Cilento

Transcript

Cilento
SAB / SAT
Sabato ore 9.00 / Saturday 9.00 am
Sabato ore 16.05 / Saturday 4.05 pm
Itinerario storico-architettonico
Itinerario storico-naturalistico
Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento
Il cuore antico del Cilento
Historic / Architecture tour
History / Nature tour
Ancient Castles and Palaces of Cilento
The Ancient Heart of Cilento
• Marina di Casal Velino • Acciaroli • Pollica 8 • Celso 8
• Galdo 8 • San Mauro ˚ 8
L’itinerario si compone di 6 tappe, in
un percorso che, partendo dai più
caratteristici borghi marini del Parco,
accompagna verso le zone collinari,
dalle quali ammirare straordinari
promontori che lasciano senza fiato.
Partendo da Casal Velino si prosegue
verso Acciaroli, per raggiungere prima
Pollica e poi San Mauro Cilento.
Un percorso che dal mare ci porta sulle
dolci colline, dove si può ammirare il
piccolo borgo di Galdo, un angolo
suggestivo che ha custodito intatte la
semplicità e la solidità degli elementi
cilentani, e quello di Celso, una terrazza
naturale da cui si ammira da una parte
il mare di Acciaroli, dall’altra quello di
Casal Velino. Il capoluogo offre ai turisti
la suggestiva esperienza della visita al
Castello di Pollica. Per gli amanti delle
passeggiate è possibile raggiungere il
centro di Celso da Pollica, attraverso un
percorso a piedi della durata di
mezz’ora. Si prosegue poi verso
San Mauro Cilento, dove si assaporerà
la vita semplice ma autentica di questi
piccoli borghi rurali.
• bus scoperto
The itinerary is made up of six stops, in
an exhibit which, beginning in the
most typical seaside resorts of the
Park, moves into the hills, from which
can view extraordinary, breathtaking
views.
Beginning with the Casal Velino, the
tour moves onto Acciaroli, first reaching
Pollica and then moving onto San
Mauro Cilento. The tour wends its way
from the sea and into the surrounding
hills, where one can view the little town
of Galdo, a fascinating little nook that
has preserved, unspoilt, the simplicity
and the solidity of the Cilentan
elements, as well as those of Celso, a
naturally terraced area from which one
can view the sea of Acciaroli on one side,
and from the other one can see Casal
Velino. The capital offers tourists a
moving experience – seeing the Pollica
Castello. For those who love going on
walks, one can reach the town of Celso
from Pollica in about half an hour by
foot. One continues through to San
Mauro Cilento, where one can taste the
simple, authentic life of these small
country towns.
• Agropoli • Paestum • Roccadaspide 8 • Giungano ˚ 8
Il Cilento è stato nei secoli residenza
di nobili famiglie che hanno lasciato
traccia del proprio potere con
fortificazioni, castelli e palazzi.
Il percorso “Tra antichi Castelli e
Palazzi del Cilento” offre al visitatore
un assaggio di questo patrimonio,
partendo dal castello Medievale di
Roccadaspide arrivando ai palazzi
settecenteschi di Giungano.
A Roccadaspide, su un massiccio colle di
granito, troviamo lo splendido Castello
risalente all’epoca medioevale.
A Giungano il centro storico offre altre
meraviglie architettoniche come il
Palazzo Aulisco, che ospita una
prestigiosa biblioteca con testi del ’700,
il palazzo Ducale, edificio del ’600 di
particolare bellezza che ancora oggi
sembra imporsi all’osservatore come un
simbolo di potere feudale, gli splendidi
Palazzi del ’600, costruiti secondo i
canoni tipici delle residenze della
nobiltà cilentana dell’epoca, noti per i
bellissimi portali in pietra.
open-air bus •
Marina di Acciaroli
Casal Velino
9.30
9.00
l
l
Castello di
Pollica
l
l
l
Galdo
Celso
San Mauro Acciaroli
l
l
10.50
• bus scoperto
l
l
Paestum
l
Roccadaspide
19.00
18.20
13.50
DOM / SUN
Domenica ore 9.15 / Sunday 9.15 am
Alla scoperta della Certosa
Itinerario storico-paesaggistico
Discovering Certosa
History / Nature tour
14.15
Domenica ore 9.30 / Sunday 9.30 am
Un’avventura nelle grotte
Itinerario storico-naturalistico
Adventures in the Grottoes
History / Nature tour
Dalla Costa del Cilento alle meraviglie
del carsismo nel Vallo di Diano, questo
percorso offre l’imperdibile occasione
di attraversare tutto il Parco.
Un tour alla scoperta di uno dei più
importanti monumenti del Sud Italia:
la Certosa di San Lorenzo a Padula.
• Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Castelcivita 8
Nei giorni 11, 25 luglio / 8, 22 agosto / 5 settembre:
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Padula 8
Nei giorni 18 luglio / 1, 15, 29 agosto / 12 settembre:
• Paestum • Agropoli • Padula 8
La visita alla Certosa offre un
suggestivo tuffo nella vita dei monaci
certosini. La Certosa di Padula è la più
grande in Italia e tra le più famose.
Fondata da Tommaso Sanseverino nel
1306 sul sito di un esistente cenobio, è
dedicata a San Lorenzo. La sua
struttura richiama l’immagine della
graticola sulla quale il santo fu
bruciato vivo. La storia dell’edificio
copre un periodo di circa 450 anni.
La parte principale della Certosa è in
stile Barocco ed occupa una superficie
di 50.500 m2, sulla quale sono
edificate oltre 320 stanze.
Si consiglia di munirsi di colazione
al sacco.
A tour to discover one of the most
important monuments of Southern
Italy. The Carthusian Monastery of
St Lawrence (Certosa di San Lorenzo)
of Padula.
The visit to the Carthusian monastery
offers an amazing way to delve into
the life of the Carthusian monks. The
Carthusian monastery of Padula is the
largest in Italy, and amongst the most
famous. Founded in 1306 by Tommaso
Sanseverino on the site of a preexisting monastery, it is dedicated to
St Lawrence. Its structure brings to
mind the image of the grill upon which
the man was burned alive. The history
of the building spans 450 years.
The Carthusian monastery’s main
section is in a Baroque style, and it
covers a 50,500 m2 surface area, with
320 rooms.
Packed lunch recommended.
• bus coperto
@
Si parte da Santa Maria di
Castellabate con una tappa ad
Agropoli, per proseguire per Le Grotte
di Castelcivita. Queste sono un
complesso di cavità carsiche, con un
susseguirsi di gallerie, saloni, strettoie
e pozzi, che si rincorrono, si
sovrappongono, sprofondano in salti e
paurosi baratri dove l’orrido e il
fantastico si alternano in un
arcobaleno di colori, dando vita a
particolari unici nel loro genere.
Le grotte rappresentano l’immagine
viva di uno spettacolo sublime che
non può essere descritto e la cui
bellezza può essere verificata solo
visitandole.
From the Cilento Coast, to the Karstic
wonders of the Vallo di Diano, this
itinerary offers a must-see tour that
crosses the entire park.
It takes off from Santa Maria di
Castellabate and makes a stop in
Agropoli, before continuing on towards
the Castelcivita Caves. This group of
karst cavities comprises a succession of
tunnels, halls, narrow passages and
wells, one after another and one above
another in a rainbow of colours,
creating formations that are unique of
their kind. These caves are the living
image of an indescribably sublime
spectacle whose beauty can only be
verified by visiting them.
Gym shoes, sweatshirt or jacket
are recommended.
Si consigliano scarpe da ginnastica,
felpa o giubbotto.
covered bus •
Acciaroli Pioppi Marina di Marina Certosa di Marina Marina di Pioppi Acciaroli
Casal Velino di Ascea Padula di Ascea Casal Velino
9.25
l
l
l
9.45
l
10.00
l
l
l
l
l
11.50
13.50
l
Giungano
l
Agropoli
l
19.45
15.40
15.55
16.15
16.25
Certosa di Padula
Agropoli
Paestum
l
l
l
l
9.25
9.00
l
Agropoli
Paestum
11.25
Sosta h 2
20.15
• bus scoperto
open-air bus •
Paestum
17.20
Sosta h 1
12.05
13.30
9.15
Sosta h 2
open-air bus •
16.30
16.05
Agropoli
11.00
Sosta min 20
11.30
Sosta min 20
11.50
Cilento, over the centuries, has been
home to noble families who have left
behind the signs of their power with
fortresses, castles and palaces.
The tour called “Ancient Castles and
Palaces of Cilento” offers visitors a taste
of this heritage, beginning with the
Medieval castle of Roccadaspide, before
arriving at the 18th century palaces of
Giungano. Roccadaspide, placed on an
enormous granitic hill, on which we
find the marvellous Castle heading
back to the Medieval period. In
Giungano, the historic town centres
offers a number of other architectural
marvels, like the Aulisco Palace
(“Palazzo Aulisco”), which hosts the
prestigious library that houses texts
from the 18th Century, the palazzo
Ducale, an especially beautiful building
from the 17th Century which to this day
seems to foist a symbol of feudal
power on the visitor, of other splendid
Palaces from the 17th Century, built
according to the traditional canons of
the aristocratic homes of the Cilento
area from that period, with their
remarkably beautiful, grand doors.
Marina di
Casal Velino
l
9.50
Sosta h 1
11.20
Sosta min 45
Sosta h 1,25
Santa Maria
di Castellabate
10.05
9.30
l
l
l
Castelcivita
Agropoli
Agropoli
l
Santa Maria
di Castellabate
l
11.25
Sosta h 1,50
13.25
20.40
15.25
15.50
13.15
14.15
14.50
cofinanziato
dalla
U.E.U.E.
Progetto
Progetto
cofinanziato
dalla
Campania
2000/2006
P.O.R.
P.O.R.
Campania
2000/2006
II Misura
7.2 7.2
Asse
Asse
II Misura
per campania > artecard
PLUS
e le Attività Culturali
perper
i Beni
Ministero
Ministero
i Beni
per
i Beni
Culturali
e leMinistero
eAttività
le Attività
Culturali
Regione Campania
Assessorato
Turismo
al al
Turismo
Assessorato
Assessorato
al Turismo
Culturali
e aieBeni
e Beni
ai Culturali
Beni
Culturali
2010
Regione Campania
Luglio - Agosto - Settembre
July - August - September
campania > artecardPLUS
con
in collaborazionecoordinamento
con
tecnico
coordinamento
tecnico
soggetto attuatore
Responsabile del Progetto
Angelo De Vita, Direttore Ente Parco
Web Master
Piero Ferrara, Funzionario Ente Parco
Assessorato al Turismo
e Beni Culturali
Responsabile Società affidataria dei servizi
Antonietta Sannino, Amministratore delegato
City Sightseeing Napoli s.r.l.
Si ringrazia per la collaborazione
Maria Teresa Scarpa, ideatrice del progetto
“Vivere i Musei”
PROGETTO COFINANZIATO DALLA REGIONE CAMPANIA
ASSESSORATO AL TURISMO E BENI CULTURALI
Assistenza Tecnica progettazione e coordinamento
Paola Mangone, Esperta Politiche di Sviluppo Locale
www.cilentoediano.it | www.napoli.city-sightseeing.it | www.campaniartecard.it
lun-ven h 9-18, sab h 9-14 / mon-fri h 9am-6pm, sat h 9am-2pm
numero verde toll-free number 800 600 601
da cellulari e dall’estero mobile and from abroad +39 06 39967650
info e prenotazioni / info and reservation
Cilento
naturalmente
naturally
Il Presidente
Amilcare Troiano
The President
Amilcare Troiano
CAMPANIA
Salerno
Parco Nazionale
del Cilento
e Vallo di Diano
The National Park of Cilento
and Vallo di Diano preserves,
in its 181,048 hectares of
protected territory, a priceless
heritage - the fruit of the
harmonic blend of natural
scenery and architecture - one
that is ceaseless yet balanced.
The succession of these millenary
interactions between Nature and
Culture has transformed the
Cilentan area into a complex
bio-geographical system in which
Grecian cities and old town centers,
ancient abbeys, castles, and manor
houses are set into even more
unspoiled environments teeming
with rare flora and fauna, majestic
terraced olive groves, grottoes,
caves and gorgeous forests.
All of this is contained within
a delicately dynamic equilibrium,
unique but fragile.
Il succedersi di queste millenarie
interazioni tra Natura e Cultura
ha trasformato il territorio
cilentano in un complesso sistema
biogeografico dove città greche
ed antichi centri storici, antiche
abbazie, castelli e casali sono
incastonati in ambienti ancora
incontaminati, ricchi di piante
ed animali rari, maestosi uliveti
terrazzati, grotte, spelonche
e boschi maestosi. Il tutto in un
delicato equilibrio dinamico,
unico ma fragile.
Agropoli > Near the Sports Pavilion
Itineraries The treasures of the Cilento
and the Vallo di Diano, Water energy
in a natural oasis, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
The Castles on the Coast and in the
Interior, Ancient Castles and Palaces
of Cilento, Discovering the Carthusian
Monastery, Adventures in the Grottoes
Agropoli > Adiacenze Palazzetto dello Sport
Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo
di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi
della natura. Il verde del Cilento passando
per la via Istmica, I castelli della costa
e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi
del Cilento, Alla scoperta della Certosa,
Un’avventura nelle grotte
Acciaroli > Harbour
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
A Stroll through the Temples, Environment
and Traditions, Nature, Culture, Spirituality,
The Ancient Heart of Cilento, Discovering
the Carthusian Monastery
Acciaroli > Porto
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Passeggiando tra i templi, Ambiente
e tradizioni, Tra natura, cultura e
spiritualità, Il cuore antico del Cilento,
Alla scoperta della Certosa
where to take the bus
dove si prende l’autobus
Marina di Ascea > Piazza Europa
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Alla
scoperta della Certosa
Marina di Camerota > Porto
Itinerari In viaggio tra le meraviglie,
La traversata del Parco verso i suoi Geositi
Marina di Casal Velino > Piazza Marconi
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura
e spiritualità, Il cuore antico del Cilento,
Alla scoperta della Certosa
Paestum > Via Magna Grecia
(ingresso Museo - parcheggio grande)
Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo
di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi
della natura, Il verde del Cilento passando
per la via Istmica, I castelli della costa
e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi
del Cilento, Alla scoperta della Certosa
Palinuro > Rotatoria di Palinuro
Itinerari Alla scoperta degli Enotri e dei
Lucani, In viaggio tra le meraviglie, La
traversata del Parco verso i suoi Geositi
Pioppi > Adiacenze Museo del Mare
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e
spiritualità, Alla scoperta della Certosa
Policastro > Porto
Itinerari Un tuffo nella natura, La
traversata del Parco verso i suoi Geositi
Santa Maria di Castellabate > Porto
Itinerari Navigando nel tempo,
Passeggiando tra i templi, Il verde del
Cilento passando per la via Istmica,
Un’avventura nelle grotte
itinerary to the grottoes - 7 days
Admittance to the grottoes of Morigerati,
Pertosa and Castelcivita + 1 of the
following City Sightseeing itinerary
of your choice: Dive into Nature
(Morigerati) / The treasures of Cilento
and Vallo di Diano (Pertosa) / Adventures
in the Grottoes (Castelcivita)
• adults: euro 16,50
• children (6-15): euro 5,00
A veritable “bio-diversity lab” that holds an inestimable net worth
of history, nature and culture, unites the wonders of the coastline
with the beauties of the ancient medieval towns tucked into the
hills, set into lush valleys, and ensconced in the mountains of the
Cilento area and the Vallo di Diano.
