1 Prodotto importato e distribuito da

Transcript

1 Prodotto importato e distribuito da
Prodotto importato e distribuito da:
SABATTINI CARS s.r.l.
Via Cicogna 129
San Lazzaro di Savena (BO)
SabattiniCars s.r.l.
Via Cicogna 129
40068 - -San Lazzaro di Savena(BO)
Tel.: 051-6255097 / 6255285
Fax: 051-6285738
www.sabattinicars.com
[email protected]
[email protected]
1
MANUALE D'USO
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un modello THUNDER TIGER. La SABATTINI CARS, unica importatrice ufficiale di questo
modello, mette a disposizione dell'utente un servizio assistenza che può essere consultato tramite mail a questo
indirizzo: [email protected] negli orari d'ufficio.
ACCESSORI NECESSARI PER IL FUNZIONAMENTO NON INCLUSI
Radiocomando e servi già inclusi e montati
Batterie alkaline tipo AA n° 8 per la
trasmittente e n° 4 per ricevente
Miscela per modellismo con
percentuale di nitrometano
non superiore al 16%
Glow Starter (Accendicandela) art.2151 o 2152
Riempitore miscela art.1260 o
1261
Chiave candela a 5 vie (art.1117)
ACCESSORI INCLUSI NEL KIT
Pinza, cacciaviti taglio e a croce.
Chiavi a brugola
Chiave a 4 vie
2
2
CARICA DELL'ACCENDICANDELA
Miscela per modellismo
con percentuale di nitrometano
non superiore al 16%
a) Inserire il carica batterie nella presa di corrente 220V.
b) Collegare l'accendicandela al carica batterie come illustrato nella foto.
c) lasciare in carica circa 10/12 ore.
3
PREPARAZIONE RADIOCOMANDO
a) Avvitare l'antenna sul trasmettitore.
b) Verificare che il quarzo della trasmittente (vedi fig.b) sia dello stesso colore di quello della ricevente (vedi fig.c),
posta all'interno del vano porta batterie e ricevente del modello.
3
INSTALLAZIONE BATTERIE TRASMITTENTE E RICEVENTE
a) Aprire il coperchio sul retro della trasmittente ed inserire n°8 stilo tipo AA(vedi fig.a).
b) Aprire il vano porta batterie sul modello, ed inserire n°4 stilo tipo AA nel portabatterie(vedi fig.b).
ACCENSIONE APPARATO RADIO
Interruttori reverse
a) Accendere prima il trasmettitore(vedi fig.a).
b) Accendere la ricevente (vedi fig.b).
c) Gli interruttori reverse posti sotto al trasmettitore, servono per invertire la rotazione del comnado del gas/freno o
dello sterzo. La macchina esce dalla fabbrica già impostata correttamente, consigliamo di non toccare gli
interruttori reverse.
d) Controllare periodicamente lo stato di carica delle batterie, sia del trasmettitore che del ricevitore (in caso di
batterie scariche la macchina perderebbe il controllo causando gravi danni).
e) Quando spegnete l'apparato radio, prima spegnere la ricevente e poi la trasmittente.
4
REGOLAZIONE DELLO STERZO
a) Controllo dello sterzo. Con il trasmettitore e ricevente accesi e la macchina sollevata da terra, spostare lo stick
dello sterzo verso sinistra(vedi fig.a). Le ruote devono sterzare a sinistra, se invece sterzano a destra spostare
l'interruttore del reverse dello sterzo posto sotto al trasmettitore(CH1).
b) Rimettere lo stick nel punto neutrale. In questo modo le ruote devono essere al centro, se così non fosse agire
sulla levetta del trim (regolazione fine) posto sotto allo stick dello sterzo.
c) Spostare lo stick dello sterzo verso destra e verificare che le ruote girino verso destra.
REGOLAZIONE CON IL TRASMETTITORE, DEL COMANDO GAS / FRENO
REGOLAZIONE GAS / FRENO
N.B.
QUESTOi PARAGRAFO
VA PRESO
IN CONSIDERAZIONE
SOLO
NELL'EVENTUALITA'
a) Controllare
comandi gas / freno.
