Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato

Transcript

Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato
ISSN 1977-0944
Gazzetta ufficiale
C 364
dell’Unione europea
Edizione
in lingua italiana
Comunicazioni e informazioni
Numero d'informazione
Sommario
56o anno
13 dicembre 2013
Pagina
IV Informazioni
INFORMAZIONI PROVENIENTI
DELL'UNIONE EUROPEA
DALLE
ISTITUZIONI,
DAGLI
ORGANI
E
DAGLI
ORGANISMI
Commissione europea
2013/C 364/01
Comunicazione della Commissione nell’ambito dell’applicazione della direttiva 89/686/CEE del Consi­
glio, del 21 dicembre 1989, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative
ai dispositivi di protezione individuale (Pubblicazione di titoli e riferimenti di norme armonizzate ai sensi della
normativa dell'Unione sull'armonizzazione) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI
2013/C 364/02
2013/C 364/03
IT
Prezzo:
3 EUR
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE)
n. 800/2008 della Commissione, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato
comune in applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato (regolamento generale di esenzione per
categoria) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi ai sensi del regolamento (CE)
n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di
Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante
modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
(1) Testo rilevante ai fini del SEE
13.12.2013
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/1
IV
(Informazioni)
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E
DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
COMMISSIONE EUROPEA
Comunicazione della Commissione nell’ambito dell’applicazione della direttiva 89/686/CEE del
Consiglio, del 21 dicembre 1989, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati
Membri relative ai dispositivi di protezione individuale
(Pubblicazione di titoli e riferimenti di norme armonizzate ai sensi della normativa dell'Unione sull'armonizzazione)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2013/C 364/01)
OEN (1)
Riferimento e titolo della norma
(Documento di riferimento)
Prima pubblicazione
GU
Riferimento della norma
sostituita
Data di cessazione della
presunzione di
conformità della norma
sostituita
Nota 1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 132:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Definizioni
dei termini e dei pittogrammi
4.6.1999
EN 132:1990
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.1999)
CEN
EN 133:2001
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Classifica­
zione
10.8.2002
EN 133:1990
Nota 2.1
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
EN 134:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Nomen­
clatura dei componenti
13.6.1998
EN 134:1990
Nota 2.1
Data scaduta
(31.7.1998)
CEN
EN 135:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Lista dei
termini equivalenti
4.6.1999
EN 135:1990
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.1999)
CEN
EN 136:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Maschere
intere - Requisiti, prove, marcatura
13.6.1998
EN 136:1989
EN 136-10:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(31.7.1998)
EN 137:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(23.11.2007)
EN 136:1998/AC:2003
CEN
EN 137:2006
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autore­
spiratori ad aria compressa a circuito aperto - Requisiti,
prove, marcatura
23.11.2007
CEN
EN 138:1994
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori
a presa d'aria esterna per l'uso con maschera intera, semi­
maschera o boccaglio - Requisiti, prove, marcatura
16.12.1994
C 364/2
IT
(1)
CEN
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
(2)
(3)
(4)
(5)
EN 140:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Semima­
schere e quarti di maschera - Requisiti, prove, marcatura
6.11.1998
EN 140:1989
Nota 2.1
Data scaduta
(31.3.1999)
EN 140:1998/AC:1999
CEN
EN 142:2002
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Boccaglio
completo - Requisiti, prove, marcatura
10.4.2003
EN 142:1989
Nota 2.1
Data scaduta
(10.4.2003)
CEN
EN 143:2000
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filtri an­
tipolvere - Requisiti, prove, marcatura
24.1.2001
EN 143:1990
Nota 2.1
Data scaduta
(24.1.2001)
EN 143:2000/A1:2006
21.12.2006
Nota 3
Data scaduta
(21.12.2006)
EN 144-1:2000
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Valvole
per bombole per gas - Raccordo filettato per gambo di
collegamento
24.1.2001
EN 144-1:1991
Nota 2.1
Data scaduta
(24.1.2001)
EN 144-1:2000/A1:2003
21.2.2004
Nota 3
Data scaduta
(21.2.2004)
EN 144-1:2000/A2:2005
6.10.2005
Nota 3
Data scaduta
(31.12.2005)
CEN
EN 144-2:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Valvole
per bombole per gas - Raccordi di uscita
4.6.1999
CEN
EN 144-3:2003
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Valvole
per bombole per gas - Parte 3: Raccordi di uscita per
gas per l'immersione subacquea, Nitrox e ossigeno
21.2.2004
EN 143:2000/AC:2005
CEN
EN 144-3:2003/AC:2003
CEN
EN 145:1997
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autore­
spiratori a circuito chiuso ad ossigeno compresso o ad
ossigeno-azoto compressi - Requisiti, prove, marcatura
19.2.1998
EN 145:1988
EN 145-2:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(28.2.1998)
EN 145:1997/A1:2000
24.1.2001
Nota 3
Data scaduta
(24.1.2001)
CEN
EN 148-1:1999
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filettature
per facciali - Raccordo filettato normalizzato
4.6.1999
EN 148-1:1987
Nota 2.1
Data scaduta
(31.8.1999)
CEN
EN 148-2:1999
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie – Filettature
per facciali –Parte 2: Raccordo con filettatura centrale
4.6.1999
EN 148-2:1987
Nota 2.1
Data scaduta
(31.8.1999)
CEN
EN 148-3:1999
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filettature
per facciali - Raccordo filettato M 45 x 3
4.6.1999
EN 148-3:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(31.8.1999)
CEN
EN 149:2001+A1:2009
Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Semima­
schere filtranti antipolvere - Requisiti, prove, marcatura
6.5.2010
EN 149:2001
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
C 364/3
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 166:2001
Protezione personale degli occhi - Specifiche
10.8.2002
EN 166:1995
Nota 2.1
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
EN 167:2001
Protezione personale degli occhi - Metodi di prova ottici
10.8.2002
EN 167:1995
Nota 2.1
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
EN 168:2001
Protezione personale degli occhi - Metodi di prova non
ottici
10.8.2002
EN 168:1995
Nota 2.1
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
EN 169:2002
Protezione personale degli occhi - Filtri per la saldatura e
tecniche connesse - Requisiti di trasmissione e utilizzazioni
raccomandate
28.8.2003
EN 169:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 170:2002
Protezione personale degli occhi - Filtri ultravioletti - Re­
quisiti di trasmissione e utilizzazioni raccomandate
28.8.2003
EN 170:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 171:2002
Protezione personale degli occhi - Filtri infrarossi - Requi­
siti di trasmissione e utilizzazioni raccomandate
10.4.2003
EN 171:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(10.4.2003)
CEN
EN 172:1994
Protezione personale degli occhi - Filtri solari per uso indu­
striale
15.5.1996
EN 172:1994/A1:2000
4.7.2000
Nota 3
Data scaduta
(31.10.2000)
EN 172:1994/A2:2001
10.8.2002
Nota 3
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
EN 174:2001
Protezione personale degli occhi - Maschere per lo sci da
discesa
21.12.2001
EN 174:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(21.12.2001)
CEN
EN 175:1997
Protezione personale - Equipaggiamenti di protezione degli
occhi e del viso durante la saldatura e i procedimenti
connessi
19.2.1998
CEN
EN 207:2009
Equipaggiamento di protezione personale degli occhi - Fil­
tri e protettori dell'occhio contro radiazioni laser (protet­
tori dell'occhio per laser)
6.5.2010
EN 207:1998
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.2010)
EN 207:2009/AC:2011
CEN
EN 208:2009
Protezione personale degli occhi - Protettori dell'occhio per
i lavori di regolazione sui laser e sistemi laser (protettori
dell'occhio per regolazioni laser)
6.5.2010
EN 208:1998
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.2010)
CEN
EN 250:2000
Respiratori - Autorespiratori per uso subacqueo a circuito
aperto ad aria compressa - Requisiti, prove, marcatura
8.6.2000
EN 250:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(19.7.2000)
EN 250:2000/A1:2006
21.12.2006
Nota 3
Data scaduta
(21.12.2006)
EN 269:1994
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori
a presa d'aria esterna assistiti con motore, con cappuccio Requisiti, prove, marcatura
16.12.1994
CEN
C 364/4
IT
(1)
CEN
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
(3)
EN 342:2004
Indumenti di protezione - Completi e capi di abbiglia­
mento per la protezione contro il freddo
6.10.2005
13.12.2013
(4)
(5)
EN 342:2004/AC:2008
CEN
EN 343:2003+A1:2007
Indumenti di protezione - Protezione contro la pioggia
8.3.2008
EN 343:2003
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
EN 343:2003+A1:2007/AC:2009
CEN
EN 348:1992
Indumenti di protezione - Metodo di prova: determina­
zione del comportamento dei materiali al contatto con
piccoli spruzzi di metallo fuso
23.12.1993
EN 348:1992/AC:1993
CEN
EN 352-1:2002
Protettori dell'udito - Requisiti generali - Parte 1: Cuffie
28.8.2003
EN 352-1:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 352-2:2002
Protettori dell'udito - Requisiti generali - Parte 2: Inserti
28.8.2003
EN 352-2:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 352-3:2002
Protettori dell'udito - Requisiti generali - Parte 3: Cuffie
montate su un elmetto di protezione per l'industria
28.8.2003
EN 352-3:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 352-4:2001
Protettori auricolari - Requisiti di sicurezza e prove - Cuffie
con risposta in funzione del livello sonoro
10.8.2002
EN 352-4:2001/A1:2005
19.4.2006
Nota 3
Data scaduta
(30.4.2006)
EN 352-5:2002
Protettori dell'udito - Requisiti di sicurezza e prove - Parte
5: Cuffie con controllo attivo della riduzione del rumore
28.8.2003
EN 352-5:2002/A1:2005
6.5.2010
Nota 3
Data scaduta
(6.5.2010)
CEN
EN 352-6:2002
Protettori dell'udito - Requisiti di sicurezza e prove - Parte
6: Cuffie con comunicazione audio
28.8.2003
CEN
EN 352-7:2002
Protettori dell'udito - Requisiti di sicurezza e prove - Parte
7: Inserti con attenuazione in funzione del livello sonoro
28.8.2003
CEN
EN 352-8:2008
Protettori auricolari - Requisiti di sicurezza e prove - Parte
8: Cuffie con possibilità di ascolto audio non legato al
lavoro
28.1.2009
CEN
EN 353-2:2002
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Dispositivi anticaduta di tipo guidato comprendenti
una linea di ancoraggio flessibile
28.8.2003
EN 353-2:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 354:2010
Dispositivi individuali per la protezione contro le cadute Cordini
9.7.2011
EN 354:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(9.7.2011)
CEN
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/5
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 355:2002
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Assorbitori di energia
28.8.2003
EN 355:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 358:1999
Dispositivi di protezione individuale per il posizionamento
sul lavoro e la prevenzione delle cadute dall'alto - Cinture
di posizionamento sul lavoro e di trattenuta e cordini di
posizionamento sul lavoro
21.12.2001
EN 358:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(21.12.2001)
CEN
EN 360:2002
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Dispositivi anticaduta di tipo retrattile
28.8.2003
EN 360:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 361:2002