Here we can breathe in the aromas of the Mediterranean,
taste the delicious fruits of traditional agriculture,
and a crystal-clear sea offers ups its abundance in thanks to those
who preserve the traditions and the uniqueness of this area,
making for a harmonious integration of man and nature.
This is the National Cilento and Vallo di Diano Park. Just recently
founded by the Ministry of the Environment, and the Protected
Marine Areas of Santa Maria di Castellabate and the Costa
degli Infreschi and della Masseta, it is the largest protected area
in all of Italy.
Following the successful 2009 programmes entitled
“Discovering the Park with Sports, Nature and Culture” and
“Living Museums – a multi-sensory and intellectual journey through
the Park” – the Park will now offer its many visitors the chance
to enjoy “Park Itineraries to Experience Culture and Museums”.
Visitors will thus discover not only natural and geomorphologic
beauties of the parks, but moreover the archaeological,
historical and museum experiences for which the territory
is renowned – an area that for centuries was the centre of culture
in the Mediterranean.
Not just sea, not only sun... But more... nature and culture
to move and excite you throughout the year.
Scario > Porto
Itinerario Un tuffo nella natura
itinerario delle grotte - 7 giorni
Ingresso alle grotte di Morigerati,
Pertosa e Castelcivita + 1 itinerario
City Sightseeing a scelta tra Un Tuffo nella
Natura (Morigerati) / I Tesori del Cilento e
del Vallo di Diano (Pertosa) / Un'avventura
nelle Grotte (Castelcivita)
• adulti: euro 16,50
• bambini (6-15): euro 5,00
Un vero e proprio “laboratorio di biodiversità” dove
un inestimabile intreccio di storia, natura e cultura unisce
le meraviglie della costa con le bellezze dei borghi antichi
incastonati sulle colline, nelle valli e sui monti del Cilento
e Vallo di Diano.
Qui si sente il profumo del Mediterraneo, qui si assaporano
i frutti prelibati che un’agricoltura di qualità ed un mare cristallino
offrono con generosità per ripagare il lavoro di chi preserva le
tradizioni e le specificità di questo territorio, armonioso risultato
della sapiente integrazione tra uomo e natura.
Questo è il Parco Nazionale del Cilento e del Vallo di Diano
che, con la recente istituzione, da parte del Ministro dell’Ambiente,
delle Aree Marine Protette di Santa Maria di Castellabate
e Costa degli Infreschi e della Masseta, è l’area protetta
più grande d’Italia.
Anche quest’anno, dopo le due fortunate esperienze del 2009
“Alla scoperta del Parco tra Sport, Natura e Cultura” e “Vivere
i Musei – un Viaggio alla scoperta del Parco delle sensazioni
e dei saperi” ai tanti turisti daremo la possibilità con
“Gli Itinerari del Parco per Vivere la Cultura ed i suoi Musei”
di scoprire non solo le bellezze naturalistiche e geomorfologiche
ma soprattutto quelle archeologiche, storiche e museali di cui
è ricco questo territorio che per secoli è stato il centro della
cultura del Mediterraneo.
Non solo mare, non solo sole ma anche e soprattutto natura
e cultura per emozionarsi tutto l’anno.
Non è consentito iniziare il viaggio
dalle altre località toccate dagli itinerari
• adults: euro 10,00
1 itinerary of your choice
• children (6-15): euro 5,00
1 itinerary of your choice
“Green Globe” for tourism; MAB-UNESCO Biosphere
Reserve; UNESCO World Heritage Sites including
“Cultural Landscape” of world renown and, now
underway, a recognition such as European and world
network of Geoparks, and the Mediterranean Diet
as a non-material UNESCO cultural heritage item.
Il Parco Nazionale del Cilento
e Vallo di Diano preserva, nei
suoi 181.048 ettari di territorio
protetto, un patrimonio di
inestimabile valore, frutto
dell’armonica integrazione
tra ambienti naturali e opera
dell’uomo, incessante ma
per fortuna equilibrata.
nel cuore del Mediterraneo
in the heart of the Mediterranean
• adulti: euro 10,00
1 itinerario a scelta
• bambini (6-15): euro 5,00
1 itinerario a scelta
Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am
LUN / MON
Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am
Itinerario naturalistico
Itinerario storico-paesaggistico Vivere i Musei
Un tuffo nella natura
Alla scoperta dei borghi
Nature tour
History / Nature tour Vivere i Musei
Dive into Nature
Discovering Ancient Towns
• Policastro • Scario • Morigerati 8 • Caselle in Pittari ˚ 8
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea
• Gioi ˚ 8 • Stio 8 • Magliano Vetere 8
The Park offers nature lovers lots of
enchanting places in which to spend
an unforgettable day “immersed” in
the green, or in the clear waters of its
marvellous sea.
This is what is offered the visitor who
chooses “A dive into nature”. An
itinerary that moves from Policastro
towards delicious Scario, a small and
welcoming seaside villages with clear
waters brimming with marine life. One
continues towards Morigerati with a
visit to the WWF Oasis at the grotto of
Morigerati, inside which one can view
the wonderful bubbling up of the
Bussento River, where the river comes
back into the light following an
underground trip. A truly allencompassing experience.
A journey through history, from
prehistory through to notable
contemporary artists.
Marina di Ascea > Piazza Europa
Itineraries Discovering Ancient Towns,
Discovering the Carthusian Monastery
Marina di Camerota > Harbour
Itineraries Travelling through Wonders,
Crossing the Park towards the Geosites
Marina di Casal Velino > Piazza Marconi
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
Environment and Traditions, Nature, Culture,
Spirituality, The Ancient Heart of Cilento,
Discovering the Carthusian Monastery
Paestum > Via Magna Grecia
(Museum entrance - main parking)
Itineraries The treasures of the Cilento
and the Vallo di Diano, Water energy
in a natural oasis, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
The Castles on the Coast and in the Interior,
Ancient Castles and Palaces of Cilento,
Discovering the Carthusian Monastery
Palinuro > Palinuro Roundabout
Itineraries Discovering the Enotri
and Lucani, Travelling through Wonders,
Crossing the Park towards the Geosites
Pioppi > Near the Maritime Museum
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
Environment and Traditions, Nature,
Culture, Spirituality, Discovering the
Carthusian Monastery
Un viaggio nel tempo, dalla preistoria
fino ad artisti contemporanei di fama
internazionale.
Nel convento quattrocentesco di
San Francesco un attore interpreta il
maestro Enzo Infante, svelando le
vicende della sua vita e gli elementi
che ispirano la sua arte, con una
mostra di dipinti che ritraggono la sua
Africa, Livorno e Gioi. A Stio si offre
l’occasione di scoprire un altro
importante artista contemporaneo,
Antonio Trotta. Nel Museo a lui
dedicato sono presenti opere, bozzetti,
fotografie e modelli a grandezza
naturale dell’artista, che ha esposto
alla biennale delle Arti di Venezia.
A Magliano Vetere il Museo
Paleontologico offre un’importante
panoramica sull’età in cui “il mare
costruiva le montagne”. I visitatori
scoprono i ritrovamenti degli
importanti giacimenti di fossili della
flora e fauna dell’ambiente terrestre e
marino primitivo.
Policastro > Harbour
Itineraries Dive into nature, Crossing
the Park towards the Geosites
Santa Maria di Castellabate > Harbour
Itineraries Sailing through Time, A Stroll
through the Temples, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
Adventures in the Grottoes
• bus coperto
@
l
l
In the 15th century convent of
St Francis, an actor interprets Enzo
Infante, a master, and chronicles his life,
and the elements that inspired his life,
with an exhibit of paintings that depict
“his” Africa, Leghorn and Gioi. In Stio,
there is a chance to discover another
important contemporary artist,
Antonio Trotta. At the Museum
dedicated to him, there are works of
art, sketches, photograph and life-size
models of the artist, who has displayed
his work at the Venice Fine Arts
Biennale. At Magliano Vetere, the
Paleontological Museum offers an
important panoramic view on the age
in which “the sea built the mountains”.
Visitors will discover the important
remnants of flora and fauna in the
fossils found both on land and in the
seabed.
Il Parco offre agli amanti della natura
tanti luoghi incantevoli dove
trascorrere un’indimenticabile giornata
“immersi” nel verde o nelle limpide
acque del suo meraviglioso mare.
Proprio questo si appresta a fare il
visitatore che sceglie “Un tuffo nella
natura”. Un itinerario che da Policastro
si muove verso la deliziosa Scario,
borgo marino piccolo e accogliente,
con acque limpide e ricche di fauna
marina. Si prosegue poi per Morigerati
con la visita all’Oasi WWF della grotta
di Morigerati, al cui interno si possono
ammirare le meravigliose risorgenze
del fiume Bussento, dove il fiume
torna alla luce dopo un percorso
sotterraneo. Un’esperienza davvero
coinvolgente.
Gym shoes are recommended.
Si consigliano scarpe da ginnastica.
covered bus •
Acciaroli Pioppi Marina di Marina Gioi
Casal Velino di Ascea
9.10
9.00
l
l
9.30
Stio Magliano Marina Marina di Pioppi Acciaroli
Vetere di Ascea Casal Velino
l
l
l
l
l
l
• bus scoperto
l
9.45 10.55
Sosta h 1,30
Scario > Harbour
Itinerary Dive into nature
12.25
12.45
open-air bus •
9.15
9.00
l
l
Scario
Policastro
Caselle
in Pittari
Morigerati
l
Scario
l
Policastro
l
l
10.00
Sosta h 1
It is not allowed to start the tour from
the other stops along the itineraries
Sosta h 2,30
13.45 14.00
12.30
12.45
Sosta min 45
14.45
Sosta min 50
16.05
16.20
16.40
16.50
13.35
11:09
The “naturally Cilento” with
campania > artecardPLUS itineraries
in the National Park of Cilento
and Vallo di Diano will lead you
on a discovery of inland Cilento,
through a dedicated tourist
transport system, guided tours
and typical food and wine tasting
events.
suggestions for your visit
Comfortable shoes and clothing
are required. Water and sun protection
recommended
Schedules may be subject
to variations
choose your itinerary
campania > artecardPLUS
14.15
28-06-2010
Gli itinerari “naturalmente Cilento”
con campania > artecardPLUS
nel Parco Nazionale del Cilento
e Vallo di Diano ti condurranno
alla scoperta dell’entroterra
cilentano attraverso un sistema
di trasporti turistici dedicati,
visite guidate e degustazioni
di prodotti tipici.
consigli per la visita
Sono necessari scarpe ed abbigliamento
comodi ed è consigliabile portare
con sé dell’acqua e quanto necessario per
proteggersi dal sole
La durata degli itinerari
è suscettibile di variazioni
Visits 8 Samplings ˚
According to the itinerary selected,
it is possible to take advantage of visits to
sites and to the Cilentan old town centers,
as well as to sample local delicacies
Visite 8 Degustazioni ˚
A seconda dell’itinerario prescelto
è possibile usufruire di visite ai siti
e ai borghi del Cilento e di degustazioni
di prodotti tipici
where to purchase
Visitors can purchase the
campania > artecardPLUS
itineraries on board the City Sightseeing
bus or at participating travel agencies
(listed on websites).
Reservations recommended
dove si acquista
È possibile acquistare
campania > artecardPLUS
a bordo del bus City Sightseeing o presso
tutte le agenzie di viaggio autorizzate
(l’elenco è consultabile sui siti internet).
Si consiglia la prenotazione
scegli il tuo itinerario
campania > artecardPLUS
“Green Globe” per il turismo; Riserva di Biosfera
MAB-UNESCO; Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO
quale “Paesaggio Culturale” di valenza mondiale
ed, in dirittura di arrivo, il riconoscimento quale
Geoparco della rete europea e mondiale dei Geoparchi
e della Dieta Mediterranea quale patrimonio
immateriale e culturale UNESCO.
itinerari nel / itineraries in the
14.30
Pieghevole40x60
Pagina 1
SAB / SAT
Sabato ore 9.00 / Saturday 9.00 am
Sabato ore 16.05 / Saturday 4.05 pm
Domenica ore 9.15 / Sunday 9.15 am
DOM / SUN
Domenica ore 9.30 / Sunday 9.30 am
Il cuore antico del Cilento
Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento
Alla scoperta della Certosa
Un’avventura nelle grotte
Itinerario storico-naturalistico
Itinerario storico-architettonico
Itinerario storico-paesaggistico
Itinerario storico-naturalistico
The Ancient Heart of Cilento
Ancient Castles and Palaces of Cilento
Discovering Certosa
Adventures in the Grottoes
History / Nature tour
Historic / Architecture tour
History / Nature tour
History / Nature tour
• Marina di Casal Velino • Acciaroli • Pollica 8 • Celso 8
• Galdo 8 • San Mauro ˚ 8
• Agropoli • Paestum • Roccadaspide 8 • Giungano ˚ 8
Nei giorni 11, 25 luglio / 8, 22 agosto / 5 settembre:
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Padula 8
Nei giorni 18 luglio / 1, 15, 29 agosto / 12 settembre:
• Paestum • Agropoli • Padula 8
L’itinerario si compone di 6 tappe, in
un percorso che, partendo dai più
caratteristici borghi marini del Parco,
accompagna verso le zone collinari,
dalle quali ammirare straordinari
promontori che lasciano senza fiato.
