Dinner:Layout 1

Transcript

Dinner:Layout 1
Dinner:Layout 1
4-10-2010
9:29
Pagina 2
Lo Chef Giuseppe Di Iorio nel darVi il benvenuto,
Vi condurrà attraverso le sue proposte gastronomiche
nella sua visione di alta cucina italiana,
regalandoVi emozioni sofisticate e sensazioni uniche
Our Chef Giuseppe Di Iorio offers you the very warmest of welcomes,
taking you on a journey through his unique vision of Italian cuisine
to both stimulate and satisfy your senses
MENU DEGUSTAZIONE
Tasting menu
Gamberoni reali con tagliolini croccanti in salsa di soia
King prawns in crunchy egg-noodles with soy sauce
Flan di caprino stagionato con asparagi e mandorle tostate
Goat cheese flan with asparagus and toasted almonds
Fettuccelle di farro con spigola, pachino e carciofi croccanti
Broad spelt and egg noodles with seabass cherry tomato and crunchy artichokes
Ravioli di crema di zucca ed amaretti gratinati al parmigiano
Pumpkin fresh pasta parcels gratinated with parmesan cheese
Medaglione di coda di rospo in alghe marine con scampo al vapore
Monkfish medallions in sea-weed and steamed scampi
Costoletta d’agnello con panuria ai profumi delle erbe aromatiche del nostro terrazzo
Lamb cutlet coated in home-grown herbs
Spuma di cioccolato aromatizzata al sigaro toscano e scaglie di cioccolato
Chocolate mousse Tuscan cigar scented with chocolate chips
€ 110,00
Dinner:Layout 1
4-10-2010
9:29
Pagina 3
ANTIPASTI
Starters
PASTA E ZUPPE
Soups and pasta
Carpaccio di spigola profumato all’arancio con
tartare di tonno marinata allo zenzero
Sea-bass carpaccio with ginger scented fresh
tuna-fish tartare
Minestra di fiori di zucchina
ed orzo con erbette di campo
Zucchini flowers and barley soup with wild herbs
€ 25,00
€ 28,00
Insalatina tiepida d’astice su corona di patate
allo zafferano e salsa ai frutti di bosco
Maine lobster salad served on saffron potato
crown with wild berries sauce
Crema di porri e patate con gnocchetti
di rape rosse e punte d’asparagi
Creamy leek and potato soup with red beetroot
dumplings and asparagus tips
€ 28,00
€ 28,00
Capesante scottate con crema di finocchi
e scalogno glassato al balsamico
Seared scallops with fennel cream and glazed
shallots with balsamic vinegar
Risotto di spugnole con la quaglia
ed il suo uovo fritto
Fresh morel mushrooms risotto with quail
and its fried egg
€ 32,00
€ 30,00
Flan di caprino stagionato con asparagi, mandorle
tostate e cialda di parmigiano
Goat cheese flan with asparagus, toasted almonds
and parmesan cheese wafer
Busiate acqua e farina allo zafferano con astice
broccoletti e pomodorini confit
Short hand-made pasta twirls with Maine lobster
roman broccoli and confit cherry tomatoes
€ 32,00
€ 26,00
Terrina di foie-gras con mostarda di verdure,
mele renette e pan brioche ai semi di papavero
Foie-gras terrine with apples fresh vegetables
mustard and warm bread with poppy seeds
Chitarrine fatte in casa con aliciotti, pomodorini
passiti ed olive profumate alla finocchiella
Flat home-made egg-noodles with fresh
anchovies, wilted cherry tomatoes
and wild fennel scented olives
€ 30,00
€ 28,00
Prosciutto di cervo su letto di radicchietti
e lamelle di tartufo nero di Norcia
Deer ham with radicchio
and Norcia black truffle
Ravioli di crema di zucca ed amaretti gratinati
al parmigiano
Parmesan cheese gratinated fresh pasta parcels
with pumpkin stuffing
€ 30,00
€ 28,00
Spaghetti alla romana con costarelle di maiale
e finocchiella selvatica
Spaghetti with pork ribs and wild fennel
€ 28,00
Dinner:Layout 1
4-10-2010
9:29
Pagina 4
IL PESCE
The fish main courses
LA CARNE
The meat main courses
Filetto di spigola aromatizzata con pomodori
secchi, passatina di ceci e calamaretti
Sea bass filet with sun-dried tomatoes,
chick pea cream and baby squid
Anatra Barbariana arrosto con cipolla di Tropea
glassata al mirto
Roasted myrth glazed Barbery duck with
caramelized red onions
€ 40,00
€ 38,00
Trancetto di dentice al vapore con melanzane
profumate all’aneto
Red snapper steak with wild fennel
scented eggplant
Filetto di vitella farcito con zucchine romane
e mozzarella su fiore di ratatouille
Veal filet with zucchini and fresh mozzarella
stuffing served on ratatouille flower
€ 38,00
€ 38,00
Scaloppa di tonno rosso e gamberone croccante
con fagiolini alla menta e insalatina di patate
Red tuna fish escalope with crunchy king prawn
mint scented French beans and potato salad
€ 38,00
Tagliata di filetto di manzo Chianina
con tortino di patate aromatizza al pepe rosa
e riduzione di sangiovese
Carved Chianina beef tenderloin with braised
vegetables pink peppercorns
and sangiovese wine reduction
€ 42,00
Medaglione di coda di rospo in alghe marine
con cuore di gamberone e scampo al vapore
Monkfish medallions rolled in sea-weed with king
prawn heart and steamed scampi
€ 42,00
Lombetto d’agnello al rosmarino farcito
con fegato d’oca e pistacchio
Roasted lamb loin with goose liver
and pistacchio stuffing
€ 40,00
Zuppetta d’arzilla e crostacei con crostini
alle erbe
Skate and crustacean soup
with herbs scented croutons
Stufato di coda vaccina con cuore
di sedano croccante
Stewed oxtail with crunchy celery heart
€38,00
€ 36,00
*Tutte le erbe utilizzate in cucina sono coltivate sulle nostre terrazze
*All the herbs used in our recepies are home-grown on our terraces
Il nostro Pasticcere, volendo farVi gustare uno dei dessert più richiesti, il Soufflè, suggerisce di ordinarlo
al momento della scelta delle altre portate.
Our pastry-chef, wishing you to try one of our most requested desserts, the soufflé, suggests to put the order
through at the same time of the other courses.