10 Pagina 2 Lunedì ore 16.00 / Monday 4.00 pm LUN / MON Martedì ore 9.00 / Tuesday 9.00 am MAR / TUE Martedì ore 9.00 / Tuesday 9.00 am Mercoledì ore 9.15 / Wednesday 9.15 am MER / WED Alla scoperta degli Enotri e dei Lucani I tesori del Cilento e del Vallo di Diano Un mare di… storia In viaggio tra le meraviglie Itinerario archeologico Vivere i Musei Itinerario naturalistico Itinerario archeologico-paesaggistico Vivere i Musei Itinerario storico-paesaggistico Discovering the Enotri and Lucani The Treasures of Cilento and Vallo di Diano A Sea of… History Travelling through Wonders Archaeology tour Vivere i Musei Nature tour Archaeology / Scenic tour Vivere i Musei History / Scenic tour • Palinuro 8 • Roccagloriosa 8 • Agropoli • Paestum • Pertosa 8 • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Vallo della Lucania 8 • Moio della Civitella ˚ 8 • Pattano* 8 • Marina di Camerota • Palinuro • Padula 8 • Teggiano ˚ 8 Il visitatore parte per un viaggio nel tempo alla scoperta dei popoli che vissero nel Cilento prima dei Greci. Attraverso animazioni e suggestioni sonore si traccia un inconsueto percorso che lega il passato remoto dei popoli italici, gli Enotri ed i Lucani, all’attuale conformazione dei borghi di Palinuro e Roccagloriosa. Davanti all’Antiquarium di Palinuro si incontra un eccentrico cacciatore di storie che invita il viaggiatore a scoprire le vicende degli Enotri ascoltando gli oggetti: i reperti rinvenuti nella necropoli del VI secolo a.C. in località San Paolo. Il percorso prosegue verso Roccagloriosa dove rivivono i Lucani, con la Principessa Fisteila che si muove, nell’Antiquarium inferiore, tra le teche che contengono gli oggetti utilizzati in vita e presenta ai visitatori i suoi gioielli di finissima fattura. Nell’Antiquarium superiore sono i suoni della bottega e la voce di un maestro vasaio ad evocare quel popolo! Il tour parte da Agropoli con una tappa a Paestum e nel susseguirsi di scorci di straordinario fascino, si muove verso il Cilento interno raggiungendo il Comune di Pertosa incastonato nello scenario dei Monti Alburni. Il percorso offre al visitatore esperienze che fanno rivivere appieno il Parco e gli aspetti legati alla storia, al costume, alle tradizioni locali. Si parte dalla caratteristica cittadina di Acciaroli, e la prima tappa è a Vallo della Lucania, con la visita al “Museo delle Arti Femminili” (6, 20 luglio / 3, 17, 31 agosto), arricchita dalle suggestioni evocate da una ‘Dama’ che insegna il linguaggio del ventaglio ai curiosi visitatori. Passando all’“Erbario”, sito nell’ex Convento dei Domenicani di Vallo (13, 27 luglio / 10, 24 agosto / 7 settembre). La seconda tappa porta a scoprire le sale del Museo della Civiltà Contadina di Moio della Civitella, dove tra antiche filastrocche e canti si osservano i tradizionali utensili da lavoro e di vita quotidiana. Si prosegue poi per il sito archeologico della Civitella, passeggiando all’ombra di un fitto castagneto. Dalla Costa Sud del Cilento si va alla scoperta di due importanti centri del Vallo di Diano: Padula e Teggiano. The visitor takes off for a trip back in time to discover the populations that visited the Cilento before the Greeks. With period re-enactments, music and sound effect, one can trace an unusual itinerary that connects the remote past of the Italic populations, the Enotri and the Lucani, to the current conformation of the towns of Palinuro and Roccagloriosa. In front of the Antiquarium of Palinuro, one can see an eccentric story hunter, who invites the visitor on a journey to discover the events of the Enotri, listening to the objects. The artefacts found in the burial grounds of the 6th century B.C.E. in the town of San Paolo. The journey continues on towards Roccagloriosa, where one can review the Lucani, with the Princess Fisteila which move, in the lower Antiquarium, among the reliquaries that contain the objects used in life, and present visitors with their finely made jewells. In the upper Antiquarium, are the sounds of the workshop and the voice of a master vase maker to evoke that population! The tour starts off at Agropoli with a stop at Paestum, with one breathtaking view after another, and moves on towards the Cilento interior, reaching the Municipality of Certosa, set against the scenic landscape of the Albumi Mountains. In the area surrounding the Municipality are the Caves known as the “Angel Caves”. This visit will prove to be a unique experience, teeming with feeling and offering amazing chances to sightsee...and it all starts in a little boat. The Pertosa Caves, the most significant in all of Southern Italy, are wedged into the rock for approximately 3000 meters under the Alburni Mountains and unfold into a fascinating series of tunnels, excavated areas, narrow passageways and grand “rooms”. During the visit you will begin to completely understand the different concepts of space and time. Time, in fact, seems to run slower here, and space seems to contract in its immensity. Nel territorio del Comune troviamo le Grotte dette dell’Angelo. Questa visita diventa un’esperienza unica, di grande emozione e di straordinario stupore, che ha inizio su una piccola barca. Le Grotte di Pertosa, le più importanti dell’Italia meridionale, sono incuneate per circa 3000 metri sotto i Monti Alburni e si snodano in un’affascinante serie di cunicoli, gallerie, strettoie e grandi “sale”. Durante la visita percepirete in modo completamente diverso i concetti di spazio e di tempo: il tempo sembrerà scorrere più lento e lo spazio stringersi nella sua immensità. Si consiglia di munirsi di colazione al sacco, scarpe da ginnastica, felpa o giubbotto. Packed lunch, gym shoes, sweatshirt or jacket are recommended. • bus scoperto l l Palinuro l Palinuro Antiquarium 16.00 l Roccagloriosa Palinuro 16.05 Sosta min 40 16.45 17.25 @ • bus coperto covered bus • l Paestum l 9.00 9.25 Agropoli l Pertosa Gym shoes are recommended. * Nei giorni 10, 24 agosto e 7 settembre dopo Moio della Civitella è prevista anche la visita a Pattano * On August 10, 24 and September 7 after Moio della Civitella, visit to Pattano • bus scoperto l Agropoli 14.45 15.10 Paestum l l 9.00 9.10 18.55 Marina di Casal Velino Pioppi Acciaroli l l l 16.05 16.25 16.35 14.45 Sosta min 35 15.20 l l 9.30 l Moio della Marina di Pioppi Acciaroli Civitella (2) Casal Velino l l l l 10.15 Sosta h 1 l 11.15 La prima sosta è nel comune di Padula per visitare la Certosa, conosciuta anche come Certosa di San Lorenzo, la più grande in Italia. La storia dell’edificio copre un periodo di circa 450 anni. La parte principale della Certosa è in stile Barocco ed occupa una superficie di 50.500 m2 sulla quale sono edificate oltre 320 stanze. Il monastero ha il più grande chiostro del mondo (circa 12.000 m2). Si riparte per visitare a Teggiano due musei legati all’ambiente e alle tradizioni del Cilento. Il visitatore scopre l’aspetto intimo delle comunità cilentane con il Museo delle Tradizioni e degli antichi Mestieri, dove sono conservati oggetti di vita quotidiana e di lavoro. Gli amanti della natura possono approfondire le loro conoscenze nel Museo delle Erbe e Viridarium, dove un esperto spiega le proprietà delle piante ed i loro molteplici usi in medicina e per la bellezza. 