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Imbracature per il corpo
28.8.2003
EN 361:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 362:2004
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Connettori
6.10.2005
EN 362:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN 363:2008
Dispositivi individuali per la protezione contro le cadute Sistemi individuali per la protezione contro le cadute
20.6.2008
EN 363:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(31.8.2008)
CEN
EN 364:1992
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Metodi di prova
23.12.1993
EN 365:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
EN 364:1992/AC:1993
CEN
EN 365:2004
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Requisiti generali per le istruzioni per l'uso, la ma­
nutenzione, l'ispezione periodica, la riparazione, la marca­
tura e l'imballaggio
6.10.2005
EN 365:2004/AC:2006
CEN
EN 367:1992
Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e le
fiamme - Metodo di prova: Determinazione della trasmis­
sione di calore mediante esposizione a una fiamma
23.12.1993
EN 367:1992/AC:1992
CEN
EN 374-1:2003
Guanti di protezione contro prodotti chimici e microorga­
nismi - Parte 1: Terminologia e requisiti prestazionali
6.10.2005
EN 374-1:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN 374-2:2003
Guanti di protezione contro prodotti chimici e microorga­
nismi - Parte 2: Determinazione della resistenza alla pene­
trazione
6.10.2005
EN 374-2:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN 374-3:2003
Guanti di protezione contro prodotti chimici e microorga­
nismi - Parte 3: Determinazione della resistenza alla per­
meazione dei prodotti chimici
6.10.2005
EN 374-3:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
EN 374-3:2003/AC:2006
C 364/6
(1)
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 379:2003+A1:2009
Protezione personale degli occhi - Filtri automatici per
saldatura
6.5.2010
EN 379:2003
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
CEN
EN 381-1:1993
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Banco di prova per la verifica della resistenza al
taglio con una sega a catena
23.12.1993
CEN
EN 381-2:1995
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Metodi di prova per protettori delle gambe
12.1.1996
CEN
EN 381-3:1996
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Metodi di prova per calzature
10.10.1996
CEN
EN 381-4:1999
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Metodi di prova per guanti di protezione per
l'utilizzazione di seghe a catena
16.3.2000
CEN
EN 381-5:1995
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Requisiti per protettori delle gambe
12.1.1996
CEN
EN 381-7:1999
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Requisiti per guanti di protezione per l'utilizza­
zione di seghe a catena
16.3.2000
CEN
EN 381-8:1997
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Metodi di prova per ghette di protezione per
l'utilizzazione di seghe a catena
18.10.1997
CEN
EN 381-9:1997
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Requisiti per ghette di protezione per l'utilizza­
zione di seghe a catena
18.10.1997
CEN
EN 381-10:2002
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Metodo di prova per protettori per la parte
superiore del corpo
28.8.2003
CEN
EN 381-11:2002
Indumenti di protezione per utilizzatori di seghe a catena
portatili - Requisiti per protettori per la parte superiore del
corpo
28.8.2003
CEN
EN 388:2003
Guanti di protezione contro rischi meccanici
6.10.2005
EN 388:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN 397:2012+A1:2012
Elmetti di protezione per l'industria
20.12.2012
EN 397:2012
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 402:2003
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autore­
spiratori a circuito aperto ad aria compressa con dosatore
automatico e con maschera intera o boccaglio completo
per la fuga - Requisiti, prove, marcatura
21.2.2004
EN 402:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(21.2.2004)
CEN
EN 403:2004
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie per autosal­
vataggio - Dispositivi filtranti con cappuccio per la fuga da
un incendio - Requisiti, prove, marcatura
6.10.2005
EN 403:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/7
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 404:2005
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie per autosal­
vataggio - Filtri per autosalvataggio da monossido di car­
bonio con boccaglio completo
6.10.2005
EN 404:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(2.12.2005)
CEN
EN 405:2001+A1:2009
Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Semima­
schere filtranti antigas o antigas e antipolvere dotate di
valvole - Requisiti, prove, marcatura
6.5.2010
EN 405:2001
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
CEN
EN 407:2004
Guanti di protezione contro rischi termici (calore e/o fuo­
co)
6.10.2005
EN 407:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN 420:2003+A1:2009
Guanti di protezione - Requisiti generali e metodi di prova
6.5.2010
EN 420:2003
Nota 2.1
Data scaduta
(31.5.2010)
CEN
EN 421:2010
Guanti di protezione contro le radiazioni ionizzanti e la
contaminazione radioattiva
9.7.2011
EN 421:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(9.7.2011)
CEN
EN 443:2008
Elmi per la lotta contro gli incendi negli edifici e altre
strutture
20.6.2008
EN 443:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(31.8.2008)
CEN
EN 458:2004
Prottettori dell'udito - Raccomandazioni per la selezione,
l'uso, la cura e la manutenzione - Documento guida
6.10.2005
EN 458:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN 464:1994
Indumenti di protezione contro prodotti chimici liquidi e
gassosi, inclusi aerosol e particelle solide - Metodo di prova
- determinazione della tenuta delle tute protettive a tenuta
di gas (prova della pressione interna)
16.12.1994
CEN
EN 469:2005
Indumenti di protezione per vigili del fuoco-Metodi di
prova in laboratorio e requisiti prestazionali per indumenti
di protezione per la lotta contro l’incendio
19.4.2006
EN 469:1995
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.2006)
EN 469:2005/A1:2006
23.11.2007
Nota 3
Data scaduta
(23.11.2007)
EN 469:2005/AC:2006
CEN
EN 510:1993
Specifiche per indumenti di protezione da utilizzare in
presenza di rischio di impigliamento con parti in movi­
mento
16.12.1994
CEN
EN 511:2006
Guanti di protezione contro il freddo
21.12.2006
EN 511:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(21.12.2006)
CEN
EN 530:2010
Resistenza all'abrasione di materiale per indumenti di pro­
tezione - Metodi di prova
9.7.2011
EN 530:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(9.7.2011)
CEN
EN 564:2006
Attrezzatura per alpinismo - Cordino - Requisiti di sicu­
rezza e metodi di prova
8.3.2008
EN 564:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
CEN
EN 565:2006
Attrezzatura per alpinismo - Fettuccia - Requisiti di sicu­
rezza e metodi di prova
8.3.2008
EN 565:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
CEN
EN 566:2006
Attrezzatura per alpinismo - Anelli - Requisiti di sicurezza
e metodi di prova
8.3.2008
EN 566:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
C 364/8
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 567:2013
Attrezzatura per alpinismo - Bloccanti - Requisiti di sicu­
rezza e metodi di prova
28.6.2013
EN 567:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(30.9.2013)
CEN
EN 568:2007
Attrezzatura per alpinismo - Ancoraggi da ghiaccio - Re­
quisiti di sicurezza e metodi di prova
8.3.2008
EN 568:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
CEN
EN 569:2007
Attrezzatura per alpinismo - Chiodi - Requisiti di sicurezza
e metodi di prova
8.3.2008
EN 569:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
CEN
EN 659:2003+A1:2008
Guanti di protezione per vigili del fuoco
20.6.2008
EN 659:2003
Nota 2.1
Data scaduta
(30.9.2008)
Nota 3
Data scaduta
(30.4.2001)
EN 659:2003+A1:2008/AC:2009
CEN
EN 702:1994
Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e il
fuoco - Metodo di prova: Determinazione della trasmis­
sione del calore per contatto attraverso indumenti di pro­
tezione o loro materiali
12.1.1996
CEN
EN 795:1996
Protezione contro le cadute dall'alto - Dispositivi di anco­
raggio - Requisiti e prove
12.2.2000
EN 795:1996/A1:2000
24.1.2001
Avvertenza: La presente pubblicazione non riguarda i dispositivi descritti nelle classi A (ancoraggi strutturali), C (dispositivi di ancoraggio che utilizzano
linee di ancoraggio flessibili orizzontali) e D (dispositivi di ancoraggio che utilizzano rotaie di ancoraggio rigide orizzontali), cui si fa riferimento ai
punti seguenti: 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (per quanto concerne la classe A 1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (per
quanto concerne le classi A, C e D), e nelle appendici A (punti A.2, A.3, A.5 e A.6), B e ZA (per quanto concerne le classi A, C e D) per i quali essa
non conferisce presunzione di conformità alle disposizioni della direttiva 89/686/CEE.
CEN
EN 812:2012
Copricapo antiurto per l'industria
20.12.2012
EN 812:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 813:2008
Dispositivi di protezione individuale per la prevenzione
dalle cadute dall'alto - Cinture con cosciali
28.1.2009
EN 813:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(28.2.2009)
CEN
EN 863:1995
Indumenti di protezione - Proprietà meccaniche - Metodo
di prova: resistenza alla perforazione
15.5.1996
CEN
EN 892:2012
Attrezzatura per alpinismo - Corde dinamiche per alpini­
smo - Requisiti di sicurezza e metodi di prova
20.12.2012
EN 892:2004
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 893:2010
Attrezzatura per alpinismo - ramponi - requisiti di sicu­
rezza e metodi di prova
9.7.2011
EN 893:1999
Nota 2.1
Data scaduta
(9.7.2011)
CEN
EN 943-1:2002
Indumenti di protezione contro prodotti chimici liquidi e
gassosi, inclusi aerosol liquidi e particelle solide - Requisiti
prestazionali per tute di protezione chimica, ventilate e
non ventilate, a tenuta di gas (Tipo 1) e non a tenuta di
gas (Tipo 2)
28.8.2003
EN 943-1:2002/AC:2005
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/9
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 943-2:2002
Indumenti di protezione contro prodotti chimici liquidi e
gassosi, inclusi aerosol liquidi e particelle solide - Requisiti
prestazionali per tute di protezione chimica «a tenuta di
gas» (Tipo 1) per squadre di emergenza (ET)
10.8.2002
CEN
EN 958:2006+A1:2010
Attrezzatura per alpinismo - Dissipatori di energia utiliz­
zati nelle ascensioni per via ferrata - Requisiti di sicurezza e
metodi di prova
9.7.2011
EN 958:2006
Nota 2.1
Data scaduta
(9.7.2011)
CEN
EN 960:2006
Teste di prova da utilizzare nelle prove dei caschi/elmetti di
protezione
21.12.2006
EN 960:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(31.12.2006)
CEN
EN 966:2012+A1:2012
Caschi per sport aerei
20.12.2012
EN 966:2012
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 1073-1:1998
Indumenti di protezione contro la contaminazione radio­
attiva - Requisiti e metodi di prova per indumenti di pro­
tezione ventilati contro la contaminazione radioattiva sotto
forma di particelle
6.11.1998
CEN
EN 1073-2:2002
Indumenti di protezione contro la contaminazione radio­
attiva - Requisiti e metodi di prova per indumenti di pro­
tezione non ventilati contro la contaminazione radioattiva
sotto forma di particelle
28.8.2003
CEN
EN 1077:2007
Caschi per la pratica dello sci alpino e per lo snowboard
8.3.2008
EN 1077:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
CEN
EN 1078:2012+A1:2012
Caschi per ciclisti e per utilizzatori di tavole a rotelle (ska­
teboards) e pattini a rotelle
20.12.2012
EN 1078:2012
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 1080:2013
Caschi di protezione contro gli urti per bambini
28.6.2013
EN 1080:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(31.8.2013)
CEN
