Il mio amico Nr. 10
Transcript
Il mio amico Nr. 10
Il vostro magazine salute benessere // estate 2014 Emergenze Sul campo Fitoterapia Il giardino botanico Gentiana in festa Concorso speciale anniversario Giocate e vincete! Cane di assistenza Il mio amico ed io Nr. 10 www.pharmacieplus.ch la rete pharmacieplus in Svizzera infoline al 0848 840 740 (da CHF 0.09 a 0.11/min) Canton Ticino • centrale cadenazzo, Via Cantonale, 6593 Cadenazzo • centro losone, Via Mezzana 31A, 6616 Losone • grassi, Condominio Bosco Grande, 6760 Faido • malè, Piazza Indipendenza 4, 6500 Bellinzona • delle semine, Via Rodari 3, 6500 Bellinzona Svizzera tedesca • Goldach Apotheke, Hauptstrasse 6, 9403 Goldach • école-de-médecine, Rue Ecole-de-Médecine 3, 1205 Genève • de l'orangerie, Rue de l'Orangerie/Fbg de l'Hôpital, 2000 Neuchâtel • du grand-pré sa, Rue du Grand-Pré 76, 1202 Genève • de colombier sa, Rue Haute 23A, 2013 Colombier • dubois, Rte Aloïs-Fauquez 105, 1018 Lausanne • de grange-canal, Rte de Chêne 65, 1224 Chêne-Bougeries • du val-de-ruz, Rue du Centre 2, 2052 Fontainemelon • d'échandens, Place Saugey 6, 1026 Echandens • grenus, Place Grenus 12, 1201 Genève • du versoix, Industrie 1, 2300 La Chaux-de-Fonds • de la fauvette, av. de Chailly 6, 1012 Lausanne Canton Berna • fleury, Av. Centrale 123, 1884, Villars-sur-Ollon • du mandement sa, Rte d'Aire la Ville 212, 1242 Satigny • du mortier d'or, Rue de Coutance 12, 1201 Genève • des pâquis, Rue des Pâquis 10, 1201 Genève • Victoria Apotheke, Gotthardstrasse 126, 4054 Basel • du rondeau, Rue Ancienne 84, 1227 Carouge • du rond-point, Rd-Pt. de Plainpalais 6, 1205 Genève • boulevard-tilleul, Bd. de Pérolles 32, 1700 Fribourg • de la roseraie, Bd de la Cluse 51, 1205 Genève • du bourg, Place de l'Hôtel de Ville 1, 1700 Fribourg • de saint-jean sa, Rue de Saint-Jean 2, 1203 Genève • du camus sa, Rue du Camus 2, 1470 Estavayer-le-Lac • de saule sa, Ch. de Saule 27, 1233 Bernex • dr a. marca, Av. de la Gare 4, 1701 Fribourg • dubas-centre, Av. de la Gare 3, 1630 Bulle • dr c. repond, Rue de Gruyères 35, 1630 Bulle • de riaz sa, Impasse des Terreaux 2, 1632 Riaz • saint-roch, Place du Centre 2, 1635 La Tour-de-Trême • de la tête noire, GrandRue 14, 1680 Romont Canton Ginevra • de châtelaine, Av. de Châtelaine 74, 1219 Châtelaine • de la cigale, Ch. Isabelle de Montolieu 115, 1010 Lausanne • des fontaines, Av. Vibert 20-24, 1227 Carouge • Tell Apotheke, Güterstrasse 223, 4053 Basel Canton Friborgo • marti, Rue Fr.-Soguel 4, 2053 Cernier • wilson, Rue des Pâquis 45, 1201 Genève Canton Neuchâtel • du bourg, Rue A.-Bachelin 11, 2074 Marin-Epagnier • bourquin, Grand-Rue 11, 2108 Couvet • centrale fleurier, Rue du Grenier 1, 2114 Fleurier • centrale matthys, Rue de l'Hôpital 13, 2001 Neuchâtel • des forges sa, Charles-Naine 2A, 2300 La Chaux-de-Fonds • de la grand-rue, GrandRue 42, 2034 Peseux • de la neuveville, Grand-Rue 9-11, 2520 La Neuveville • salzmann, Place de la Gare 3, 2735 Malleray • schneeberger, Grand-Rue 161, 2720 Tramelan • du vallon, Rue Francillon 4, 2610 St-Imier Canton Giura • cattin-gare, Place de la Gare 18, 2800 Delémont • cattin-ville, Rue des Moulins 7, 2800 Delémont • franches-montagnes sa, Place du 23 Juin 2, 2350 Saignelégier • milliet gare, Rue Xavier-Stockmar 2, 2900 Porrentruy 1 • milliet ville, Grand-Rue 2, 2900 Porrentruy Canton Vaud • de l'ancien-stand sa, Rte Plaines-du-Loup 10, 1018 Lausanne • avenchoise, Rue Centrale 31, 1580 Avenches • de begnins, Route de St-Cergue 6, 1268 Begnins • du bourg, Rte d'Echallens 5, 1032 Romanel • de cortot, Av. A-Cortot 7A, 1260 Nyon • du flon, Voie du Chariot 6, 1003 Lausanne • de florissant, Rue Florissant 28, 1020 Renens • de la gare, Av. de la Gare 10, 1400 Yverdon-les-Bains • des grangettes, Ch. des Eterpeys14, 1010 Lausanne • de l'île, Grand-Rue 58 bis, 1180 Rolle • de marterey, Rue Caroline 6, 1003 Lausanne • du marché, Hôtel-deVille 19, 1170 Aubonne • de mauverney, 24, Rue du Mauverney, 1196 Gland • du mont d'or, Grand-Rue 10, 1337 Vallorbe • rouvinez, Rue du Simplon 28, 1800 Vevey • de saint-étienne, Ch. du Centenaire 4, 1008 Prilly • du sentier, GrandRue 44, 1347 Le Sentier • de la tour d'ivoire, Rue Igor Stravinsky, 1820 Montreux • de la vallée, Grand-Rue 32, 1347 Le Sentier Canton Vallese • bramois, Rue du VieuxVillage 14, 1967 Bramois • de champéry, Rue du Village 93, 1874 Champéry • lauber, Av. de la Gare 7, 1920 Martigny • de lavallaz, Place de Tübingen 4, 1870 Monthey 2 Ville • du léman, Rue du Léman 18 B, 1920 Martigny • du midi, Place du Midi 20, 1950 Sion • st. maurice, Grand-Rue 4, 1890 St. Maurice • de troistorrents, Rte de Village 16, 1872 Troistorrents • vouilloz, Av. de la Gare 22, 1920 Martigny • de montreux, Av. des Alpes 39, 1820 Montreux • nouvelle, Rue Centrale 15, 1003 Lausanne • d'oron, Le Bourg 5, 1610 Oron-la-Ville • de la poste, Rue des Granges 24, 1530 Payerne • de prélaz sa, Avenue de Morges 60, 1004 Lausanne • du rhône et du midi, Rue du Rhône 21, 1860 Aigle colophon | editore responsabile pharmacieplus société coopérative les corbes 5, 1121 bremblens | tel. 021 811 48 88 | fax 021 811 48 89 | direttore pharmacieplus eric bussat | caporedattrice kristin aubort, [email protected] | ideazione e direzione artistica © unigraf.com | foto di copertina: seb michel, contenuto © shutterstock | marketing isabelle gavric-chapuisat | pubblicità pharmacieplus, [email protected] | traduzione: frenzis group language services zurigo | edizione estate 2014 | tiratura francese, tedesco, italiano 380 000 es. | abbonamento tel. 021 811 48 88 © pharmacieplus | stampa IRL plus sa, losanna www.pharmacieplus.ch Editoriale sommario Estate 2014 Un buon Paese Uno stile di vita che tutti ci invidiano, un sistema sanitario di qualità, un patrimonio socioculturale di alto livello, un ambiente straordinario tra monti, laghi e campagna… Inutile andare a cercare ai quattro angoli del globo: la Svizzera è un buon Paese, dove si vive bene. Per quanto riguarda la salute, il farmacista vi contribuisce ampiamente perché mette ogni giorno le sue competenze al vostro servizio, in particolare in materia di cura, prevenzione e salvaguardia della salute. Considerate, per esempio, il periodo estivo che si sta avvicinando, ricco di belle promesse e, talvolta, di mali di stagione. Protezione solare, idratazione, allergie, punture di zanzare, ferite, digestione, gambe pesanti… chiedete consiglio al vostro farmacista. Ma parlare della Svizzera, un Paese che punta su cure e trattamenti di qualità, significa parlare anche di emergenze sanitarie e, in particolare, del lavoro straordinario dei soccorritori. Ne saprete di più leggendo il nostro dossier. 5 Attualità salute 6Emergenze: sul campo Professione soccorritore: testimonianze Pronto soccorso in farmacia 6 13Donne L'acido folico, una vitamina fondamentale per la vita 15 Di stagione Preveniamo l'herpes labiale 17Medicina complementare La voce del cuore 18 Fitoterapia Il giardino botanico Gentiana in festa 20 Bellezza Piedi felici per tutta l'estate 24 A voi la parola 20 ANNI! FESTEGGIAMO INSIEME! 27Concorso Speciale anniversario: giocate e vincete! 28 28Partenariato I talenti di Orion, cane di assistenza 30La nostra selezione 31INTERVISTA A LARA GUT Le confidenze di una campionessa 33Parola nascosta 34Concorso foto bambini 35Sapori e scoperte Escursione nelle Alpi vodesi A tutte e a tutti voi auguro una piacevole estate! Eric Bussat farmacista, direttore di pharmacieplus 31 18 pharmacieplus | estate 2014 3 www.mepha.ch Quelli con l’arcobaleno crbasel i HISTOIRE( S) DE PLAN TES PFLANZEN GESCHICH TE(N) // attualità Botanica 2014 ce ne racconta delle belle! 18% Dal 14 al 22 giugno, l'8a edizione di Botanica, la settimana dei giardini 14-22 juin /Ju ni 2014 botanici svizzeri, si annuncia straordinariamente ricca e affascinante. Sentieri pedagogici, mostre, concerti, racconti e leggende, workshop, brunch, concorsi di disegno nelle scuole… Sul tema «Histoire(s) de plantes» (Storia(e) di piante), più di un centinaio di attività e di animazioni saranno proposte a piccoli e grandi, nel cuore dei 25 giardini botanici che partecipano a questa manifestazione ormai imprescindibile. Da consultare immediatamente: www.botanica-week.org. 8 e édition / 8. Ausgabe www.botanic a-w della popolazione svizzera soffre di disturbi psichici che ne condizionano la qualità di vita eek.org Semaine des jardins Woche der Settiman a botaniques botanischen dei giar Gärten dini botanici proposé par de 100 évène ments en Suisse / Eine Veranstaltun g vorgeschlage n dank Partenaires officiels / Offizielle / 25 Botanische Gärten der Schweiz mit über Partner Foto: Markus Hirzel, Goldiwil. 100 Veranstaltun gen Partenaires © Künstlerin: Doris 25 jardins botan iques et plus Un événement Bürki, BOGA BOTANICA (Fonte: Rapporto nazionale sulla salute 2012). média / Medienpartn er «Stayin’ Alive» CONCORSO «SPECIALE ANNIVERSARIO PHARMACIEPLUS» SU FACEBOOK. La parola di stagione: sorridere. 