Partendo da Casal Velino si prosegue
verso Acciaroli, per raggiungere prima
Pollica e poi San Mauro Cilento.
Un percorso che dal mare ci porta sulle
dolci colline, dove si può ammirare il
piccolo borgo di Galdo, un angolo
suggestivo che ha custodito intatte la
semplicità e la solidità degli elementi
cilentani, e quello di Celso, una terrazza
naturale da cui si ammira da una parte
il mare di Acciaroli, dall’altra quello di
Casal Velino. Il capoluogo offre ai turisti
la suggestiva esperienza della visita al
Castello di Pollica. Per gli amanti delle
passeggiate è possibile raggiungere il
centro di Celso da Pollica, attraverso un
percorso a piedi della durata di
mezz’ora. Si prosegue poi verso
San Mauro Cilento, dove si assaporerà
la vita semplice ma autentica di questi
piccoli borghi rurali.
Il Cilento è stato nei secoli residenza
di nobili famiglie che hanno lasciato
traccia del proprio potere con
fortificazioni, castelli e palazzi.
Un tour alla scoperta di uno dei più
importanti monumenti del Sud Italia:
la Certosa di San Lorenzo a Padula.
• bus scoperto
The itinerary is made up of six stops, in
an exhibit which, beginning in the
most typical seaside resorts of the
Park, moves into the hills, from which
can view extraordinary, breathtaking
views.
Beginning with the Casal Velino, the
tour moves onto Acciaroli, first reaching
Pollica and then moving onto San
Mauro Cilento. The tour wends its way
from the sea and into the surrounding
hills, where one can view the little town
of Galdo, a fascinating little nook that
has preserved, unspoilt, the simplicity
and the solidity of the Cilentan
elements, as well as those of Celso, a
naturally terraced area from which one
can view the sea of Acciaroli on one side,
and from the other one can see Casal
Velino. The capital offers tourists a
moving experience – seeing the Pollica
Castello. For those who love going on
walks, one can reach the town of Celso
from Pollica in about half an hour by
foot. One continues through to San
Mauro Cilento, where one can taste the
simple, authentic life of these small
country towns.
Il percorso “Tra antichi Castelli e
Palazzi del Cilento” offre al visitatore
un assaggio di questo patrimonio,
partendo dal castello Medievale di
Roccadaspide arrivando ai palazzi
settecenteschi di Giungano.
A Roccadaspide, su un massiccio colle di
granito, troviamo lo splendido Castello
risalente all’epoca medioevale.
A Giungano il centro storico offre altre
meraviglie architettoniche come il
Palazzo Aulisco, che ospita una
prestigiosa biblioteca con testi del ’700,
il palazzo Ducale, edificio del ’600 di
particolare bellezza che ancora oggi
sembra imporsi all’osservatore come un
simbolo di potere feudale, gli splendidi
Palazzi del ’600, costruiti secondo i
canoni tipici delle residenze della
nobiltà cilentana dell’epoca, noti per i
bellissimi portali in pietra.
open-air bus •
Marina di Acciaroli
Casal Velino
l
l
9.00
9.30
Castello di
Pollica
Celso
Galdo
l
l
l
San Mauro Acciaroli
l
l
Marina di
Casal Velino
l
9.50
Sosta h 1
10.50
11.00
Sosta min 20
11.20
11.30
• bus scoperto
La visita alla Certosa offre un
suggestivo tuffo nella vita dei monaci
certosini. La Certosa di Padula è la più
grande in Italia e tra le più famose.
Fondata da Tommaso Sanseverino nel
1306 sul sito di un esistente cenobio, è
dedicata a San Lorenzo. La sua
struttura richiama l’immagine della
graticola sulla quale il santo fu
bruciato vivo. La storia dell’edificio
copre un periodo di circa 450 anni.
La parte principale della Certosa è in
stile Barocco ed occupa una superficie
di 50.500 m2, sulla quale sono
edificate oltre 320 stanze.
Si consiglia di munirsi di colazione
al sacco.
• bus coperto
Acciaroli Pioppi
l
l
9.15
9.25
l
l
l
16.05
16.30
17.20
l
Giungano
l
l
Agropoli
Gym shoes, sweatshirt or jacket
are recommended.
Marina di Marina Certosa di Marina Marina di Pioppi Acciaroli
Casal Velino di Ascea Padula di Ascea Casal Velino
l
l
9.45
10.00
l
l
l
l
l
15.40
15.55
16.15
16.25
11.50
18.20
l
Agropoli
19.00
9.00
9.25
19.45
l
l
l
Paestum
Certosa di Padula
l
Agropoli
Paestum
11.25
Sosta h 2
Sosta min 45
14.15
open-air bus •
• bus scoperto
Paestum
Sosta h 1
13.50
Si parte da Santa Maria di
Castellabate con una tappa ad
Agropoli, per proseguire per Le Grotte
di Castelcivita. Queste sono un
complesso di cavità carsiche, con un
susseguirsi di gallerie, saloni, strettoie
e pozzi, che si rincorrono, si
sovrappongono, sprofondano in salti e
paurosi baratri dove l’orrido e il
fantastico si alternano in un
arcobaleno di colori, dando vita a
particolari unici nel loro genere.
Le grotte rappresentano l’immagine
viva di uno spettacolo sublime che
non può essere descritto e la cui
bellezza può essere verificata solo
visitandole.
covered bus •
13.50
Roccadaspide
Sosta h 1,25
13.30
@
From the Cilento Coast, to the Karstic
wonders of the Vallo di Diano, this
itinerary offers a must-see tour that
crosses the entire park.
It takes off from Santa Maria di
Castellabate and makes a stop in
Agropoli, before continuing on towards
the Castelcivita Caves. This group of
karst cavities comprises a succession of
tunnels, halls, narrow passages and
wells, one after another and one above
another in a rainbow of colours,
creating formations that are unique of
their kind. These caves are the living
image of an indescribably sublime
spectacle whose beauty can only be
verified by visiting them.
Si consigliano scarpe da ginnastica,
felpa o giubbotto.
Packed lunch recommended.
open-air bus •
Paestum
12.05
A tour to discover one of the most
important monuments of Southern
Italy. The Carthusian Monastery of
St Lawrence (Certosa di San Lorenzo)
of Padula.
The visit to the Carthusian monastery
offers an amazing way to delve into
the life of the Carthusian monks. The
Carthusian monastery of Padula is the
largest in Italy, and amongst the most
famous. Founded in 1306 by Tommaso
Sanseverino on the site of a preexisting monastery, it is dedicated to
St Lawrence. Its structure brings to
mind the image of the grill upon which
the man was burned alive. The history
of the building spans 450 years.
The Carthusian monastery’s main
section is in a Baroque style, and it
covers a 50,500 m2 surface area, with
320 rooms.
Dalla Costa del Cilento alle meraviglie
del carsismo nel Vallo di Diano, questo
percorso offre l’imperdibile occasione
di attraversare tutto il Parco.
Sosta h 2
Agropoli
Sosta min 20
11.50
Cilento, over the centuries, has been
home to noble families who have left
behind the signs of their power with
fortresses, castles and palaces.
The tour called “Ancient Castles and
Palaces of Cilento” offers visitors a taste
of this heritage, beginning with the
Medieval castle of Roccadaspide, before
arriving at the 18th century palaces of
Giungano. Roccadaspide, placed on an
enormous granitic hill, on which we
find the marvellous Castle heading
back to the Medieval period. In
Giungano, the historic town centres
offers a number of other architectural
marvels, like the Aulisco Palace
(“Palazzo Aulisco”), which hosts the
prestigious library that houses texts
from the 18th Century, the palazzo
Ducale, an especially beautiful building
from the 17th Century which to this day
seems to foist a symbol of feudal
power on the visitor, of other splendid
Palaces from the 17th Century, built
according to the traditional canons of
the aristocratic homes of the Cilento
area from that period, with their
remarkably beautiful, grand doors.
• Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Castelcivita 8
20.15
Agropoli
l
l
9.30
10.05
Castelcivita
Agropoli
l
l
Santa Maria
di Castellabate
l
11.25
Sosta h 1,50
13.25
20.40
Santa Maria
di Castellabate
15.25
15.50
13.15
14.15
14.50
per campania > artecardPLUS
cofinanziato
dalla
U.E.U.E.
Progetto
Progetto
cofinanziato
dalla
Campania
2000/2006
P.O.R.
P.O.R.
Campania
2000/2006
II Misura
7.2 7.2
Asse
Asse
II Misura
Regione Campania
Assessorato
Turismo
al al
Turismo
Assessorato
Assessorato
al Turismo
Culturali
e aieBeni
e Beni
ai Culturali
Beni
Culturali
e le Attività Culturali
perper
i Beni
Ministero
Ministero
i Beni
per
i Beni
Culturali
e leMinistero
eAttività
le Attività
Culturali
2010
Regione Campania
Luglio - Agosto - Settembre
July - August - September
con
campania > artecardPLUS
Assistenza Tecnica progettazione e coordinamento
Paola Mangone, Esperta Politiche di Sviluppo Locale
Assessorato al Turismo
e Beni Culturali
in collaborazionecoordinamento
con
tecnico
coordinamento
tecnico
soggetto attuatore
PROGETTO COFINANZIATO DALLA REGIONE CAMPANIA
ASSESSORATO AL TURISMO E BENI CULTURALI
www.cilentoediano.it | www.napoli.city-sightseeing.it | www.campaniartecard.it
Si ringrazia per la collaborazione
Maria Teresa Scarpa, ideatrice del progetto
“Vivere i Musei”
Responsabile Società affidataria dei servizi
Antonietta Sannino, Amministratore delegato
City Sightseeing Napoli s.r.l.
Web Master
Piero Ferrara, Funzionario Ente Parco
Responsabile del Progetto
Angelo De Vita, Direttore Ente Parco
lun-ven h 9-18, sab h 9-14 / mon-fri h 9am-6pm, sat h 9am-2pm
numero verde toll-free number 800 600 601
da cellulari e dall’estero mobile and from abroad +39 06 39967650
info e prenotazioni / info and reservation
choose your itinerary
campania > artecardPLUS
itinerari nel / itineraries in the
Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am
Alla scoperta dei borghi
Un tuffo nella natura
Itinerario storico-paesaggistico Vivere i Musei
Itinerario naturalistico
Discovering Ancient Towns
Dive into Nature
History / Nature tour Vivere i Musei
Nature tour
• Policastro • Scario • Morigerati 8 • Caselle in Pittari ˚ 8
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea
• Gioi ˚ 8 • Stio 8 • Magliano Vetere 8
A journey through history, from
prehistory through to notable
contemporary artists.
Scario > Harbour
Itinerary Dive into nature
It is not allowed to start the tour from
the other stops along the itineraries
• bus coperto
@
Si consigliano scarpe da ginnastica.
covered bus •
Acciaroli Pioppi Marina di Marina Gioi
Casal Velino di Ascea
l
l
l
9.00
9.10
9.30
l
Stio Magliano Marina Marina di Pioppi Acciaroli
Vetere di Ascea Casal Velino
l
l
l
l
l
l
l
9.45 10.55
Sosta h 1,30
12.25
12.45
Sosta h 1
• bus scoperto
Policastro
open-air bus •
Scario
Morigerati
l
l
l
9.00
9.15
10.00
Caselle
in Pittari
l
Scario
Policastro
l
l
14.15
14.30
Sosta h 2,30
13.45 14.00
12.30
Sosta min 45
14.45
12.45
Sosta min 50
16.05
16.20
16.40
16.50
13.35
Pagina 1
Santa Maria di Castellabate > Harbour
Itineraries Sailing through Time, A Stroll
through the Temples, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
Adventures in the Grottoes
Gym shoes are recommended.
11:09
Policastro > Harbour
Itineraries Dive into nature, Crossing
the Park towards the Geosites
In the 15th century convent of
St Francis, an actor interprets Enzo
Infante, a master, and chronicles his life,
and the elements that inspired his life,
with an exhibit of paintings that depict
“his” Africa, Leghorn and Gioi. In Stio,
there is a chance to discover another
important contemporary artist,
Antonio Trotta. At the Museum
dedicated to him, there are works of
art, sketches, photograph and life-size
models of the artist, who has displayed
his work at the Venice Fine Arts
Biennale. At Magliano Vetere, the
Paleontological Museum offers an
important panoramic view on the age
in which “the sea built the mountains”.
Visitors will discover the important
remnants of flora and fauna in the
fossils found both on land and in the
seabed.
Il Parco offre agli amanti della natura
tanti luoghi incantevoli dove
trascorrere un’indimenticabile giornata
“immersi” nel verde o nelle limpide
acque del suo meraviglioso mare.
Proprio questo si appresta a fare il
visitatore che sceglie “Un tuffo nella
natura”. Un itinerario che da Policastro
si muove verso la deliziosa Scario,
borgo marino piccolo e accogliente,
con acque limpide e ricche di fauna
marina. Si prosegue poi per Morigerati
con la visita all’Oasi WWF della grotta
di Morigerati, al cui interno si possono
ammirare le meravigliose risorgenze
del fiume Bussento, dove il fiume
torna alla luce dopo un percorso
sotterraneo. Un’esperienza davvero
coinvolgente.
28-06-2010
Pioppi > Near the Maritime Museum
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
Environment and Traditions, Nature,
Culture, Spirituality, Discovering the
Carthusian Monastery
Un viaggio nel tempo, dalla preistoria
fino ad artisti contemporanei di fama
internazionale.
Nel convento quattrocentesco di
San Francesco un attore interpreta il
maestro Enzo Infante, svelando le
vicende della sua vita e gli elementi
che ispirano la sua arte, con una
mostra di dipinti che ritraggono la sua
Africa, Livorno e Gioi. A Stio si offre
l’occasione di scoprire un altro
importante artista contemporaneo,
Antonio Trotta. Nel Museo a lui
dedicato sono presenti opere, bozzetti,
fotografie e modelli a grandezza
naturale dell’artista, che ha esposto
alla biennale delle Arti di Venezia.