EN 1082-1:1996
Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro
tagli e coltellate causati da coltelli a mano - Guanti e
proteggi-braccia di maglia metallica
14.6.1997
CEN
EN 1082-2:2000
Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro
tagli e coltellate causati da coltelli a mano - Guanti e
proteggi-braccia costruiti con materiale diverso dalla maglia
metallica
21.12.2001
CEN
EN 1082-3:2000
Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro
tagli e coltellate causati da coltelli a mano - Prova di taglio
da impatto per tessuto, cuoio ed altri materiali
21.12.2001
CEN
EN 1146:2005
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie per autosal­
vataggio - Autorespiratori ad aria compressa a circuito
aperto con cappuccio per la fuga - Requisiti, prove, mar­
catura
19.4.2006
EN 1146:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2006)
CEN
EN 1149-1:2006
Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Parte
1: Metodo di prova per la misurazione della resistività di
superficie
21.12.2006
EN 1149-1:1995
Nota 2.1
Data scaduta
(31.12.2006)
C 364/10
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 1149-2:1997
Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Me­
todo di prova per la misurazione della resistenza elettrica
attraverso un materiale (resistenza verticale)
19.2.1998
CEN
EN 1149-3:2004
Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Parte
3: Metodi di prova per la misurazione dell'attenuazione
della carica
6.10.2005
CEN
EN 1149-5:2008
Indumenti di protezione - Proprietà elettrostatiche - Parte
5: Requisiti prestazionali dei materiali e di progettazione
20.6.2008
CEN
EN 1150:1999
Indumenti di protezione - Indumenti di visualizzazione per
uso non professionale - Metodi di prova e requisiti
4.6.1999
CEN
EN 1384:2012
Elmetti per attività equestri
20.12.2012
EN 1384:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 1385:2012
Elmetti per canoa-kayak e sport in acque torrentizie
20.12.2012
EN 1385:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 1486:2007
Indumenti di protezione per vigili del fuoco - Metodi di
prova e requisiti per indumenti riflettenti per operazioni
speciali di lotta contro l'incendio
8.3.2008
EN 1486:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2008)
CEN
EN 1497:2007
Dispositivo di protezione individuale contro le cadute Imbracature di salvataggio
8.3.2008
CEN
EN 1621-1:2012
Indumenti di protezione contro l'impatto meccanico per
motociclisti - Parte 1: Protettori contro l'impatto degli
arti – Requisiti e metodi di prova
13.3.2013
EN 1621-1:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.2013)
CEN
EN 1621-2:2003
Indumenti di protezione contro l'impatto meccanico per
motociclisti - Paraschiena - Parte 2: Requisiti e metodi di
prova
6.10.2005
EN 1731:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(23.11.2007)
EN 1827:1999
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
EN 1621-2:2003/AC:2006
CEN
EN 1731:2006
Protezione personale degli occhi - Protettori degli occhi e
del viso a rete
23.11.2007
CEN
EN 1809:1997
Accessori per l'immersione - Compensatori di galleggia­
mento - Requisiti funzionali e di sicurezza, metodi di pro­
va
13.6.1998
CEN
EN 1827:1999+A1:2009
Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Semima­
schere senza valvole di inspirazione e con filtri smontabili
per la protezione contro gas o gas e particelle o solamente
particelle - Requisiti, prove, marcatura
6.5.2010
CEN
EN 1868:1997
Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dal­
l'alto - Lista dei termini equivalenti
18.10.1997
CEN
EN 1891:1998
Dispositivi di protezione individuale per la prevenzione
delle cadute dall'alto - Corde con guaina a basso coeffi­
ciente di allungamento
6.11.1998
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/11
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN 1938:2010
Protezione personale degli occhi - Occhiali a visiera per
utilizzatori di motocicli e ciclomotori
9.7.2011
EN 1938:1998
Nota 2.1
Data scaduta
(9.7.2011)
CEN
EN ISO 4869-2:1995
Acustica - Protettori auricolari - Stima dei livelli di pres­
sione sonora ponderati A quando i protettori auricolari
sono indossati (ISO 4869-2:1994)
15.5.1996
EN ISO 4869-2:1995/AC:2007
CEN
EN ISO 4869-3:2007
Acustica - Protettori auricolari - Parte 3: Misurazione della
perdita per inserzione delle cuffie usando una installazione
di prova (ISO 4869-3:2007)
8.3.2008
EN 24869-3:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
CEN
EN ISO 6529:2001
Indumenti di protezione - Protezione contro prodotti chi­
mici - Determinazione della resistenza dei materiali utiliz­
zati per indumenti di protezione alla permeazione me­
diante liquidi e gas (ISO 6529:2001)
6.10.2005
EN 369:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN ISO 6530:2005
Indumenti di protezione - Protezione contro agenti chimici
liquidi - Metodo di prova per la resistenza dei materiali alla
penetrazione di liquidi (ISO 6530:2005)
6.10.2005
EN 368:1992
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN ISO 6942:2002
Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e il
fuoco - Metodo di prova: valutazione dei materiali e ma­
teriali assemblati quando esposti ad una sorgente di calore
radiante (ISO 6942:2002)
28.8.2003
EN 366:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN ISO 9185:2007
Indumenti di protezione - Valutazionbe della resistenza dei
materiali agli spruzzi di metallo fuso (ISO 9185:2007)
8.3.2008
EN 373:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(8.3.2008)
CEN
EN ISO 10256:2003
Protezioni per la testa e il viso per l'uso in hockey su
ghiaccio (ISO 10256:2003)
6.10.2005
EN 967:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN ISO 10819:2013
Vibrazioni meccaniche e urti - Vibrazioni al sistema manobraccio - Metodo per la misurazione e la valutazione della
trasmissibilità delle vibrazioni dai guanti al palmo della
mano (ISO 10819:2013)
13.12.2013
EN ISO 10819:1996
Nota 2.1
31.1.2014
CEN
EN ISO 10862:2009
Unità di piccole dimensioni - Sistema di sgancio rapido per
imbracatura a trapezio (ISO 10862:2009)
6.5.2010
CEN
EN ISO 11611:2007
Indumenti di protezione utilizzati per la saldatura e i pro­
cedimenti connessi (ISO 11611:2007)
8.3.2008
EN 470-1:1995
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2008)
CEN
EN ISO 11612:2008
Indumenti di protezione - Indumenti di protezione contro
il calore e la fiamma (ISO 11612:2008)
5.6.2009
EN 531:1995
Nota 2.1
Data scaduta
(5.6.2009)
CEN
EN 12083:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filtri con
tubi di respirazione (filtri non montati su maschera) - Filtri
antipolvere, filtri antigas e filtri combinati - Requisiti, pro­
ve, marcatura
4.7.2000
EN 12083:1998/AC:2000
C 364/12
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
(3)
CEN
EN ISO 12127-2:2007
Indumenti per la protezione contro il calore e la fiamma Determinazione della trasmissione del calore di contatto
attraverso l'indumento di protezione o i materiali costi­
tuenti - Parte 2: Metodo di prova che utilizza calore di
contatto prodotto con cilindro di gocciolamento (ISO
12127-2:2007)
8.3.2008
CEN
EN 12270:1998
Attrezzatura per alpinismo - Blocchi da incastro - Requisiti
di sicurezza e metodi di prova
16.3.2000
CEN
EN 12275:2013
Attrezzatura per alpinismo - Connettori - Requisiti di si­
curezza e metodi di prova
13.12.2013
CEN
EN 12276:1998
Attrezzatura per alpinismo - Ancoraggi regolabili - Requi­
siti di sicurezza e metodi di prova
24.2.2001
13.12.2013
(4)
(5)
EN 12275:1998
Nota 2.1
Data scaduta
(13.12.2013)
EN 12276:1998/AC:2000
CEN
EN 12277:2007
Attrezzatura per alpinismo - Imbracature - Requisiti di
sicurezza e metodi di prova
23.11.2007
EN 12277:1998
Nota 2.1
Data scaduta
(23.11.2007)
CEN
EN 12278:2007
Attrezzatura per alpinismo - Pulegge - Requisiti di sicu­
rezza e metodi di prova
23.11.2007
EN 12278:1998
Nota 2.1
Data scaduta
(30.11.2007)
CEN
EN ISO 12311:2013
Dispositivi di protezione individuale - Metodi di prova per
occhiali da sole e dispositivi similari (ISO 12311:2013)
13.12.2013
CEN
EN ISO 12312-1:2013
Protezione degli occhi e del viso - Occhiali da sole e di­
spositivi similari - Parte 1: Occhiali da sole per uso gene­
rale (ISO 12312-1:2013)
13.12.2013
EN 1836:2005+A1:2007
Nota 2.3
28.2.2014
CEN
EN ISO 12401:2009
Unità di piccole dimensioni - Imbracatura di sicurezza da
ponte e nastro di sicurezza -Requisiti di sicurezza e metodi
di prova (ISO 12401:2009)
6.5.2010
EN 1095:1998
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
CEN
EN ISO 12402-2:2006
Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 2: Giub­
botti di salvataggio per l’utilizzo in mare aperto in condi­
zioni estreme (livello 275) – Requisiti di sicurezza (ISO
12402-2:2006)
21.12.2006
EN 399:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(31.3.2007)
9.7.2011
Nota 3
Data scaduta
(9.7.2011)
21.12.2006
EN 396:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(31.3.2007)
9.7.2011
Nota 3
Data scaduta
(9.7.2011)
21.12.2006
EN 395:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(31.3.2007)
EN ISO 12402-2:2006/A1:2010
CEN
EN ISO 12402-3:2006
Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 3: Guib­
botti di salvataggio per l’utilizzo in mare aperto (livello
150) – Requisiti di sicurezza (ISO 12402-3:2006)
EN ISO 12402-3:2006/A1:2010
CEN
EN ISO 12402-4:2006
Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 4: Guib­
botti di salvataggio per l’utilizzo in acque interne/in pros­
simità della costa (livello 100) – Requisiti di sicurezza (ISO
12402-4:2006)
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
EN ISO 12402-4:2006/A1:2010
CEN
EN ISO 12402-5:2006
Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 5: Sostegni
alla galleggiabilità (livello 50) – Requisiti di sicurezza (ISO
12402-5:2006)
EN ISO 12402-5:2006/A1:2010
C 364/13
(3)
(4)
(5)
9.7.2011
Nota 3
Data scaduta
(9.7.2011)
21.12.2006
EN 393:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(31.3.2007)
9.7.2011
Nota 3
Data scaduta
(9.7.2011)
EN ISO 12402-5:2006/AC:2006
CEN
CEN
CEN
EN ISO 12402-6:2006
Dispositivi individuali per il galleggiamento – Parte 6:
Guibbotti di salvataggio ed aiuti al galleggiamento per
scopi speciali – Requisiti di sicurezza e metodi di prova
supplementari (ISO 12402-6:2006)
21.12.2006
EN ISO 12402-6:2006/A1:2010
9.7.2011
Nota 3
Data scaduta
(9.7.2011)
EN ISO 12402-8:2006
Dispositivi di galleggiamento individuali – Parte 8: Acces­
sori – Requisiti di sicurezza e metodi di prova (ISO 124028:2006)
2.8.2006
EN 394:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(31.8.2006)
EN ISO 12402-8:2006/A1:2011
11.11.2011
Nota 3
Data scaduta
(11.11.2011)
EN ISO 12402-9:2006
Dispositivi di galleggiamento individuali - Parte 9: Metodi
do prova (ISO 12402-9:2006)
21.12.2006
EN ISO 12402-9:2006/A1:2011
11.11.2011
Nota 3
Data scaduta
(11.11.2011)
CEN
EN ISO 12402-10:2006
Dispositivi individuali di galleggiamento - Parte 10: Sele­
zione e applicazione di dispositivi individuali di galleggia­
mento e di altri dispositivi pertinenti (ISO 12402-10:2006)
2.8.2006
CEN
EN 12477:2001
Guanti di protezione per saldatori
10.8.2002
EN 12477:2001/A1:2005
6.10.2005
Nota 3
Data scaduta
(31.12.2005)
CEN
EN 12492:2012
Attrezzature per alpinismo - Caschi per alpinisti - Requisiti
di sicurezza e metodi di prova
20.12.2012
EN 12492:2000
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 12628:1999
Accessori per l'immersione - Dispositivi combinati di gal­
leggiamento e salvataggio - Requisiti di funzionalità e si­
curezza, metodi di prova
4.7.2000
EN 12628:1999/AC:2000
CEN
EN 12841:2006
Dispositivi di protezione individuale per la prevenzione
delle cadute dall'alto - Sistemi di accesso con fune - Di­
spositivi di regolazione della fune per il posizionamento
sul lavoro
21.12.2006
C 364/14
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
(2)
(3)
(4)
EN 12941:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Elettrore­
spiratori a filtro completi di elmetto o cappuccio - Requi­
siti, prove, marcatura
4.6.1999
EN 146:1991