17'000 arance per i bambini di Terre des hommes Il 14 e il 15 marzo scorsi, i team delle pharmacieplus hanno offerto in dono 17'000 arance. Qui, alla pharmacieplus rouvinez, a Vevey (da sx a dx sulla foto), Sandrine Garin, farmacista, Sandrine Di Mascio, Tulay Kuncekli Cajun e Gabriella Dimitrovska, assistenti: «I nostri clienti apprezzano questo gesto e lo vedono come un legame con Terre des hommes». Negli incidenti stradali i motociclisti rappresentano il 30% dei feriti gravi. Nel 2012, 1'219 di loro sono stati feriti gravemente e 74 hanno perso la vita. Il piacere di guidare una moto non deve far dimenticare ai centauri i pericoli della strada. Spesso possono autoproteggersi giocando d'anticipo e adottando uno stile di guida difensivo. Questo tayin’Alive» comportamento preventivo Key Visualw.sstay«S alive.ch inww è l'obiettivo principale della campagna «Stayin' Alive». Il suo slogan «Non lasciarti abbattere» punta a sensibilizzare i motociclisti rispetto agli eventuali errori degli altri utenti della strada. Ulteriori informazioni su: www.stayin-alive.ch. La salute orale è molto importante e influenza molti aspetti della nostra vita: i denti sono fondamentali per sorridere, parlare, mangiare o cantare. Non tutti gli abitanti del nostro pianeta, però, hanno le stesse possibilità di avere denti sani, per questo motivo la Manifesto F4 SSO, in collaborazione con la Federazione internazionale dei dentisti (World Dental Federation), lancia un appello per prevenire in tutto il mondo le malattie orali. Nel corso della propria esistenza, il 90% della popolazione mondiale soffre di malattie del cavo orale. Solo il 60% degli abitanti del Manifesto F12 nostro pianeta ha accesso a cure mediche dentistiche. In Svizzera, al contrario, è disponibile una moltitudine di medici dentisti. C'è ancora quindi molto da fare perché tutti possano sfoggiare un sorriso smagliante! Racer Enduro Chopper Febbraio 2014 ProRaris, Alleanza Malattie Rare – Svizzera, riunisce una cinquantina di associazioni, www.proraris.ch. pharmacieplus | estate 2014 5 Emergenze: sul campo Professione 6 pharmacieplus | estate 2014 // salute Formati in cure preospedaliere e tecniche di salvataggio, i soccorritori svolgono un ruolo fondamentale. Testimonianza. Kristin Aubort A l telefono, una donna sconvolta e in lacrime riesce a malapena a comunicare che suo marito è in preda a forti dolori cardiaci… Abitano in una fattoria isolata della campagna friburghese. Inviati immediatamente in loco da un operatore della centrale 144, i soccorritori arrivano dopo una decina di minuti. La valutazione della situazione induce i soccorritori a somministrare le prime cure mediche esattamente come se questo paziente di circa cinquant'anni si trovasse presso un pronto soccorso. Contattano anche il medico responsabile del reparto di terapia intensiva allo scopo dita di conoscenza… In queste circostanze non si esiterà a chiamare il 144, il numero delle emergenze sanitarie valido su tutto il territorio svizzero. Al telefono, un operatore professionista vi farà diverse domande secondo una procedura ben consolidata: «Questo modo di fare a qualcuno può sembrare talvolta incomprensibile, ma ciò permette di procedere a un primo triage e a una valutazione delle necessità, di localizzare con precisione il luogo d'intervento, di determinare qual è il problema principale, il numero di ambulanze necessarie, i percorsi da seguire… La catena dei soccorsi potrà così funzionare il più efficace- mente possibile, senza perdere tempo prezioso». In base alle richieste dei soccorritori presenti sul luogo d'intervento, l'operatore farà da tramite con altri eventuali forze di intervento… Tutto deve essere preso in considerazione Sul posto, il team di soccorritori effettuerà un secondo triage. Valutazione del dolore o delle ferite, condizioni del paziente, controllo della pressione… «Succede a volte che non si reputi necessario il ricovero in ospedale. In caso contrario, la patologia e la gravità ci indurranno a stabilire verso quale >> soccorritore © Foto : SAS-Fribourg, Alain Wicht di anticipare la preparazione della sala operatoria. Al loro arrivo in ospedale, i soccorritori portano il paziente direttamente in questa sala dove è possibile intervenire e risolvere il problema. «Ogni minuto è prezioso per la qualità della vita futura del paziente se non addirittura per la sua sopravvivenza», dichiara senza mezzi termini Nicolas Soldati, soccorritore diplomato presso il SAS-Fribourg, il servizio ambulanza della Sarine. Rispondere alle domande dell'operatore «Nel 2013, nel distretto della Sarine, abbiamo calcolato 3'885 interventi per 100'000 abitanti», ci confida il soccorritore. Infortuni, situazioni dovute a sconforto o malessere fisico o psichico, infarti, intossicazioni, alcolismo, tossicomania, aggressioni, scottature, parti, insufficienza respiratoria, per- Tutti coinvolti Nicolas Soldati: «Mettendo in atto delle opportune manovre di rianimazione si può fare molto prima del nostro arrivo sul luogo d'intervento. Qui non si osa, ma in Ticino così come nei Paesi anglosassoni si dice ‘Just do it!’: non si può uccidere una persona due volte. La popolazione dovrebbe essere sensibilizzata e formata. In caso di arresto cardiaco, si perde circa il 10% delle probabilità di sopravvivenza al trascorrere di ogni minuto e bisogna sapere che solo raramente riusciamo a essere sul posto prima di 10 minuti, anche in città... Nel Canton Friborgo, la Fondation Fribourg Cœur, in partenariato con Ticino Cuore, sensibilizza e forma la popolazione sulle prime manovre rianimatorie in caso di emergenza». pharmacieplus | estate 2014 7 © OdA Santé // salute tipo di ospedale dirigerci – regionale, cantonale o universitario – in funzione dei servizi e delle apparecchiature medico-sanitarie di cui dispone». Per quanto riguarda il trasporto, sono diversi i fattori che influenzano la decisione: il posto dove ci si trova, le possibilità di accesso all'elicottero, le condizioni meteo, l'ora, il traffico... «In alcune situazioni potrei scegliere l'Insel Spital a Berna per le sue attrezzature tecniche, ma il mezzo di trasporto dipenderà dalle condizioni del momento. Per dare un aiuto efficace a un ferito, bisogna prendere in considerazione ogni cosa e agire di conseguenza», spiega Nicolas Soldati. Ottimizzare l'efficacia Nel campo degli interventi, lo spirito di squadra è un dato di fatto. Soccorritori, poliziotti, pompieri, Rega… tutti si conoscono bene, si fidano gli uni degli altri e parlano lo stesso linguaggio: «La situazione stabilisce ‘chi’ fa ‘cosa’. Prendiamo l'esempio di un incidente stradale in cui ci sono dei feriti incastrati all'interno di un veicolo. Su nostra indicazione, i pompieri tolgono le lamiere. In questo modo, se necessario, potremo soccorrere i feriti più gravi nel veicolo stesso prima che vengano estratti. Nel frattempo i poliziotti si attivano per mettere in sicurezza il luogo dell'incidente e per evitare soprattutto che ci siano altri rischi». Come le sue colleghe e i suoi colleghi soccorritori professionisti, Nicolas Sol8 pharmacieplus | estate 2014 ll 144 è il numero delle emergenze valido su tutto il territorio svizzero. Il compito degli operatori consiste nel fare il triage dei bisogni degli utenti mettendo al primo posto capacità di ascolto ed empatia, qualità necessarie per placare lo stress. L'intervento dei soccorritori non è sempre necessario: la maggior parte delle chiamate non riguarda in effetti un'emergenza di vita. formazione La più lunga al mondo, la formazione di soccorritore svizzero consta di 5'400 ore di formazione distribuite nell'arco di 3 anni, con stage obbligatori in tutti i campi della medicina. Questo professionista delle emergenze sanitarie è in grado di gestire qualsiasi situazione di emergenza medica, da solo o in collaborazione con il medico d'urgenza, indipendentemente dal livello di gravità. di scendere con materiale da scalata in caso di interventi su terreno difficile», dichiara soddisfatto il soccorritore di ritorno dagli Stati Uniti dove ha seguito una formazione specifica improntata al trattamento delle emorragie. Condividere senza giudicare Sul campo, i soccorritori sono chiamati a prendere delle decisioni, a gestire la situazione con calma, di fronte a situazioni che si susseguono a ripetizione. Eppure, non vi è dubbio, alcune di queste si rivelano particolarmente difficili. «Se ne parla liberamente tra colleghi, senza timore di essere giudicati: è un vero plus. In alcuni casi, un col- «Per dare un aiuto efficace a un ferito, bisogna prendere in considerazione» dati segue ogni anno una formazione continua obbligatoria di circa quaranta ore. «Lavoriamo su tutti gli aspetti della medicina e aggiorniamo le nostre conoscenze. Questo significa anche collaborare con il Club Alpino Svizzero: per esempio, tutti noi siamo in grado laboratore può avere bisogno di aiuto psicologico d'urgenza e per questo disponiamo di una rete di soccorritori ‘debriefer’, guidati da uno psicologo. Lo scopo è di individuare i bisogni del collaboratore e di renderlo nuovamente operativo». Per maggiori informazioni sul mondo delle emergenze: «MESAventure», un film di Nicolas Soldati, 2011. Il DVD (solo in versione francese) può essere ordinato attraverso il sito www.sas-fribourg.ch, [email protected], o in negozio. Gli utili saranno versati alla Fondation Fribourg-Cœur per la formazione riguardante le manovre di rianimazione nelle scuole del Cantone. Sc no uo B nto ri o o n ru bu Hi ell o n di st ue isto 014 u 2 nq Co ll’acq no g su giu 20% l 30. del oa o fi n Va l i d o Pronte i de l2 0% ve re i a vo d ®f te u no s t or t e ra sc on f a gel to rm o ac crem ia a 10 ph 0g arm aci eplu s. d per l’estate. ce o Non perdete l’opportunità di godere appieno della bella stagione. Gambe affaticate e doloranti, ematomi, capillari o anche gonfiori e vene varicose: si tratta di disturbi che possono affl iggere le persone di qualsiasi età. Bisogna prestare particolare attenzione in caso di predisposizione familiare