A Magliano Vetere il Museo
Paleontologico offre un’importante
panoramica sull’età in cui “il mare
costruiva le montagne”. I visitatori
scoprono i ritrovamenti degli
importanti giacimenti di fossili della
flora e fauna dell’ambiente terrestre e
marino primitivo.
The Park offers nature lovers lots of
enchanting places in which to spend
an unforgettable day “immersed” in
the green, or in the clear waters of its
marvellous sea.
This is what is offered the visitor who
chooses “A dive into nature”. An
itinerary that moves from Policastro
towards delicious Scario, a small and
welcoming seaside villages with clear
waters brimming with marine life. One
continues towards Morigerati with a
visit to the WWF Oasis at the grotto of
Morigerati, inside which one can view
the wonderful bubbling up of the
Bussento River, where the river comes
back into the light following an
underground trip. A truly allencompassing experience.
Pieghevole40x60
Non è consentito iniziare il viaggio
dalle altre località toccate dagli itinerari
Palinuro > Palinuro Roundabout
Itineraries Discovering the Enotri
and Lucani, Travelling through Wonders,
Crossing the Park towards the Geosites
scegli il tuo itinerario
campania > artecardPLUS
“Green Globe” per il turismo; Riserva di Biosfera
MAB-UNESCO; Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO
quale “Paesaggio Culturale” di valenza mondiale
ed, in dirittura di arrivo, il riconoscimento quale
Geoparco della rete europea e mondiale dei Geoparchi
e della Dieta Mediterranea quale patrimonio
immateriale e culturale UNESCO.
Scario > Porto
Itinerario Un tuffo nella natura
• adults: euro 10,00
1 itinerary of your choice
• children (6-15): euro 5,00
1 itinerary of your choice
Santa Maria di Castellabate > Porto
Itinerari Navigando nel tempo,
Passeggiando tra i templi, Il verde del
Cilento passando per la via Istmica,
Un’avventura nelle grotte
Paestum > Via Magna Grecia
(Museum entrance - main parking)
Itineraries The treasures of the Cilento
and the Vallo di Diano, Water energy
in a natural oasis, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
The Castles on the Coast and in the Interior,
Ancient Castles and Palaces of Cilento,
Discovering the Carthusian Monastery
• adulti: euro 10,00
1 itinerario a scelta
• bambini (6-15): euro 5,00
1 itinerario a scelta
Policastro > Porto
Itinerari Un tuffo nella natura, La
traversata del Parco verso i suoi Geositi
itinerary to the grottoes - 7 days
Admittance to the grottoes of Morigerati,
Pertosa and Castelcivita + 1 of the
following City Sightseeing itinerary
of your choice: Dive into Nature
(Morigerati) / The treasures of Cilento
and Vallo di Diano (Pertosa) / Adventures
in the Grottoes (Castelcivita)
• adults: euro 16,50
• children (6-15): euro 5,00
Pioppi > Adiacenze Museo del Mare
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e
spiritualità, Alla scoperta della Certosa
Marina di Casal Velino > Piazza Marconi
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
Environment and Traditions, Nature, Culture,
Spirituality, The Ancient Heart of Cilento,
Discovering the Carthusian Monastery
itinerario delle grotte - 7 giorni
Ingresso alle grotte di Morigerati,
Pertosa e Castelcivita + 1 itinerario
City Sightseeing a scelta tra Un Tuffo nella
Natura (Morigerati) / I Tesori del Cilento e
del Vallo di Diano (Pertosa) / Un'avventura
nelle Grotte (Castelcivita)
• adulti: euro 16,50
• bambini (6-15): euro 5,00
Palinuro > Rotatoria di Palinuro
Itinerari Alla scoperta degli Enotri e dei
Lucani, In viaggio tra le meraviglie, La
traversata del Parco verso i suoi Geositi
where to purchase
Visitors can purchase the
campania > artecardPLUS
itineraries on board the City Sightseeing
bus or at participating travel agencies
(listed on websites).
Reservations recommended
Paestum > Via Magna Grecia
(ingresso Museo - parcheggio grande)
Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo
di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi
della natura, Il verde del Cilento passando
per la via Istmica, I castelli della costa
e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi
del Cilento, Alla scoperta della Certosa
Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am
LUN / MON
Marina di Ascea > Piazza Europa
Itineraries Discovering Ancient Towns,
Discovering the Carthusian Monastery
Marina di Camerota > Harbour
Itineraries Travelling through Wonders,
Crossing the Park towards the Geosites
dove si acquista
È possibile acquistare
campania > artecardPLUS
a bordo del bus City Sightseeing o presso
tutte le agenzie di viaggio autorizzate
(l’elenco è consultabile sui siti internet).
Si consiglia la prenotazione
“Green Globe” for tourism; MAB-UNESCO Biosphere
Reserve; UNESCO World Heritage Sites including
“Cultural Landscape” of world renown and, now
underway, a recognition such as European and world
network of Geoparks, and the Mediterranean Diet
as a non-material UNESCO cultural heritage item.
The “naturally Cilento” with
campania > artecardPLUS itineraries
in the National Park of Cilento
and Vallo di Diano will lead you
on a discovery of inland Cilento,
through a dedicated tourist
transport system, guided tours
and typical food and wine tasting
events.
Marina di Casal Velino > Piazza Marconi
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura
e spiritualità, Il cuore antico del Cilento,
Alla scoperta della Certosa
naturalmente
naturally
Gli itinerari “naturalmente Cilento”
con campania > artecardPLUS
nel Parco Nazionale del Cilento
e Vallo di Diano ti condurranno
alla scoperta dell’entroterra
cilentano attraverso un sistema
di trasporti turistici dedicati,
visite guidate e degustazioni
di prodotti tipici.
Marina di Camerota > Porto
Itinerari In viaggio tra le meraviglie,
La traversata del Parco verso i suoi Geositi
Visits 8 Samplings ˚
According to the itinerary selected,
it is possible to take advantage of visits to
sites and to the Cilentan old town centers,
as well as to sample local delicacies
A veritable “bio-diversity lab” that holds an inestimable net worth
of history, nature and culture, unites the wonders of the coastline
with the beauties of the ancient medieval towns tucked into the
hills, set into lush valleys, and ensconced in the mountains of the
Cilento area and the Vallo di Diano.
Here we can breathe in the aromas of the Mediterranean,
taste the delicious fruits of traditional agriculture,
and a crystal-clear sea offers ups its abundance in thanks to those
who preserve the traditions and the uniqueness of this area,
making for a harmonious integration of man and nature.
This is the National Cilento and Vallo di Diano Park. Just recently
founded by the Ministry of the Environment, and the Protected
Marine Areas of Santa Maria di Castellabate and the Costa
degli Infreschi and della Masseta, it is the largest protected area
in all of Italy.
Following the successful 2009 programmes entitled
“Discovering the Park with Sports, Nature and Culture” and
“Living Museums – a multi-sensory and intellectual journey through
the Park” – the Park will now offer its many visitors the chance
to enjoy “Park Itineraries to Experience Culture and Museums”.
Visitors will thus discover not only natural and geomorphologic
beauties of the parks, but moreover the archaeological,
historical and museum experiences for which the territory
is renowned – an area that for centuries was the centre of culture
in the Mediterranean.
Not just sea, not only sun... But more... nature and culture
to move and excite you throughout the year.
The succession of these millenary
interactions between Nature and
Culture has transformed the
Cilentan area into a complex
bio-geographical system in which
Grecian cities and old town centers,
ancient abbeys, castles, and manor
houses are set into even more
unspoiled environments teeming
with rare flora and fauna, majestic
terraced olive groves, grottoes,
caves and gorgeous forests.
All of this is contained within
a delicately dynamic equilibrium,
unique but fragile.
Un vero e proprio “laboratorio di biodiversità” dove
un inestimabile intreccio di storia, natura e cultura unisce
le meraviglie della costa con le bellezze dei borghi antichi
incastonati sulle colline, nelle valli e sui monti del Cilento
e Vallo di Diano.
Qui si sente il profumo del Mediterraneo, qui si assaporano
i frutti prelibati che un’agricoltura di qualità ed un mare cristallino
offrono con generosità per ripagare il lavoro di chi preserva le
tradizioni e le specificità di questo territorio, armonioso risultato
della sapiente integrazione tra uomo e natura.
Questo è il Parco Nazionale del Cilento e del Vallo di Diano
che, con la recente istituzione, da parte del Ministro dell’Ambiente,
delle Aree Marine Protette di Santa Maria di Castellabate
e Costa degli Infreschi e della Masseta, è l’area protetta
più grande d’Italia.
Anche quest’anno, dopo le due fortunate esperienze del 2009
“Alla scoperta del Parco tra Sport, Natura e Cultura” e “Vivere
i Musei – un Viaggio alla scoperta del Parco delle sensazioni
e dei saperi” ai tanti turisti daremo la possibilità con
“Gli Itinerari del Parco per Vivere la Cultura ed i suoi Musei”
di scoprire non solo le bellezze naturalistiche e geomorfologiche
ma soprattutto quelle archeologiche, storiche e museali di cui
è ricco questo territorio che per secoli è stato il centro della
cultura del Mediterraneo.
Non solo mare, non solo sole ma anche e soprattutto natura
e cultura per emozionarsi tutto l’anno.
Il succedersi di queste millenarie
interazioni tra Natura e Cultura
ha trasformato il territorio
cilentano in un complesso sistema
biogeografico dove città greche
ed antichi centri storici, antiche
abbazie, castelli e casali sono
incastonati in ambienti ancora
incontaminati, ricchi di piante
ed animali rari, maestosi uliveti
terrazzati, grotte, spelonche
e boschi maestosi. Il tutto in un
delicato equilibrio dinamico,
unico ma fragile.
Marina di Ascea > Piazza Europa
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Alla
scoperta della Certosa
Visite 8 Degustazioni ˚
A seconda dell’itinerario prescelto
è possibile usufruire di visite ai siti
e ai borghi del Cilento e di degustazioni
di prodotti tipici
The President
Amilcare Troiano
The National Park of Cilento
and Vallo di Diano preserves,
in its 181,048 hectares of
protected territory, a priceless
heritage - the fruit of the
harmonic blend of natural
scenery and architecture - one
that is ceaseless yet balanced.
Agropoli > Near the Sports Pavilion
Itineraries The treasures of the Cilento
and the Vallo di Diano, Water energy
in a natural oasis, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
The Castles on the Coast and in the
Interior, Ancient Castles and Palaces
of Cilento, Discovering the Carthusian
Monastery, Adventures in the Grottoes
Cilento
Il Presidente
Amilcare Troiano
Il Parco Nazionale del Cilento
e Vallo di Diano preserva, nei
suoi 181.048 ettari di territorio
protetto, un patrimonio di
inestimabile valore, frutto
dell’armonica integrazione
tra ambienti naturali e opera
dell’uomo, incessante ma
per fortuna equilibrata.
Agropoli > Adiacenze Palazzetto dello Sport
Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo
di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi
della natura. Il verde del Cilento passando
per la via Istmica, I castelli della costa
e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi
del Cilento, Alla scoperta della Certosa,
Un’avventura nelle grotte
nel cuore del Mediterraneo
in the heart of the Mediterranean
Parco Nazionale
del Cilento
e Vallo di Diano
Acciaroli > Harbour
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
A Stroll through the Temples, Environment
and Traditions, Nature, Culture, Spirituality,
The Ancient Heart of Cilento, Discovering
the Carthusian Monastery
suggestions for your visit
Comfortable shoes and clothing
are required. Water and sun protection
recommended
Schedules may be subject
to variations
Salerno
where to take the bus
Acciaroli > Porto
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Passeggiando tra i templi, Ambiente
e tradizioni, Tra natura, cultura e
spiritualità, Il cuore antico del Cilento,
Alla scoperta della Certosa
consigli per la visita
Sono necessari scarpe ed abbigliamento
comodi ed è consigliabile portare
con sé dell’acqua e quanto necessario per
proteggersi dal sole
La durata degli itinerari
è suscettibile di variazioni
CAMPANIA
dove si prende l’autobus
Pieghevole40x60
28-06-2010
11:10
Pagina 2
Lunedì ore 16.00 / Monday 4.00 pm
LUN / MON
Martedì ore 9.00 / Tuesday 9.00 am
MAR / TUE
Martedì ore 9.00 / Tuesday 9.00 am
Mercoledì ore 9.15 / Wednesday 9.15 am
MER / WED
Alla scoperta degli Enotri e dei Lucani
I tesori del Cilento e del Vallo di Diano
Un mare di… storia
In viaggio tra le meraviglie
Itinerario archeologico Vivere i Musei
Itinerario naturalistico
Itinerario archeologico-paesaggistico Vivere i Musei
Itinerario storico-paesaggistico
Discovering the Enotri and Lucani
The Treasures of Cilento and Vallo di Diano
A Sea of… History
Travelling through Wonders
Archaeology tour Vivere i Musei
Nature tour
Archaeology / Scenic tour Vivere i Musei
History / Scenic tour
• Palinuro 8 • Roccagloriosa 8
• Agropoli • Paestum • Pertosa 8
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino
• Vallo della Lucania 8 • Moio della Civitella ˚ 8 • Pattano* 8
• Marina di Camerota • Palinuro • Padula 8 • Teggiano ˚ 8
Il visitatore parte per un viaggio nel
tempo alla scoperta dei popoli che
vissero nel Cilento prima dei Greci.
Attraverso animazioni e suggestioni
sonore si traccia un inconsueto
percorso che lega il passato remoto
dei popoli italici, gli Enotri ed i Lucani,
all’attuale conformazione dei borghi
di Palinuro e Roccagloriosa.
Davanti all’Antiquarium di Palinuro si
incontra un eccentrico cacciatore di
storie che invita il viaggiatore a
scoprire le vicende degli Enotri
ascoltando gli oggetti: i reperti
rinvenuti nella necropoli del VI secolo
a.C. in località San Paolo. Il percorso
prosegue verso Roccagloriosa dove
rivivono i Lucani, con la Principessa
Fisteila che si muove, nell’Antiquarium
inferiore, tra le teche che contengono
gli oggetti utilizzati in vita e presenta
ai visitatori i suoi gioielli di finissima
fattura. Nell’Antiquarium superiore
sono i suoni della bottega e la voce di
un maestro vasaio ad evocare quel
popolo!
