Dinner:Layout 1
Transcript
Dinner:Layout 1
Dinner:Layout 1 4-10-2010 9:29 Pagina 2 Lo Chef Giuseppe Di Iorio nel darVi il benvenuto, Vi condurrà attraverso le sue proposte gastronomiche nella sua visione di alta cucina italiana, regalandoVi emozioni sofisticate e sensazioni uniche Our Chef Giuseppe Di Iorio offers you the very warmest of welcomes, taking you on a journey through his unique vision of Italian cuisine to both stimulate and satisfy your senses MENU DEGUSTAZIONE Tasting menu Gamberoni reali con tagliolini croccanti in salsa di soia King prawns in crunchy egg-noodles with soy sauce Flan di caprino stagionato con asparagi e mandorle tostate Goat cheese flan with asparagus and toasted almonds Fettuccelle di farro con spigola, pachino e carciofi croccanti Broad spelt and egg noodles with seabass cherry tomato and crunchy artichokes Ravioli di crema di zucca ed amaretti gratinati al parmigiano Pumpkin fresh pasta parcels gratinated with parmesan cheese Medaglione di coda di rospo in alghe marine con scampo al vapore Monkfish medallions in sea-weed and steamed scampi Costoletta d’agnello con panuria ai profumi delle erbe aromatiche del nostro terrazzo Lamb cutlet coated in home-grown herbs Spuma di cioccolato aromatizzata al sigaro toscano e scaglie di cioccolato Chocolate mousse Tuscan cigar scented with chocolate chips € 110,00 Dinner:Layout 1 4-10-2010 9:29 Pagina 3 ANTIPASTI Starters PASTA E ZUPPE Soups and pasta Carpaccio di spigola profumato all’arancio con tartare di tonno marinata allo zenzero Sea-bass carpaccio with ginger scented fresh tuna-fish tartare Minestra di fiori di zucchina ed orzo con erbette di campo Zucchini flowers and barley soup with wild herbs € 25,00 € 28,00 Insalatina tiepida d’astice su corona di patate allo zafferano e salsa ai frutti di bosco Maine lobster salad served on saffron potato crown with wild berries sauce Crema di porri e patate con gnocchetti di rape rosse e punte d’asparagi Creamy leek and potato soup with red beetroot dumplings and asparagus tips € 28,00 € 28,00 Capesante scottate con crema di finocchi e scalogno glassato al balsamico Seared scallops with fennel cream and glazed shallots with balsamic vinegar Risotto di spugnole con la quaglia ed il suo uovo fritto Fresh morel mushrooms risotto with quail and its fried egg € 32,00 € 30,00 Flan di caprino stagionato con asparagi, mandorle tostate e cialda di parmigiano Goat cheese flan with asparagus, toasted almonds and parmesan cheese wafer Busiate acqua e farina allo zafferano con astice broccoletti e pomodorini confit Short hand-made pasta twirls with Maine lobster roman broccoli and confit cherry tomatoes € 32,00 € 26,00 Terrina di foie-gras con mostarda di verdure, mele renette e pan brioche ai semi di papavero Foie-gras terrine with apples fresh vegetables mustard and warm bread with poppy seeds Chitarrine fatte in casa con aliciotti, pomodorini passiti ed olive profumate alla finocchiella Flat home-made egg-noodles with fresh anchovies, wilted cherry tomatoes and wild fennel scented olives € 30,00 € 28,00 Prosciutto di cervo su letto di radicchietti e lamelle di tartufo nero di Norcia Deer ham with radicchio and Norcia black truffle Ravioli di crema di zucca ed amaretti gratinati al parmigiano Parmesan cheese gratinated fresh pasta parcels with pumpkin stuffing € 30,00 € 28,00 Spaghetti alla romana con costarelle di maiale e finocchiella selvatica Spaghetti with pork ribs and wild fennel € 28,00 Dinner:Layout 1 4-10-2010 9:29 Pagina 4 IL PESCE The fish main courses LA CARNE The meat main courses Filetto di spigola aromatizzata con pomodori secchi, passatina di ceci e calamaretti Sea bass filet with sun-dried tomatoes, chick pea cream and baby squid Anatra Barbariana arrosto con cipolla di Tropea glassata al mirto Roasted myrth glazed Barbery duck with caramelized red onions € 40,00 € 38,00 Trancetto di dentice al vapore con melanzane profumate all’aneto Red snapper steak with wild fennel scented eggplant Filetto di vitella farcito con zucchine romane e mozzarella su fiore di ratatouille Veal filet with zucchini and fresh mozzarella stuffing served on ratatouille flower € 38,00 € 38,00 Scaloppa di tonno rosso e gamberone croccante con fagiolini alla menta e insalatina di patate Red tuna fish escalope with crunchy king prawn mint scented French beans and potato salad € 38,00 Tagliata di filetto di manzo Chianina con tortino di patate aromatizza al pepe rosa e riduzione di sangiovese Carved Chianina beef tenderloin with braised vegetables pink peppercorns and sangiovese wine reduction € 42,00 Medaglione di coda di rospo in alghe marine con cuore di gamberone e scampo al vapore Monkfish medallions rolled in sea-weed with king prawn heart and steamed scampi € 42,00 Lombetto d’agnello al rosmarino farcito con fegato d’oca e pistacchio Roasted lamb loin with goose liver and pistacchio stuffing € 40,00 Zuppetta d’arzilla e crostacei con crostini alle erbe Skate and crustacean soup with herbs scented croutons Stufato di coda vaccina con cuore di sedano croccante Stewed oxtail with crunchy celery heart €38,00 € 36,00 *Tutte le erbe utilizzate in cucina sono coltivate sulle nostre terrazze *All the herbs used in our recepies are home-grown on our terraces Il nostro Pasticcere, volendo farVi gustare uno dei dessert più richiesti, il Soufflè, suggerisce di ordinarlo al momento della scelta delle altre portate. Our pastry-chef, wishing you to try one of our most requested desserts, the soufflé, suggests to put the order through at the same time of the other courses.