11.30 @ • bus coperto covered bus • Marina di Camerota Palinuro l l 9.15 9.40 Certosa di Padula Teggiano Palinuro l l l 13.10 12.30 13.40 Sosta h 2 14.30 15.25 15.45 15.55 15.40 Giovedì ore 9.00 / Thursday 9.00 am GIO / THU l Sosta h 2 Sosta h 2 Mercoledì ore 15.40 / Wednesday 3.40 pm Marina di Camerota 11.10 Sosta min 50 12.20 13.05 Mercoledì ore 9.15 / Wednesday 9.15 am l Marina di Vallo della Moio della Casal Velino Lucania Civitella (1) 11.05 19.35 Pattano From the South Coast of Cilento, we move on to discover two important towns in the Vallo di Diano (Diano Valley): Padula and Teggiano. The first stop is at the Padula Carthusian Monastery (the “Certosa di Padula”), also known as the St Lawrence Carthusian Monastery, the largest in Italy. The history of the building spans approximately 450 years. The main section of the Carthusian Monastery is in a Baroque and covers a 50,500 m2 area, which include 320 rooms. The monastery has the largest cloister in the world (approximately 12,000 m2). The visit heads off to Teggiano, with two museums connected to the environment and to the traditions of the Cilento. The visitor can thus discover the intimate aspects of the Cilentan community with the Museum of Traditions and Ancient Trades, where objects from everyday life are housed. Nature lovers can deepen their understanding at the Museum of Herbs and the Viridarium, where an expert will explain plants' properties and their many applications in medicine, cosmetics and beauty. open-air bus • Sosta h 2 Sosta h 1,30 MER / WED Si consigliano scarpe da ginnastica. Acciaroli Pioppi open-air bus • The itinerary offers visitors experiences that make the Park come alive, along with aspects tied to local history, costumes and local traditions. The tour begins with a visit to the typical seaside town of Acciaroli, and the first stop is at the Vallo della Lucania with the visit to the “Museum of Women in the Arts” (July 6, 20 / August 3, 17, 31), which is enhanced by a guide in period costume called “The Lady”, who will reveal the secret language of fans. Moving on to the “Herbarium” (the Erbario), site of the former Dominican Convent of Vallo (July 13, 27 / August 10, 24 / September 7). The second stop will allow visitors to discover the halls in the Museum of Farming Culture at Moio della Civitella, where with a soundscape of old-fashioned chants and songs, one can view antique work tools and everyday farming and husbandry instruments. The tour continues onto the Civitella archaeological site, featuring a stroll through a shady chestnut grove. 17.10 Giovedì ore 9.30 / Thursday 9.30 am Navigando nel tempo Passeggiando tra i templi Ambiente e tradizioni Tra natura, cultura e spiritualità Itinerario archeologico-paesaggistico Itinerario archeologico-paesaggistico Itinerario naturalistico Vivere i Musei Itinerario archeologico-paesaggistico Sailing through Time A Stroll through the Temples Environment and Traditions Archaeology / Scenic tour Archaeology / Scenic tour Nature tour Vivere i Musei 17.35 Nature, Culture, Spirituality Archaeology / Scenic tour • Santa Maria di Castellabate • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Velia 8 • Acciaroli • Santa Maria di Castellabate • Paestum 8 • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Corleto Monforte 8 • Sant’Angelo a Fasanella ˚ 8 • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Castelnuovo ˚ 8 • Monte Sacro 8 • Novi Velia ˚ 8 I siti archeologici, insieme alla natura incontaminata, rappresentano per il territorio del Parco un patrimonio eccezionale, tuttora in espansione grazie a continui importanti ritrovamenti. Il tour parte dai colori vivi della costa con le tappe in due tipici borghi marinari cilentani, dove la suggestione degli scorci e dei paesaggi vi farà vivere un’esperienza indimenticabile, in un lembo incontaminato del mar Tirreno. La visita Ambiente e Tradizioni parte da Acciaroli e propone al turista l’elemento naturalistico e quello antropico caratteristici del Parco. L’itinerario “Tra natura, cultura e spiritualità” consente al visitatore di ammirare, oltre al mare ed ai borghi antichi, le chiese e i santuari cilentani, segnale chiaro dell’importanza della fede cristiana nel Cilento. Archaeological sites, coupled with unspoiled nature, make up the Park’s extraordinary heritage – one that continues to grow, thanks to new discoveries. The “Sailing through Time” itinerary brings the visitor into an up-close look at this world, with a trip that runs along – in the first part – the gorgeous Cilentan coast, winding through characteristic seaside towns: Santa Maria di Castellabate, Acciaroli, Pioppi and Casal Velino. The journey then continues, along the road towards Ascea, bursting into the timeless charm of Elea, the homeland of Parmenides and Zenon, revealed as if by magic by the archaeological site of Velia, poised on a verdant hill against the backdrop of the blue Cilento sky. And thus the visit to the ancient Greek city, part of the Unesco World Heritage list and a Major Cultural Attraction of the Campania region, becomes a truly moving experience – a must-see destination. L’itinerario “Navigando nel tempo” avvicina il visitatore a questo mondo, con un viaggio che percorre, nel primo tratto, la splendida costa cilentana, attraverso caratteristiche cittadine di mare: Santa Maria di Castellabate, Acciaroli, Pioppi e Casal Velino. Proseguendo, sulla strada per Ascea, irrompe il fascino senza tempo di Elea, la patria di Parmenide e Zenone, che il magico scenario degli Scavi di Velia svela quasi all’improvviso, tra il verde della sua collina e l’azzurro irripetibile del cielo del Cilento. E così la visita all’antica città greca, patrimonio Unesco e Grande Attrattore Culturale della Regione Campania, diventa un momento di grandi emozioni: un’esperienza da non perdere. The tour begins amidst the vibrant colours on the coastline, with stops in two typical seaside villages of the Cilento area, where the beauty of the panorama and landscapes will make for an unforgettable experience along an unspoilt stretch of the Tyrrhenian Sea. The visit continues towards the ancient city of Poseidonia, an archaeological site famous the world over for its incredible temples. Visiting Paestum makes for a wellspring of unforgettable feelings. Their grandeur will take your breath away. The site features the temple dedicated to Hera, one of the largest Greek temples built out of stone, the temple of Athena (also known as the temples of Ceres), smaller but likewise enchanting, and the Temple of Neptune that shows the mature forms of the temple of Zeus of Olympus. Once inside