Con la trasmittente
e ricevente accesa,
verificare
che il carburatore siaCHE
chiuso e
LA
REGOLAZIONE
DELeCOMANDO
GAS / FRENO NON SIA REGOLATA CORRETTAMENTE. LA
le ruote
girino liberamente
non siano frenate.
MACCHINA
DAL
GIA'
REGOLATA
SETTATA.si apra.
b) Spostare loESCE
stick del
gasCOSTRUTTORE,
(vedi fig.a) verso l'alto
e verificare
che ilEcarburatore
a)c)Settaggio
del
gas
/
freno.
Con
la
trasmittente
e
ricevente
accesa,
tenere
stick del gafig.b),
/ frenoche
in il
posizione
Spostare lo stick del gas verso il basso e verificare che il carburatore silochiuda(vedi
freno entri in
centrale
(neutrafig.c)
vedi fig.a).
In questo
anche
il servo sarà in posizione neutra.
funzione(vedi
e le ruote
devonomodo
essere
frenate.
b) Avvicinare il collarino (vedi fig.b) all'asta comando freno, senza però bloccare le ruote.
c) Con il servo in posizione neutrale, avvicinare i due collari (vedi fig. c) del comando del gas.
5
e
f
a) Accendere il trasmettitore e la ricevente. Togliere il filtro dal carburatore(vedi fig.d / e) e verificare che la
ghigliottina del carburatore sia aperta circa 1mm(vedi fig.b)., se così non fosse, agire sulla vite (vedi fig.a)
svitandola (la ghigliottina si chiude) o avvitandola (la ghigliottina si apre) fino a trovare la posizione corretta.
b) Rimettere il filtro nel carburatore(vedi fig.f).
c) Accendere il modello.
d) QuandoPREPARAZIONE
la macchina è accesa
ed in
movimento, controllare che lo scarico non faccia molto fumo e che la 6
DEL
MOTORE
macchina non faccia fatica a salire di giri. Nel caso in cui esca molto fumo dallo scarico, significa che la macchina
ha una carburazione “grassa”. In questo caso agire sulla vite (vedi fig.b), avvitandola di ¼ di giro per volta fino a
quando il motore gira correttamente e senza emettere molto fumo.
e) Nel caso lo scarico del modello non emette fumo e tende a spegnersi, agire sulla vite(vedi fig.b), svitandola di ¼
di gitro per volta fino a quando uscirà un leggero fumo e la macchina non tenderà più a spegnersi.
REGOLAZIONE AMMORTIZZATORI E TOE-IN(REGOLAZIONE GEOMETRIE ANT /
POST.))
RIFORNIMENTO
a) Prima di accendere il motore, rimuovere la candela(vedi fig.a) ed inserirla nell'accendicandela(vedi fig.b).Fare
attenzione a non perdere la rondella di rame. Controllare che la candela diventi incandescente, questo significa che
l'accendicandela è carico. Nel caso la candela sia poco incandescente o addirittura non lo sia, significa che
l'accendicandela è scarico.
b) E' consigliato usare candele n° 3 in periodi con temperature fredde, n° 4 con temperature calde.
c)a)
il trasmettitore
aprire
carburatore
mano(vedi
fig.c).
Regolazione
ammortizzatori
(vedieilfig.a),
viene afatta
tramite
gli
spessori di varie altezze inclusi nella confezione.
a)Con
Accendere
prima
ilspento,
trasmettitore
poi
la ricevente(vedi
fig.a).
d)
Chiudere
con
un
dito
il
tubo
di
scarico
e
contemporaneamente
tirare
la corda più
dell'accensione
del motore(vedi
Per
rendere
l'ammortizzatore
più
reattivo,
aumentare
gli
spessori,
per
renderlo
morbido diminuire
gli spessori.
b)
Inserire
l'accendicandela
sulla
candela(vedi
fig.b).
a) Rimuovere il cappuccio dal riempitore(vedi fig.a).
fig.e)
per
3
/
4
volte
con
movimenti
brevi
e
veloci
(mai
tirare
per
nessun
motivo
la
corda
fino
a
fine
corsa,
indella
quanto
b)
La
regolazione
della
convergenza
anteriore
si
ottiene
avvitando
o
svitando
il
tirante
che
collega
il
mozzo
dello
c)
Con
movimenti
brevi
e
veloci,
tirare
la
corda
dell'accensione
del
motore
lasciando
l'accendicandela
inserito(vedi
b) Tenendo premuto il riempitore, inserirlo nella tanica(vedi fig.b) di miscela(non usare miscela al di sopra
questo
causerebbe
la
rottura
del
sistema
di
messa
in
moto).
sterzo
al servocomando(vedi
fig.b).