Il tour parte da Agropoli con una
tappa a Paestum e nel susseguirsi
di scorci di straordinario fascino,
si muove verso il Cilento interno
raggiungendo il Comune di Pertosa
incastonato nello scenario dei Monti
Alburni.
Il percorso offre al visitatore esperienze
che fanno rivivere appieno il Parco e gli
aspetti legati alla storia, al costume,
alle tradizioni locali.
Si parte dalla caratteristica cittadina di
Acciaroli, e la prima tappa è a Vallo
della Lucania, con la visita al “Museo
delle Arti Femminili” (6, 20 luglio / 3, 17,
31 agosto), arricchita dalle suggestioni
evocate da una ‘Dama’ che insegna il
linguaggio del ventaglio ai curiosi
visitatori. Passando all’“Erbario”, sito
nell’ex Convento dei Domenicani di
Vallo (13, 27 luglio / 10, 24 agosto /
7 settembre). La seconda tappa porta a
scoprire le sale del Museo della Civiltà
Contadina di Moio della Civitella, dove
tra antiche filastrocche e canti si
osservano i tradizionali utensili da
lavoro e di vita quotidiana. Si prosegue
poi per il sito archeologico della
Civitella, passeggiando all’ombra di un
fitto castagneto.
Dalla Costa Sud del Cilento si va alla
scoperta di due importanti centri del
Vallo di Diano: Padula e Teggiano.
The visitor takes off for a trip back in
time to discover the populations that
visited the Cilento before the Greeks.
With period re-enactments, music and
sound effect, one can trace an unusual
itinerary that connects the remote past
of the Italic populations, the Enotri and
the Lucani, to the current
conformation of the towns of Palinuro
and Roccagloriosa.
In front of the Antiquarium of Palinuro,
one can see an eccentric story hunter,
who invites the visitor on a journey to
discover the events of the Enotri,
listening to the objects. The artefacts
found in the burial grounds of the 6th
century B.C.E. in the town of San Paolo.
The journey continues on towards
Roccagloriosa, where one can review
the Lucani, with the Princess Fisteila
which move, in the lower Antiquarium,
among the reliquaries that contain the
objects used in life, and present visitors
with their finely made jewells. In the
upper Antiquarium, are the sounds of
the workshop and the voice of a master
vase maker to evoke that population!
The tour starts off at Agropoli with a
stop at Paestum, with one
breathtaking view after another, and
moves on towards the Cilento interior,
reaching the Municipality of Certosa,
set against the scenic landscape of the
Albumi Mountains.
In the area surrounding the
Municipality are the Caves known as
the “Angel Caves”. This visit will prove to
be a unique experience, teeming with
feeling and offering amazing chances
to sightsee...and it all starts in a little
boat.
The Pertosa Caves, the most significant
in all of Southern Italy, are wedged into
the rock for approximately 3000
meters under the Alburni Mountains
and unfold into a fascinating series of
tunnels, excavated areas, narrow
passageways and grand “rooms”.
During the visit you will begin to
completely understand the different
concepts of space and time. Time, in
fact, seems to run slower here, and
space seems to contract in its
immensity.
Nel territorio del Comune troviamo le
Grotte dette dell’Angelo. Questa visita
diventa un’esperienza unica, di grande
emozione e di straordinario stupore,
che ha inizio su una piccola barca.
Le Grotte di Pertosa, le più importanti
dell’Italia meridionale, sono incuneate
per circa 3000 metri sotto i Monti
Alburni e si snodano in
un’affascinante serie di cunicoli,
gallerie, strettoie e grandi “sale”.
Durante la visita percepirete in modo
completamente diverso i concetti di
spazio e di tempo: il tempo sembrerà
scorrere più lento e lo spazio stringersi
nella sua immensità.
Si consiglia di munirsi di colazione
al sacco, scarpe da ginnastica, felpa
o giubbotto.
Packed lunch, gym shoes, sweatshirt or
jacket are recommended.
• bus scoperto
l
l
Palinuro
l
Palinuro Antiquarium
16.00
l
Roccagloriosa
Palinuro
16.05
Sosta min 40
16.45
17.25
@
• bus coperto
covered bus •
l
Paestum
l
9.00
9.25
Agropoli
l
Pertosa
Gym shoes are recommended.
* Nei giorni 10, 24 agosto e 7 settembre
dopo Moio della Civitella è prevista anche
la visita a Pattano
* On August 10, 24 and September 7
after Moio della Civitella, visit to Pattano
• bus scoperto
l
Agropoli
14.45
15.10
Paestum
l
l
9.00
9.10
18.55
Marina di
Casal Velino
Pioppi
Acciaroli
l
l
l
16.05
16.25
16.35
14.45
Sosta min 35
15.20
l
l
9.30
l
Moio della Marina di Pioppi Acciaroli
Civitella (2) Casal Velino
l
l
l
l
10.15
Sosta h 1
l
11.15
La prima sosta è nel comune di Padula
per visitare la Certosa, conosciuta
anche come Certosa di San Lorenzo, la
più grande in Italia. La storia
dell’edificio copre un periodo di circa
450 anni. La parte principale della
Certosa è in stile Barocco ed occupa
una superficie di 50.500 m2 sulla
quale sono edificate oltre 320 stanze.
Il monastero ha il più grande chiostro
del mondo (circa 12.000 m2).
Si riparte per visitare a Teggiano due
musei legati all’ambiente e alle
tradizioni del Cilento. Il visitatore scopre
l’aspetto intimo delle comunità
cilentane con il Museo delle Tradizioni e
degli antichi Mestieri, dove sono
conservati oggetti di vita quotidiana e di
lavoro. Gli amanti della natura possono
approfondire le loro conoscenze nel
Museo delle Erbe e Viridarium, dove un
esperto spiega le proprietà delle piante
ed i loro molteplici usi in medicina e per
la bellezza.
11.30
@
• bus coperto
covered bus •
Marina di
Camerota
Palinuro
l
l
9.15
9.40
Certosa di Padula
Teggiano
Palinuro
l
l
l
13.10
12.30
13.40
Sosta h 2
14.30
15.25
15.45
15.55
15.40
Giovedì ore 9.00 / Thursday 9.00 am
GIO / THU
l
Sosta h 2
Sosta h 2
Mercoledì ore 15.40 / Wednesday 3.40 pm
Marina di
Camerota
11.10
Sosta min 50
12.20
13.05
Mercoledì ore 9.15 / Wednesday 9.15 am
l
Marina di Vallo della Moio della
Casal Velino Lucania Civitella (1)
11.05
19.35
Pattano
From the South Coast of Cilento, we
move on to discover two important
towns in the Vallo di Diano (Diano
Valley): Padula and Teggiano.
The first stop is at the Padula Carthusian
Monastery (the “Certosa di Padula”), also
known as the St Lawrence Carthusian
Monastery, the largest in Italy. The
history of the building spans
approximately 450 years. The main
section of the Carthusian Monastery is
in a Baroque and covers a 50,500 m2
area, which include 320 rooms. The
monastery has the largest cloister in the
world (approximately 12,000 m2).
The visit heads off to Teggiano, with two
museums connected to the
environment and to the traditions of the
Cilento. The visitor can thus discover the
intimate aspects of the Cilentan
community with the Museum of
Traditions and Ancient Trades, where
objects from everyday life are housed.
Nature lovers can deepen their
understanding at the Museum of Herbs
and the Viridarium, where an expert will
explain plants' properties and their
many applications in medicine,
cosmetics and beauty.
open-air bus •
Sosta h 2
Sosta h 1,30
MER / WED
Si consigliano scarpe da ginnastica.
Acciaroli Pioppi
open-air bus •
The itinerary offers visitors experiences
that make the Park come alive, along
with aspects tied to local history,
costumes and local traditions.
The tour begins with a visit to the
typical seaside town of Acciaroli, and
the first stop is at the Vallo della Lucania
with the visit to the “Museum of
Women in the Arts” (July 6, 20 / August
3, 17, 31), which is enhanced by a guide in
period costume called “The Lady”, who
will reveal the secret language of fans.
Moving on to the “Herbarium” (the
Erbario), site of the former Dominican
Convent of Vallo (July 13, 27 / August 10,
24 / September 7). The second stop will
allow visitors to discover the halls in the
Museum of Farming Culture at Moio
della Civitella, where with a soundscape
of old-fashioned chants and songs, one
can view antique work tools and
everyday farming and husbandry
instruments. The tour continues onto
the Civitella archaeological site,
featuring a stroll through a shady
chestnut grove.
17.10
Giovedì ore 9.30 / Thursday 9.30 am
Navigando nel tempo
Passeggiando tra i templi
Ambiente e tradizioni
Tra natura, cultura e spiritualità
Itinerario archeologico-paesaggistico
Itinerario archeologico-paesaggistico
Itinerario naturalistico Vivere i Musei
Itinerario archeologico-paesaggistico
Sailing through Time
A Stroll through the Temples
Environment and Traditions
Archaeology / Scenic tour
Archaeology / Scenic tour
Nature tour Vivere i Musei
17.35
Nature, Culture, Spirituality
Archaeology / Scenic tour
• Santa Maria di Castellabate • Acciaroli • Pioppi
• Marina di Casal Velino • Velia 8
• Acciaroli • Santa Maria di Castellabate • Paestum 8
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino
• Corleto Monforte 8 • Sant’Angelo a Fasanella ˚ 8
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Castelnuovo ˚ 8
• Monte Sacro 8 • Novi Velia ˚ 8
I siti archeologici, insieme alla natura
incontaminata, rappresentano per il
territorio del Parco un patrimonio
eccezionale, tuttora in espansione
grazie a continui importanti
ritrovamenti.
Il tour parte dai colori vivi della costa
con le tappe in due tipici borghi
marinari cilentani, dove la
suggestione degli scorci e dei
paesaggi vi farà vivere un’esperienza
indimenticabile, in un lembo
incontaminato del mar Tirreno.
La visita Ambiente e Tradizioni parte
da Acciaroli e propone al turista
l’elemento naturalistico e quello
antropico caratteristici del Parco.
L’itinerario “Tra natura, cultura e
spiritualità” consente al visitatore di
ammirare, oltre al mare ed ai borghi
antichi, le chiese e i santuari cilentani,
segnale chiaro dell’importanza della
fede cristiana nel Cilento.
Archaeological sites, coupled with
unspoiled nature, make up the Park’s
extraordinary heritage – one that
continues to grow, thanks to new
discoveries.
The “Sailing through Time” itinerary
brings the visitor into an up-close look
at this world, with a trip that runs
along – in the first part – the gorgeous
Cilentan coast, winding through
characteristic seaside towns: Santa
Maria di Castellabate, Acciaroli, Pioppi
and Casal Velino. The journey then
continues, along the road towards
Ascea, bursting into the timeless charm
of Elea, the homeland of Parmenides
and Zenon, revealed as if by magic by
the archaeological site of Velia, poised
on a verdant hill against the backdrop
of the blue Cilento sky. And thus the
visit to the ancient Greek city, part of
the Unesco World Heritage list and a
Major Cultural Attraction of the
Campania region, becomes a truly
moving experience – a must-see
destination.
L’itinerario “Navigando nel tempo”
avvicina il visitatore a questo mondo,
con un viaggio che percorre, nel primo
tratto, la splendida costa cilentana,
attraverso caratteristiche cittadine di
mare: Santa Maria di Castellabate,
Acciaroli, Pioppi e Casal Velino.
Proseguendo, sulla strada per Ascea,
irrompe il fascino senza tempo di Elea,
la patria di Parmenide e Zenone, che il
magico scenario degli Scavi di Velia
svela quasi all’improvviso, tra il verde
della sua collina e l’azzurro irripetibile
del cielo del Cilento. E così la visita
all’antica città greca, patrimonio
Unesco e Grande Attrattore Culturale
della Regione Campania, diventa un
momento di grandi emozioni:
un’esperienza da non perdere.
The tour begins amidst the vibrant
colours on the coastline, with stops in
two typical seaside villages of the
Cilento area, where the beauty of the
panorama and landscapes will make
for an unforgettable experience along
an unspoilt stretch of the Tyrrhenian
Sea.
The visit continues towards the ancient
city of Poseidonia, an archaeological
site famous the world over for its
incredible temples. Visiting Paestum
makes for a wellspring of unforgettable
feelings. Their grandeur will take your
breath away. The site features the
temple dedicated to Hera, one of the
largest Greek temples built out of
stone, the temple of Athena (also
known as the temples of Ceres), smaller
but likewise enchanting, and the
Temple of Neptune that shows the
mature forms of the temple of Zeus
of Olympus. Once inside the city walls,
one begins to appreciate, fully, the
value of a site declared a Unesco World
Heritage Site.
La visita prosegue verso l’antica città
di Poseidonia, un sito archeologico
famoso in tutto il mondo per gli
splendidi templi. Visitare Paestum è
fonte di emozioni indimenticabili.
La loro imponenza lascia senza fiato: il
tempio di Hera, uno dei più grandi
templi greci costruito in pietra, il
tempio di Athena (noto come tempio
di Cerere), più piccolo ma incantevole,
il Tempio di Nettuno che mostra le
forme mature del tempio di Zeus di
Olimpia. Quando si è all’interno della
cinta muraria si comprende appieno il
valore del sito che è stato dichiarato
dall’Unesco Patrimonio dell’Umanità.
Nel Centro storico di Corleto
Monforte, il visitatore trova nel Museo
Naturalistico un’importante collezione
degli esemplari faunistici dell’intero
territorio del Parco. I bambini scoprono
gli habitat degli uccelli e le loro
caratteristiche attraverso una
divertente caccia al tesoro. Nella
grotta dell’Angelo a Sant’Angelo a
Fasanella i visitatori scoprono un
luogo mistico e religioso dove la
contemplazione del creato si unisce
alla preghiera. Una passeggiata nel
verde porta a scoprire le tracce
dell’uomo nella natura, l’Antece: una
figura umana incisa nella tipica pietra
grigia del Cilento.
The Environment and Traditions tour
begins in Acciaroli, and offers the
tourist both the nature element as well
as the anthropic characteristics of the
Park.