the city walls, one begins to appreciate, fully, the value of a site declared a Unesco World Heritage Site. La visita prosegue verso l’antica città di Poseidonia, un sito archeologico famoso in tutto il mondo per gli splendidi templi. Visitare Paestum è fonte di emozioni indimenticabili. La loro imponenza lascia senza fiato: il tempio di Hera, uno dei più grandi templi greci costruito in pietra, il tempio di Athena (noto come tempio di Cerere), più piccolo ma incantevole, il Tempio di Nettuno che mostra le forme mature del tempio di Zeus di Olimpia. Quando si è all’interno della cinta muraria si comprende appieno il valore del sito che è stato dichiarato dall’Unesco Patrimonio dell’Umanità. Nel Centro storico di Corleto Monforte, il visitatore trova nel Museo Naturalistico un’importante collezione degli esemplari faunistici dell’intero territorio del Parco. I bambini scoprono gli habitat degli uccelli e le loro caratteristiche attraverso una divertente caccia al tesoro. Nella grotta dell’Angelo a Sant’Angelo a Fasanella i visitatori scoprono un luogo mistico e religioso dove la contemplazione del creato si unisce alla preghiera. Una passeggiata nel verde porta a scoprire le tracce dell’uomo nella natura, l’Antece: una figura umana incisa nella tipica pietra grigia del Cilento. The Environment and Traditions tour begins in Acciaroli, and offers the tourist both the nature element as well as the anthropic characteristics of the Park. In the historical centre of Corleto Monforte, the visitor will find the Nature’s Museum, an important collection of examples of animals culled from the entire territory of the Park. Kids will discover birds’ habits and habitat, through a fun-filled scavenger hunt. In the Angel’s Cave in Sant’Angelo in Fasanella, visitors will discover a mystical, sacred place where the contemplation of the created world unites with prayer. A stroll into the green discovers the traces in of man in nature, the Antece: a human figure cut into the typical gray rock of the Cilento area. Si consigliano scarpe da ginnastica. Gym shoes are recommended. Il tour parte dal suggestivo borgo marinaro di Acciaroli, fa tappa a Pioppi e a Casal Velino Marina per proseguire verso Novi Velia. La prima sosta fa scoprire al visitatore il Borgo di Castelnuovo che prende il nome dall’antico castello, che sorge nella parte più alta del paese ed è di proprietà della famiglia dei marchesi Talamo-Atenolfi. La seconda tappa porta nel cuore verde del Cilento, su una delle vette più alte della Campania, il Monte Gelbison, dal quale si gode di uno dei paesaggi più belli della regione. Un monte conosciuto come Monte Sacro per il santuario, uno tra i più visitati della Campania, eretto sulla sua sommità… arrivati in vetta al viaggiatore sembrerà di passeggiare tra le nuvole. @ • bus coperto • bus scoperto open-air bus • Santa Maria Acciaroli Pioppi Marina di Velia Marina di Pioppi Acciaroli Santa Maria Casal Velino Casal Velino di Castellabate di Castellabate l l l l l 9.15 9.55 10.05 10.25 10.35 l l l l Acciaroli l open-air bus • Acciaroli Pioppi Santa Maria di Castellabate Paestum l l 16.20 17.00 15.40 12.45 13.05 13.15 13.55 l l l l 9.00 9.10 Marina di Casal Velino l Sant’Angelo Marina di a Fasanella Casal Velino l 9.30 open-air bus • Acciaroli Pioppi Corleto Monforte l Pioppi Acciaroli l l l l l 9.30 9.40 Marina di Castelnuovo Monte Sacro Casal Velino l l 10.00 l 11.30 l l l 16.25 16.45 16.55 12.45 11.15 Sosta h 1,45 14.30 13.15 20.15 15.15 Venerdì ore 9.00 / Friday 9.00 am l Marina di Pioppi Acciaroli Casal Velino 10.30 Sosta h 2 19.35 Novi Velia Sosta min 45 Sosta h 1,30 13.00 19.00 Venerdì ore 9.15 / Friday 9.15 am VEN / FRI Acciaroli covered bus • Sosta h 2 Sosta h 2 12.35 Santa Maria di Castellabate Gym shoes are recommended. Si consigliano scarpe da ginnastica. • bus scoperto • bus scoperto The “Nature, Culture, Spirituality” tour allows the visitor to admire not just the sea and the old-fashioned towns, churches and sanctuaries of the Cilento area, but clear signs of the importance of Christian faith here. The tour takes off in the quaint seaside town of Acciaroli, and touches Pioppi and Casal Velino Marina before continuing towards Novi Velia. The first stop lets visitors tour Borgo di Castelnuovo, which takes its name from the ancient castle that looks out over the city, and is the property of the family of the Marquis of Talamo-Atenolfi. The second stop leads to the green heart of the Cilento, on one of the highest peaks of the Region of Campania, the Gelbison Mountain, from which one can view one of the most beautiful views in the region. A mountain known as Monte Sacro (the Sacred Mountain) for its sanctuary, one of the most visited in the Region of Campania, erected on the summit… once the visitors reach the top, they will feel as if they are walking in the clouds. 14.55 Sosta min 45 17.15 17.35 17.45 Venerdì ore 15.30 / Friday 3.30 pm 15.40 Sabato ore 9.15 / Saturday 9.15 am SAB / SAT Il verde del Cilento passando per la via Istmica L’energia dell’acqua in un’oasi della natura I Castelli della costa e dell’interno La traversata del Parco verso i suoi Geositi Itinerario storico-naturalistico Itinerario naturalistico Itinerario storico-paesaggistico Itinerario naturalistico The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica • Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Paestum • Roscigno Vecchia 8 • Laurino ˚ 8 During “Magna Graecia”, Paestum was connected to the Sibari colony by way of the Via Istmica. • bus coperto @ The Castles on the Coast and in the Interior Crossing the Park towards the Geosites Nature tour History / Nature tour Nature tour • Paestum • Agropoli • Oasi dell’Alento 8 • Sessa Cilento* ˚ • Perito** ˚ History / Nature tour Ai tempi della Magna Graecia, Paestum era collegata alla colonia di Sibari attraverso la via Istmica. Questo tour ripercorre una parte della via Istmica collegando la costa alla Valle del Calore, per scoprire due centri di particolare pregio. La prima visita porta il viaggiatore in quella che è stata definita la “Pompei dell’800”: Roscigno Vecchia. Il Borgo, abbandonato dagli abitanti, a causa di una frana, è rimasto come sospeso nel tempo. Sulla piazza centrale si trova ancora il lavatoio pubblico dove scorre l’acqua in attesa delle donne che portano i panni a lavare. Qui si affacciano la chiesa principale e alcune case sulle cui facciate si leggono ancora le insegne dei negozi; da qui si diramano tutte le vie del paese. Il tour riparte per Laurino, un borgo dalla struttura medievale in cui sono ancora evidenti le tracce di un passato illustre, come testimoniano il Palazzo Ducale ed il Convento di Sant’Antonio, sede di un Antiquarium dove sono conservati reperti preistorici ritrovati in diversi siti cilentani. Water energy in a natural oasis This tour goes over a part of the Via Istmica connecting the coast to the Valle del Calore, to discover two centuries of particular