Nota 2.1
Data scaduta
(4.6.1999)
EN 12941:1998/A1:2003
6.10.2005
Nota 3
Data scaduta
(6.10.2005)
EN 12941:1998/A2:2008
5.6.2009
Nota 3
Data scaduta
(5.6.2009)
EN 12942:1998
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Elettrore­
spiratori a filtro completi di maschere intere, semimaschere
o quarti di maschere - Requisiti, prove, marcatura
4.6.1999
EN 147:1991
Nota 2.1
Data scaduta
(4.6.1999)
EN 12942:1998/A1:2002
28.8.2003
Nota 3
Data scaduta
(28.8.2003)
EN 12942:1998/A2:2008
5.6.2009
Nota 3
Data scaduta
(5.6.2009)
CEN
EN 13034:2005+A1:2009
Indumenti di protezione contro agenti chimici liquidi Requisiti prestazionali per indumenti di protezione chimica
che offrono una protezione limitata contro agenti chimici
liquidi (equipaggiamento tipo 6 e tipo PB [6])
6.5.2010
EN 13034:2005
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
CEN
EN 13061:2009
Indumenti di protezione - Parastinchi per giocatori di cal­
cio - Requisiti e metodi di prova
6.5.2010
EN 13061:2001
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
CEN
EN 13087-1:2000
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Condizioni
e condizionamento
10.8.2002
EN 13087-1:2000/A1:2001
10.8.2002
Nota 3
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
EN 13087-2:2012
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 2:
Assorbimento degli urti
20.12.2012
EN 13087-2:2000
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 13087-3:2000
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Resistenza
alla penetrazione
10.8.2002
EN 13087-3:2000/A1:2001
10.8.2002
Nota 3
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
EN 13087-4:2012
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 4:
Efficienza del sistema di ritenuta
20.12.2012
EN 13087-4:2000
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 13087-5:2012
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 5:
Resistenza del sistema di ritenuta
20.12.2012
EN 13087-5:2000
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 13087-6:2012
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 6:
Campo visivo
20.12.2012
EN 13087-6:2000
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 13087-7:2000
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Resistenza
alla fiamma
10.8.2002
EN 13087-7:2000/A1:2001
10.8.2002
Nota 3
Data scaduta
(10.8.2002)
CEN
CEN
(5)
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/15
(2)
(3)
EN 13087-8:2000
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Proprietà
elettriche
21.12.2001
EN 13087-8:2000/A1:2005
6.10.2005
Nota 3
Data scaduta
(6.10.2005)
CEN
EN 13087-10:2012
Caschi/elmetti di protezione - Metodi di prova - Parte 10:
Resistenza al calore radiante
20.12.2012
EN 13087-10:2000
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 13089:2011
Attrezzatura per alpinismo - Utensili da ghiaccio - Requisiti
di sicurezza e metodi di prova
9.7.2011
CEN
EN 13138-1:2008
Aiuti al galleggiamento per l'apprendimento delle tecniche
di nuoto - Parte 1: Requisiti di sicurezza e metodi di prova
per aiuti al galleggiamento da indossare
5.6.2009
EN 13138-1:2003
Nota 2.1
Data scaduta
(5.6.2009)
CEN
EN 13158:2009
Indumenti di protezione - Giacche di protezione, protettori
del corpo e delle spalle per uso equestre: per cavalieri e
persone che lavorano con cavalli e per conducenti di ca­
valli - Requisiti e metodi di prova
6.5.2010
EN 13158:2000
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
CEN
EN 13178:2000
Protezione personale degli occhi - Protettori dell'occhio per
utilizzatori di motoslitte
21.12.2001
CEN
EN 13274-1:2001
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Determinazione della perdita di tenuta verso l’in­
terno e della perdita di tenuta totale verso l’interno
21.12.2001
CEN
EN 13274-2:2001
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Prove pratiche di impiego
21.12.2001
CEN
EN 13274-3:2001
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Determinazione della resistenza respiratoria
10.8.2002
CEN
EN 13274-4:2001
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Prove alla fiamma
10.8.2002
CEN
EN 13274-5:2001
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Condizioni climatiche
21.12.2001
CEN
EN 13274-6:2001
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Determinazione del tenore di anidride carbonica
dell'aria di inspirazione
10.8.2002
CEN
EN 13274-7:2008
Dispositivi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Parte 7: Determinazione della penetrazione dei
filtri antipolvere
20.6.2008
EN 13274-7:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(31.7.2008)
CEN
EN 13274-8:2002
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Metodi di
prova - Determinazione dell'intasamento con polvere di
dolomite
28.8.2003
CEN
(4)
(5)
C 364/16
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
(3)
CEN
EN 13277-1:2000
Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti
e metodi di prova generali
24.2.2001
CEN
EN 13277-2:2000
Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti
e metodi di prova supplementari per protettori del collo
del piede, per protettori della tibia e per protettori del­
l'avambraccio
24.2.2001
CEN
EN 13277-3:2000
Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti
e metodi di prova supplementari per protettori del torso
24.2.2001
EN 13277-3:2000/A1:2007
23.11.2007
EN 13277-4:2001
Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Requisiti
e metodi di prova supplementari per protettori della testa
10.8.2002
EN 13277-4:2001/A1:2007
23.11.2007
CEN
EN 13277-5:2002
Equipaggiamenti di protezione per arti marziali - Requisiti
e metodi di prova supplementari per conchiglie e protettori
addominali
10.8.2002
CEN
EN 13277-6:2003
Equipaggiamenti di protezione per arti marziali - Parte 6:
Requisiti e metodi di prova supplementari per protettori
del petto per donne
21.2.2004
CEN
EN 13277-7:2009
Equipaggiamento di protezione per arti marziali - Parte 7:
Requisiti e metodi di prova supplementari per protettori
delle mani e dei piedi
6.5.2010
CEN
EN ISO 13287:2012
Dispositivi di protezione individuale - Calzature - Metodo
di prova per la resistenza allo scivolamento (ISO
13287:2012)
13.3.2013
CEN
EN 13356:2001
Accessori di visualizzazione per uso non professionale Metodi di prova e requisiti
21.12.2001
CEN
EN 13484:2012
Caschi per utilizzatori di slittini
CEN
13.12.2013
(4)
(5)
Nota 3
Data scaduta
(31.12.2007)
Nota 3
Data scaduta
(31.12.2007)
EN ISO 13287:2007
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
20.12.2012
EN 13484:2001
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
EN 13546:2002+A1:2007
Indumenti di protezione - Protettori delle mani, delle brac­
cia, del torace, dell'addome, delle gambe, dei piedi e con­
chiglie per portieri di hockey su prato e protettori della
tibia per giocatori - Requisiti e metodi di prova
23.11.2007
EN 13546:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(31.12.2007)
CEN
EN 13567:2002+A1:2007
Indumenti di protezione - Protettori delle mani, delle brac­
cia, del torace, dell'addome, delle gambe, del viso e con­
chiglie per schermidori - Requisiti e metodi di prova
23.11.2007
EN 13567:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(31.12.2007)
CEN
EN 13594:2002
Guanti di protezione per motociclisti professionali - Requi­
siti e metodi di prova
28.8.2003
CEN
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/17
(2)
(3)
CEN
EN 13595-1:2002
Indumenti di protezione per motociclisti professionali Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Requisiti ge­
nerali
28.8.2003
CEN
EN 13595-2:2002
Indumenti di protezione per motociclisti professionali Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Metodo di
prova per la determinazione della resistenza all'abrasione
da impatto
28.8.2003
CEN
EN 13595-3:2002
Indumenti di protezione per motociclisti professionali Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Metodo di
prova per la determinazione della resistenza allo scoppio
28.8.2003
CEN
EN 13595-4:2002
Indumenti di protezione per motociclisti professionali Giacche, pantaloni e tute intere o divisibili - Metodo di
prova per la determinazione della resistenza al taglio da
impatto
28.8.2003
CEN
EN 13634:2010
Calzature di protezione per motociclisti - Requisiti e me­
todi di prova
9.7.2011
EN 13634:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(9.7.2011)
CEN
EN ISO 13688:2013
Indumenti di protezione
13688:2013)
13.12.2013
EN 340:2003
Nota 2.1
31.1.2014
CEN
EN 13781:2012
Caschi di protezione per conducenti e passeggeri di moto­
slitte e bob
20.12.2012
EN 13781:2001
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 13794:2002
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autore­
spiratori a circuito chiuso per la fuga - Requisiti, prove,
marcatura
28.8.2003
EN 1061:1996
EN 400:1993
EN 401:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN 13819-1:2002
Protettori dell'udito - Prove - Parte 1: Metodi di prova fisici
28.8.2003
CEN
EN 13819-2:2002
Protettori dell'udito - Prove - Parte 2: Metodi di prova
acustici
28.8.2003
CEN
EN 13832-1:2006
Calzature che proteggono contro agenti e microorganismi Parte 1: Terminologia e metodi di prova
21.12.2006
CEN
EN 13832-2:2006
Calzature che proteggono contro agenti chimici e micro­
organismi - Parte 2: Calzature che proteggono contro
spruzzi di agenti chimici
21.12.2006
CEN
EN 13832-3:2006
Calzature che proteggono contro agenti chimici e micro­
organismi - Parte 3: Calzature ad elevata protezione contro
agenti chimici
21.12.2006
CEN
EN 13911:2004
Indumenti di protezione per vigili del fuoco - Requisiti e
metodi di prova per cappucci di protezione contro il fuoco
per vigili del fuoco
6.10.2005
-
Requisiti generali (ISO
(4)
(5)
C 364/18
(1)
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
(3)
CEN
EN 13921:2007
Dispositivi di protezione individuale - Principi ergonomici
23.11.2007
CEN
EN 13949:2003
Equipaggiamento per la respirazione - Autorespiratori per
uso subacqueo a circuito aperto per uso con Nitrox e
ossigeno compressi - Requisiti, prove, marcatura
21.2.2004
CEN
EN ISO 13982-1:2004
Indumenti di protezione per l'utilizzo contro particelle so­
lide - Parte 1: Requisiti prestazionali per indumenti di
protezione contro prodotti chimici che offrono protezione
all'intero corpo contro particelle solide disperse nell'aria
(indumenti tipo 5) ( (ISO 13982-1:2004)
6.10.2005
EN ISO 13982-1:2004/A1:2010
9.7.2011
CEN
EN ISO 13982-2:2004
Indumenti di protezione per l'utilizzo contro particelle so­
lide - Parte 2: Metodo di prova per la determinazione della
perdita di tenuta verso l'interno di areosol di particelle fini
nelle tute (ISO 13982-2:2004)
6.10.2005
CEN
EN ISO 13995:2000
Indumenti di protezione - Proprietà meccaniche - Metodo
di prova per la determinazione della resistenza alla perfo­
razione e alla lacerazione dinamica dei materiali (ISO
13995:2000)
6.10.2005
CEN
EN ISO 13997:1999
Indumenti di protezione - Proprietà meccaniche - Determi­
nazione della resistenza al taglio causato da oggetti ta­
glienti (ISO 13997:1999)
4.7.2000
13.12.2013
(4)
(5)
Nota 3
Data scaduta
(9.7.2011)
EN 412:1993
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
EN 14052:2012
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
EN ISO 13997:1999/AC:2000
CEN
EN ISO 13998:2003
Indumenti di protezione - Grembiuli, pantaloni e giubbetti
di protezione contro tagli e coltellate causati da coltelli a
mano (ISO 13998:2003)
28.8.2003
CEN
EN 14021:2003
Pettorina per il motociclismo fuoristrada adatta a proteg­
gere il motociclista da pietre e detriti - Requisiti e metodi
di prova
6.10.2005
CEN
EN 14052:2012+A1:2012
Elmetti ad elevate prestazioni per l'industria
20.12.2012
CEN
EN 14058:2004
Indumenti di protezione - Capi di abbigliamento per la
protezione contro gli ambienti freddi
6.10.2005
CEN
EN ISO 14116:2008
Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e la
fiamma - Materiali, assemblaggi di materiale e indumenti a
propagazione di fiamma limitata (ISO 14116:2008)
28.1.2009
EN 533:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(28.1.2009)