per le affezioni venose, se si sta a lungo in piedi o in caso di cambiamenti ormonali. L’importante è non trascurare il problema, bensì agire subito alla comparsa dei primi sintomi. È qui che interviene Hirudoid forte. Il suo principio attivo MPS (mucopolisaccaride polifosfato) penetra attraverso gli strati cutanei e svolge un’azione rigenerante sul tessuto connettivo. In questo modo favorisce il riassorbimento di ematomi e gonfiori e fa sparire i lividi molto più in fretta. ® Le premesse ideali perché possiate andare spensieratamente incontro all’estate. www.hirudoidforte.ch Valutate il vostro rischio venoso. Hirudoid forte con MPS: per gambe sane da scoprire. ® Hirudoid forte è in vendita in farmacia e in drogheria sotto forma di crema e gel. Per maggiori informazioni vi preghiamo di leggere il foglietto illustrativo. ® ann_wartner_cryo_pharmacieplus_72x102_3.pdf 3 03.04.2014 09:24:40 + Aloe Vera CRIOTERAPIA Trattamento per l’eliminazione di verruche & verruche plantari C M - Gela la verruca fino alla radice - Semplice da utilizzare Protezione calmante J invece di dolore bruciante! CM MJ Interdelta SA |1762 Givisiez | www.interdelta.ch CJ CMJ N Anche disponibile: WARTNER® penne per verruche Risultati visibili dalla prima settimana Più rapido che le tinture tradizionali L‘O RI G IN AL E Problemi vaginali? Gynofit combatte prurito, bruciori e perdite vaginali! •Senzaconservantiesostanzeprofumate. Al primo sintomo di una vescica – il nuovo cerotto COMPEED® con aloe vera • dona sollievo immediato in caso di bruciore • aderisce perfettamente garantendo protezione continua per tutto il giorno NUOVO Niente può fermati! www.compeed.ch Sì alla protezione contro le allergie. Sì a più natura. Sì a RAUSCH. •Usosempliceeigienico,conapplicatore. •Delicato,efficace,privodiormoni. Gel vaginale all‘acido lattico Ripristina l‘equilibriodella floravaginale www.gynofit.ch Senzaricettamedicaindrogheria,farmaciaein Centri dietetici prodottoinSvizzera 10 pharmacieplus | estate 2014 Ins_Gynofit_72x102_Pharmacieplus_d+f+it_3.14.indd 3 27.03.14 15:40 Inserat_Herzsamen_Pharmacieplus_72x102_I.indd 1 21.03.2014 09:48:44 // salute Emergenze: sul campo Il team in farmacia, un anello della catena Attualmente alcuni farmacisti e i rispettivi team seguono corsi di formazione nell'ambito del soccorso preospedaliero. Un progetto comune che punta a unire. «I l soccorso è una catena ed è importante che il farmacista ne sia uno degli anelli. In caso di emergenza, il suo valore aggiunto consiste nel poter valutare la situazione il più rapidamente possibile», spiega entusiasta Erik Paus, dottore in scienze, farmacista e soccorritore responsabile della formazione della «Division Groupe Sanitaire», in seno al «Service de Protection et Secours» della città di Losanna. Grave o non grave? «Il farmacista formato in primo soccorso in farmacia sarà in grado di valutare rapidamente le condizioni di un paziente: 'La mia farmacia è il luogo in cui dispongo dei mezzi per prenderlo in carico?'. Il farmacista sarà in grado di individuare in un paziente i potenziali rischi di vita: difficoltà respiratoria, forti dolori al petto, bocca storta… Chiamerà immediatamente il 144 e, in attesa dell'ambulanza, verificherà i parametri vitali e li monitorerà (glicemia, polso, frequenza respiratoria, pressione arteriosa, saturazione di ossigeno…). Il farmacista verificherà inoltre se il paziente è affetto da malattie, quali sono i farmaci che assume e se soffre di eventuali allergie. All'arrivo dei soccorritori professionisti potrà trasmettere loro questi parametri che saranno un grande valore aggiunto per l'anamnesi e la diagnosi. Questa prima misurazione dei parametri vitali permette al medico di avere un quadro clinico molto più completo quando l'insorgenza dei sintomi avviene in farmacia. Per esempio, per quanto tempo un paziente ha avuto le convulsioni in farmacia (10 o 30 secondi?)…». La forza di un team Convinti senza fatica da Erik Paus in occasione di un corso di pronto soccorso riservato ai farmacisti, Michèle Biétry e Pierre-Alain Buchs, farmacisti responsabili della farmacia pharmacieplus du midi, a Sion ci confidano: «In caso d'infarto, se il paziente perde conoscenza e smette di respirare, è il massaggio cardiaco che può salvargli la vita! Perciò ci è sembrato utile che il nostro team seguisse in farmacia una formazione». Naturalmente, teoria ed esercizi pratici hanno insegnato ai membri del team a reagire correttamente non solo in caso d'infarto ma anche in caso di choc anafilattico, perdita di conoscenza, disidratazione, ferite profonde… «La farmacia è un centro di triage e non una casa di cura. Valuteremo le condizioni del paziente (triage) e poi, se necessario, chiameremo il 144 e lasceremo che i soccorritori svolgano le loro mansioni. In caso di sincope, porteremo il paziente in un luogo appartato e gli misureremo la glicemia. Se il paziente è in crisi ipoglicemica e se è in grado di deglutire, gli daremo dello zucchero a lento assorbimento. Controlleremo come reagisce e cercheremo di metterci in contatto con il suo medico curante o un familiare. Se le sue condizioni non migliorano o se non riesce più a deglutire (perdita di conoscenza), chiameremo l'emergenza sanitaria (144). Qualunque sia la situazione d'emergenza, numerosi membri del nostro team possono contribuire unendo le loro diverse competenze: una garanzia di rapidità d'intervento e di efficienza». Informazioni utili > Sensibilizzare i più piccoli: www.GEPS.ch > Massaggio cardiaco – Corso di pronto soccorso: vedere su Internet ciò che è disponibile nella propria regione. I numeri di emergenza da annotare 144 : emergenza sanitaria in Svizzera (applicazione gratuita su App Store – www.my144.ch) 112 : numero unico di emergenza europeo (applicazione gratuita da scaricare da App Store e Google Play). pharmacieplus | estate 2014 11 Alleviare il dolore naturalmente. In caso di diarrea del neonato, del bambino e dell’adulto. Assoc di car iazione bone a e liev ttivo ito * Il 99 % è riferito ai componenti attivi, per 84/449/EEC I cuscinetti in gel Nexcare COLDHOT™ costituiscono un tipo di trattamento semplice, efficace e naturale del dolore. Sono adatti per l'uso del caldo E del freddo, sono riutilizzabili e alleviano immediatamente il dolore. ™ Sono medicamenti. Leggere attentamente il foglietto illustrativo. www.carbolevure.ch | www.pierre-fabre-pharma.com info @ pierre-fabre-pharma.com PROMOZIONE Partner ufficiale www.nexcare.ch « Malgrado la mia intolleranza al lattosio, mangio ciò che mi piace» All’acquisto di 2 cereali Milupa beneficiate di -50% sul prodotto meno caro* *fino a esaurimento scorte. 12 pharmacieplus | estate 2014 Digerisci il lattosio. Goditi la vita. www.lactease.ch // donne L'acido folico, una vitamina fondamentale per la vita In Svizzera, dopo un lungo periodo contrassegnato da un calo della fertilità, dal 2012 le statistiche segnalano un leggero aumento delle nascite. Intervista con Maria Walliser, fondatrice e presidentessa della Fondazione Offensiva Acido Folico Svizzera. A cura di Line Chopard, farmacista M aria Walliser, spesso si parla della necessità di integrare l'apporto di acido folico nella donna incinta. Per quale motivo è così importante in Svizzera? L'acido folico – conosciuto anche con i termini generici di vitamina B9 o folati – interviene nel processo di divisione cellulare e di ematopoiesi (formazione delle cellule sanguigne). Questi fattori svolgono un ruolo fondamentale nello sviluppo del feto. La popolazione svizzera, come quella di altri numerosissimi Paesi, è carente di acido folico, la vitamina della vita. Infatti, anche curando attentamente la propria alimentazione, quest'ultima non contiene una quantità sufficiente di folati. In particolare, gli uomini giovani e le coppie che desiderano avere un bambino dovrebbero coprire il loro fabbisogno giornaliero ricorrendo a un preparato multivitaminico o ad alimenti arricchiti. Lei ritiene che le future mamme come del resto gli adolescenti siano sufficientemente consapevoli di questo bisogno? È esattamente l'obiettivo della campagna di sensibilizzazione della Fondazione Offensiva Acido Folico Svizzera. Una pubblicazione annuale, un sito Internet di attualità e la pubblicazione su riviste specializzate di interviste e articoli come questo, contribuiscono a informare i giovani, in particolare, delle conseguenze di una carenza di acido folico. Uno studio recente afferma che la vitamina B9 è benefica anche per i futuri padri… Esattamente. Come ho già precisato, questa vitamina è coinvolta nella divisione cellulare e migliora di conseguenza la qualità e la quantità degli spermatozoi. Quali sono gli altri impatti positivi dell'acido folico sull'essere umano? Il nostro logo contiene il concetto di «vitamina della vita». Perché? Perché dopo la nascita, l'alimentazione e la crescita del bebè sono un punto focale. Vengono poi lo sviluppo del bambino e il passaggio dall'adolescenza alla pubertà: durante questi periodi, le cellule si dividono incessantemente e l'acido folico stimola questo processo. Anche le giovani coppie che desiderano un figlio come pure le persone mature presentano un aumentato fabbisogno di questa sostanza. È scientificamente provato che la vitamina B9 può ridurre il rischio di infarto del miocardio e di attacco ischemico cerebrale. Maria Walliser, anch'essa ex sciatrice, conosce bene l'importanza dell'acido folico in quanto sua figlia Siri è nata con spina bifida. Dalle sue origini, la Fondazione