importance. The first visit leads visitors on a discovery of what has been defined as the “Pompeii of the 19th Century”: Roscigno Vecchia. The “Borgo” (“Burg”), abandoned by the inhabitants because of a landslide, has remained almost suspended in time. On the main piazza is still a public fountain where water runs, ready for the women to do their washing. The main church and some homes face onto the main piazza. Across their facades, one can still make out the old shop names; the streets of the town fan out from the central square. The tour then takes off again for Laurino, a small medieval town in which the traces of a glorious past are still visible, and can be seen at sites like the Ducal Palace and the Convent of St Anthony, the site of an Antiquarium, which houses a number of pre-historic artefacts found in a number of Cilentan locations. covered bus • Dove c’è acqua c’è vita. Questo percorso porta il viaggiatore alla scoperta dell’affascinante mondo legato all’acqua quale fonte di energia, ieri come oggi, e quale riparo per specie rare. Il tour vi porterà verso un luogo suggestivo ed esempio di alta ingegneria umana: la diga sul fiume Alento con la sua Oasi. Qui sono tornati a nidificare rari uccelli anche a rischio estinzione; si entra a contatto con la natura ammirando gli animali che liberi pascolano nella struttura, si visita il lago artificiale dove è anche possibile fare un giro sul battello, si gioca nell’area attrezzata dedicata ai più piccoli, si ci rilassa al fresco accompagnati dal cinguettio degli uccelli. Altra tappa è Sessa Cilento, sul Monte Stella, dove, in località Mazzacanini, si possono ammirare gli antichi mulini ad acqua recentemente recuperati dall’Ente Parco. Uno scenario bucolico dove scoprirete antiche tradizioni della vita contadina. La diga rientra in parte nel comune di Perito, dove è possibile ammirare un esempio di perfetto connubio tra ambiente naturale e uomo: il centro storico con i palazzi dei notabili locali confina con un castagneto molto caro agli abitanti. Il visitatore potrà godere della frescura degli alberi dopo la passeggiata nel paese. * Nei giorni 9, 16, 23, 30 luglio / 27 agosto / 3, 10 settembre ** Nei giorni 6, 13, 20 agosto • bus scoperto • Paestum • Agropoli • Lustra / Rocca ˚ 8 • Agropoli 8 Where there’s water there’s life. This tour brings the visitor to discover a fascinating world tied to water as a source of energy, yesterday as today, and a refuge for rare species. The tour takes visitors to a fascinating place of high-level engineering: the dam on the Alento river with its oasis. Here a number of rare birds (even some endangered species) go back to make their nests, and enter into contact with nature by admiring the animals that roam free inside this facility, visit the artificial lake where visitors can also take a tour in a row boat, or take the kids to a playground, enjoying a little R&R to the tune of birds chirping and singing in the trees. Another stop is Sessa Cilento, on Monte Stella, where in the town of Mazzacanini, one can admire the antique water mills recently salvaged by the Park Board. An entirely bucolic scene where you will discover ancient traditions of country farming life. The dam is partly included in the municipality of Perito, where a perfect example of harmonization between natural environment and human presence can be admired: the ancient town center, with its notable palaces, is bounded by a chestnut grove, greatly appreciated by the inhabitants. Here visitors can enjoy the shade of the trees after a stroll around the town. The Park is famous for its rich historical and architectural heritage, which has long distinguished its old-fashioned towns and ancient Castles. The tour leads us to discover these marvels from days gone by. Il Parco è celebre per il ricco patrimonio storico ed architettonico che caratterizza i suoi Borghi e gli antichi Castelli. Il percorso ci porta a scoprire queste meraviglie d’altri tempi. La prima tappa è nel comune di Lustra dove, dopo la visita al Convento di San Francesco, si prosegue nel centro storico di Rocca per ammirare l’imponente Castello costruito dai Longobardi e passato poi ai Normanni. Dagli splendidi panorami della collina, il viaggio riprende la direzione del mare per la suggestiva tappa ad Agropoli, dove ci si muove alla scoperta del Castello e del caratteristico centro storico. L’antico Borgo, a strapiombo sul mare, regala ai visitatori panorami inestimabili. Paestum l l l 9.15 9.50 10.15 Roscigno vecchia Gym shoes are recommended. l Agropoli Paestum Agropoli Oasi dell’Alento l l l l l l 9.00 9.25 12.45 Sessa Cilento* Perito** l Agropoli Paestum l l 10.10 13.20 11.10 14.35 16.25 Paestum l Agropoli 15.30 15.55 l l Lustra/ Rocca l Agropoli l Paestum 16.30 18.10 11.55 12.55 13.40 14.05 @ covered bus • Marina di Camerota Palinuro Policastro l l l 9.15 9.40 10.30 Sanza Rofrano Policastro Palinuro l l l l 15.05 15.55 Marina di Camerota l 11.10 Sosta h 1,30 18.45 12.40 Sosta h 1 Sosta h 1 16.00 Gym shoes, sweatshirt or jacket are recommended. open-air bus • Sosta h 1,40 Sosta h 1 Sosta h 1,15 This splendid journey across the Park offers a chance to discover the enchanting views of an extraordinary region, from the Bay of Policastro through to one of the examples of the Park’s geosites: the Vallinova chasm. Upon arrival in Sanza, the itinerary offers a magnificent visit to Mountain Cervati, with the famous chasm of Vallinova. A precipice, elliptical in shape, more than 50 meters wide and 90 meters deep, where the waters feed into a seasonal pond. The chasm is connected towards the outside via an approximately 500 meter long tunnel, created in the 1950’s to allow a rapid out flowing of the river waters. It is through this tunnel that expert hikers (carrying torches) can take a quick excursion into the chasm itself. The natural spectacle in which all can take part is of rare beauty and majesty. From the Dante-esque descent into the chasm, the tour then takes visitors onto Rofano, a little town in the hinterland, where they can visit the historical centre and the organic food market set up for visitors. Here, it will be possible to taste and purchase local products with authentic, unmistakable flavours. * On July 9, 16, 23, 30 / August 27 / September 3, 10 ** On August 6, 13, 20 • bus coperto Paestum 11.45 Una splendida traversata del Parco che offre ai visitatori l’occasione di scoprire i panorami incantevoli di questa straordinaria terra, dal Golfo di Policastro fino ad uno degli esempi di geositi del Parco: l’inghiottitoio di Vallinova. Arrivati a Sanza il percorso offre una magnifica visita del monte Cervati, con il famoso inghiottitoio di Vallinova: una voragine ellittica, larga più di 50 metri e profonda circa 90 metri, dove le acque alimentano un laghetto stagionale. L’inghiottitoio è collegato con l’esterno da un tunnel lungo circa 500 metri, realizzato negli anni ’50 per consentire il