23.11.2007
EN 14120:2003
Nota 2.1
Data scaduta
(31.12.2007)
EN ISO 14116:2008/AC:2009
CEN
EN 14120:2003+A1:2007
Indumenti di protezione - Protettori di polsi, palme, ginoc­
chia e gomiti per utilizzatori di attrezzature per sport su
rotelle - Requisiti e metodi di prova
13.12.2013
IT
(1)
CEN
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
(3)
EN 14126:2003
Indumenti di protezione - Requisiti prestazionali e metodi
di prova per gli indumenti di protezione contro gli agenti
infettivi
6.10.2005
C 364/19
(4)
(5)
EN 14143:2003
Nota 2.1
31.1.2014
EN 14126:2003/AC:2004
CEN
EN 14143:2013
Equipaggiamento per la respirazione - Autorespiratori a
circuito chiuso per uso subacqueo
13.12.2013
CEN
EN 14225-1:2005
Tute per immersione - Parte 1: Tute umide - Requisiti e
metodi di prova
6.10.2005
CEN
EN 14225-2:2005
Tute per immersione - Parte 2: Tute stagne - Requisiti e
metodi di prova
6.10.2005
CEN
EN 14225-3:2005
Tute per immersione - Parte 3: Tuta con sistemi attivi di
riscaldamento o raffreddamento - Requisiti e metodi di
prova
6.10.2005
CEN
EN 14225-4:2005
Tute per immersione - Parte 4: Tute a pressione atmosfe­
rica - Requisiti relativi ai fattori umani e metodi di prova
6.10.2005
CEN
EN 14325:2004
Indumenti di protezione contro prodotti chimici - Metodi
di prova e classificazione della prestazione di materiali,
cuciture, unioni e assemblaggi degli indumenti di prote­
zione chimica
6.10.2005
CEN
EN 14328:2005
Indumenti di protezione - Guanti e proteggi-braccia contro
tagli causati da coltelli motorizzati - Requisiti e metodi di
prova
6.10.2005
CEN
EN 14360:2004
Indumenti di protezione contro la pioggia - Metodo di
prova per capi di abbigliamento pronti da indossare Impatto con goccioline ad alta energia
6.10.2005
CEN
EN 14387:2004+A1:2008
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Filtri an­
tigas e filtri combinati - Requisiti, prove, marcatura
20.6.2008
EN 14387:2004
Nota 2.1
Data scaduta
(31.7.2008)
CEN
EN 14404:2004+A1:2010
Dispositivi di protezione individuale - Protettori delle gi­
nocchia per lavori in posizione inginocchiata
6.5.2010
EN 14404:2004
Nota 2.1
Data scaduta
(31.7.2010)
CEN
EN 14435:2004
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autore­
spiratori ad aria compressa a circuito aperto con semima­
schera, progettati per essere utilizzati solamente con pres­
sione positiva - Requisiti, prove, marcatura
6.10.2005
CEN
EN 14458:2004
Equipaggiamento individuale per gli occhi - Ripari facciali e
visiere per l'uso con elmi per vigili del fuoco ed elmetti di
sicurezza ad elevate prestazioni per l'industria utilizzati da
vigili del fuoco e per servizi di ambulanza e di emergenza
6.10.2005
CEN
EN ISO 14460:1999
Indumenti di protezione per piloti di automobili - Prote­
zione contro calore e fuoco - Requisiti prestazionali e
metodi di prova (ISO 14460:1999)
16.3.2000
C 364/20
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(2)
EN ISO 14460:1999/A1:2002
13.12.2013
(3)
(4)
(5)
10.8.2002
Nota 3
Data scaduta
(30.9.2002)
EN ISO 14460:1999/AC:1999
CEN
EN 14529:2005
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Autore­
spiratori a cricuito aperto ad aria compressa con semima­
schera, progettati per comprendere un dosatore automatico
a pressione positiiva, solamente per scopi di fuga
19.4.2006
CEN
EN 14593-1:2005
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori
ad aria compressa alimentati dalla linea con erogatore a
domanda - Parte 1: Apparecchi con maschera intera Requisiti, prove, marcatura
6.10.2005
EN 139:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(2.12.2005)
CEN
EN 14593-2:2005
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori
ad aria compressa alimentati dalla linea con erogatore a
domanda - Parte 2: Apparecchi con semimaschera a pres­
sione positiva - Requisiti, prove, marcatura
6.10.2005
EN 139:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(2.12.2005)
6.10.2005
EN 139:1994
EN 270:1994
EN 271:1995
EN 1835:1999
EN 12419:1999
Nota 2.1
Data scaduta
(2.12.2005)
EN 14605:2005
Nota 2.1
Data scaduta
(6.5.2010)
EN 14593-2:2005/AC:2005
CEN
EN 14594:2005
Apparecchi di protezione delle vie respiratorie - Respiratori
ad aria compressa, a flusso continuo, alimentati dalla linea
- Requisiti, prove, marcatura
EN 14594:2005/AC:2005
CEN
EN 14605:2005+A1:2009
Indumenti di protezione contro agenti chimici liquidi Requisiti prestazionali per indumenti con collegamenti a
tenuta di liquido (Tipo 3) o a tenuta di spruzzi (Tipo 4),
inclusi gli articoli che proteggono solamente parti del
corpo (Tipo PB [3] e PB [4]
6.5.2010
CEN
EN 14786:2006
Indumenti di protezione - Determinazione della resistenza
alla penetrazione di agenti chimici liquidi spruzzati, emul­
sioni e dispersioni - Prova con atomizzatore
21.12.2006
CEN
EN ISO 14877:2002
Indumenti di protezione per operazioni di sabbiatura con
abrasivi in grani (ISO 14877:2002)
28.8.2003
CEN
EN ISO 15025:2002
Indumenti di protezione - Protezione contro il calore e la
fiamma - Metodo di prova per la propagazione limitata
della fiamma (ISO 15025:2000)
28.8.2003
EN 532:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(28.8.2003)
CEN
EN ISO 15027-1:2012
Tute di protezione termica in caso di immersione - Parte 1:
Tute da indossare permanentemente, requisiti inclusa la
sicurezza (ISO 15027-1:2012)
13.3.2013
EN ISO 15027-1:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(31.5.2013)
CEN
EN ISO 15027-2:2012
Tute di protezione termica in caso di immersione - Parte
2:Tute per abbandono, requisiti inclusa la sicurezza (ISO
15027-2:2012)
13.3.2013
EN ISO 15027-2:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(31.5.2013)
13.12.2013
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/21
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN ISO 15027-3:2012
Tute di protezione termica in caso di immersione - Parte 3:
Metodi di prova (ISO 15027-3:2012)
13.3.2013
EN ISO 15027-3:2002
Nota 2.1
Data scaduta
(31.5.2013)
CEN
EN 15090:2012
Calzature per vigili del fuoco
20.12.2012
EN 15090:2006
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
CEN
EN 15151-1:2012
Attrezzatura per alpinismo - Dispositivi di frenatura - Parte
1: Dispositivi di frenatura semi-automatici, requisiti di si­
curezza e metodi di prova
20.12.2012
CEN
EN 15333-1:2008
Equipaggiamento per la respirazione - Apparecchi subac­
quei a circuito aperto a gas compresso alimentati tramite
ombelicale - Parte 1: Apparecchi a domanda
20.6.2008
EN 15333-1:2008/AC:2009
CEN
EN 15333-2:2009
Equipaggiamento per la respirazione - Apparecchi subac­
quei a circuito aperto a gas compresso alimentati tramite
ombelicale - Parte 2: Apparecchi a flusso continuo.
6.5.2010
CEN
EN 15613:2008
Protettori per ginocchia e gomiti per sport al coperto Requisiti di sicurezza e metodi di prova
5.6.2009
CEN
EN 15614:2007
Indumenti di protezione per vigili del fuoco - Metodi di
prova di laboratorio e requisiti prestazionali per indumenti
per incendi boschivi e/o di vegetazione
23.11.2007
CEN
EN ISO 15831:2004
Indumenti - Effetti fisiologici - Misurazione dell'isolamento
termico per mezzo di un manichino termico (ISO
15831:2004)
6.10.2005
CEN
EN 16027:2011
Indumenti di protezione - Guanti con effetto di protezione
per i portieri di calcio
16.2.2012
CEN
EN ISO 17249:2004
Calzature di sicurezza con resistenza al taglio da sega a
catena (ISO 17249:2004)
6.10.2005
EN ISO 17249:2004/A1:2007
23.11.2007
Nota 3
Data scaduta
(23.11.2007)
CEN
EN ISO 17491-3:2008
Indumenti di protezione - Metodi di prova per indumenti
che forniscono protezione contro prodotti chimici - Parte
3: Determinazione della resistenza alla penetrazione me­
diante getto di liquido (prova al getto) (ISO 17491-3:2008)
28.1.2009
EN 463:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(28.2.2009)
CEN
EN ISO 17491-4:2008
Indumenti di protezione - Metodi di prova per indumenti
che forniscono protezione contro prodotti chimici - Parte
4: Determinazione della resistenza alla penetrazione me­
diante spruzzo di liquido (prova allo spruzzo) (ISO
17491-4:2008)
28.1.2009
EN 468:1994
Nota 2.1
Data scaduta
(28.2.2009)
CEN
EN ISO 20344:2011
Dispositivi di protezione individuale - Metodi di prova per
calzature (ISO 20344:2011)
16.2.2012
EN ISO 20344:2004
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.2012)
C 364/22
IT
(1)
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
(2)
(3)
(4)
(5)
CEN
EN ISO 20345:2011
Dispositivi di protezione individuale - Calzature di sicu­
rezza (ISO 20345:2011)
16.2.2012
EN ISO 20345:2004
Nota 2.1
Data scaduta
(30.6.2013)
CEN
EN ISO 20346:2004
Dispositivi di protezione individuale - Calzature di prote­
zione (ISO 20346:2004)
6.10.2005
EN 346:1992
EN 346-2:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(6.10.2005)
EN ISO 20346:2004/A1:2007
8.3.2008
Nota 3
Data scaduta
(31.3.2008)
EN ISO 20347:2004
Nota 2.1
Data scaduta
(30.4.2013)
EN 471:2003+A1:2007
Nota 2.1
Data scaduta
(30.9.2013)
EN ISO 20346:2004/AC:2007
CEN
EN ISO 20347:2012
Dispositivi di protezione individuale - Calzature da lavoro
(ISO 20347:2012)
20.12.2012
CEN
EN ISO 20349:2010
Dispositivi di protezione individuale - Calzature di prote­
zione contro i rischi termici e gli spruzzi di metallo fuso
presenti nelle fonderie e nelle operazioni di saldatura Requisiti e metodo di prova (ISO 20349:2010)
9.7.2011
CEN
EN ISO 20471:2013
Indumenti ad alta visibilità - Metodi di prova e requisit
(ISO 20471:2013, Corrected version 2013-06-01)
28.6.2013
CEN
EN 24869-1:1992
Acustica - Protettori auricolari - Metodo soggettivo per la
misura dell'attenuazione sonora (ISO 4869-1:1990)
16.12.1994
Cenelec
EN 50286:1999
Indumenti protettivi isolanti per impianti elettrici a bassa
tensione
16.3.2000
EN 50286:1999/AC:2004
Cenelec
EN 50321:1999
Calzature elettricamente isolanti per lavori su impianti di
bassa tensione
16.3.2000
Cenelec
EN 50365:2002
Elmetti isolanti da utilizzare su impianti di Categoria 0 e I
10.4.2003
Cenelec
EN 60743:2001
Lavori sotto tensione - Terminologia per attrezzi, apparec­
chi e dispositivi
IEC 60743:2001
10.4.2003
EN 60743:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(1.12.2004)
EN 60743:2001/A1:2008
IEC 60743:2001/A1:2008
9.7.2011
Nota 3
Data scaduta
(9.7.2011)
Cenelec
EN 60895:2003
Lavori sotto tensione - Vestiario conduttore per l'utilizzo
fino a tensioni di 800 kV in c.a. e di ± 600 kV in c.c.
IEC 60895:2002 (Modificata)
6.10.2005
EN 60895:1996
Nota 2.1
Data scaduta
(1.7.2006)
Cenelec
EN 60903:2003
Lavori sotto tensione - Guanti e materiali isolanti
IEC 60903:2002 (Modificata)
6.10.2005
EN 50237:1997
+ EN 60903:1992
+ A11:1997
Nota 2.1
Data scaduta
(1.7.2006)
Cenelec
EN 60984:1992
Manicotti di materiale isolante per lavori sotto tensione
IEC 60984:1990 (Modificata)
4.6.1999
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
(1)
(2)
C 364/23
(3)
(4)
(5)
EN 60984:1992/A11:1997
4.6.1999
Nota 3
Data scaduta
(4.6.1999)
EN 60984:1992/A1:2002
IEC 60984:1990/A1:2002
10.4.2003
Nota 3
Data scaduta
(6.10.2005)
(1) OEN: Organzzazione europea di normazione:
— CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu
— Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)
— ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)
Nota 1:
in genere la data di cessazione della presunzione di conformità coincide con la data di ritiro
(«dow»), fissata dall’organizzazione europea di normazione, ma è bene richiamare l’attenzione di
coloro che utilizzano queste norme sul fatto che in alcuni casi eccezionali può avvenire diver­
samente.
Nota 2.1: la norma nuova (o modificata) ha lo stesso campo di applicazione della norma sostituita. Alla
data stabilita, la norma sostituita cessa di dare la presunzione di conformità ai requisiti essenziali
e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione.
Nota 2.2: la nuova norma ha un campo di applicazione più ampio delle norme sostituite. Alla data stabilita
le norme sostituite cessano di dare la presunzione di conformità ai requisiti essenziali e agli altri
requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione.