Offensiva Acido Folico Svizzera informa il grande pubblico sulle proprietà dell'acido folico. Quali sono i vostri prossimi obiettivi? Nel 2015, la Fondazione festeggerà i suoi 15 anni. Il nostro obiettivo principale non è cambiato: informare la popolazione svizzera sulla carenza di acido folico e commercializzare regolarmente nuovi prodotti arricchiti di vitamina B9. Personalmente mi sta particolarmente a cuore, grazie alle donazioni della Fondazione, di poter permettere a persone affette da spina bifida o altri handicap fisici di integrarsi meglio attraverso il movimento e lo sport. Per saperne di più: www.folsaeure.ch, il sito della Fondazione Offensiva Acido Folico Svizzera. Da leggere: «L'acido folico è indispensabile…» e «Acido folico per il bambino che nascerà», due opuscoli da scaricare dallo shop del sito dell'Ufficio federale della sanità pubblica, www.bag.admin.ch. pharmacieplus | estate 2014 13 i l g a z n e s n o N ? a t s i v V ia g g io in a salute r t s o v a l l e d i t a e l l a Avete messo tutto in valigia? Rifornite subito la vostra farmacia da viaggio e chiedete consiglio a uno specialista. *Questo è un medicamento. Leggere il foglietto illustrativo. Janssen-Cilag AG, 6300 Zug 109000 3/2014 Stomaco-intestin o ✓ Imodium ® lingual diarrea acuta* ✓ Motilium ® lingual Gastrosan* Protezione sola re/ guarigione di fe rite ✓ Piz Buin® ✓ Biafine®* Cosmesi corpo ✓ RoC® KEOP S® Deo Igiene orale ✓ LISTERINE® 95 ml Cura dei piedi ✓ Compeed ® ✓ Neutroge na® Nordic Berry crema per i piedi // di stagione In breve Puntare sulla prevenzione Il virus, una volta attivato, è in grado di ricomparire più volte all'anno. La causa è attribuibile anche a diversi fattori scatenanti come stress, ansia, stanchezza, sole, indebolimento del sistema immunitario, alimentazione squilibrata... Agire preventivamente Riconoscere i sintomi e reagire immediatamente permette di ridurre di mezza giornata l'evolversi della malattia. Avere il farmaco a portata di mano consente di reagire con immediatezza. Evitare la contaminazione Attenzione: è contagioso! Quando le vescicole sono asciutte, si forma una crosticina. Sempre attivo, il virus rimane contagioso. Evitate ogni contatto diretto o indiretto, rapporti orogenitali inclusi. E non baciate mai un bambino se siete portatore del virus… Largo alle piante In fitoterapia, melissa, rabarbaro, tea tree e salvia si rivelano efficaci per uso esterno (creme e lozioni). Chiedete consiglio al vostro farmacista. «Personalmente, quando l'infezione è conclamata, ricorro preferibilmente a un mix di echinacea, sambuco e cipresso da assumere per via orale». Aggiungete lisina al vostro piatto Alcuni studi dimostrano che la lisina, un amminoacido, contribuisce a diminuire le recidive e la gravità delle crisi di herpes labiale e a favorire la guarigione. Non fatevi mancare pesce, carne magra, ostriche, uova, soia, germe di grano, ceci, crauti, lievito di birra… Preveniamo l'herpes labiale L'herpes labiale si manifesta almeno una volta nella maggior parte della popolazione. Consigli per prevenire e curare questa spiacevole affezione virale. Eileen Guhl «S i parla pudicamente di vescicole febbrili o di irritazione causata dal sole, ma l'herpes labiale è un'infezione virale appartenente alla stessa famiglia della varicella o dell'herpes zoster», afferma con decisione Jean Fleurimont, farmacista responsabile della pharmacieplus du mont d'or, a Vallorbe. Non grave anche se molto fastidiosa, questa affezione si manifesta con una serie di vescicole dolorose cerchiate di rosso, simili a teste di spillo piene di liquido chiaro. Il virus dell'herpes simplex (HSV) colpisce una larga parte della popolazione e si presenta in due forme virali distinte: HSV 1 che si propaga tramite semplice contatto, soprattutto durante l'infanzia mentre, dall'adolescenza, HSV 2 si trasmette principalmente per via sessuale. «Senza essere tabù, l'argomento è fonte di imbarazzo. Bisogna sapere che circa l'80% della popolazione svizzera è colpito da HSV 1 – che riguarda tutto ciò che si trova sopra la cintura – e che il 20% di noi soffre di HSV 2 o herpes genitale», spiega il farmacista. Per compensare, una buona notizia: il virus resta inattivo in circa il 90% delle persone contagiate! Curare senza aspettare Prurito, bruciore, gonfiore del contorno delle labbra o addirittura febbre e stanchezza… sono i sintomi che annunciano il manifestarsi del virus. Chi fra noi non gli sfuggirà, non dovrà esitare a sottoporsi a opportuno trattamento sin dalla prima manifestazione del virus, anche se è noto che la guarigione spontanea sopraggiunge dopo 8-10 giorni. «In caso di herpes labiale, le vescicole che appaiono qualche ora o un giorno dopo i primi sintomi – generalmente sopra o intorno alle labbra, a volte anche su altre zone del viso o delle orecchie – nascondono un'enorme moltiplicazione del virus sotto la pelle. Un trattamento a base di agenti antivirali come acyclovir o penciclovir permetterà di ridurre questa proliferazione e, di conseguenza, diminuire la durata di questa dermatosi. Sono disponibili in farmacia, senza prescrizione medica, diversi trattamenti sotto forma di creme o cerottini». In taluni casi gravi – più rari – il medico potrà prescrivere antivirali in compresse. Nel bambino, l'infezione primaria può manifestarsi all'interno delle guance o della gola: in questo caso si consulterà subito il medico. pharmacieplus | estate 2014 15 Calcium Sandoz® Sun&Day prepara la pelle al sole. Maggiori informazioni su Calcium Sandoz® Sun&Day sono disponibili al sito www.generici.ch. Sandoz Pharmaceuticals S.A., Suurstoffi 14, casella postale, CH-6343 Rotkreuz, Tel. 041 763 74 11 Si prega di leggere il foglietto illustrativo. Sempre presente: set pronto soccorso DermaPlast® per tagli, scorticamenti o bruciature compra 3 paga 2 IVF HARTMANN AG, CH-8212 Neuhausen, www.ivf.hartmann.info 16 pharmacieplus | estate 2014 i // medicina complementare La voce del cuore Ancora poco noti in Svizzera, gli elisir di origine animale sono paragonabili agli elisir floreali, nella tradizione dei rimedi vibranti e naturali. Parliamone. Kristin Aubort «Q uando ero bambina, mia sorella e tre nostri amici erano soliti giocare dentro una tenda indiana. Io, invece, ero sistematicamente relegata all'esterno del tepee con il compito di stare a guardia dell'ingresso e il divieto di entrarvi. Di quegli episodi ho conservato un senso di ingiustizia, di emarginazione, e queste sensazioni mi pervadono di frequente quando mi ritrovo all'interno di un gruppo e anche in famiglia. Di colpo, tendo a isolarmi». Quando Manon, 50 anni, si confida con Csilla Despond, farmacista responsabile della pharmacieplus Saint-Roch, a La Tour-de-Trême, quest'ultima le propone un elisir animale. «In questo caso, si è rivelato appropriato l'elisir del lupo (wolf), consigliato alle persone che hanno difficoltà a impegnarsi nelle relazioni e a stabilire i giusti limiti fra sé e gli altri». Gli elisir animali hanno origine dalla tradizione degli elisir floreali (Fiori di Bach, Fiori di Bush…). Sono stati creati a partire dal 1996, tra le montagne della Virginia (USA), da Daniel Mapel, terapeuta specializzato nell'aiutare persone adulte vittime di abusi durante la loro infanzia. Da notare che questi elisir, dal nome generico di Wild Earth Animal Essences, non contengono alcun estratto animale e possono essere miscelati tra loro (mix di due o tre essenze). «Questi rimedi vibranti e naturali – da prendere in gocce – si basano sull'energia degli animali selvaggi cristallizzata nell'acqua di sorgente», spiega la farmacista. Liberarsi per guarire L'orso aiuta a coltivare la forza e la stabilità; il ghepardo incarna rapidità, efficienza e concentrazione; il delfino favorisce i sentimenti di gioia, il riso e la felicità… «L'obiettivo è di guarire la sfera spirituale ed emozionale grazie alla forza e ai doni specifici che ogni animale rappresenta. Potenti, i corrispondenti elisir sono in grado di aiutare la persona a scoprire le proprie ferite interiori e di accompagnarla poi lungo il cammino della guarigione. Alcuni elisir di cuccioli di animali hanno il potere di sostenere il “bambino interiore” e di liberarlo da sentimenti profondi che ne impediscono la guarigione. Alcuni di questi elisir sono indicati per persone che hanno subito traumi o abusi durante la loro infanzia». Sebbene non esistano prove scientifiche riguardo agli elisir floreali o animali, la loro azione è reale ed efficace. «Posso osservarne costantemente i benefici», afferma Csilla Despond per la quale questi rimedi rappresentano la voce – ma anche la strada – del cuore. Osservare la persona nella sua globalità Per determinare i bisogni della persona, la farmacista orienta il suo consiglio sulla base delle proprie conoscenze scientifiche: «Se qualcuno viene con un problema, è importante fargli delle domande e quindi stabilire in cosa consiste la causa del suo malessere. Allopatia, aromaterapia, spagirica, omeopatia, elisir… Prima di proporre una qualsiasi terapia, osservo la persona nella sua globalità!» E precisa: «Un antibiotico deve essere assunto se è stato prescritto. Detto questo, quando le persone vengono da me con una domanda, la prenderò in considerazione e agirò di conseguenza». Tra gli elisir di cuccioli animali, quello del cucciolo di tasso aiuta in particolare gli adulti che desiderano liberarsi dalla rabbia che li pervade sin dall'infanzia, oppure i bambini costantemente in collera. pharmacieplus | estate 