rapido deflusso delle acque piovane. È attraverso questo tunnel che i visitatori esperti di trekking e muniti di torce elettriche potranno intraprendere una piccola escursione all’interno dell’inghiottitoio. Lo spettacolo naturale a cui tutti possono assistere è di rara bellezza e suggestione. Dal dantesco paesaggio dell’inghiottitoio il tour porta i visitatori a Rofrano, un borgo dell’entroterra, dove potranno visitare il centro storico e il mercatino biologico allestito per i visitatori. Qui sarà possibile degustare ed acquistare prodotti dai sapori unici ed autentici. Si consigliano scarpe da ginnastica, felpa o giubbotto. open-air bus • Laurino Sosta h 1 The first stop is in the municipality of Lustra where, after visiting the Monastery of San Francesco, one continues in the historic town centre of Rocca to admire the formidable Castle built by the Longobards before passing into Norman hands. From the splendid views of the hills, the journey heads towards the sea for an interesting stop in Agropoli, where one goes on to discover the Castle, and the characteristic historic centre. The ancient town centre, which juts out over the sea, is quite worth the visit for its inestimable panoramas. Si consigliano scarpe da ginnastica. • bus scoperto Santa Maria Agropoli di Castellabate • Marina di Camerota • Palinuro • Policastro • Sanza 8 • Rofrano ˚ 8 19.45 13.15 Sosta h 1 20.10 14.15 16.20 SAB / SAT Sabato ore 9.00 / Saturday 9.00 am Sabato ore 16.05 / Saturday 4.05 pm Domenica ore 9.15 / Sunday 9.15 am DOM / SUN Domenica ore 9.30 / Sunday 9.30 am Il cuore antico del Cilento Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento Alla scoperta della Certosa Un’avventura nelle grotte Itinerario storico-naturalistico Itinerario storico-architettonico Itinerario storico-paesaggistico Itinerario storico-naturalistico The Ancient Heart of Cilento Ancient Castles and Palaces of Cilento Discovering Certosa Adventures in the Grottoes History / Nature tour Historic / Architecture tour History / Nature tour History / Nature tour • Marina di Casal Velino • Acciaroli • Pollica 8 • Celso 8 • Galdo 8 • San Mauro ˚ 8 • Agropoli • Paestum • Roccadaspide 8 • Giungano ˚ 8 Nei giorni 11, 25 luglio / 8, 22 agosto / 5 settembre: • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Padula 8 Nei giorni 18 luglio / 1, 15, 29 agosto / 12 settembre: • Paestum • Agropoli • Padula 8 L’itinerario si compone di 6 tappe, in un percorso che, partendo dai più caratteristici borghi marini del Parco, accompagna verso le zone collinari, dalle quali ammirare straordinari promontori che lasciano senza fiato. Partendo da Casal Velino si prosegue verso Acciaroli, per raggiungere prima Pollica e poi San Mauro Cilento. Un percorso che dal mare ci porta sulle dolci colline, dove si può ammirare il piccolo borgo di Galdo, un angolo suggestivo che ha custodito intatte la semplicità e la solidità degli elementi cilentani, e quello di Celso, una terrazza naturale da cui si ammira da una parte il mare di Acciaroli, dall’altra quello di Casal Velino. Il capoluogo offre ai turisti la suggestiva esperienza della visita al Castello di Pollica. Per gli amanti delle passeggiate è possibile raggiungere il centro di Celso da Pollica, attraverso un percorso a piedi della durata di mezz’ora. Si prosegue poi verso San Mauro Cilento, dove si assaporerà la vita semplice ma autentica di questi piccoli borghi rurali. Il Cilento è stato nei secoli residenza di nobili famiglie che hanno lasciato traccia del proprio potere con fortificazioni, castelli e palazzi. Un tour alla scoperta di uno dei più importanti monumenti del Sud Italia: la Certosa di San Lorenzo a Padula. • bus scoperto The itinerary is made up of six stops, in an exhibit which, beginning in the most typical seaside resorts of the Park, moves into the hills, from which can view extraordinary, breathtaking views. Beginning with the Casal Velino, the tour moves onto Acciaroli, first reaching Pollica and then moving onto San Mauro Cilento. The tour wends its way from the sea and into the surrounding hills, where one can view the little town of Galdo, a fascinating little nook that has preserved, unspoilt, the simplicity and the solidity of the Cilentan elements, as well as those of Celso, a naturally terraced area from which one can view the sea of Acciaroli on one side, and from the other one can see Casal Velino. The capital offers tourists a moving experience – seeing the Pollica Castello. For those who love going on walks, one can reach the town of Celso from Pollica in about half an hour by foot. One continues through to San Mauro Cilento, where one can taste the simple, authentic life of these small country towns. Il percorso “Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento” offre al visitatore un assaggio di questo patrimonio, partendo dal castello Medievale di Roccadaspide arrivando ai palazzi settecenteschi di Giungano. A Roccadaspide, su un massiccio colle di granito, troviamo lo splendido Castello risalente all’epoca medioevale. A Giungano il centro storico offre altre meraviglie architettoniche come il Palazzo Aulisco, che ospita una prestigiosa biblioteca con testi del ’700, il palazzo Ducale, edificio del ’600 di particolare bellezza che ancora oggi sembra imporsi all’osservatore come un simbolo di potere feudale, gli splendidi Palazzi del ’600, costruiti secondo i canoni tipici delle residenze della nobiltà cilentana dell’epoca, noti per i bellissimi portali in pietra. open-air bus • Marina di Acciaroli Casal Velino l l 9.00 9.30 Castello di Pollica Celso Galdo l l l San Mauro Acciaroli l l Marina di Casal Velino l 9.50 Sosta h 1 10.50 11.00 Sosta min 20 11.20 11.30 • bus scoperto La visita alla Certosa offre un suggestivo tuffo nella vita dei monaci certosini. La Certosa di Padula è la più grande in Italia e tra le più famose. Fondata da Tommaso Sanseverino nel 1306 sul sito di un esistente cenobio, è dedicata a San Lorenzo. La sua struttura richiama l’immagine della graticola sulla quale il santo fu bruciato vivo. La storia dell’edificio copre un periodo di circa 450 anni. La parte principale della Certosa è in stile Barocco ed occupa una superficie di 50.500 m2, sulla quale sono edificate oltre 320 stanze. Si consiglia di munirsi di colazione al sacco. • bus coperto Acciaroli Pioppi l l 9.15 9.25 l l l 16.05 16.30 17.20 l Giungano l l Agropoli Gym shoes, sweatshirt or jacket are recommended. Marina di Marina Certosa di Marina Marina di Pioppi Acciaroli Casal Velino di Ascea Padula di Ascea Casal Velino l l 9.45 10.00 l l l l l 15.40 15.55 16.15 16.25 11.50 18.20 l Agropoli 19.00 9.00 9.25 19.45 l l l Paestum Certosa di Padula l Agropoli Paestum 11.25 Sosta h 2 Sosta min 45 14.15 open-air bus • • bus scoperto Paestum Sosta h 1 13.50 Si parte da Santa Maria di Castellabate con una tappa ad Agropoli, per proseguire per Le Grotte di Castelcivita. Queste sono un complesso di cavità carsiche, con un