In the historical centre of Corleto
Monforte, the visitor will find the
Nature’s Museum, an important
collection of examples of animals
culled from the entire territory of the
Park. Kids will discover birds’ habits and
habitat, through a fun-filled scavenger
hunt. In the Angel’s Cave in Sant’Angelo
in Fasanella, visitors will discover a
mystical, sacred place where the
contemplation of the created world
unites with prayer. A stroll into the
green discovers the traces in of man in
nature, the Antece: a human figure cut
into the typical gray rock of the Cilento
area.
Si consigliano scarpe da ginnastica.
Gym shoes are recommended.
Il tour parte dal suggestivo borgo
marinaro di Acciaroli, fa tappa a Pioppi e
a Casal Velino Marina per proseguire
verso Novi Velia. La prima sosta fa
scoprire al visitatore il Borgo di
Castelnuovo che prende il nome
dall’antico castello, che sorge nella parte
più alta del paese ed è di proprietà della
famiglia dei marchesi Talamo-Atenolfi. La
seconda tappa porta nel cuore verde del
Cilento, su una delle vette più alte della
Campania, il Monte Gelbison, dal quale si
gode di uno dei paesaggi più belli della
regione. Un monte conosciuto come
Monte Sacro per il santuario, uno tra i più
visitati della Campania, eretto sulla sua
sommità… arrivati in vetta al viaggiatore
sembrerà di passeggiare tra le nuvole.
@
• bus coperto
• bus scoperto
open-air bus •
Santa Maria Acciaroli Pioppi Marina di Velia Marina di Pioppi Acciaroli Santa Maria
Casal Velino
Casal Velino
di Castellabate
di Castellabate
l
l
l
l
l
9.15
9.55
10.05
10.25
10.35
l
l
l
l
Acciaroli
l
open-air bus •
Acciaroli Pioppi
Santa Maria
di Castellabate
Paestum
l
l
16.20
17.00
15.40
12.45
13.05
13.15
13.55
l
l
l
l
9.00
9.10
Marina di
Casal Velino
l
Sant’Angelo Marina di
a Fasanella Casal Velino
l
9.30
open-air bus •
Acciaroli Pioppi
Corleto
Monforte
l
Pioppi
Acciaroli
l
l
l
l
l
9.30
9.40
Marina di Castelnuovo Monte
Sacro
Casal Velino
l
l
10.00
l
11.30
l
l
l
16.25
16.45
16.55
12.45
11.15
Sosta h 1,45
14.30
13.15
20.15
15.15
Venerdì ore 9.00 / Friday 9.00 am
l
Marina di Pioppi Acciaroli
Casal Velino
10.30
Sosta h 2
19.35
Novi Velia
Sosta min 45
Sosta h 1,30
13.00
19.00
Venerdì ore 9.15 / Friday 9.15 am
VEN / FRI
Acciaroli
covered bus •
Sosta h 2
Sosta h 2
12.35
Santa Maria
di Castellabate
Gym shoes are recommended.
Si consigliano scarpe da ginnastica.
• bus scoperto
• bus scoperto
The “Nature, Culture, Spirituality” tour
allows the visitor to admire not just
the sea and the old-fashioned towns,
churches and sanctuaries of the Cilento
area, but clear signs of the importance
of Christian faith here.
The tour takes off in the quaint seaside
town of Acciaroli, and touches Pioppi
and Casal Velino Marina before
continuing towards Novi Velia. The first
stop lets visitors tour Borgo di Castelnuovo,
which takes its name from the ancient
castle that looks out over the city, and is
the property of the family of the
Marquis of Talamo-Atenolfi. The second
stop leads to the green heart of the
Cilento, on one of the highest peaks of
the Region of Campania, the Gelbison
Mountain, from which one can view one
of the most beautiful views in the region.
A mountain known as Monte Sacro (the
Sacred Mountain) for its sanctuary, one
of the most visited in the Region of
Campania, erected on the summit…
once the visitors reach the top, they will
feel as if they are walking in the clouds.
14.55
Sosta min 45
17.15
17.35
17.45
Venerdì ore 15.30 / Friday 3.30 pm
15.40
Sabato ore 9.15 / Saturday 9.15 am
SAB / SAT
Il verde del Cilento passando per la via Istmica
L’energia dell’acqua in un’oasi della natura
I Castelli della costa e dell’interno
La traversata del Parco verso i suoi Geositi
Itinerario storico-naturalistico
Itinerario naturalistico
Itinerario storico-paesaggistico
Itinerario naturalistico
The Green of the Cilento, passing through
the Via Istmica
• Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Paestum
• Roscigno Vecchia 8 • Laurino ˚ 8
During “Magna Graecia”, Paestum was
connected to the Sibari colony by way
of the Via Istmica.
• bus coperto
@
The Castles on the Coast and in the Interior
Crossing the Park towards the Geosites
Nature tour
History / Nature tour
Nature tour
• Paestum • Agropoli • Oasi dell’Alento 8 • Sessa Cilento* ˚
• Perito** ˚
History / Nature tour
Ai tempi della Magna Graecia,
Paestum era collegata alla colonia di
Sibari attraverso la via Istmica.
Questo tour ripercorre una parte della
via Istmica collegando la costa alla
Valle del Calore, per scoprire due centri
di particolare pregio. La prima visita
porta il viaggiatore in quella che è stata
definita la “Pompei dell’800”: Roscigno
Vecchia. Il Borgo, abbandonato dagli
abitanti, a causa di una frana, è rimasto
come sospeso nel tempo. Sulla piazza
centrale si trova ancora il lavatoio
pubblico dove scorre l’acqua in attesa
delle donne che portano i panni a
lavare. Qui si affacciano la chiesa
principale e alcune case sulle cui
facciate si leggono ancora le insegne
dei negozi; da qui si diramano tutte le
vie del paese. Il tour riparte per Laurino,
un borgo dalla struttura medievale in
cui sono ancora evidenti le tracce di un
passato illustre, come testimoniano il
Palazzo Ducale ed il Convento di
Sant’Antonio, sede di un Antiquarium
dove sono conservati reperti preistorici
ritrovati in diversi siti cilentani.
Water energy in a natural oasis
This tour goes over a part of the Via
Istmica connecting the coast to the
Valle del Calore, to discover two
centuries of particular importance.
The first visit leads visitors on a discovery
of what has been defined as the
“Pompeii of the 19th Century”: Roscigno
Vecchia. The “Borgo” (“Burg”),
abandoned by the inhabitants because
of a landslide, has remained almost
suspended in time. On the main piazza
is still a public fountain where water
runs, ready for the women to do their
washing. The main church and some
homes face onto the main piazza. Across
their facades, one can still make out the
old shop names; the streets of the town
fan out from the central square. The
tour then takes off again for Laurino, a
small medieval town in which the traces
of a glorious past are still visible, and can
be seen at sites like the Ducal Palace and
the Convent of St Anthony, the site of an
Antiquarium, which houses a number of
pre-historic artefacts found in a number
of Cilentan locations.
covered bus •
Dove c’è acqua c’è vita. Questo percorso
porta il viaggiatore alla scoperta
dell’affascinante mondo legato all’acqua
quale fonte di energia, ieri come oggi,
e quale riparo per specie rare.
Il tour vi porterà verso un luogo
suggestivo ed esempio di alta
ingegneria umana: la diga sul fiume
Alento con la sua Oasi. Qui sono tornati
a nidificare rari uccelli anche a rischio
estinzione; si entra a contatto con la
natura ammirando gli animali che liberi
pascolano nella struttura, si visita il
lago artificiale dove è anche possibile
fare un giro sul battello, si gioca
nell’area attrezzata dedicata ai più
piccoli, si ci rilassa al fresco accompagnati
dal cinguettio degli uccelli. Altra tappa
è Sessa Cilento, sul Monte Stella, dove,
in località Mazzacanini, si possono
ammirare gli antichi mulini ad acqua
recentemente recuperati dall’Ente
Parco. Uno scenario bucolico dove
scoprirete antiche tradizioni della vita
contadina. La diga rientra in parte nel
comune di Perito, dove è possibile
ammirare un esempio di perfetto
connubio tra ambiente naturale e
uomo: il centro storico con i palazzi dei
notabili locali confina con un castagneto
molto caro agli abitanti. Il visitatore
potrà godere della frescura degli alberi
dopo la passeggiata nel paese.
* Nei giorni 9, 16, 23, 30 luglio / 27 agosto /
3, 10 settembre
** Nei giorni 6, 13, 20 agosto
• bus scoperto
• Paestum • Agropoli • Lustra / Rocca ˚ 8 • Agropoli 8
Where there’s water there’s life. This
tour brings the visitor to discover a
fascinating world tied to water as a
source of energy, yesterday as today,
and a refuge for rare species.
The tour takes visitors to a fascinating
place of high-level engineering: the
dam on the Alento river with its oasis.
Here a number of rare birds (even some
endangered species) go back to make
their nests, and enter into contact with
nature by admiring the animals that
roam free inside this facility, visit the
artificial lake where visitors can also
take a tour in a row boat, or take the
kids to a playground, enjoying a little
R&R to the tune of birds chirping and
singing in the trees. Another stop is
Sessa Cilento, on Monte Stella, where in
the town of Mazzacanini, one can admire
the antique water mills recently salvaged
by the Park Board. An entirely bucolic
scene where you will discover ancient
traditions of country farming life.
The dam is partly included in the
municipality of Perito, where a perfect
example of harmonization between
natural environment and human
presence can be admired: the ancient
town center, with its notable palaces,
is bounded by a chestnut grove, greatly
appreciated by the inhabitants. Here
visitors can enjoy the shade of the trees
after a stroll around the town.
The Park is famous for its rich historical
and architectural heritage, which has
long distinguished its old-fashioned
towns and ancient Castles. The tour
leads us to discover these marvels from
days gone by.
Il Parco è celebre per il ricco patrimonio
storico ed architettonico che
caratterizza i suoi Borghi e gli antichi
Castelli. Il percorso ci porta a scoprire
queste meraviglie d’altri tempi.
La prima tappa è nel comune di Lustra
dove, dopo la visita al Convento di San
Francesco, si prosegue nel centro
storico di Rocca per ammirare
l’imponente Castello costruito dai
Longobardi e passato poi ai Normanni.
Dagli splendidi panorami della collina,
il viaggio riprende la direzione del
mare per la suggestiva tappa ad
Agropoli, dove ci si muove alla
scoperta del Castello e del
caratteristico centro storico. L’antico
Borgo, a strapiombo sul mare, regala ai
visitatori panorami inestimabili.
Paestum
l
l
l
9.15
9.50
10.15
Roscigno
vecchia
Gym shoes are recommended.
l
Agropoli
Paestum
Agropoli
Oasi dell’Alento
l
l
l
l
l
l
9.00
9.25
12.45
Sessa Cilento*
Perito**
l
Agropoli
Paestum
l
l
10.10
13.20
11.10
14.35
16.25
Paestum
l
Agropoli
15.30
15.55
l
l
Lustra/ Rocca
l
Agropoli
l
Paestum
16.30
18.10
11.55
12.55
13.40
14.05
@
covered bus •
Marina di
Camerota
Palinuro
Policastro
l
l
l
9.15
9.40
10.30
Sanza
Rofrano
Policastro
Palinuro
l
l
l
l
15.05
15.55
Marina di
Camerota
l
11.10
Sosta h 1,30
18.45
12.40
Sosta h 1
Sosta h 1
16.00
Gym shoes, sweatshirt or jacket are
recommended.
open-air bus •
Sosta h 1,40
Sosta h 1
Sosta h 1,15
This splendid journey across the Park
offers a chance to discover the
enchanting views of an extraordinary
region, from the Bay of Policastro
through to one of the examples of the
Park’s geosites: the Vallinova chasm.
Upon arrival in Sanza, the itinerary
offers a magnificent visit to Mountain
Cervati, with the famous chasm of
Vallinova. A precipice, elliptical in
shape, more than 50 meters wide and
90 meters deep, where the waters feed
into a seasonal pond. The chasm is
connected towards the outside via an
approximately 500 meter long tunnel,
created in the 1950’s to allow a rapid
out flowing of the river waters. It is
through this tunnel that expert hikers
(carrying torches) can take a quick
excursion into the chasm itself. The
natural spectacle in which all can take
part is of rare beauty and majesty.
From the Dante-esque descent into the
chasm, the tour then takes visitors onto
Rofano, a little town in the hinterland,
where they can visit the historical
centre and the organic food market set
up for visitors. Here, it will be possible
to taste and purchase local products
with authentic, unmistakable flavours.
* On July 9, 16, 23, 30 / August 27 /
September 3, 10
** On August 6, 13, 20
• bus coperto
Paestum
11.45
Una splendida traversata del Parco
che offre ai visitatori l’occasione di
scoprire i panorami incantevoli di
questa straordinaria terra, dal Golfo
di Policastro fino ad uno degli esempi
di geositi del Parco: l’inghiottitoio
di Vallinova.
Arrivati a Sanza il percorso offre una
magnifica visita del monte Cervati, con
il famoso inghiottitoio di Vallinova: una
voragine ellittica, larga più di 50 metri e
profonda circa 90 metri, dove le acque
alimentano un laghetto stagionale.
L’inghiottitoio è collegato con l’esterno
da un tunnel lungo circa 500 metri,
realizzato negli anni ’50 per consentire
il rapido deflusso delle acque piovane.
È attraverso questo tunnel che i
visitatori esperti di trekking e muniti di
torce elettriche potranno intraprendere
una piccola escursione all’interno
dell’inghiottitoio. Lo spettacolo
naturale a cui tutti possono assistere è
di rara bellezza e suggestione.
Dal dantesco paesaggio dell’inghiottitoio
il tour porta i visitatori a Rofrano, un
borgo dell’entroterra, dove potranno
visitare il centro storico e il mercatino
biologico allestito per i visitatori. Qui
sarà possibile degustare ed acquistare
prodotti dai sapori unici ed autentici.
Si consigliano scarpe da ginnastica,
felpa o giubbotto.
open-air bus •
Laurino
Sosta h 1
The first stop is in the municipality of
Lustra where, after visiting the
Monastery of San Francesco, one
continues in the historic town centre of
Rocca to admire the formidable Castle
built by the Longobards before passing
into Norman hands. From the splendid
views of the hills, the journey heads
towards the sea for an interesting stop
in Agropoli, where one goes on to
discover the Castle, and the
characteristic historic centre. The
ancient town centre, which juts out
over the sea, is quite worth the visit for
its inestimable panoramas.