2014 17 Aronia // fitoterapia Museo vivente della flora officinale, il giardino Gentiana spegne le sue prime dieci candeline. Incontro con uno scienziato dalla passione creativa. Kristin Aubort Stella alpina Il giardino botanico Ge A Leysin, l'estate è dedicata ai festeggiamenti: arroccato su una terrazza al riparo dai venti, nell'incavo di un eccezionale scrigno montano, Gentiana compie 10 anni. Gentiana, un giardino botanico dal nome affascinante che, abbinando didattica e bellezza, si distingue da ogni altro. Ideato dalla Fondation Gentiana, il suo scopo è quello di informare il grande pubblico sulle piante medicinali e sui fitomedicamenti. Vuole anche essere uno strumento di formazione per i professionisti della salute come medici, farmacisti, paramedici, studenti… diverse indicazioni terapeutiche sono stati completati da nuove piante man mano che le stesse apparivano sul mercato sotto forma di medicamenti o di integratori alimentari. Due o tre anni fa, per esempio, un estratto di Rhodiola rosea è stato registrato da Swissmedic come farmaco antistress. Perciò ho immediatamente introdotto questa specie nel settore delle piante per la cura del sistema nervoso centrale». E questo specialista, autore di avvincenti opere pratiche sulle piante e le loro virtù, aggiunge: «Lo stesso vale per il papavero della California che è molto in voga per combattere l'insonnia». Un giardino vivente Malattie cardiovascolari, digestive, del sistema respiratorio… Entusiasta, il Professor Kurt Hostettmann, professore onorario delle Università di Ginevra (Unige) e di Losanna (Unil) e creatore di Gentiana, ci accompagna nell'appassionante scoperta delle collezioni del giardino. «Dalla sua apertura, i settori collegati a Attenzione, piante velenose Settore affascinante, quello delle piante da non confondere, è stato ampliato e completato. «Si possono vedere, fianco a fianco, le varietà che vengono spesso con- 18 pharmacieplus | estate 2014 fuse tra loro, in modo da osservare le caratteristiche che le distinguono: aglio orsino, colchico d'autunno e mughetto – con l'avvicinarsi della primavera in particolare, è importante ricordarsi dei rischi potenziali in caso di confusione! – o, ancora, genziana gialla e veratro, tasso e abete bianco, mirtillo e caprifoglio blu o nero, consolida maggiore e digitale…». Ventata di giovinezza Qualche passo più in là, un nuovo spazio accende l'interesse dei visitatori di entrambi i sessi: quello delle piante anti-age. Da tempo consapevole della crescente importanza di questo settore, il Professor Hostettmann ha messo a punto un'opera «Tra le nostre collezioni ci sono 50 specie di genziane europee e asiatiche…» Rhodiola rosea Dal giardino alla farmacia ntiana in festa pratica imperniata allo stesso tempo su salute, longevità e bellezza di queste piante fonte di giovinezza. Sul posto, lo specialista ci presenta la sua vasta collezione: «In questo settore che ho creato nel 2013, si trova in particolare la Rhodiola rosea (una pianta antistress); l'aronia il cui frutto contiene un'immensa quantità di antiossidanti, ma si dimostra efficace anche per abbassare il colesterolo nel sangue; il rosmarino noto per la sua azione preventiva del declino delle funzioni cognitive; la stella alpina utile per la pelle; la santoreggia di montagna per aumentare la libido; il melograno il cui frutto possiede un succo indicato per la prevenzione del cancro al seno oltre che per stimolare la libido maschile in quanto aumenta il tasso di testosterone salivare; il pomodoro il cui licopene possiede proprietà riconosciute per la prevenzione degli attacchi ischemici cerebrali e del cancro alla prostata…». Decisamente, da scoprire o da riscoprire, Gentiana è un giardino straordinario! Per saperne di più su Gentiana Visite guidate del Professor Kurt Hostettmann e attività collegate con i 10 anni del giardino Gentiana: sabato 14 giugno alle 10.30. Per altri appuntamenti e orari d'apertura, consultate www.gentiana-online.ch o [email protected]. Da leggere: «Anxiété, insomnie, déprime, stress, maladie d'Alzheimer, maladie de Parkinson: des plantes pour la prévention et le traitement des affections du système nerveux central», Prof. Kurt Hostettmann, edizioni Favre, 2014 (in libreria da settembre, disponibile solo in francese). Dominique Ghiringhelli-Aubort, farmacista responsabile della pharmacieplus du rhône et du midi, a Aigle (VD), è felice del suo ruolo di membro del comitato della Fondation Gentiana: «I membri del consiglio della fondazione mi hanno invitata a raggiungerli in quanto professionista della salute locale, conosciuta per il suo interesse per le piante medicinali e la medicina naturale in generale. D'altro canto, adoro i bei giardini: permettono di rigenerarsi, di riposarsi. E mi sta anche a cuore far conoscere Gentiana alla mia clientela, fare cioè, grazie alla fondazione, il collegamento fra la farmacia pratica, i medicamenti e il giardino. Comprendere gli aspetti terapeutici di una pianta, ma anche vederla e respirarla, permette di andare in quella direzione». Il compito dello specialista Le quantità di principi attivi di una pianta possono essere molto variabili e dipendono da diversi criteri qualitativi. Del resto, gli effetti sono diversi a seconda che si ricorra a capsule, gocce, diluizioni oppure a tisane in quanto i dosaggi sono differenti», spiega la farmacista. Fitoterapia, omeopatia, spagirica, aromaterapia, tinture madri vegetali, compresse, estratti di piante standardizzati, macerati glicerinati, gemmoterapia, fiori di Bach o di Bush… Anche qui, il farmacista e il suo team seguono delle formazioni specifiche. «Sempre al vostro ascolto, lo specialista – che dispone inoltre di una grande quantità di forme galeniche (polvere, sciroppo, compresse, gocce, spray, tisane…) – si adatterà ai bisogni e alle esigenze del suo cliente», precisa Dominique Ghiringhelli-Aubort. pharmacieplus | estate 2014 19 Piedi felici per tutta l'estate Non vedete l'ora di mettere in libertà i vostri piedi? I nostri consigli per regalare loro leggerezza e bellezza. Eileen Guhl C amminare, slanciarsi, arrampicarsi, correre, sostenere, spingere, ballare, affascinare, comunicare… Anche se spesso invisibili, i nostri piedi sono ogni giorno costantemente sollecitati. Un'ottima ragione per coccolarli. Per una pelle morbida Pediluvio Una volta alla settimana, immergete i vostri piedi in un recipiente d'acqua calda per circa 15 minuti. Il plus? Per rilassare, tonificare o curare i vostri piedi, aggiungete all'acqua un preparato specifico oppure sale marino o sale delle Alpi. Il must? Scegliete un prodotto ricco di estratti di piante quali ginkgo biloba o castagna d'India per migliorare la circolazione sanguigna o, ancora, alburno di tiglio, di platano, di fiordaliso, di ibisco, di rosa o di benzoino (resina aromatica) per distendere, levigare, ammorbidire… Esfoliazione Dopo aver asciugato accuratamente i piedi, passate all'esfoliazione. Infatti, sotto i piedi della maggior parte delle persone si formano delle zone di pelle spessa – le callosità. «Consiglio l'uso settimanale di un raschietto per calli o di una pietra pomice: questo permette, in particolare, di esfoliare delicatamente lo strato corneo del tallone e dell'avampiede. In caso di trattamento eseguito in farmacia, preferiamo naturalmente usare un raschietto di cartone monouso», precisa Anna Haav, stilista ungueale presso la pharmacieplus du flon, a Losanna. Altro metodo efficace, l'applicazione di una crema anticallosità o esfoliante, secondo il bisogno. 20 pharmacieplus | estate 2014 // bellezza l‘estate: Piedi freschi per nel pediluvio! Ingredienti cucina sale delle Alpi, da > 1 manciata di o ss gro o rin o sale ma lda > 2 l di acqua ca alloro > 5-10 foglie di salvia > 3 c. di foglie di (per OE di rosmarino > 2-3 gocce di na)* uig ng sa e ion laz migliorare la circo di timo (per OE di e cc go 3 > 2are)* lizzare e disinfett rinfrescare, rivita : alcuni ativa. Attenzione *aggiunta facolt i alle att ad no so n ) no oli essenziali (OE o che allattano, za an vid gra in e donn ore mbini di età inferi e nemmeno ai ba armacieplus vi ph a str vo La a 6 anni. competenza. consiglierà con applicazione Preparazione e ro lda, il sale e l'allo ca ua cq l'a te Versa te in infusione. cia las e ella cin in una ba di e immergete i pie Aggiungete gli OE -15 minuti. 