Nota 2.3: la nuova norma ha un campo di applicazione più limitato rispetto alla norma sostituita. Alla data
stabilita la norma (parzialmente) sostituita cessa di dare la presunzione di conformità ai requisiti
essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione per quei prodotti o
servizi che rientrano nel campo di applicazione della nuova norma. La presunzione di conformità
ai requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione per i
prodotti o servizi che rientrano ancora nel campo di applicazione della norma (parzialmente)
sostituita, ma non nel campo di applicazione della nuova norma, rimane inalterata.
Nota 3:
In caso di modifiche, la Norma cui si fa riferimento è la EN CCCCC:YYYY, comprensiva delle sue
precedenti eventuali modifiche, e la nuova modifica citata. La norma sostituita perciò consiste
nella EN CCCCC:YYYY e nelle sue precedenti eventuali modifiche, ma senza la nuova modifica
citata. Alla data stabilita, la norma sostituita cessa di fornire la presunzione di conformità ai
requisiti essenziali e agli altri requisiti previsti dalla normativa pertinente dell'Unione.
NOTA:
— Ogni informazione relativa alla disponibilità delle norme può essere ottenuta o presso le organizzazioni
europee di normazione o presso gli organismi nazionali di normazione il cui l'elenco è pubblicato nella
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea conformemente all'articolo 27 del regolamento (UE) n.
1025/2012 (1).
— Le norme armonizzate sono adottate dalle organizzazioni europee di normazione in lingua inglese (il
CEN e il Cenelec pubblicano norme anche in francese e tedesco). Successivamente i titoli delle norme
armonizzate sono tradotti in tutte le altre lingue ufficiali richieste dell'Unione europea dagli organismi
nazionali di normazione. La Commissione europea non è responsabile della correttezza dei titoli
presentati per la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale.
— La pubblicazione dei riferimenti alle rettifiche «… /AC:YYYY» avviene a solo scopo di informazione. Una
rettifica elimina errori di stampa, linguistici o simili nel testo di una norma e può riferirsi a una o più
versioni linguistiche (inglese, francese e/o tedesco) di una norma adottata da un'organizzazione europea
di normazione.
— La pubblicazione dei riferimenti nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea non implica che le norme siano
disponibili in tutte le lingue ufficiali dell'Unione.
(1) GU L 316 del 14.11.2012, pag. 12.
C 364/24
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
— Il presente elenco sostituisce tutti gli elenchi precedenti pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione
europea. La Commissione europea assicura l'aggiornamento del presente elenco.
— Per ulteriori informazioni sulle norme armonizzate o altre norme europee, consultare il seguente
indirizzo Internet:
http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm
13.12.2013
13.12.2013
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/25
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento
(CE) n. 800/2008 della Commissione, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il
mercato comune in applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato (regolamento generale di
esenzione per categoria)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2013/C 364/02)
Numero di aiuto
SA.35613 (12/X)
Stato membro
Italia
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
ITALIA
Zone miste
Autorità che concede l'aiuto
Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali
Via XX Settembre, 20 — 00187 ROMA
www.politicheagricole.gov.it
Titolo della misura di aiuto
Progetto di ricerca, sperimentazione e divulgazione «Miglioramento
delle produzioni bieticole del nord Italia 2011»
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
DM 3590 del 8.5.2008 di approvazione progetto bieticolo;
Tipo di misura
Aiuto ad hoc
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Data di concessione
A partire dal 9.11.2012
Settore/i economico/i interessato/i
AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA
Tipo di beneficiario
PMI — Beta S.c. a r.l.
Importo totale dell'aiuto ad hoc concesso al­
l'impresa
EUR 0,28 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Obiettivi
Ricerca industriale [art. 31, par. 2, lettera b)]
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
70 %
0%
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.politicheagricole.it/flex/cm/FixedPages/Common/Search.v2.php/L/IT?frmSearchText=
miglioramento+delle+produzioni+bieticole+del+nord+italia+2011&x=12&y=2
IT
C 364/26
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Numero di aiuto
SA.35939 (12/X)
Stato membro
Italia
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
ABRUZZO
articolo 107, paragrafo 3, lettera c)
Autorità che concede l'aiuto
Regione Abruzzo Direzione Sviluppo Economico e del Turismo
Via Passolanciano, 75 Pescara 65124
www.regione.abruzzo.it
Titolo della misura di aiuto
Selezione e concessione di aiuti alle Product Management Company
(PMC) ed ai loro Progetti di Sviluppo Turistico di Prodotto
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
DGR n. 725 del 6.11.2012 pubblicata sul Bollettino Ufficiale della
Regione Abruzzo BURAT Speciale Turismo n.87 del 28.11.2012 —
Allegato 2
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
28.11.2012-31.12.2013
Settore/i economico/i interessato/i
Attività di altre organizzazioni associative
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 0,9 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Obiettivi
Aiuti per servizi di consulenza in materia di
innovazione e per servizi di supporto all'inno­
vazione (art. 36)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
900 000 EUR
—
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://leggi.regione.abruzzo.it/asp/redirectApprofondimenti.asp?pdfDoc=delibereRegionali/docs/delibere/
DGR725-2012.zip
http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46520&tipo=SPE&titolo=
n%c2%b0+87+del+28%2f11%
http://www.regione.abruzzo.it/portale/index.asp?modello=avvisoSing&servizio=le&stileDiv=
sequence&template=default&tom=2383&b=avviso
Numero di aiuto
SA.36285 (13/X)
Stato membro
Spagna
Numero di riferimento dello Stato membro
—
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/27
Denominazione della regione (NUTS)
MELILLA
Articolo 107, paragrafo 3, lettera a)
Autorità che concede l'aiuto
Concesión: Consejería de Economía y Hacienda (Gestión e instrucción:
Proyecto Melilla, S.A.)
Consejería de Economía y Hacienda: Avda. Duquesa de la Victoria, no
21, 1a planta, ala izquierda. 52001 Melilla.
Proyecto Melilla, S.A.: Calle La Dalia, no 26. 52005 Melilla
http://www.melilla.es (http://www.promesa.net)
Titolo della misura di aiuto
Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Generadoras de Empleo
Estable
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Bases Reguladoras del Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Ge­
neradoras de Empleo Estable dentro del Programa Operativo FEDER de
Melilla 2007/13.
Publicadas en Boletín Oficial de la Ciudad Autónoma de Melilla (BOME)
no 4934, de 29 de junio de 2012.
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
Modifica XR 15/2008
Durata
30.6.2012-31.12.2015
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 7,6 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
Programa Operativo FEDER de Melilla 2007/13 (CCI no
2007ES161PO002):
Decisión de la Comisión C(2007) 5718 de 20 de noviembre de 2007,
modificada por Decisión de la Comisión C(2012) 918 final de
14.2.2012 — EUR 6,07 milioni
Obiettivi
Aiuti a finalità regionale — regime (art. 13)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
20 %
20,2 %
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.promesa.net/index.php?menu=7&seccion=37
Tres archivos con toda la información y normativa junto a la rúbrica de «Ayudas a empresas generadoras de
empleo estable»
Numero di aiuto
SA.36910 (13/X)
Stato membro
Regno Unito
Numero di riferimento dello Stato membro
SA.34606
IT
C 364/28
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Denominazione della regione (NUTS)
UNITED KINGDOM
articolo 107, paragrafo 3, lettera c) ,Zone non assistite,Zone miste,Ar­
ticolo 107, paragrafo 3, lettera a)
Autorità che concede l'aiuto
Department of Energy & Climate Change
DECC, 3 Whitehall Place, London SW1A 2AW
https://www.gov.uk/government/organisations/department-of-energyclimate-change
Titolo della misura di aiuto
DECC CCS Innovation Programme
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1965/4/section/5
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
Modifica SA.34606
Durata
13.3.2012-31.3.2015
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
GBP 15 milioni
Per le garanzie
GBP 0,00 milioni
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Aiuti per studi di fattibilità tecnica (art. 32)
75 %
—
Ricerca industriale [art. 31, par. 2, lettera b)]
60 %
20,2 %
Sviluppo sperimentale (art. 31, par. 2, lettera
c))
40 %
20,2 %
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20130109092117/http://www.decc.gov.uk/en/content/cms/
emissions/ccs/innovation/inn_comp/inn_comp.aspx
Numero di aiuto
SA.37117 (13/X)
Stato membro
Paesi Bassi
Numero di riferimento dello Stato membro
NL
Denominazione della regione (NUTS)
NEDERLAND, WEST-NEDERLAND, ZEELAND
Zone non assistite
Autorità che concede l'aiuto
Gedeputeerde staten provincie Zeeland
Postbus 6001
4330 LA Middelburg
www.zeeland.nl
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/29
Titolo della misura di aiuto
Hoofdstuk 7 Algemeen Subsidiebesluit provincie Zeeland 2013: Bijzon­
dere bepalingen voor verstrekking van subsidie voor uitvoering van de
beleidsnota Energie en Klimaat 2013-2015 „Energie als stuwende
kracht!”, voor uitvoering van de Economische Agenda 2013-2015
„Voor een duurzame economische ontwikkeling Zeeland” en voor uit­
voering van het Omgevingsplan Zeeland 2012-2018 „Beleid voor
ruimte, milieu, water en natuur”.
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
artikel 4:23 Algemene wet bestuursrecht jo. artikel 8 Algemene subsi­
dieverordening Zeeland 2013
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
17.7.2013-31.12.2013
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 4,5 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Aiuti alle PMI per l'adeguamento a norme
comunitarie non ancora in vigore (art. 20)
15 %
—
Aiuti agli investimenti per la tutela dell'am­
biente in misure di risparmio energetico (art.
21)
60 %
20,2 %
Aiuti agli investimenti per la tutela dell'am­
biente nella cogenerazione ad alto rendimento
(art. 22)
45 %
20,2 %
Aiuti agli investimenti per la tutela dell'am­
biente volti a promuovere la produzione di
energia da fonti rinnovabili (art. 23)
45 %
20,2 %
Aiuti per la realizzazione di studi in materia
ambientale (art. 24)
50 %
20,2 %
Aiuti agli investimenti che consentono alle
imprese di andare oltre le norme comunitarie
in materia di tutela ambientale o di innalzare
il livello di tutela ambientale in assenza di
norme comunitarie (art. 18)
35 %
20,2 %
Aiuti per l’acquisto di mezzi di trasporto
nuovi intesi al superamento delle norme co­
munitarie o all’innalzamento del livello di tu­
tela ambientale in assenza di norme comuni­
tarie (art. 19)
35 %
20,2 %
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://loket.zeeland.nl/regelgeving/subsidie
http://loket.zeeland.nl/ –> Subsidieloket –> Algemeen subsidiebesluit Zeeland 2013
IT
C 364/30
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Numero di aiuto
SA.37215 (13/X)
Stato membro
Italia
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
MARCHE
articolo 107, paragrafo 3, lettera c) ,Zone non assistite,Zone miste
Autorità che concede l'aiuto
regione marche — servizio ambiente e territorio — pos. di funzione
tutela delle risorse ambientali
via gentile da fabriano 2/4 60125 ancona
www.ambiente.marche.it
Titolo della misura di aiuto
Contributi ad imprese per l’adeguamento di veicoli al fine di diminuirne
le emissioni di polveri sottili.
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Deliberazione di Giunta Regionale n. 1000 del 9.7.2013
Decreto del Dirigente della Posizione di Funzione Tutela delle risorse
ambientali n. 118 del 24.7.2013
Decreto del Dirigente della Posizione di Funzione Tutela delle risorse
ambientali n. 127 del 29.7.2013
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
1.10.2013-30.6.2014
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 1,1 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Obiettivi
Aiuti per l’acquisto di mezzi di trasporto
nuovi intesi al superamento delle norme co­
munitarie o all’innalzamento del livello di tu­
tela ambientale in assenza di norme comuni­
tarie (art. 19)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
35 %
20,2 %
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.ambiente.marche.it/Portals/0/Ambiente/Aria/ContributiVeicoliModulistica/
NUOVO%20BANDO%20per%20Pubblicazione%20BURM.pdf
Numero di aiuto
SA.37246 (13/X)
Stato membro
Irlanda
Numero di riferimento dello Stato membro
—
13.12.2013
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/31
Denominazione della regione (NUTS)
IRELAND
articolo 107, paragrafo 3, lettera c)
Autorità che concede l'aiuto
SEUPB
7th Floor Clarence West Building
2 Clarence Street West
Belfast
BT2 7GP
Northern Ireland
http://www.seupb.eu/Home.aspx
Titolo della misura di aiuto
SPIRE Project
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
The British Irish Agreement Act 1999 Section 2.3 Part 7 of Annex II of
the Act empowers the Special EU Programmes Body to grant aid.