Si consigliano scarpe da ginnastica.
• bus scoperto
Santa Maria Agropoli
di Castellabate
• Marina di Camerota • Palinuro • Policastro
• Sanza 8 • Rofrano ˚ 8
19.45
13.15
Sosta h 1
20.10
14.15
16.20
SAB / SAT
Sabato ore 9.00 / Saturday 9.00 am
Sabato ore 16.05 / Saturday 4.05 pm
Domenica ore 9.15 / Sunday 9.15 am
DOM / SUN
Domenica ore 9.30 / Sunday 9.30 am
Il cuore antico del Cilento
Tra antichi Castelli e Palazzi del Cilento
Alla scoperta della Certosa
Un’avventura nelle grotte
Itinerario storico-naturalistico
Itinerario storico-architettonico
Itinerario storico-paesaggistico
Itinerario storico-naturalistico
The Ancient Heart of Cilento
Ancient Castles and Palaces of Cilento
Discovering Certosa
Adventures in the Grottoes
History / Nature tour
Historic / Architecture tour
History / Nature tour
History / Nature tour
• Marina di Casal Velino • Acciaroli • Pollica 8 • Celso 8
• Galdo 8 • San Mauro ˚ 8
• Agropoli • Paestum • Roccadaspide 8 • Giungano ˚ 8
Nei giorni 11, 25 luglio / 8, 22 agosto / 5 settembre:
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea • Padula 8
Nei giorni 18 luglio / 1, 15, 29 agosto / 12 settembre:
• Paestum • Agropoli • Padula 8
L’itinerario si compone di 6 tappe, in
un percorso che, partendo dai più
caratteristici borghi marini del Parco,
accompagna verso le zone collinari,
dalle quali ammirare straordinari
promontori che lasciano senza fiato.
Partendo da Casal Velino si prosegue
verso Acciaroli, per raggiungere prima
Pollica e poi San Mauro Cilento.
Un percorso che dal mare ci porta sulle
dolci colline, dove si può ammirare il
piccolo borgo di Galdo, un angolo
suggestivo che ha custodito intatte la
semplicità e la solidità degli elementi
cilentani, e quello di Celso, una terrazza
naturale da cui si ammira da una parte
il mare di Acciaroli, dall’altra quello di
Casal Velino. Il capoluogo offre ai turisti
la suggestiva esperienza della visita al
Castello di Pollica. Per gli amanti delle
passeggiate è possibile raggiungere il
centro di Celso da Pollica, attraverso un
percorso a piedi della durata di
mezz’ora. Si prosegue poi verso
San Mauro Cilento, dove si assaporerà
la vita semplice ma autentica di questi
piccoli borghi rurali.
Il Cilento è stato nei secoli residenza
di nobili famiglie che hanno lasciato
traccia del proprio potere con
fortificazioni, castelli e palazzi.
Un tour alla scoperta di uno dei più
importanti monumenti del Sud Italia:
la Certosa di San Lorenzo a Padula.
• bus scoperto
The itinerary is made up of six stops, in
an exhibit which, beginning in the
most typical seaside resorts of the
Park, moves into the hills, from which
can view extraordinary, breathtaking
views.
Beginning with the Casal Velino, the
tour moves onto Acciaroli, first reaching
Pollica and then moving onto San
Mauro Cilento. The tour wends its way
from the sea and into the surrounding
hills, where one can view the little town
of Galdo, a fascinating little nook that
has preserved, unspoilt, the simplicity
and the solidity of the Cilentan
elements, as well as those of Celso, a
naturally terraced area from which one
can view the sea of Acciaroli on one side,
and from the other one can see Casal
Velino. The capital offers tourists a
moving experience – seeing the Pollica
Castello. For those who love going on
walks, one can reach the town of Celso
from Pollica in about half an hour by
foot. One continues through to San
Mauro Cilento, where one can taste the
simple, authentic life of these small
country towns.
Il percorso “Tra antichi Castelli e
Palazzi del Cilento” offre al visitatore
un assaggio di questo patrimonio,
partendo dal castello Medievale di
Roccadaspide arrivando ai palazzi
settecenteschi di Giungano.
A Roccadaspide, su un massiccio colle di
granito, troviamo lo splendido Castello
risalente all’epoca medioevale.
A Giungano il centro storico offre altre
meraviglie architettoniche come il
Palazzo Aulisco, che ospita una
prestigiosa biblioteca con testi del ’700,
il palazzo Ducale, edificio del ’600 di
particolare bellezza che ancora oggi
sembra imporsi all’osservatore come un
simbolo di potere feudale, gli splendidi
Palazzi del ’600, costruiti secondo i
canoni tipici delle residenze della
nobiltà cilentana dell’epoca, noti per i
bellissimi portali in pietra.
open-air bus •
Marina di Acciaroli
Casal Velino
l
l
9.00
9.30
Castello di
Pollica
Celso
Galdo
l
l
l
San Mauro Acciaroli
l
l
Marina di
Casal Velino
l
9.50
Sosta h 1
10.50
11.00
Sosta min 20
11.20
11.30
• bus scoperto
La visita alla Certosa offre un
suggestivo tuffo nella vita dei monaci
certosini. La Certosa di Padula è la più
grande in Italia e tra le più famose.
Fondata da Tommaso Sanseverino nel
1306 sul sito di un esistente cenobio, è
dedicata a San Lorenzo. La sua
struttura richiama l’immagine della
graticola sulla quale il santo fu
bruciato vivo. La storia dell’edificio
copre un periodo di circa 450 anni.
La parte principale della Certosa è in
stile Barocco ed occupa una superficie
di 50.500 m2, sulla quale sono
edificate oltre 320 stanze.
Si consiglia di munirsi di colazione
al sacco.
• bus coperto
Acciaroli Pioppi
l
l
9.15
9.25
l
l
l
16.05
16.30
17.20
l
Giungano
l
l
Agropoli
Gym shoes, sweatshirt or jacket
are recommended.
Marina di Marina Certosa di Marina Marina di Pioppi Acciaroli
Casal Velino di Ascea Padula di Ascea Casal Velino
l
l
9.45
10.00
l
l
l
l
l
15.40
15.55
16.15
16.25
11.50
18.20
l
Agropoli
19.00
9.00
9.25
19.45
l
l
l
Paestum
Certosa di Padula
l
Agropoli
Paestum
11.25
Sosta h 2
Sosta min 45
14.15
open-air bus •
• bus scoperto
Paestum
Sosta h 1
13.50
Si parte da Santa Maria di
Castellabate con una tappa ad
Agropoli, per proseguire per Le Grotte
di Castelcivita. Queste sono un
complesso di cavità carsiche, con un
susseguirsi di gallerie, saloni, strettoie
e pozzi, che si rincorrono, si
sovrappongono, sprofondano in salti e
paurosi baratri dove l’orrido e il
fantastico si alternano in un
arcobaleno di colori, dando vita a
particolari unici nel loro genere.
Le grotte rappresentano l’immagine
viva di uno spettacolo sublime che
non può essere descritto e la cui
bellezza può essere verificata solo
visitandole.
covered bus •
13.50
Roccadaspide
Sosta h 1,25
13.30
@
From the Cilento Coast, to the Karstic
wonders of the Vallo di Diano, this
itinerary offers a must-see tour that
crosses the entire park.
It takes off from Santa Maria di
Castellabate and makes a stop in
Agropoli, before continuing on towards
the Castelcivita Caves. This group of
karst cavities comprises a succession of
tunnels, halls, narrow passages and
wells, one after another and one above
another in a rainbow of colours,
creating formations that are unique of
their kind. These caves are the living
image of an indescribably sublime
spectacle whose beauty can only be
verified by visiting them.
Si consigliano scarpe da ginnastica,
felpa o giubbotto.
Packed lunch recommended.
open-air bus •
Paestum
12.05
A tour to discover one of the most
important monuments of Southern
Italy. The Carthusian Monastery of
St Lawrence (Certosa di San Lorenzo)
of Padula.
The visit to the Carthusian monastery
offers an amazing way to delve into
the life of the Carthusian monks. The
Carthusian monastery of Padula is the
largest in Italy, and amongst the most
famous. Founded in 1306 by Tommaso
Sanseverino on the site of a preexisting monastery, it is dedicated to
St Lawrence. Its structure brings to
mind the image of the grill upon which
the man was burned alive. The history
of the building spans 450 years.
The Carthusian monastery’s main
section is in a Baroque style, and it
covers a 50,500 m2 surface area, with
320 rooms.
Dalla Costa del Cilento alle meraviglie
del carsismo nel Vallo di Diano, questo
percorso offre l’imperdibile occasione
di attraversare tutto il Parco.
Sosta h 2
Agropoli
Sosta min 20
11.50
Cilento, over the centuries, has been
home to noble families who have left
behind the signs of their power with
fortresses, castles and palaces.
The tour called “Ancient Castles and
Palaces of Cilento” offers visitors a taste
of this heritage, beginning with the
Medieval castle of Roccadaspide, before
arriving at the 18th century palaces of
Giungano. Roccadaspide, placed on an
enormous granitic hill, on which we
find the marvellous Castle heading
back to the Medieval period. In
Giungano, the historic town centres
offers a number of other architectural
marvels, like the Aulisco Palace
(“Palazzo Aulisco”), which hosts the
prestigious library that houses texts
from the 18th Century, the palazzo
Ducale, an especially beautiful building
from the 17th Century which to this day
seems to foist a symbol of feudal
power on the visitor, of other splendid
Palaces from the 17th Century, built
according to the traditional canons of
the aristocratic homes of the Cilento
area from that period, with their
remarkably beautiful, grand doors.
• Santa Maria di Castellabate • Agropoli • Castelcivita 8
20.15
Agropoli
l
l
9.30
10.05
Castelcivita
Agropoli
l
l
Santa Maria
di Castellabate
l
11.25
Sosta h 1,50
13.25
20.40
Santa Maria
di Castellabate
15.25
15.50
13.15
14.15
14.50
per campania > artecardPLUS
cofinanziato
dalla
U.E.U.E.
Progetto
Progetto
cofinanziato
dalla
Campania
2000/2006
P.O.R.
P.O.R.
Campania
2000/2006
II Misura
7.2 7.2
Asse
Asse
II Misura
Regione Campania
Assessorato
Turismo
al al
Turismo
Assessorato
Assessorato
al Turismo
Culturali
e aieBeni
e Beni
ai Culturali
Beni
Culturali
e le Attività Culturali
perper
i Beni
Ministero
Ministero
i Beni
per
i Beni
Culturali
e leMinistero
eAttività
le Attività
Culturali
2010
Regione Campania
Luglio - Agosto - Settembre
July - August - September
con
campania > artecardPLUS
Assistenza Tecnica progettazione e coordinamento
Paola Mangone, Esperta Politiche di Sviluppo Locale
Assessorato al Turismo
e Beni Culturali
in collaborazionecoordinamento
con
tecnico
coordinamento
tecnico
soggetto attuatore
PROGETTO COFINANZIATO DALLA REGIONE CAMPANIA
ASSESSORATO AL TURISMO E BENI CULTURALI
www.cilentoediano.it | www.napoli.city-sightseeing.it | www.campaniartecard.it
Si ringrazia per la collaborazione
Maria Teresa Scarpa, ideatrice del progetto
“Vivere i Musei”
Responsabile Società affidataria dei servizi
Antonietta Sannino, Amministratore delegato
City Sightseeing Napoli s.r.l.
Web Master
Piero Ferrara, Funzionario Ente Parco
Responsabile del Progetto
Angelo De Vita, Direttore Ente Parco
lun-ven h 9-18, sab h 9-14 / mon-fri h 9am-6pm, sat h 9am-2pm
numero verde toll-free number 800 600 601
da cellulari e dall’estero mobile and from abroad +39 06 39967650
info e prenotazioni / info and reservation
choose your itinerary
campania > artecardPLUS
itinerari nel / itineraries in the
Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am
Alla scoperta dei borghi
Un tuffo nella natura
Itinerario storico-paesaggistico Vivere i Musei
Itinerario naturalistico
Discovering Ancient Towns
Dive into Nature
History / Nature tour Vivere i Musei
Nature tour
• Policastro • Scario • Morigerati 8 • Caselle in Pittari ˚ 8
• Acciaroli • Pioppi • Marina di Casal Velino • Marina di Ascea
• Gioi ˚ 8 • Stio 8 • Magliano Vetere 8
A journey through history, from
prehistory through to notable
contemporary artists.
Scario > Harbour
Itinerary Dive into nature
It is not allowed to start the tour from
the other stops along the itineraries
• bus coperto
@
Si consigliano scarpe da ginnastica.
covered bus •
Acciaroli Pioppi Marina di Marina Gioi
Casal Velino di Ascea
l
l
l
9.00
9.10
9.30
l
Stio Magliano Marina Marina di Pioppi Acciaroli
Vetere di Ascea Casal Velino
l
l
l
l
l
l
l
9.45 10.55
Sosta h 1,30
12.25
12.45
Sosta h 1
• bus scoperto
Policastro
open-air bus •
Scario
Morigerati
l
l
l
9.00
9.15
10.00
Caselle
in Pittari
l
Scario
Policastro
l
l
14.15
14.30
Sosta h 2,30
13.45 14.00
12.30
Sosta min 45
14.45
12.45
Sosta min 50
16.05
16.20
16.40
16.50
13.35
Pagina 1
Santa Maria di Castellabate > Harbour
Itineraries Sailing through Time, A Stroll
through the Temples, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
Adventures in the Grottoes
Gym shoes are recommended.
11:09
Policastro > Harbour
Itineraries Dive into nature, Crossing
the Park towards the Geosites
In the 15th century convent of
St Francis, an actor interprets Enzo
Infante, a master, and chronicles his life,
and the elements that inspired his life,
with an exhibit of paintings that depict
“his” Africa, Leghorn and Gioi. In Stio,
there is a chance to discover another
important contemporary artist,
Antonio Trotta. At the Museum
dedicated to him, there are works of
art, sketches, photograph and life-size
models of the artist, who has displayed
his work at the Venice Fine Arts
Biennale. At Magliano Vetere, the
Paleontological Museum offers an
important panoramic view on the age
in which “the sea built the mountains”.