10 r pe io uv dil in questo pe rticolare ratamente, in pa Asciugate accu a. la zona tra le dit Gommage Alle perle di sale delle Alpi o allo zucchero, con l'aggiunta delle virtù degli oli essenziali equilibranti o calmanti, è il trattamento indispensabile perché la pelle, dopo aver ritrovato la sua morbidezza, possa trarre il massimo beneficio dalle creme nutrienti. Idratazione Dopo aver eliminato le cellule morte, passate all'idratazione. «La pelle purificata ha sete: dopo ogni esfoliazione, applicate una crema idratante o una maschera specifica su tutta la superficie dei piedi. Per aumen- «Una volta alla settimana, esfoliate delicatamente servendovi di una pietra pomice e poi applicate una crema idratante per i piedi» tare l'efficacia del trattamento, indossate dei calzini caldi: effetto benessere garantito!». Relax Qualche goccia di olio essenziale di lavanda nell'olio di avocado o di argan… Niente è meglio di un massaggio rilassante per ripartire col piede giusto: «Noi lo proponiamo al termine del nostro trattamento, ma lo si può fare regolarmente anche a casa propria. Dopo una lunga giornata in piedi, è un vero toccasana», ci confida Anna Haav. Piedi belli, unghie curate Non ci sono dubbi, prendersi cura delle unghie dei piedi è un gesto indispensabile per tutti, donne e uomini: «Con sandali o scarpe aperte, un piede curato fa la differenza», sottolinea la giovane donna. Un consiglio che vale anche per questioni di igiene e comfort. Utile a sapersi, unghie accuratamente tagliate evitano di ferirsi o di soffrire una volta indossate le scarpe, comprese quelle da trekking. > Spingere indietro le cuticole: agite delicatamente sul contorno dell'unghia servendovi di un apposito bastoncino, poi passate un lucida unghie su tutta la loro superficie. > Accorciare: usate preferibilmente un tagliaunghie (le forbici favoriscono lo sfaldamento dell'unghia) o una lima. Tagliate dritto per evitare che l'unghia ricrescendo ferisca la pelle. > Smalto: per fare in modo che lo smalto duri di più, sgrassate l'unghia con un prodotto specifico o un solvente, poi applicate uno strato di prodotto a lunga tenuta. Andate di fretta? Usate uno spray per l'asciugatura rapida dello smalto. > I colori dell'estate: «Quest'anno, largo ai colori caldi del carnevale: rosso acceso, arancio, giallo, verde, marrone…». > Il parere della stilista ungueale: «L'applicazione di uno smalto semipermanente garantisce una tenuta impeccabile per almeno 2-3 settimane», spiega Anna Haav per la quale la nail art non ha segreti. Disponibili presso pharmacieplus La scelta di Anna Haav O.P.I. feet, Callus therapy O.P.I. Red hot Rio della nuova linea Brazil Footner exfoliating socks Pratiche, queste calze esfolianti rimuovono le callosità dai vostri piedi. Scholl Velvet Smooth, dispositivo elettronico anti-callosità Neutrogena Crema talloni screpolati pharmacieplus | estate 2014 21 B Rimedio contro le punture d’insetti Contro il prurito e il bruciore – Fenipic® Plus agisce 5 volte: Allevia il dolore e il prurito Riduce l’infiammazione Decongestiona Disinfetta L’esperto nelle punture d’insetti Leggere il foglietto illustrativo. Bioflorina® agisce delicatamente contro la diarrea e riequilibra la flora intestinale alterata. Per il benessere della flora intestinale. fenistil.ch • Probiotico naturale. • Regolarizza la flora intestinale alterata e agisce contro la diarrea. • Una sensazione di benessere per tutta la famiglia. Voglia leggere il foglio illustrativo. La preghiamo di chiedere consiglio al suo farmacista o al suo droghista (Elenco D). sanofi-aventis (svizzera) sa, 1214 Vernier/GE 4D_0001_Bioflorina_Ad_PharmPlus_150x70_IT_CH_V1.indd 1 In caso d’emergenza l’affidabilità è tutto: Junior Plast Under the Sea aiuta i bambini a dimenticare in fretta le piccole ferita. www.flawa.ch 22 pharmacieplus | estate 2014 026003-08/2012 Rinfresca 26.03.14 16:18 Buono 20 anni Approfittate dei nostri buoni «speciale anniversario» con validità di tre mesi. buono -20% sul prodotto Calcium Sandoz Sun & Day Presentando questo buono in tutta la rete pharmacieplus. Validità: dal 1° giugno al 31 agosto 2014 Sconto non cumulabile con altre promozioni. Contribuisce a preparare la pelle all'esposizione al sole, aiuta a coprire il maggiore fabbisogno di vitamine e a compensare quello di calcio. www.pharmacieplus.ch www.pharmacieplus.ch buono -20% Presentando questo buono in tutta la rete pharmacieplus. Validità: dal 1° giugno al 31 agosto 2014 Sconto non cumulabile con altre promozioni. sulle linee di prodotti DaylongTM per bambini e adulti La sensazione Daylong, una sensazione di protezione. Per tutti i tipi di pelle e tutti i gradi di intensità solare. 20 anni, festeggiamo insieme! Per prevenire qualsiasi tipo di malanno e approfittare serenamente delle gioie dell'estate, la parola d'ordine è: puntate sulla prevenzione! Oltre alle nostre offerte prezziminus del mese, i buoni «speciale anniversario» pharmacieplus, validi tre mesi, possono essere scaricati sul vostro smartphone e dal nostro sito www.pharmacieplus.ch. www.pharmacieplus.ch buono -20% sulla linea gialla Perskindol Classic Presentando questo buono in tutta la rete pharmacieplus. Validità: dal 1° giugno al 31 agosto 2014 Sconto non cumulabile con altre promozioni. www.pharmacieplus.ch Per alleviare il dolore e stimolare l'irrorazione sanguigna in caso di contratture muscolari o dolore associato al movimento. Qui, un'eccezionale presentazione di prodotti realizzata da Cindy Dessarzin, consulente in profumeria presso la pharmacieplus milliet-ville, a Porrentruy. pharmacieplus | estate 2014 23 // a voi la parola si, Faido lus Gras iep pharmac pharmacieplu s centrale cade na zzo, Cadenazz (TI) o (TI) Il 20 di ogni mese, per tutto il 2014, i team pharmacieplus vi invitano a partecipare al gioco delle slot machine. Per tutti i partecipanti è previsto inoltre un regalo nonché la possibilità di partecipare a un'eccezionale estrazione con in palio una straordinaria varietà di premi. macieplus e presso la phar e per l'estrazion Biglietto vincent Tramelan (BE) schneeberger, «I nostri clienti sono felici di ricevere un premio ogni volta che giocano» Quattro volte il ritratto di Lara: biglietto vincente per partecipare all'estrazione «speciale anniversario» pharmacieplus de st-jean, Ginevra (GE) 24 pharmacieplus | estate 2014 «Che belle polo!» pharma cieplus tell Apo theke, B asilea (BS ) «Il gioco delle slot machine è divertente, i nostri clienti ritornano per tentare la fortuna!» pharm acieplu s de la gare, Y verdon -les-B ains (VD ) «Far giocare i nostri clienti crea anche un buon contatto» pharmacieplus de st-jean, Ginevra (GE) pharma cieplus d e Montr eux (VD ) ger, Tramelan (BE) pharmacieplus schneeber pharmacieplus | estate 2014 25 SOUNDPROOF? PROTEGGITI LE ORECCHIE! Ohropax. Protegge contro il rumore, l'acqua e il freddo. www.ohropax.ch Per gli angeli custodi e gli appassionati di bricolage: Aqua Plast: elastico, aderente e resistente all‘acqua. Vlies Plast, il cerotto Ann_LactacydFEM_dfi_pharmacieplus_150x70_3mm.pdf 3 10.03.2014www.fl 12:07:37 ipoallergenico particolarmente indicato per pelli sensibili. awa.ch C M J CM MJ CJ CMJ N Cosa da donne. L’igiene intima quotidiana favorisce la naturale funzione protettiva della pelle Interdelta SA | 1762 Givisiez | www.interdelta.ch 26 pharmacieplus | estate 2014 IL 20 DI OGNI MESE nella vostra farmacia! Senza obbligo di acquisto pharmacieplus | estate 2014 27 // partenariato I talenti di Orion, cane di Da qualche mese, pharmacieplus sostiene l'associazione «Le Copain» e vi invita a scoprire regolarmente le sue attività nel suo magazine. Appuntamento a Granges, in Vallese, presso la sede di questa associazione fuori dal comune. Kristin Aubort C on il muso nella lavatrice, Orion, un bel labrador retriever di 2 anni, afferra delicatamente un po' di biancheria umida e la depone sulle ginocchia di Sandrine Cottier, una delle tre educatrici dell'associazione «Le Copain». Come gli altri tredici cani apprendisti – golden e labrador retriever – in formazione durante questa primavera 2014, Orion si esercita a eseguire una delle numerose mansioni richieste. «Dopo uno specifico addestramento di base fornito dalla famiglia di accoglienza, questi cani ricevono qui, a partire dall'età di 18 mesi, una formazione finalizzata al tipo di handicap del beneficiario», spiega Nicole Boyer, assistente di direzione dell'associa- 28 pharmacieplus | estate 2014 zione oltre che educatrice. E Sandrine Cottier precisa sorridendo: «Per il cane è un divertimento, un gioco, anche se noi usiamo il termine lavoro». Si lavora in coppia Handicap motori, sclerosi, infortuni, malattie epilettiche, narcolessia… «Il cane imparerà a camminare a destra o a sinistra della persona su sedia a rotelle, in funzione dei bisogni di quest'ultima. Imparerà a salire o a non salire sulle sue ginocchia, a raccogliere un oggetto (operazione più difficile se l'oggetto è di metallo), ad aprire e chiudere una porta senza graffiarla…», commenta Sandrine Cottier, supportata dalla dimostrazione. Esattamente come per gli esseri umani, ognuno di questi apprendisti a quat- tro zampe ha le proprie competenze: visive per alcuni, tattili per altri e, per imparare, alcuni hanno bisogno di più tempo e maturità: non tutti sono i primi della classe… «Recentemente il tempo è stato molto ventoso per tre giorni: ho approfittato di questa opportunità per lavorare all'aperto con due cani che amano correre dietro alle foglie che volano via, o che si lasciano velocemente distrarre da uno scoiattolo… e questo non è affatto compatibile con il loro ruolo di cani da accompagnamento per persone disabili!». Non c'è dubbio, il lavoro di educatore necessita di un'approfondita conoscenza della razza canina, di comprenderne i comportamenti, le malattie e le esigenze. Questo particolare tipo di insegnamento richiede di imparare a “usare” il cane, di reagire quando non fa ciò che gli viene richiesto, di lavorare in contesti diversi: in sedia a rotelle, in mezzo alla natura o in città, in un negozio, un appartamento… «Si lavora in coppia! Se il cane non è in vena, è meglio andare a fare una passeggiata, ma anche a me può capitare un giorno “no”. Se invece il cane vuole lavorare, aggiungerò qualcosa in più. Perciò bisogna stare molto all'ascolto di sé e del cane», spiega Sandrine Cottier. Imparare la coabitazione «Assis, couché, marche au pied…» (Seduto, sdraiato, al piede…). Durante la formazione a Granges, gli ordini vengono impartiti solo in francese, indipendentemente dalla regione di residenza del beneficiario: «Questo non rappresenta un problema per- L'opinione del fondatore Nel 1993, quando Jean-Pierre Fougeiret fonda l'associazione «Le Copain» sull'esempio francese, in Svizzera non esisteva nessun tipo di formazione per cani da affiancare a persone disabili. «Oggi, dopo oltre 20 anni, ho la consapevolezza di esserci riusciti. Vedendo il risultato, il nostro team si sente motivato e spronato ad andare avanti». Va notato che fra i cani addestrati dall'associazione, alcuni hanno la ragguardevole capacità di allertare una persona epilettica alcuni minuti prima che sopraggiunga una crisi, mentre altri sono invece formati per affiancare una persona autistica. ché il cane si abitua molto presto ad ordini impartiti in un'altra lingua come del resto a quelli dati da una persona che ha difficoltà ad esprimersi chiaramente o che non si esprime affatto. Ma il cane sa!», afferma Sandrine Cottier. Prima di vivere in tandem, i due partner – l'uomo e il cane – hanno assistenza Una bella storia Il cane non offre solo un aiuto nella vita quotidiana, ma rappresenta una grande risorsa a livello sociale. La persona disabile uscirà dal suo isolamento mentre le altre persone, incuriosite dal cane, tenteranno un approccio, un dialogo. Emozionate, le due educatrici raccontano: «Una signora in sedia a rotelle, finalmente in possesso di un cane di assistenza, si reca alla panetteria del suo quartiere. 