Tipo di misura
Aiuto ad hoc
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Data di concessione
A partire dal 24.7.2013
Settore/i economico/i interessato/i
Produzione di energia elettrica
Tipo di beneficiario
PMI — Gaelectric
Importo totale dell'aiuto ad hoc concesso al­
l'impresa
EUR 0,4858 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
CCI 2007 CB163 PO047
INTERREG IVA — European Territorial Co-operation, Northern Ireland,
the Border Region of Ireland and Western Scotland — EUR 0,36
milioni
Obiettivi
Aiuti per la realizzazione di studi in materia
ambientale (art. 24)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
50 %
20,2 %
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.seupb.eu/programmes2007-2013/stateaid.aspx
On arrving at the SEUPB homepage, select the tab 2007-2013 Programmes, then select the State Aid tab on
the left hand side of the screen. Finally select the SPIRE State Aid Notification link at the end of the text
Numero di aiuto
SA.37263 (13/X)
Stato membro
Regno Unito
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
SCOTLAND
Zone miste
IT
C 364/32
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Autorità che concede l'aiuto
Scottish Government, Third Sector Unit
6th Floor
5 Atlantic Quay
Glasgow
G2 8LU
http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/15300/ThirdSectorFunding
Titolo della misura di aiuto
Enterprise Ready Fund
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Social Work (Scotland) Act 1968
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
20.8.2013-31.5.2015
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
GBP 6 milioni
Per le garanzie
GBP 0,00 milioni
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Aiuti intesi a compensare i sovraccosti con­
nessi all'occupazione di lavoratori disabili (art.
42)
100 %
—
Aiuti a nuove imprese innovative (art. 35)
250 000 GBP
—
Formazione specifica (art. 38, par. 1)
35 %
20,2 %
Formazione generale (art. 38, par. 2)
60 %
20,2 %
Aiuti per l'assunzione di lavoratori svantag­
giati sotto forma di integrazioni salariali (art.
40)
50 %
—
Aiuti all'occupazione di lavoratori disabili
sotto forma di integrazioni salariali (art. 41)
75 %
—
Aiuti a finalità regionale — regime (art. 13)
40 %
0%
Aiuti a piccole imprese di recente costituzione
a partecipazione femminile (art. 16)
15 %
—
Aiuti per l’acquisto di mezzi di trasporto
nuovi intesi al superamento delle norme co­
munitarie o all’innalzamento del livello di tu­
tela ambientale in assenza di norme comuni­
tarie (art. 19)
55 %
0%
Aiuti alle PMI per servizi di consulenza (art.
26)
50 %
—
Aiuti per la partecipazione di PMI a fiere (art.
27)
50 %
—
Obiettivi
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/33
Aiuti alle piccole imprese di nuova costitu­
zione (art.14)
35 %
—
Aiuti agli investimenti e all’occupazione in
favore delle PMI (art.15)
20 %
—
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/15300/ThirdSectorFunding/EnterpriseGrowthSustainabilityFund
Numero di aiuto
SA.37264 (13/X)
Stato membro
Regno Unito
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
OXFORDSHIRE
Zone miste
Autorità che concede l'aiuto
Big Lottery Fund
1 Plough Place
London EC4 1DE
www.biglotteryfund.org.uk
Titolo della misura di aiuto
Next Steps Big Lottery Fund Grant to ethex
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
National Lottery Act (2006)
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
29.5.2013-31.7.2014
Settore/i economico/i interessato/i
ATTIVITÀ FINANZIARIE E ASSICURATIVE, SERVIZI DI INFORMA­
ZIONE E COMUNICAZIONE
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
GBP 0,1 milioni
Per le garanzie
GBP 0,00 milioni
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Obiettivi
Aiuti alle PMI per servizi di consulenza (art.
26)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
50 %
—
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.biglotteryfund.org.uk/nsethex
document at this URL
IT
C 364/34
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Numero di aiuto
SA.37276 (13/X)
Stato membro
Germania
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
DEUTSCHLAND
Zone non assistite
Autorità che concede l'aiuto
Bundesanstalt für Straßenwesen
Brüderstraße 53
51427 Bergisch Gladbach
www.bast.de
Titolo della misura di aiuto
Innovationsprogramm Straße — Förderschwerpunkt "Innovationen im
Straßenbau — Neue Ansätze bei der Qualitätsüberwachung im Asphal­
tstraßenbau"
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushal­
tsjahr 2013 (Haushaltsgesetz 2013) vom 20. Dezember 2012 (BGBl. I
S. 2757)
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
2.8.2013-31.12.2017
Settore/i economico/i interessato/i
Altre ricerche e sviluppi sperimentali nel campo delle scienze naturali e
dell'ingegneria
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 0,8 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Ricerca industriale [art. 31, par. 2, lettera b)]
50 %
20,2 %
Sviluppo sperimentale (art. 31, par. 2, lettera
c))
25 %
20,2 %
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.bast.de/cln_033/nn_510152/DE/Forschung/Forschungsfoerderung/Downloads/
foerdergrundsaetze-august-2013,templateId=raw,property=publicationFile.pdf/foerdergrundsaetze-august2013.pdf
Numero di aiuto
SA.37324 (13/X)
Stato membro
Italia
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/35
Numero di riferimento dello Stato membro
IT 052
Denominazione della regione (NUTS)
ABRUZZO
articolo 107, paragrafo 3, lettera c)
Autorità che concede l'aiuto
Regione Abruzzo — Direzione Politiche Attive del Lavoro, Formazione
ed Istruzione, Politiche Sociali
Viale Bovio 425 — Pescara (PE)
www.regione.abruzzo.it
Titolo della misura di aiuto
PROGETTO SPECIALE «FORMAZIONE CONTINUA PER IMPRESE PIC­
COLE, MEDIE E GRANDI»
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
D.D. n. 67/DL23 del 22.11.2012 — «PO FSE Abruzzo 2007-2013 —
Obiettivo “Competitività regionale e Occupazione” — Piano Operativo
2012/2013 — Approvazione Avviso pubblico per la presentazione dei
progetti e impegno di spesa della somma di EUR 4 000 000,00»
D.D.41/DL30 del 25.7.2013 — «Revoca Determinazione Dirigenziale
n. 40/DL30 del 23.7.2013 e approvazione risultati valutazione profili
di merito delle istanze ricevibili/ammissibili»
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
25.7.2013-31.12.2013
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 4 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
Il cofinanziamento europeo rappresenta
4 000 000,00 — EUR 1,61 milioni
il
40,35 %
di
EUR
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Formazione specifica (art. 38, par. 1)
25 %
20,2 %
Formazione generale (art. 38, par. 2)
60 %
20,2 %
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46671&tipo=ORD&titolo=
n%C2%B0+68+del+14%2f12%2f2012
http://www.regione.abruzzo.it/fil/index.asp?modello=notiziaSing&servizio=LEE&stileDiv=sequence&msv=
notizia169562&tom=169562
http://www.regione.abruzzo.it/fil/index.asp?modello=notiziaSing&servizio=LEE&stileDiv=sequence&msv=
notizia169721&tom=169721
Numero di aiuto
SA.37333 (13/X)
Stato membro
Spagna
IT
C 364/36
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
NAVARRA
articolo 107, paragrafo 3, lettera c)
Autorità che concede l'aiuto
Servicio Navarro de Empleo
c/Arcadio Ma Larraona, no 1
31008 Pamplona
http://www.navarra.es/home_es/Temas/Empleo+y+Economia/Empleo/
Formacion/Default.htm
Titolo della misura di aiuto
Subvenciones para la financiación de acciones formativas realizadas por
empresas Pymes
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Resolución 450E/2013, de 24 de julio, de la Directora Gerente del
Servicio Navarro de Empleo, por la que se aprueba la convocatoria y
se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones
públicas destinadas a la financiación de acciones formativas realizadas
por empresas PYMES en el ámbito de la Comunidad Foral de Navarra.
Boletín Oficial de Navarra, no 151, de 7 de agosto de 2013
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
1.9.2013-31.12.2014
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 0,1 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Formazione specifica (art. 38, par. 1)
25 %
10,1 %
Formazione generale (art. 38, par. 2)
60 %
10,1 %
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.navarra.es/home_es/Actualidad/BON/Boletines/2013/151/Anuncio-1/
Numero di aiuto
SA.37343 (13/X)
Stato membro
Cipro
Numero di riferimento dello Stato membro
25.06.001.862
Denominazione della regione (NUTS)
Cyprus
articolo 107, paragrafo 3, lettera c) ,Zone non assistite
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/37
Autorità che concede l'aiuto
Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού
Ανδρέα Αραούζου 13-15
Τ.Τ. 1421, Λευκωσία
Κύπρος
http://www.cie.org.cy
Titolo della misura di aiuto
ΣΧΕΔΙΟ ΧΟΡΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΤΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ
ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ (2013 NO. 2) ΓΙΑ ΦΥΣΙΚΑ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΚΑΘΩΣ
ΚΑΙ ΦΟΡΕΙΣ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΥ ΤΟΜΕΑ ΠΟΥ ΑΣΚΟΥΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ
ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Αποφάσεις Υπουργικού Συμβουλίου με ημερ. 19.12.2012 και 24.5.2013
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
Other SA.34952
Durata
25.7.2013-30.6.2014
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 3,5 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Obiettivi
Aiuti a finalità regionale — regime (art. 13)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
15 %
20,2 %
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.cie.org.cy/#sxedia-xorhgiwn-odhgoi
Numero di aiuto
SA.37350 (13/X)
Stato membro
Grecia
Numero di riferimento dello Stato membro
GR
Denominazione della regione (NUTS)
NOTIO AIGAIO, KRITI, DYTIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS,
IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS,
ATTIKI, VOREIO AIGAIO, ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KEN­
TRIKI MAKEDONIA
Articolo 107, paragrafo 3, lettera a),articolo 107, paragrafo 3, lettera c)
Autorità che concede l'aiuto
GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY
14-18 MESOGEION AV
115 10 ATHENS
GREECE
http:/www.gsrt.gr
IT
C 364/38
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Titolo della misura di aiuto
Bilateral RTD Cooperation Greece — Israel 2013 — 2015
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Law 1514/1985 and its amendment (Law 2919/2001),
Law 1783/1987,
Law 3614/07 and all its amendments (L.3752/ 2009, L.3840/2010),
Ministerial Decision 14053/EIS 1749/27.3.2008 (FEK — Official Jour­
nal of Greek Government — 540/Β/27.3.2008 & 1957/Β/9.9.2009 &
1088/Β/19.7.2010).
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
29.7.2013-31.12.2015
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 5 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
ERDF — EUR 8,47 milioni
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Sviluppo sperimentale (art. 31, par. 2, lettera
c))
25 %
35,35 %
Aiuti per studi di fattibilità tecnica (art. 32)
75 %
—
Aiuti alle PMI per le spese connesse ai diritti
di proprietà industriale (art. 33)
80 %
—
Ricerca fondamentale [art. 31, par. 2, lettera
a)]
100 %
—
Ricerca industriale [art. 31, par. 2, lettera b)]
50 %
30,3 %
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_315_
1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I1 19I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Numero di aiuto
SA.37352 (13/X)
Stato membro
Germania
Numero di riferimento dello Stato membro
612-40306/0024
Denominazione della regione (NUTS)
DEUTSCHLAND
articolo 107, paragrafo 3, lettera c)
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/39
Autorità che concede l'aiuto
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung
Deichmanns Aue 29
53168 Bonn
www.ble.de
Titolo della misura di aiuto
Bund: Richtlinie über die Förderung der Beratung landwirtschaftlicher
Unternehmen vor und während einer Umstellung des Betriebes auf
ökologischen Landbau
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Bundeshaushaltsordnung (BHO) (§§ 23, 44, 91, 100),
Allgemeine Verwaltungsvorschriften zu § 23, 44 BHO,
Verwaltungsverfahrensgesetz /VwVfG) (§§ 48 bis 49 a),
Bund: Richtlinie über die Förderung der Beratung landwirtschaftlicher
Unternehmen vor und während einer Umstellung des Betriebes auf
ökologischen Landbau
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
23.9.2013-30.6.2014
Settore/i economico/i interessato/i
AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA, ATTIVITÀ MANIFATTU­
RIERE, COMMERCIO ALL'INGROSSO E AL DETTAGLIO; RIPARA­
ZIONE DI AUTOVEICOLI E MOTOCICLI, SERVIZI DI ALLOGGIO E
DI RISTORAZIONE
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 0,5 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Altro — Subventionierte Dienste
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Obiettivi
Aiuti alle PMI per servizi di consulenza (art.