Avvitando
tirante,
le ruote
verso
l'esterno
viceversa.
fig.c) nella
candela
con
piccoli
movimenti
sullo rilasciare
stick
del si
gas
aprendo
eed
chiudendo.
percentuale
del
16% ediagire
nitrometano).
Una
voltailinserito
il aprono
riempitore
in questoe modo
si riempirà.
e)
Riportare
manualmente
il
servo
in
posizione
neutrale
(vedi
fig.f).
c)
La
regolazione
della
campanatura
posteriore
si
ottiene
avvitando
o
svitando
il
tirante
che
collega
il mozzo
d)
A
messa
in
moto
avvenuta,
prima
di
togliere
l'accendicandela,
aspettare
circa
30
secondi.
c) Sollevare il tappo del serbatoio del modello e riempirlo con il riempitore (vedi fig.c).
f)posteriore
Riavvitare
la
candela
senza
stringerla
troppo.
Una
volta
avvitata
svitarla
mezzo
giro.
Avvitando
il tirante,
le ruotenon
si stringono
l'interno.
e) Nel casoal supporto
messa inammortizzatori.
moto non avvenga
dopo qualche
tentativo,
insistere verso
in quanto
il motore si potrebbe
ingolfare. In questo caso togliere la candela e ripetere l'operazione del paragrafo 13.
a
MESSA IN MOTO DEL MOTORE
78
14
CARBURAZIONE MOTORE
Questo paragrafo vi da un'indicazione sulla carburazione del motore. Per una nuova carburazione
avvitare completamente e svitare di 2,5 giri la vite della carburazione. Dopo di che svitare di ¼ di giro
alla volta (senso antiorario), la vite della carburazione per rendere più ricca la carburazione. Se il
motore è troppo ricco e tende ad ingolfarsi e a emettere molto fumo, agire in senso inverso avvitando la
vite della carburazione di ¼ di giro alla volta in senso orario. Una volta trovata la carburazione giusta,
effettuare il rodaggio consumando 2/3 serbatoi con un andatura medio bassa.
9
Inquesto
questoparagrafo
paragrafoviene
vieneillustrato
illustratocome
comepoter
si puòmigliorare
migliorareil ilsettaggio dello
In
settaggio
dello
sterzo,
degli
ammortizzatori
e
della
trazione,
per
sterzo, della trazione e degli ammortizzatori, per differenti
condizioni
di guida.
ogni tipo di guida con la Vostra TS4N.
QUARTO BUCO DAL
Quarta
CENTRO tacca dal
centro.
MENO CORSA
Compressione / rilascio
ammortizzatore
più
PIU' MORBIDO
lenta..
PIU'sterzo
STERZO
Più
MENO
MenoSTERZO
sterzo
Cinghia
più lenta
Cinghia
più
Cinghia
Cinghia
più
tirata
tirata
lenta
MENO
MenoCORSA,
corsa,PIU'
piu'SPESSORI.
spessori.
PIU'
Più sterzo
Standard,
STANDARD,no
NOspessori.
SPESSORI.
STERZO
PIU'
-, PIU'
Più -,
più STERZO.
sterzo.
PIU' +, MENO STERZO.
Più +, meno sterzo
(max
caster,tutti
tuttigliglispessori)
spessori)
(max casrter,
Più +,+,sterzo
sterzo
lento
/ uscita
Piu'
lento
/ uscita
veloce
Piu'
-, sterzo veloce / uscita lenta
veloce
Più -, sterzo veloce / uscita lenta
Toe-in,piu'
più
dritto.