'Da quanto tempo abita da queste parti?, le chiede il panettiere che non la conosce. Da dieci anni, risponde la donna.' Dieci anni durante i quali si organizzava in modo che le consegnassero la spesa a domicilio per non dover uscire di casa». Poi, con il cane al suo fianco, ha (ri)cominciato a vivere! bisogno di un periodo per abituarsi l'uno all'altro. «Durante i sei mesi di stage presso la sede dell'associazione, il cane impara il suo mestiere. In seguito, se è destinato a una persona affetta da epilessia, il cane trascorrerà a casa di quest'ultima qualche week-end, poi tre-quattro giorni, per vedere come mette in pratica le sue conoscenze per aiutare il suo futuro padrone. E, soprattutto, non si tratta di affidare un cane a una persona solo perché abbia un animale in casa. Del resto, anche il cane deve trovare il suo compagno di vita!». Coabitare con l'animale permette al futuro beneficiario di realizzare ciò che questo rappresenta: ci si abitua l'uno all'altro, si osservano le capacità e le caratteristiche del cane... Alcune persone constatano di avere una vita sociale già molto piena… Altre rinunciano di fronte a oneri finanziari che non vogliono o non possono sostenere, come le spese per il cibo, il veterinario o la custodia del cane. Naturalmente, la nostra associazione svolge un'azione di monitoraggio su tutti i cani fino al termine della loro esistenza». Il percorso dell'accettazione Altra tappa obbligata prima della consegna del cane di assistenza è uno stage di 15 giorni a tempo pieno in locali adatti alle persone disabili, che riunirà futuri beneficiari e cani. Questa è anche un'occasione per darsi una mano: «Succede, in particolare in caso di sclerosi multipla, che una persona non sia ancora disabile quando riceve il cane. Questo evento la costringerà a prendere coscienza della necessità di usare una sedia a rotelle e ad accettarla. Noi la supporteremo in questo percorso», dichiarano Nicole Boyer e Sandrine Cottier. pharmacieplus | estate 2014 29 La nostra selezione i Tecnologia innovativa Nuovo in caso di diarrea In caso di lesioni cutanee lievi Magnesium Vital NutrilongTM offre un apporto continuo di magnesio facilmente assimilabile dall'organismo. Grazie a una tecnologia innovativa, rifornisce l'organismo di magnesio organico per periodi prolungati. Inoltre, la compressa è rivestita con un film gastroresistente che consente il rilascio mirato e graduale nell'intestino. Per questo, è particolarmente indicata in caso di sensibilità intestinale. Diarrea? Tasectan®, per essere subito in forma! Questo dispositivo medico controlla e riduce i sintomi della diarrea, protegge la mucosa intestinale e ripristina le sue funzioni fisiologiche. Non sarà più necessario rimanere a casa in attesa che passi! Questo prodotto efficace e ben tollerato in caso di diarrea di varia eziologia è disponibile per adulti e bambini. Chiedete consiglio al vostro farmacista pharmacieplus. Escoriazioni, graffi e altre piccole ferite fanno parte del quotidiano di ciascuno. È quindi rassicurante per voi e per tutta la vostra famiglia poter contare su Bepanthen® Plus. Disponibile in farmacia in due forme: Bepanthen® Plus Spray è una soluzione igienica ideale per una prima disinfezione di nuove ferite mentre Bepanthen® Crema favorisce la cicatrizzazione. Leggete il foglietto illustrativo. www.bepanthen.ch. Tasectan®, Vifor SA Bepanthen® Plus, Bayer (Schweiz) AG, 8045 Zurigo Magnesium Vital NutrilongTM, Vifor SA i Bellezza per capelli e unghie Micosi vaginale: trattamento senza obbligo di ricetta 30% più sottili, sicurezza 100% immutata FORCAPIL® è la prima specialità per capelli con un elevato contenuto di biotina – 300% dell'apporto giornaliero raccomandato (AGR) – e associata a principi nutritivi essenziali per capelli e unghie (vitamine del gruppo B, vitamina D, cistina, metionina e zinco). Questo preparato è destinato alle persone che desiderano conservare la bellezza di capelli e unghie. Chiedete consiglio al vostro farmacista pharmacieplus. Gyno-Canesten® allevia rapidamente i sintomi della micosi vaginale. Questo trattamento di 3 giorni è disponibile senza prescrizione medica e può essere acquistato in tutta riservatezza in farmacia. Prurito e bruciore delle parti intime sono spesso causati da micosi vaginale. Si tratta di un'infezione diffusa, estremamente sgradevole anche se generalmente benigna, prevalentemente causata da lieviti. Tre donne su quattro contraggono una micosi vaginale almeno una volta nella vita. Gyno-Canesten® – una soluzione senza obbligo di ricetta per il trattamento della micosi vaginale. Chiedete consiglio al vostro farmacista e leggete il foglietto illustrativo. Le nuove TENA Pants Plus M giocano con eleganza la carta della discrezione, sia che indossiate un abito o dei pantaloni. Questo è possibile grazie a ConfioFit™, un sistema innovativo che permette alle nuove TENA Pants Plus M di adattarsi perfettamente alla forma del vostro corpo, per maggiore discrezione e comfort. Nonostante siano più sottili del 30%, vi assicurano la massima protezione e sicurezza grazie alla loro grande capacità di assorbimento e ai loro speciali bordi laterali che impediscono le fuoriuscite. La soluzione ideale per donne e uomini attivi. Forcapil 60 o 180 capsule gelatinose, Arko Diffusion Bayer (Schweiz) AG, 8045 Zurigo 30 pharmacieplus | estate 2014 TENA Pants Plus M © KEYSTONE / APA / Sammy Minkoff // intervista Le confidenze di una campionessa Vincitrice della coppa di cristallo in Super-G e della medaglia di bronzo alle ultime olimpiadi invernali, Lara Gut ha concluso alla grande la stagione 2013-2014. Intervista con una giovane donna dalla personalità poliedrica.Intervista a cura di Kristin Aubort L ara, qual è la gara che l'ha segnata maggiormente durane la stagione 2013-2014 e perché? Direi che Sölden è stato un momento molto particolare. Era l'inizio di stagione ed è stato il primo slalom gigante che ho vinto, il primo pettorale rosso da leader… E questa vittoria è arrivata 5 anni dopo quella di Daniel Albrecht – una persona molto importante per me – e più di dieci anni dopo l'ultima vittoria femminile svizzera in questa disciplina. Ho sempre amato questa pista di Sölden. Inoltre, ho vinto il mio primo Super-G con il pettorale numero 1 e la mia prima discesa con il numero 2. Perciò quando la sera precedente la gara, in occasione del sorteggio dei pettorali ho ricevuto il 3, mi sono detta: «Sì, posso farcela: domani vado lassù e scio come so fare io!». Quando, dopo la prima manche, ho visto che avevo quasi un secondo di vantaggio, ho pensato che ce l'avevo fatta; avevo sciato come sapevo fare! Ian, suo fratello, è un futuro campione… In che modo vi sostenete a vicenda e cosa è importante per voi? La cosa più importante per me è che, prima di tutto, siamo rimasti fra- >> pharmacieplus | estate 2014 31 // intervista tello e sorella! Lo sci viene dopo la mia famiglia. È fantastico sapere di avere un fratello su cui poter contare, non solo in ogni situazione, ma anche perché lui è in grado di capirmi nei miei momenti di difficoltà in quanto sciatrice. Da parte mia, reagisco in primo luogo come una sorella: anche se cerco di non darlo a vedere, sono molto agitata quando lui partecipa a una gara. Per contro, ci sono sempre quando vuol parlare con la sorella «sciatrice». Talvolta, guardiamo insieme le gare di sci e discutiamo di tecnica o ancora di alimentazione se ha dei dubbi a questo proposito… D'altronde, io ammiro la sua capacità di prendere le curve così come l'entusiasmo e «La verità è che ogni vittoria significa essere caduto ed esserti rialzato a più riprese». la costanza con cui affronta l'allenamento. Ma ci tengo a dire che, prima di tutto, noi siamo fratello e sorella! Nel prosieguo della sua carriera cosa rappresenta per lei la coppa di cristallo vinta lo scorso marzo a Lenzerheide? Si lavora duramente giorno per giorno per poter vincere qualcosa in futuro. La verità è che ogni vittoria significa essere caduto ed esserti rialzato a più riprese. Questa coppa è una gioia immensa ed è anche la conferma che per vincere bisogna lavorare ogni giorno. Ed è quello che faccio. So che cadrò ancora… e che voglio vincere ancora! Tra una gara e l'altra, come gestisce le sue emozioni quando non ha ancora raggiunto i suoi obiettivi? L'obiettivo è la performance mentre il risultato ne è la conseguenza… Risultato, si lavora semplicemente su questo. Siamo talmente abituati a fare delle gare che le emozioni come la tensione e lo stress sono diventate routine: pensiamo unicamente allo sci. Cos'è che le dà la forza di andare avanti? Quando lavori sodo ogni giorno per migliorarti, bastano la motivazione e la voglia di fare meglio rispetto al giorno precedente. Non abbiamo bisogno di forza, basta solo volerlo. È una sfida che lancio a me stessa: lo faccio per me, perché voglio andare oltre i miei limiti, sciare nel miglior modo possibile ed essere contenta di quello che faccio. 