Visitors will discover the important
remnants of flora and fauna in the
fossils found both on land and in the
seabed.
Il Parco offre agli amanti della natura
tanti luoghi incantevoli dove
trascorrere un’indimenticabile giornata
“immersi” nel verde o nelle limpide
acque del suo meraviglioso mare.
Proprio questo si appresta a fare il
visitatore che sceglie “Un tuffo nella
natura”. Un itinerario che da Policastro
si muove verso la deliziosa Scario,
borgo marino piccolo e accogliente,
con acque limpide e ricche di fauna
marina. Si prosegue poi per Morigerati
con la visita all’Oasi WWF della grotta
di Morigerati, al cui interno si possono
ammirare le meravigliose risorgenze
del fiume Bussento, dove il fiume
torna alla luce dopo un percorso
sotterraneo. Un’esperienza davvero
coinvolgente.
28-06-2010
Pioppi > Near the Maritime Museum
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
Environment and Traditions, Nature,
Culture, Spirituality, Discovering the
Carthusian Monastery
Un viaggio nel tempo, dalla preistoria
fino ad artisti contemporanei di fama
internazionale.
Nel convento quattrocentesco di
San Francesco un attore interpreta il
maestro Enzo Infante, svelando le
vicende della sua vita e gli elementi
che ispirano la sua arte, con una
mostra di dipinti che ritraggono la sua
Africa, Livorno e Gioi. A Stio si offre
l’occasione di scoprire un altro
importante artista contemporaneo,
Antonio Trotta. Nel Museo a lui
dedicato sono presenti opere, bozzetti,
fotografie e modelli a grandezza
naturale dell’artista, che ha esposto
alla biennale delle Arti di Venezia.
A Magliano Vetere il Museo
Paleontologico offre un’importante
panoramica sull’età in cui “il mare
costruiva le montagne”. I visitatori
scoprono i ritrovamenti degli
importanti giacimenti di fossili della
flora e fauna dell’ambiente terrestre e
marino primitivo.
The Park offers nature lovers lots of
enchanting places in which to spend
an unforgettable day “immersed” in
the green, or in the clear waters of its
marvellous sea.
This is what is offered the visitor who
chooses “A dive into nature”. An
itinerary that moves from Policastro
towards delicious Scario, a small and
welcoming seaside villages with clear
waters brimming with marine life. One
continues towards Morigerati with a
visit to the WWF Oasis at the grotto of
Morigerati, inside which one can view
the wonderful bubbling up of the
Bussento River, where the river comes
back into the light following an
underground trip. A truly allencompassing experience.
Pieghevole40x60
Non è consentito iniziare il viaggio
dalle altre località toccate dagli itinerari
Palinuro > Palinuro Roundabout
Itineraries Discovering the Enotri
and Lucani, Travelling through Wonders,
Crossing the Park towards the Geosites
scegli il tuo itinerario
campania > artecardPLUS
“Green Globe” per il turismo; Riserva di Biosfera
MAB-UNESCO; Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO
quale “Paesaggio Culturale” di valenza mondiale
ed, in dirittura di arrivo, il riconoscimento quale
Geoparco della rete europea e mondiale dei Geoparchi
e della Dieta Mediterranea quale patrimonio
immateriale e culturale UNESCO.
Scario > Porto
Itinerario Un tuffo nella natura
• adults: euro 10,00
1 itinerary of your choice
• children (6-15): euro 5,00
1 itinerary of your choice
Santa Maria di Castellabate > Porto
Itinerari Navigando nel tempo,
Passeggiando tra i templi, Il verde del
Cilento passando per la via Istmica,
Un’avventura nelle grotte
Paestum > Via Magna Grecia
(Museum entrance - main parking)
Itineraries The treasures of the Cilento
and the Vallo di Diano, Water energy
in a natural oasis, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
The Castles on the Coast and in the Interior,
Ancient Castles and Palaces of Cilento,
Discovering the Carthusian Monastery
• adulti: euro 10,00
1 itinerario a scelta
• bambini (6-15): euro 5,00
1 itinerario a scelta
Policastro > Porto
Itinerari Un tuffo nella natura, La
traversata del Parco verso i suoi Geositi
itinerary to the grottoes - 7 days
Admittance to the grottoes of Morigerati,
Pertosa and Castelcivita + 1 of the
following City Sightseeing itinerary
of your choice: Dive into Nature
(Morigerati) / The treasures of Cilento
and Vallo di Diano (Pertosa) / Adventures
in the Grottoes (Castelcivita)
• adults: euro 16,50
• children (6-15): euro 5,00
Pioppi > Adiacenze Museo del Mare
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura e
spiritualità, Alla scoperta della Certosa
Marina di Casal Velino > Piazza Marconi
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
Environment and Traditions, Nature, Culture,
Spirituality, The Ancient Heart of Cilento,
Discovering the Carthusian Monastery
itinerario delle grotte - 7 giorni
Ingresso alle grotte di Morigerati,
Pertosa e Castelcivita + 1 itinerario
City Sightseeing a scelta tra Un Tuffo nella
Natura (Morigerati) / I Tesori del Cilento e
del Vallo di Diano (Pertosa) / Un'avventura
nelle Grotte (Castelcivita)
• adulti: euro 16,50
• bambini (6-15): euro 5,00
Palinuro > Rotatoria di Palinuro
Itinerari Alla scoperta degli Enotri e dei
Lucani, In viaggio tra le meraviglie, La
traversata del Parco verso i suoi Geositi
where to purchase
Visitors can purchase the
campania > artecardPLUS
itineraries on board the City Sightseeing
bus or at participating travel agencies
(listed on websites).
Reservations recommended
Paestum > Via Magna Grecia
(ingresso Museo - parcheggio grande)
Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo
di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi
della natura, Il verde del Cilento passando
per la via Istmica, I castelli della costa
e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi
del Cilento, Alla scoperta della Certosa
Lunedì ore 9.00 / Monday 9.00 am
LUN / MON
Marina di Ascea > Piazza Europa
Itineraries Discovering Ancient Towns,
Discovering the Carthusian Monastery
Marina di Camerota > Harbour
Itineraries Travelling through Wonders,
Crossing the Park towards the Geosites
dove si acquista
È possibile acquistare
campania > artecardPLUS
a bordo del bus City Sightseeing o presso
tutte le agenzie di viaggio autorizzate
(l’elenco è consultabile sui siti internet).
Si consiglia la prenotazione
“Green Globe” for tourism; MAB-UNESCO Biosphere
Reserve; UNESCO World Heritage Sites including
“Cultural Landscape” of world renown and, now
underway, a recognition such as European and world
network of Geoparks, and the Mediterranean Diet
as a non-material UNESCO cultural heritage item.
The “naturally Cilento” with
campania > artecardPLUS itineraries
in the National Park of Cilento
and Vallo di Diano will lead you
on a discovery of inland Cilento,
through a dedicated tourist
transport system, guided tours
and typical food and wine tasting
events.
Marina di Casal Velino > Piazza Marconi
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Ambiente e tradizioni, Tra natura, cultura
e spiritualità, Il cuore antico del Cilento,
Alla scoperta della Certosa
naturalmente
naturally
Gli itinerari “naturalmente Cilento”
con campania > artecardPLUS
nel Parco Nazionale del Cilento
e Vallo di Diano ti condurranno
alla scoperta dell’entroterra
cilentano attraverso un sistema
di trasporti turistici dedicati,
visite guidate e degustazioni
di prodotti tipici.
Marina di Camerota > Porto
Itinerari In viaggio tra le meraviglie,
La traversata del Parco verso i suoi Geositi
Visits 8 Samplings ˚
According to the itinerary selected,
it is possible to take advantage of visits to
sites and to the Cilentan old town centers,
as well as to sample local delicacies
A veritable “bio-diversity lab” that holds an inestimable net worth
of history, nature and culture, unites the wonders of the coastline
with the beauties of the ancient medieval towns tucked into the
hills, set into lush valleys, and ensconced in the mountains of the
Cilento area and the Vallo di Diano.
Here we can breathe in the aromas of the Mediterranean,
taste the delicious fruits of traditional agriculture,
and a crystal-clear sea offers ups its abundance in thanks to those
who preserve the traditions and the uniqueness of this area,
making for a harmonious integration of man and nature.
This is the National Cilento and Vallo di Diano Park. Just recently
founded by the Ministry of the Environment, and the Protected
Marine Areas of Santa Maria di Castellabate and the Costa
degli Infreschi and della Masseta, it is the largest protected area
in all of Italy.
Following the successful 2009 programmes entitled
“Discovering the Park with Sports, Nature and Culture” and
“Living Museums – a multi-sensory and intellectual journey through
the Park” – the Park will now offer its many visitors the chance
to enjoy “Park Itineraries to Experience Culture and Museums”.
Visitors will thus discover not only natural and geomorphologic
beauties of the parks, but moreover the archaeological,
historical and museum experiences for which the territory
is renowned – an area that for centuries was the centre of culture
in the Mediterranean.
Not just sea, not only sun... But more... nature and culture
to move and excite you throughout the year.
The succession of these millenary
interactions between Nature and
Culture has transformed the
Cilentan area into a complex
bio-geographical system in which
Grecian cities and old town centers,
ancient abbeys, castles, and manor
houses are set into even more
unspoiled environments teeming
with rare flora and fauna, majestic
terraced olive groves, grottoes,
caves and gorgeous forests.
All of this is contained within
a delicately dynamic equilibrium,
unique but fragile.
Un vero e proprio “laboratorio di biodiversità” dove
un inestimabile intreccio di storia, natura e cultura unisce
le meraviglie della costa con le bellezze dei borghi antichi
incastonati sulle colline, nelle valli e sui monti del Cilento
e Vallo di Diano.
Qui si sente il profumo del Mediterraneo, qui si assaporano
i frutti prelibati che un’agricoltura di qualità ed un mare cristallino
offrono con generosità per ripagare il lavoro di chi preserva le
tradizioni e le specificità di questo territorio, armonioso risultato
della sapiente integrazione tra uomo e natura.
Questo è il Parco Nazionale del Cilento e del Vallo di Diano
che, con la recente istituzione, da parte del Ministro dell’Ambiente,
delle Aree Marine Protette di Santa Maria di Castellabate
e Costa degli Infreschi e della Masseta, è l’area protetta
più grande d’Italia.
Anche quest’anno, dopo le due fortunate esperienze del 2009
“Alla scoperta del Parco tra Sport, Natura e Cultura” e “Vivere
i Musei – un Viaggio alla scoperta del Parco delle sensazioni
e dei saperi” ai tanti turisti daremo la possibilità con
“Gli Itinerari del Parco per Vivere la Cultura ed i suoi Musei”
di scoprire non solo le bellezze naturalistiche e geomorfologiche
ma soprattutto quelle archeologiche, storiche e museali di cui
è ricco questo territorio che per secoli è stato il centro della
cultura del Mediterraneo.
Non solo mare, non solo sole ma anche e soprattutto natura
e cultura per emozionarsi tutto l’anno.
Il succedersi di queste millenarie
interazioni tra Natura e Cultura
ha trasformato il territorio
cilentano in un complesso sistema
biogeografico dove città greche
ed antichi centri storici, antiche
abbazie, castelli e casali sono
incastonati in ambienti ancora
incontaminati, ricchi di piante
ed animali rari, maestosi uliveti
terrazzati, grotte, spelonche
e boschi maestosi. Il tutto in un
delicato equilibrio dinamico,
unico ma fragile.
Marina di Ascea > Piazza Europa
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Alla
scoperta della Certosa
Visite 8 Degustazioni ˚
A seconda dell’itinerario prescelto
è possibile usufruire di visite ai siti
e ai borghi del Cilento e di degustazioni
di prodotti tipici
The President
Amilcare Troiano
The National Park of Cilento
and Vallo di Diano preserves,
in its 181,048 hectares of
protected territory, a priceless
heritage - the fruit of the
harmonic blend of natural
scenery and architecture - one
that is ceaseless yet balanced.
Agropoli > Near the Sports Pavilion
Itineraries The treasures of the Cilento
and the Vallo di Diano, Water energy
in a natural oasis, The Green of the
Cilento, passing through the Via Istmica,
The Castles on the Coast and in the
Interior, Ancient Castles and Palaces
of Cilento, Discovering the Carthusian
Monastery, Adventures in the Grottoes
Cilento
Il Presidente
Amilcare Troiano
Il Parco Nazionale del Cilento
e Vallo di Diano preserva, nei
suoi 181.048 ettari di territorio
protetto, un patrimonio di
inestimabile valore, frutto
dell’armonica integrazione
tra ambienti naturali e opera
dell’uomo, incessante ma
per fortuna equilibrata.
Agropoli > Adiacenze Palazzetto dello Sport
Itinerari I tesori del Cilento e del Vallo
di Diano, L’energia dell’acqua in un’oasi
della natura. Il verde del Cilento passando
per la via Istmica, I castelli della costa
e dell’interno, Tra antichi Castelli e Palazzi
del Cilento, Alla scoperta della Certosa,
Un’avventura nelle grotte
nel cuore del Mediterraneo
in the heart of the Mediterranean
Parco Nazionale
del Cilento
e Vallo di Diano
Acciaroli > Harbour
Itineraries Discovering Ancient Towns,
A Sea of... History, Sailing through Time,
A Stroll through the Temples, Environment
and Traditions, Nature, Culture, Spirituality,
The Ancient Heart of Cilento, Discovering
the Carthusian Monastery
suggestions for your visit
Comfortable shoes and clothing
are required. Water and sun protection
recommended
Schedules may be subject
to variations
Salerno
where to take the bus
Acciaroli > Porto
Itinerari Alla scoperta dei borghi, Un mare
di... storia, Navigando nel tempo,
Passeggiando tra i templi, Ambiente
e tradizioni, Tra natura, cultura e
spiritualità, Il cuore antico del Cilento,
Alla scoperta della Certosa
consigli per la visita
Sono necessari scarpe ed abbigliamento
comodi ed è consigliabile portare
con sé dell’acqua e quanto necessario per
proteggersi dal sole
La durata degli itinerari
è suscettibile di variazioni
CAMPANIA
dove si prende l’autobus