Toe-in,
dritto
Toe-out,
veloce
Toe-out,sterzo
sterzo
veloce.
SOSPENSIONI PIU'
Sospensioni
MORBIDE, PIU'morbide,
CORSA
più sterzo
ANTERIORE
Anterior
PIU'
PIU' sterzo.
STERZO.
Più STRETTO,
stretto, più
MENO STRETTO, MENO STERZO.
Più ampio, meno sterzo
Altezza da
ALTEZZA
DA
terra
TERRA
5mm.(da terra al telaio sotto)
5mm. (da terra a telaio sotto)
e
CAMBIO 2 VELOCITA'
(
)
PER LA 6168 TS4N
PLUS, IL CAMBIO
OPTIONAL.
E'
Stringendo la brugola in
senso orario, si ritarda la
cambiata.
Svitando la brugola in senso
antiorario, si anticipa la cambiata.
10
Usando olii siliconici di diverse durezze si potrà
ottenere più o meno trazione.
Quarta tacca dal
centro
Più trazione
Meno trazione
Cighia lenta
Cinghia
tirata
Compressione / rilascio
ammortizzatori più
lenta.
Meno camber, meno tenuta e più
scorrevolezza. Più camber, più tenuta,
meno scorrevolezza.
Meno trazione, più spessori.
Standard, 5mm. + 2mm.
Più trazione, meno spessori.
Più esterno, più tenuta
POSTERIORE
Meno angolo, meno
tenuta, piuù
scorrevolezza sul dritto.
Più angolo, più tenuta,
meno scorrevolezza sul
dritto.
Più -, meno trazione.
Più +, più trazione.
Altezza da
terra
Più -, più trazione / meno velocità
Più +, meno trazione / più
velocità
6,5mm (da terra al telaio sotto)
ATTENZIONE
1) Non tagliare mai per nessun motivo il filo antenna della ricevente(questo causerebbe la perdita del segnale con conseguenti gravi
danni ).
2) Controllare prima di ogni messa in moto, lo stato di carica delle batterie trasmittente e ricevente.
3) Non utilizzare il modello su strade pubbliche.
4) Utilizzare il modello facendo attenzione a persone e animali.
5) Utilizzando il modello insieme ad altri, verificare che le frequenze sia diverse.
6) Rispettate l'ambiente, non utilizzate il modello in posti dove il rumore potrebbe disturbare persone o rovinare la superficie su cui si
gira.
7) Non toccare mai il motore ed il tubo di scarico durante l'utilizzo in quanto la temperatura diventa molto elevata, causando serie
bruciature.
8) Non trasportare mai il modello con miscela nel serbatoio.
9) Quando riponete il modello tenerlo lontano dalla luce del sole diretta, da luoghi umidi o da sorgenti di calore.
10) Non utilizzare il modello quando piove.
11) Il carburante utilizzato è altamente infiammabile, leggere attentamente le avvertenze del produttore della miscela.
CONDIZIONI DI GARANZIA
I prodotti distribuiti dalla ditta SABATTINI CARS s.r.l. sono garantiti da difetti di fabbricazione occulti o palesi, per un periodo di 12
mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale allegato.
La garanzia non può in nessun caso essere superiore al costo effettivamente sostenuto per l'acquisto del kit originale. La presente
garanzia non copre i componenti usurati o manomessi. La mancanza di particolari nel kit deve essere comunicata entro 7 giorni dalla
data di acquisto. Non verranno spediti particolari in garanzia in mancanza del documento d'acquisto.
Per ricevere particolari in garanzia al servizio assistenza dovranno pervenire il documento d'acquisto e/o il/i particolare/i difettoso/i. In
caso di particolari mancanti o difettosi, rivolgersi al servizio assistenza SABATTINI CARS. Il reso deve essere effettuato nella sua
confezione originale.
NEL MANUALE ORIGINALE, SONO ELENCATI I PEZZI DI RICAMBIO E OPTIONAL(che potete richiedere al vostro rivenditore)
PER MIGLIORARE LE PRESTAZIONI DEL VOSTRO MODELLO.
11
12
13
14