susseguirsi di gallerie, saloni, strettoie e pozzi, che si rincorrono, si sovrappongono, sprofondano in salti e paurosi baratri dove l’orrido e il fantastico si alternano in un arcobaleno di colori, dando vita a particolari unici nel loro genere. Le grotte rappresentano l’immagine viva di uno spettacolo sublime che non può essere descritto e la cui bellezza può essere verificata solo visitandole. covered bus • 13.50 Roccadaspide Sosta h 1,25 13.30 @ From the Cilento Coast, to the Karstic wonders of the Vallo di Diano, this itinerary offers a must-see tour that crosses the entire park. It takes off from Santa Maria di Castellabate and makes a stop in Agropoli, before continuing on towards the Castelcivita Caves. This group of karst cavities comprises a succession of tunnels, halls, narrow passages and wells, one after another and one above another in a rainbow of colours, creating formations that are unique of their kind. These caves are the living image of an indescribably sublime spectacle whose beauty can only be verified by visiting them. Si consigliano scarpe da ginnastica, felpa o giubbotto. Packed lunch recommended. open-air bus • Paestum 12.05 A tour to discover one of the most important monuments of Southern Italy. The Carthusian Monastery of St Lawrence (Certosa di San Lorenzo) of Padula. The visit to the Carthusian monastery offers an amazing way to delve into the life of the Carthusian monks. The Carthusian monastery of Padula is the largest in Italy, and amongst the most famous. Founded in 1306 by Tommaso Sanseverino on the site of a preexisting monastery, it is dedicated to St Lawrence. Its structure brings to mind the image of the grill upon which the man was burned alive. The history of the building spans 450 years. The Carthusian monastery’s main section is in a Baroque style, and it covers a 50,500 m2 surface area, with 320 rooms. Dalla Costa del Cilento alle meraviglie del carsismo nel Vallo di Diano, questo percorso offre l’imperdibile occasione di attraversare tutto il Parco. Sosta h 2 Agropoli Sosta min 20 11.50 Cilento, over the centuries, has been home to noble families who have left behind the signs of their power with fortresses, castles and palaces. The tour called “Ancient Castles and Palaces of Cilento” offers visitors a taste of this heritage, beginning with the Medieval castle of Roccadaspide, before arriving at the 18th century palaces of Giungano. Roccadaspide, placed on an enormous granitic hill, on which we find the marvellous Castle heading back to the Medieval period. In Giungano, the historic town centres offers a number of other architectural marvels, like the Aulisco Palace (“Palazzo Aulisco”), which hosts the prestigious library that houses texts from the 18th Century, the palazzo Ducale, an especially beautiful building from the 17th Century which to this day seems to foist a symbol of feudal power on the visitor, of other splendid Palaces from the 17th Century, built according to the traditional canons of the aristocratic homes of the Cilento area from that period, with their remarkably beautiful, grand doors. • Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Castelcivita 8 20.15 Agropoli l l 9.30 10.05 Castelcivita Agropoli l l Santa Maria di Castellabate l 11.25 Sosta h 1,50 13.25 20.40 Santa Maria di Castellabate 15.25 15.50 13.15 14.15 14.50 per campania > artecardPLUS cofinanziato dalla U.E.U.E. Progetto Progetto cofinanziato dalla Campania 2000/2006 P.O.R. P.O.R. Campania 2000/2006 II Misura 7.2 7.2 Asse Asse II Misura Regione Campania Assessorato Turismo al al Turismo Assessorato Assessorato al Turismo Culturali e aieBeni e Beni ai Culturali Beni Culturali e le Attività Culturali perper i Beni Ministero Ministero i Beni per i Beni Culturali e leMinistero eAttività le Attività Culturali 2010 Regione Campania Luglio - Agosto - Settembre July - August - September con campania > artecardPLUS Assistenza Tecnica progettazione e coordinamento Paola Mangone, Esperta Politiche di Sviluppo Locale Assessorato al Turismo e Beni Culturali in collaborazionecoordinamento con tecnico coordinamento tecnico soggetto attuatore PROGETTO COFINANZIATO DALLA REGIONE CAMPANIA ASSESSORATO AL TURISMO E BENI CULTURALI www.cilentoediano.it | www.napoli.city-sightseeing.it | www.campaniartecard.it Si ringrazia per la collaborazione Maria Teresa Scarpa, ideatrice del progetto “Vivere i Musei” Responsabile Società affidataria dei servizi Antonietta Sannino, Amministratore delegato City Sightseeing Napoli s.r.l. Web Master Piero Ferrara, Funzionario Ente Parco Responsabile del Progetto Angelo De Vita, Direttore Ente Parco lun-ven h 9-18, sab h 9-14 / mon-fri h 9am-6pm, sat h 9am-2pm numero verde toll-free number 800 600 601 da cellulari e dall’estero mobile and from abroad +39 06 39967650 info e prenotazioni / info and reservation choose your itinerary campania > artecardPLUS itinerari nel / itineraries in the Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am Alla scoperta dei borghi Un tuffo nella natura Itinerario storico-paesaggistico Vivere i Musei Itinerario naturalistico Discovering Ancient Towns Dive into Nature History / Nature tour Vivere i Musei Nature tour • Policastro • Scario • Morigerati 8 • Caselle in Pittari ˚ 8 • Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Gioi ˚ 8 • Stio 8 • Magliano Vetere 8 A journey through history, from prehistory through to notable contemporary artists. Scario > Harbour Itinerary Dive into nature It is not allowed to start the tour from the other stops along the itineraries • bus coperto @ Si consigliano scarpe da ginnastica. covered bus • Acciaroli Pioppi Marina di Marina Gioi Casal Velino di Ascea l l l 9.00 9.10 9.30 l Stio Magliano Marina Marina di Pioppi Acciaroli Vetere di Ascea Casal Velino l l l l l l l 9.45 10.55 Sosta h 1,30 12.25 12.45 Sosta h 1 • bus scoperto Policastro open-air bus • Scario Morigerati l l l 9.00 9.15 10.00 Caselle in Pittari l Scario Policastro l l 14.15 14.30 Sosta h 2,30 13.45 14.00 12.30 Sosta min 45 14.45 12.45 Sosta min 50 16.05 16.20 16.40 16.50 13.35 Pagina 1 Santa Maria di Castellabate > Harbour Itineraries Sailing through Time, A Stroll through the Temples, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, Adventures in the Grottoes Gym shoes are recommended. 