32 pharmacieplus | estate 2014 © Seb Michel I suoi obiettivi per la stagione 2014-2015? Farò del mio meglio per riuscire a sciare nel miglior modo possibile il più spesso possibile! Se ci riuscirò, i risultati arriveranno. giochi // la parola nascosta In palio 1 misuratore di pressione sanguigna Panasonic! Vincete 20 x 1 misuratore di pressione sanguigna Panasonic EWBU15 del valore di CHF 99.30, offerti da Salzmann MEDICO. f a t t O I D E M I R R A I O m o t n i s E P L E U R I T E R A I C S A F T I L C I C A D N O S A I D R A C U R A R E E T O M E M o t l u g n i s a c a o G A c i r r o s i c i m o n o c e m i r c a l a c i c a i r d o d n o m i o t t e s o s l n o o v i a c i o a p g p l m e r i d a d i c i l i p o L a a i l e n t e p c n r g e o o a o c m l n a a a e m d m l l t o Performance e qualità Solo la misurazione quotidiana garantisce sicurezza. ■ grande display, comandi intuitivi Top Pri ce CHF 99 .30! ■ messaggio di avvertenza in caso di errori di misurazione ■ precisione della misurazione confermata EWBU15 clinicamente o t a r t s a l a m e i s t e l i o d i r a u m i d o a d i p u e p r n s e o i e a c t t c r e i t r e e e a a l c g m o c e g g r s i a I d i n t N p u r e z z a r n i o a o u c t i d a c i t o b o r O l g t n r s l l b e m o s c i o t a n o e n a i e i s a v i e a s t t a a r e F s o m t a m o i h c p r e Per partecipare > VIA SMS Digitate PLUS seguito da uno spazio e dalla vostra risposta indicando i vostri dati completi (esempio: PLUS XXXXXX, Alessandro Manzoni, via Divina Commedia, 6900 Lugano). Inviate il messaggio al numero 959. Dopo l'invio, riceverete una conferma di partecipazione (CHF 0,50 per ogni SMS). > Gratuitamente tramite la nostra applicazione smartphone. > PER POSTA Compilate in ogni sua parte il tagliando riportato a fianco, incollatelo su una cartolina postale e speditelo entro il 30 giugno 2014 a: magazine pharmacieplus, Les Corbes 5, 1121 Bremblens. > PER E-MAIL a: [email protected]. > Si accettano fotocopie. > I vincitori saranno avvisati personalmente per iscritto. > Sono escluse le vie legali. 959 Aceto • Alitare • Animo • Amido • Apice • Arido• Atmosfera • Atomo • Attesa • Calma • Camice • Cardias • Carte • Cerotto • Cesio • Chioma • Cicala • Cicli • Clima • Colpe • Condotta • Corpo • Corsi • Coscia • Crasso • Croci • Curare • Diagnosi • Emetico • Enigma • Fasciare • Fatto • Ferita • Gnomo • Idea • Iodio • Iride • Lacrime • Lente • Logori • Magri • Malanno • Medicinali • Milza • Mirto • Moscio • Neonato • Olmio • Pediatra • Piloro • Pleurite • Polmonite • Polmonite • Purezza • Radio • Rauca • Reagenti • Rebus • Ricci • Ricerca • Ricovero • Rimedio • Ripiego • Robotica • Salame • Savie • Sette • Setto • Singulto • Sintomo • Sodio • Solai • Soldi • Sonda • Steli • Strato • Suono • Talamo • Umido • Uniti Tagliando-risposta 10/14 r lo si festeggia una volta all'anno 10 lettere: Cognome, Nome Indirizzo NPA/Località Tel. Coordinate della mia pharmacieplus: pharmacieplus | estate 2014 33 concorso foto bambini: i vincitori! Grazie mille a tutti i partecipanti per le vostre splendide foto: ci fanno sorridere, sognare e intenerire… I vincitori di questo concorso foto dell'opuscolo bebè pharmacieplus hanno ricevuto 1 Nino Primi Passi Pinguino Chicco, del valore di CHF 79.90, offerto da Chicco e pharmacieplus. Alessio Parel Alice Fave Emma de Oliveira Matteo Facchinetti Zoé Kaeser Rodrigo Azevedo Costa La vostra prescrizione medica con un clic Semplificatevi la vita grazie alla nostra prestazione 1 Fotografate la prescrizione con il vostro smartphone e inviatela con un clic alla vostra pharmacieplus. 2 I prodotti prescritti vengono preparati dal team in farmacia. 3 Ecco sono pronti! I prodotti, accompagnati da consigli personalizzati, vi vengono consegnati in cambio dell'originale della prescrizione. GRATUITA! I vostri vantaggi: rapidità, sicurezza, consigli e monitoraggio. Prestazione aperta a tutti i titolari di cartaplus. 34 pharmacieplus | estate 2014 // scoperte Escursione nelle Alpi vodesi © OTL Quest'estate, appuntamento per una giornata d'eccezione a Leysin, una delle quattro stazioni delle Alpi vodesi e sede del giardino botanico Gentiana. Escursione bucolica Per Léonie Roth, accompagnatrice di montagna e collaboratrice dell'Ufficio del turismo di Leysin, le Alpi vodesi nascondono degli autentici tesori. Marmotte, camosci, aquile reali, gracchi alpini o volpi… a voi il binocolo! Nei pressi di Leysin, gli amanti della flora potranno riempirsene gli occhi e il cuore: nel giardino botanico Gentiana (vedere p. 18) ma anche nella Berneuse, in particolare, si possono ammirare fra giugno e luglio le pendici rivestite di cespugli di rododendri colorati e, dalla cima, godere di un panorama a 360° sul lago Lemano e le montagne circostanti! Voglia d'avventura? Incamminatevi verso Truex e le sue lapiaz, fantastiche rocce calcaree dal fascino lunare (percorso riservato ai buoni camminatori). Ulteriori informazioni: www.alpes.ch, www.leysin.ch e www.myswitzerland.com. Ricette e foto di Madeleine Vagnières, titolare del Museo-Ristorante La Fromagerie, a Leysin, www.lafromagerie-leysin.ch. Ingredienti per 1 persona > 1 bella fetta di formaggio sérac (100-120 g) > 5 g di burro > 1 c.no di pinoli o di un mix di semi da tostare > Lattuga riccia (foglie rosse e verdi) > Rucola o dente di leone > Qualche foglia di trevisana > Cavolo cinese tritato > Carota grattugiata > Sale, pepe Salsa per l'insalata: a proprio gusto (aceto balsamico, olio d'oliva…) Preparazione Fate tostare rapidamente i pinoli in una padella a secco (mescolate frequentemente per evitare che brucino), mettete da parte. Salate e pepate la fetta di sérac, tagliatela in tre parti e fatele dorare nel burro a fuoco dolce. Disponete le insalate nel piatto, aggiungete la salsa. Al momento di servire, deponetevi sopra il sérac rosolato e cospargete il tutto con pinoli tostati. Secondo la stagione, decorate con qualche fiore commestibile (borragine, fiori di calendula, di erba cipollina, di nasturzio…). Dopo la pista di pattinaggio, seguite i cartelli di segnalazione «Jardin Gentiana». Prendete il percorso e passate sotto il giardino. Seguite il sentiero pedonale fino ad una strada sterrata. Costeggiate il parco delle cerve e gli alveari, scendete fino alla foresta. Percorrete la passerella che attraversa il ruscello, poi seguitelo finché non raggiungerete una radura. Passate sotto la piscicoltura. Attraversate la strada cantonale e proseguite fino alla stalla delle capre. In seguito ritornate fino al punto di partenza. Durata: 2-3 ore. Punto di partenza e d'arrivo: pista di pattinaggio di Leysin, disponibile grande parcheggio. In treno: 30 minuti da Aigle. Per saperne di più: www.tpc.ch. Assistere alla produzione del formaggio di capra su richiesta: cellulare 079 343 30 78, [email protected]. Contattare Léonie, accompagnatrice di montagna: [email protected]. © J. Crespo Sérac d'alpeggio ai pinoli tostati Immergersi nel cuore del giardino botanico Gentiana, soffermarsi stupiti davanti al parco delle cerve, osservare gli alveari, scoprire una stalla per capre con 50 esemplari e il caseificio attiguo… Il tempo di una giornata speciale, ricca di scoperte emozionanti per grandi e piccini, partenza per un'escursione bucolica priva di difficoltà. pharmacieplus | estate 2014 35 i À OVIT N Le nuove TENA Pants: TENA Pants – da provare ora, gratis! Sì, inviatemi un campione gratuito di TENA Pants in un imballaggio discreto: perdite urinarie leggere: TENA Pants Discreet. Taglia: M L perdite urinarie da moderate a abbondanti: TENA Pants Plus, TENA Pants Super. Taglia: M L perdite urinarie molto abbondanti: TENA Pants Maxi. Taglia: M L 30% più sottili – con l’usuale sicurezza TENA! Le nuove TENA Pants con ConfioFit™: • sono più sottili del 30% Compilare, staccare e inviare il tagliando a: SCA Hygiene Products AG Mailinghouse · Industrie Nord 9 5634 Merenschwand • si adattano alle forme del corpo Cognome Nome • offrono la sicurezza che Via, n. vi aspettate da TENA Provatele e scoprite la libertà offerta da ConfioFit™. NPA, luogo Telefono Data di nascita E-mail Acconsento alla registrazione e all‘utilizzo dei miei dati personali a scopi pubblicitari nonché di ricerca di mercato e sondaggi demoscopici in relazione ai prodotti TENA e desidero ricevere in futuro la pubblicità sui prodotti TENA attraverso i seguenti canali: posta telefono e-mail ✁ Data, firma Questo consenso potrà essere revocato in qualsiasi momento con effetto immediato inviando un’e-mail a [email protected]. CAMPIONE GRATUITO allo 08 40 - 22 02 22* oppure su www.TENA.ch * 0.08 CHF/minuto, possibili variazioni di prezzo per chiamate da cellulare. Chiamate possibili solo dalla Svizzera.