11:09 Policastro > Harbour Itineraries Dive into nature, Crossing the Park towards the Geosites In the 15th century convent of St Francis, an actor interprets Enzo Infante, a master, and chronicles his life, and the elements that inspired his life, with an exhibit of paintings that depict “his” Africa, Leghorn and Gioi. In Stio, there is a chance to discover another important contemporary artist, Antonio Trotta. At the Museum dedicated to him, there are works of art, sketches, photograph and life-size models of the artist, who has displayed his work at the Venice Fine Arts Biennale. At Magliano Vetere, the Paleontological Museum offers an important panoramic view on the age in which “the sea built the mountains”. Visitors will discover the important remnants of flora and fauna in the fossils found both on land and in the seabed. Il Parco offre agli amanti della natura tanti luoghi incantevoli dove trascorrere un’indimenticabile giornata “immersi” nel verde o nelle limpide acque del suo meraviglioso mare. Proprio questo si appresta a fare il visitatore che sceglie “Un tuffo nella natura”. Un itinerario che da Policastro si muove verso la deliziosa Scario, borgo marino piccolo e accogliente, con acque limpide e ricche di fauna marina. Si prosegue poi per Morigerati con la visita all’Oasi WWF della grotta di Morigerati, al cui interno si possono ammirare le meravigliose risorgenze del fiume Bussento, dove il fiume torna alla luce dopo un percorso sotterraneo. Un’esperienza davvero coinvolgente. 28-06-2010 Pioppi > Near the Maritime Museum Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, Discovering the Carthusian Monastery Un viaggio nel tempo, dalla preistoria fino ad artisti contemporanei di fama internazionale. Nel convento quattrocentesco di San Francesco un attore interpreta il maestro Enzo Infante, svelando le vicende della sua vita e gli elementi che ispirano la sua arte, con una mostra di dipinti che ritraggono la sua Africa, Livorno e Gioi. A Stio si offre l’occasione di scoprire un altro importante artista contemporaneo, Antonio Trotta. Nel Museo a lui dedicato sono presenti opere, bozzetti, fotografie e modelli a grandezza naturale dell’artista, che ha esposto alla biennale delle Arti di Venezia. A Magliano Vetere il Museo Paleontologico offre un’importante panoramica sull’età in cui “il mare costruiva le montagne”. I visitatori scoprono i ritrovamenti degli importanti giacimenti di fossili della flora e fauna dell’ambiente terrestre e marino primitivo. The Park offers nature lovers lots of enchanting places in which to spend an unforgettable day “immersed” in the green, or in the clear waters of its marvellous sea. This is what is offered the visitor who chooses “A dive into nature”. An itinerary that moves from Policastro towards delicious Scario, a small and welcoming seaside villages with clear waters brimming with marine life. One continues towards Morigerati with a visit to the WWF Oasis at the grotto of Morigerati, inside which one can view the wonderful bubbling up of the Bussento River, where the river comes back into the light following an underground trip. A truly allencompassing experience. Pieghevole40x60 Non è consentito iniziare il viaggio dalle altre località toccate dagli itinerari Palinuro > Palinuro Roundabout Itineraries Discovering the Enotri and Lucani, Travelling through Wonders, Crossing the Park towards the Geosites scegli il tuo itinerario campania > artecardPLUS “Green Globe” per il turismo; Riserva di Biosfera MAB-UNESCO; Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO quale “Paesaggio Culturale” di valenza mondiale ed, in dirittura di arrivo, il riconoscimento quale Geoparco della rete europea e mondiale dei Geoparchi e della Dieta Mediterranea quale patrimonio immateriale e culturale UNESCO. Scario > Porto Itinerario Un tuffo nella natura • adults: euro 10,00 1 itinerary of your choice • children (6-15): euro 5,00 1 itinerary of your choice Santa Maria di Castellabate > Porto Itinerari Navigando nel tempo, Passeggiando tra i templi, Il verde del Cilento passando per la via Istmica, Un’avventura nelle grotte Paestum > Via Magna Grecia (Museum entrance - main parking) Itineraries The treasures of the Cilento and the Vallo di Diano, Water energy in a natural oasis, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, The Castles on the Coast and in the Interior, Ancient Castles and Palaces of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery • adulti: euro 10,00 1 itinerario a scelta • bambini (6-15): euro 5,00 1 itinerario a scelta Policastro > Porto Itinerari Un tuffo nella natura, La traversata del Parco verso i suoi Geositi itinerary to the grottoes - 7 days Admittance to the grottoes of Morigerati, Pertosa and Castelcivita + 1 of the following City Sightseeing itinerary of your choice: Dive into Nature (Morigerati) / The treasures of Cilento and Vallo di Diano (Pertosa) / Adventures in the Grottoes (Castelcivita) • adults: euro 16,50 • children (6-15): euro 5,00 Pioppi > Adiacenze Museo del Mare Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Alla scoperta della Certosa Marina di Casal Velino > Piazza Marconi Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, The Ancient Heart of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery itinerario delle grotte - 7 giorni Ingresso alle grotte di Morigerati, Pertosa e Castelcivita + 1 itinerario City Sightseeing a scelta tra Un Tuffo nella Natura (Morigerati) / I Tesori del Cilento e del Vallo di Diano (Pertosa) / Un'avventura nelle Grotte (Castelcivita) • adulti: euro 16,50 • bambini (6-15): euro 5,00 Palinuro > Rotatoria di Palinuro Itinerari Alla scoperta degli Enotri e dei Lucani, In viaggio tra le meraviglie, La traversata del Parco verso i suoi Geositi where to purchase Visitors can purchase the campania > artecardPLUS itineraries on board the City Sightseeing bus or at participating travel agencies (listed on websites). Reservations recommended Paestum > Via Magna Grecia (ingresso Museo - parcheggio grande) Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi della natura, Il verde del Cilento passando per la via Istmica, I castelli della costa e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento, Alla scoperta della Certosa Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am LUN / MON Marina di Ascea > Piazza Europa Itineraries Discovering Ancient Towns, Discovering the Carthusian Monastery Marina di Camerota > Harbour Itineraries Travelling through Wonders, Crossing the Park towards the Geosites dove si acquista È possibile acquistare campania > artecardPLUS a bordo del bus City Sightseeing o presso tutte le agenzie di viaggio autorizzate (l’elenco è consultabile sui siti internet). Si consiglia la prenotazione “Green Globe” for tourism; MAB-UNESCO Biosphere Reserve; UNESCO World Heritage Sites including “Cultural Landscape” of world renown and, now underway, a recognition such as European and world network of Geoparks, and the Mediterranean Diet as a non-material UNESCO cultural heritage item. The “naturally Cilento” with campania > artecardPLUS itineraries in the National Park of Cilento and Vallo di Diano will lead you on a discovery of inland Cilento, through a dedicated tourist transport system, guided tours and typical food and wine tasting events. Marina di Casal Velino > Piazza Marconi Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Il cuore antico del Cilento, Alla scoperta della Certosa naturalmente naturally Gli itinerari “naturalmente Cilento” con campania > artecardPLUS nel Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano ti condurranno alla scoperta dell’entroterra cilentano attraverso un sistema di trasporti turistici dedicati, visite guidate e degustazioni di prodotti tipici. Marina di Camerota > Porto Itinerari In viaggio tra le meraviglie, La traversata del Parco verso i suoi Geositi Visits 8 Samplings ˚ According to the itinerary selected, it is possible to take advantage of visits to sites and to the Cilentan old town centers, as well as to sample local delicacies A veritable “bio-diversity lab” that holds an inestimable net worth of history, nature and culture, unites the wonders of the coastline with the beauties of the ancient medieval towns tucked into the hills, set into lush valleys, and ensconced in the mountains of the Cilento area and the Vallo di Diano. Here we can breathe in the aromas of the Mediterranean, taste the delicious fruits of traditional agriculture, and a crystal-clear sea offers ups its abundance in thanks to those who preserve the traditions and the uniqueness of this area, making for a harmonious integration of man and nature. This is the National Cilento and Vallo di Diano Park. Just recently founded by the Ministry of the Environment, and the Protected Marine Areas of Santa Maria di Castellabate and the Costa degli Infreschi and della Masseta, it is the largest protected area in all of Italy. Following the successful 2009 programmes entitled “Discovering the Park with Sports, Nature and Culture” and “Living Museums – a multi-sensory and intellectual journey through the Park” – the Park will now offer its many visitors the chance to enjoy “Park Itineraries to Experience Culture and Museums”. Visitors will thus discover not only natural and geomorphologic beauties of the parks, but moreover the archaeological, historical and museum experiences for which the territory is renowned – an area that for centuries was the centre of culture in the Mediterranean. Not just sea, not only sun... But more... nature and culture to move and excite you throughout the year. The succession of these millenary interactions between Nature and Culture has transformed the Cilentan area into a complex bio-geographical system in which Grecian cities and old town centers, ancient abbeys, castles, and manor houses are set into even more unspoiled environments teeming with rare flora and fauna, majestic terraced olive groves, grottoes, caves and gorgeous forests. All of this is contained within a delicately dynamic equilibrium, unique but fragile. Un vero e proprio “laboratorio di biodiversità” dove un inestimabile intreccio di storia, natura e cultura unisce le meraviglie della costa con le bellezze dei borghi antichi incastonati sulle colline, nelle valli e sui monti del Cilento e Vallo di Diano. Qui si sente il profumo del Mediterraneo, qui si assaporano i frutti prelibati che un’agricoltura di qualità ed un mare cristallino offrono con generosità per ripagare il lavoro di chi preserva le tradizioni e le specificità di questo territorio, armonioso risultato della sapiente integrazione tra uomo e natura. Questo è il Parco Nazionale del Cilento e del Vallo di Diano che, con la recente istituzione, da parte del Ministro dell’Ambiente, delle Aree Marine Protette di Santa Maria di Castellabate e Costa degli Infreschi e della Masseta, è l’area protetta più grande d’Italia. Anche quest’anno, dopo le due fortunate esperienze del 2009 “Alla scoperta del Parco tra Sport, Natura e Cultura” e “Vivere i Musei – un Viaggio alla scoperta del Parco delle sensazioni e dei saperi” ai tanti turisti daremo la possibilità con “Gli Itinerari del Parco per Vivere la Cultura ed i suoi Musei” di scoprire non solo le bellezze naturalistiche e geomorfologiche ma soprattutto quelle archeologiche, storiche e museali di cui è ricco questo territorio che per secoli è stato il centro della cultura del Mediterraneo. Non solo mare, non solo sole ma anche e soprattutto natura e cultura per emozionarsi tutto l’anno. Il succedersi di queste millenarie interazioni tra Natura e Cultura ha trasformato il territorio cilentano in un complesso sistema biogeografico dove città greche ed antichi centri storici, antiche abbazie, castelli e casali sono incastonati in ambienti ancora incontaminati, ricchi di piante ed animali rari, maestosi uliveti terrazzati, grotte, spelonche e boschi maestosi. Il tutto in un delicato equilibrio dinamico, unico ma fragile. Marina di Ascea > Piazza Europa Itinerari Alla scoperta dei borghi, Alla scoperta della Certosa Visite 8 Degustazioni ˚ A seconda dell’itinerario prescelto è possibile usufruire di visite ai siti e ai borghi del Cilento e di degustazioni di prodotti tipici The President Amilcare Troiano The National Park of Cilento and Vallo di Diano preserves, in its 181,048 hectares of protected territory, a priceless heritage - the fruit of the harmonic blend of natural scenery and architecture - one that is ceaseless yet balanced. Agropoli > Near the Sports Pavilion Itineraries The treasures of the Cilento and the Vallo di Diano, Water energy in a natural oasis, The Green of the Cilento, passing through the Via Istmica, The Castles on the Coast and in the Interior, Ancient Castles and Palaces of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery, Adventures in the Grottoes Cilento Il Presidente Amilcare Troiano Il Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano preserva, nei suoi 181.048 ettari di territorio protetto, un patrimonio di inestimabile valore, frutto dell’armonica integrazione tra ambienti naturali e opera dell’uomo, incessante ma per fortuna equilibrata. Agropoli > Adiacenze Palazzetto dello Sport Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi della natura. Il verde del Cilento passando per la via Istmica, I castelli della costa e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento, Alla scoperta della Certosa, Un’avventura nelle grotte nel cuore del Mediterraneo in the heart of the Mediterranean Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano Acciaroli > Harbour Itineraries Discovering Ancient Towns, A Sea of... History, Sailing through Time, A Stroll through the Temples, Environment and Traditions, Nature, Culture, Spirituality, The Ancient Heart of Cilento, Discovering the Carthusian Monastery suggestions for your visit Comfortable shoes and clothing are required. Water and sun protection recommended Schedules may be subject to variations Salerno where to take the bus Acciaroli > Porto Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare di... storia, Navigando nel tempo, Passeggiando tra i templi, Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e spiritualità, Il cuore antico del Cilento, Alla scoperta della Certosa consigli per la visita Sono necessari scarpe ed abbigliamento comodi ed è consigliabile portare con sé dell’acqua e quanto necessario per proteggersi dal sole La durata degli itinerari è suscettibile di variazioni CAMPANIA dove si prende l’autobus