26)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
50 %
—
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.bundesprogramm.de/fileadmin/sites/default/files/foerderrichtlinien/RL_Beratung_2010_2013_EV_
201007.pdf
Numero di aiuto
SA.37384 (13/X)
Stato membro
Danimarca
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
DANMARK
Zone miste
Autorità che concede l'aiuto
Søfartsstyrelsen
Carl Jacobsens Vej 31
2500 Valby
http://www.sofartsstyrelsen.dk/Sider/Forside.aspx
IT
C 364/40
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
Titolo della misura di aiuto
Maritim omstillingspulje
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Bekendgørelse nr 142 af 12.2.2013
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
15.2.2013-15.2.2015
Settore/i economico/i interessato/i
Trasporti marittimi e per vie d'acqua
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
DKK 25 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
13.12.2013
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Ricerca industriale [art. 31, par. 2, lettera b)]
50 %
20,2 %
Sviluppo sperimentale (art. 31, par. 2, lettera
c))
25 %
20,2 %
Aiuti per studi di fattibilità tecnica (art. 32)
75 %
—
Aiuti per l’acquisto di mezzi di trasporto
nuovi intesi al superamento delle norme co­
munitarie o all’innalzamento del livello di tu­
tela ambientale in assenza di norme comuni­
tarie (art. 19)
35 %
20,2 %
Ricerca fondamentale [art. 31, par. 2, lettera
a)]
100 %
—
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=145426
Numero di aiuto
SA.37385 (13/X)
Stato membro
Germania
Numero di riferimento dello Stato membro
3124/32-2
Denominazione della regione (NUTS)
THUERINGEN
Articolo 107, paragrafo 3, lettera a)
Autorità che concede l'aiuto
GFAW — Gesellschaft für Arbeits- und Wirtschaftsförderung des Frei­
staats Thüringen mbH
Warsbergstraße 1
99092 Erfurt
www.gfaw-thueringen.de
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/41
Titolo della misura di aiuto
Richtlinie über die Gewährung von Zuschüssen aus Mitteln des Euro­
päischen Sozialfonds und/oder des Freistaats Thüringen zur Förderung
betriebswirtschaftlicher und technischer Beratungen von kleinen und
mittleren Unternehmen und Existenzgründern (Beratungsrichtlinie)
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO)
Thüringer Verwaltungsverfahrensgesetz (ThürVfG)
Thüringer Subventionsgesetz (ThürSubvG) und andere subventionsre­
chtliche Vorschriften
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
Modifica X 189/2010
Durata
1.1.2013-31.12.2014
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 0,6 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
CCI 2007 DE 051 PO 006 — EUR 0,60 milioni
Obiettivi
Aiuti alle PMI per servizi di consulenza (art.
26)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
50 %
—
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.gfaw-thueringen.de/cms/getfile.php5?723
Numero di aiuto
SA.37408 (13/X)
Stato membro
Italia
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
PIEMONTE
Zone miste
Autorità che concede l'aiuto
REGIONE PIEMONTE
DIREZIONE REGIONALE ISTRUZIONE, FORMAZIONE PROFESSIO­
NALE E LAVORO — VIA MAGENTA, 12 10128 TORINO
http://www.regione.piemonte.it/formazione/
Titolo della misura di aiuto
BANDO PER LA PRESENTAZIONE DI PROPOSTE DI CORSI DA IN­
SERIRE NEL CATALOGO DELL'OFFERTA FORMATIVA REGIONALE
PER IL SOSTEGNO E LO SVILUPPO DEL SISTEMA DI IeFP E DEI
SERVIZI AL LAVORO
IT
C 364/42
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE N. 3-5246 DEL
23.1.2013 — APPROVAZIONE DELLA DIRETTIVA PER LA QUALITA
DELL'OFFERTA ED IL SOSTEGNO ALLO SVILUPPO DEL SISTEMA
REGIONALE DI ISTRUZIONE E FORMAZIONE PROFESSIONALE E
DEI SERVIZI AL LAVORO PER IL PERIODO 2013-2015.
DETERMINAZIONE DELLA DIREZIONE REGIONALE ISTRUZIONE,
FORMAZIONE PROFESSIONALE E LAVORO N. 258 DEL 4.6.2013
DI APPROVAZIONE DEL BANDO.
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
5.7.2013-30.6.2014
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI,grande impresa
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 1,5 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
—
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
Formazione specifica (art. 38, par. 1)
25 %
20,2 %
Formazione generale (art. 38, par. 2)
60 %
20,2 %
Obiettivi
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.regione.piemonte.it/formazione/direttive/anno_12_13.htm
Numero di aiuto
SA.37410 (13/X)
Stato membro
Italia
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
LIGURIA
Zone miste
Autorità che concede l'aiuto
REGIONE LIGURIA
VIA FIESCHI 15 — 16121 GENOVA
www.regione.liguria.it
Titolo della misura di aiuto
POR FESR 2007-2013 Asse 1 linea di attività 1.2.4 «Ingegneria finan­
ziaria» — capitale di rischio
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Deliberazione della Giunta regionale n. 1019 del 5.8.2013 pubblicata
sul BURL n. 35 del 28 agosto 2013 parte II
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/43
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
27.9.2013-31.12.2013
Settore/i economico/i interessato/i
Tutti i settori economici ammissibili a ricevere aiuti
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
EUR 20 milioni
Per le garanzie
—
Strumento di aiuto (art. 5)
Offerta di capitale di rischio
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
Fondo Europeo di Sviluppo Regionale — FESR — EUR 6,40 milioni
Obiettivi
Aiuti sotto forma di capitale di rischio (artt.
28 — 29)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
1 500 000 EUR
—
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.regione.liguria.it/argomenti/affari-e-fondi-europei/por-fesr-2007-2013/bandi/asse-1-azione-124/
azione-124-fondo-capitale-di-rischio.html
Numero di aiuto
SA.37434 (13/X)
Stato membro
Regno Unito
Numero di riferimento dello Stato membro
—
Denominazione della regione (NUTS)
NORTHERN IRELAND
articolo 107, paragrafo 3, lettera c)
Autorità che concede l'aiuto
Department of Agriculture and Rural Development
Rural Development Division
Room 145
Dundonald House
Upper Newtownards Road
Belfast
BT4 3SB
http://www.dardni.gov.uk/
Titolo della misura di aiuto
EU Agricultural and Forestry Processing and Marketing Grant (PMG)
Scheme (Extension)
Base giuridica nazionale (riferimento alla pub­
blicazione nazionale ufficiale pertinente)
Agricultural and Forestry Processing and Marketing Grant Regulations
(Northern Ireland) 2007 (S.R. 2007 No. 418).
Tipo di misura
Regime
Modifica di una misura di aiuto esistente
—
Durata
1.1.2014-31.12.2015
C 364/44
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Settore/i economico/i interessato/i
Industrie alimentari
Tipo di beneficiario
PMI
Importo totale annuo della dotazione prevista
ai sensi del regime
GBP 3 milioni
Per le garanzie
GBP 0,00 milioni
Strumento di aiuto (art. 5)
Sovvenzione diretta
Riferimento alla decisione della Commissione
—
Se cofinanziato da fondi comunitari
Northern Ireland Rural Development Programme 2007-2013, Measure
1.2 ‘Adding Value to Agricultural and Forestry Products and Improving
Marketing Capability’ (see page 151 of the Programme Document at
http://www.dardni.gov.uk/nirdp-version-9.pdf
Also attached is the ‘EXPLANATORY DOCUMENT CONCERNING THE
IMPACT OF THE RURAL DEVELOPMENT TRANSITIONAL RULES ON
CERTAIN STATE AID ASPECTS OF THE RURAL DEVELOPMENT
PROGRAMMES’. The second paragraph, second scenario, 2nd bullet
point refers to this notification which is made to extend the current
scheme for the period 2014 — 2015.
— GBP 1,50 milioni
Obiettivi
Aiuti a finalità regionale — regime (art. 13)
Intensità massima di aiuto in % o importo
massimo dell'aiuto in valuta nazionale
Maggiorazione PMI in %
0%
0%
Link alla pagina web con il testo integrale della misura di aiuto:
http://www.dardni.gov.uk/pmg_scheme_brochure_april_2013.pdf
IT
13.12.2013
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
C 364/45
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi ai sensi del regolamento
(CE) n. 1857/2006 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli
aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e
recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001
(2013/C 364/03)
Aiuto n.: SA.37629 (13/XA)
Stato membro: Regno Unito
Regione: WALES
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria
di un aiuto individuale: Badger Vaccination Grant Scheme
Base giuridica:
Veterinary Surgery (Vaccination of Badgers Against Tuberculo­
sis) Order 2010
Wildlife and Countryside Act 1981, section 16(3)(g)
Protection of Badgers Act 1992, section 10(2)(a)
Veterinary Surgeons Act 1966
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo
annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della
dotazione prevista ai sensi del regime: GBP 3,15 milioni
Intensità massima di aiuti: 100 %
Aiuto n.: SA.37652 (13/XA)
Stato membro: Estonia
Regione: Estonia
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria
di un aiuto individuale: Põllumajandusloomade aretustoetus
sigade jõudluskontrolli läbiviimise ja geneetilise väärtuse hinda­
mise eest
Base giuridica:
Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seadus §3, § 7 lg 1 p
3, § 11.
Põllumajandusministri määrus „Sigade jõudluskontrolli ja genee­
tilise väärtuse hindamise eest põllumajandusloomade aretustoe­
tuse saamiseks esitatavad nõuded ning toetuse taotlemise ja
taotluse menetlemise kord”.
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo
annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della
dotazione prevista ai sensi del regime: EUR 0,2497 milioni
Data di applicazione: —
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 19.11.201331.3.2020
Obiettivo dell'aiuto: Epizoozie (articolo 10 del regolamento
(CE) n. 1857/2006)
Settore economico: AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PE­
SCA
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Welsh Government
Cathays Park
Cathays
Cardiff
United Kingdom
CF10 3NQ
Sito web:
http://wales.gov.uk/topics/environmentcountryside/ahw/disease/
bovinetuberculosis/badger-vaccination/badger-vaccination-grant/
?lang=en
Altre informazioni: —
Intensità massima di aiuti: 70 %
Data di applicazione: —
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 26.11.201331.12.2014
Obiettivo dell'aiuto: Settore zootecnico(articolo 16 del regola­
mento (CE) n. 1857/2006)
Settore economico: Allevamento di suini
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet
Narva mnt 3, Tartu 51009, Eesti
Sito web:
http://www.agri.ee/siseriiklikud-toetused/
Altre informazioni: —
C 364/46
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
13.12.2013
Aiuto n.: SA.37687 (13/XA)
Base giuridica: artikel 2 van de Kaderwet LNV-subsidies
Stato membro: Italia
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo
annuo totale concesso all'impresa: Importo totale dell'aiuto
ad hoc concesso all'impresa : EUR 0,0161 milioni
Regione: ITALIA
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria
di un aiuto individuale: Avviso pubblico per la selezione di 50
imprese agricole condotte da giovani (art. 2, legge 441/98) a cui
sarà data la possibilità di partecipare alla manifestazione fieri­
stica dell'agroalimentare denominata «Summer Fancy Food» a
New York dal 29 giugno al 1o luglio 2014
Base giuridica: D.M. 21282 del 30 ottobre 2013
Intensità massima di aiuti: 100 %
Data di applicazione: —
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 15.11.201331.7.2014
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo
annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della
dotazione prevista ai sensi del regime: EUR 0,3 milioni
Obiettivo dell'aiuto: Assistenza tecnica(articolo 15 del regola­
mento (CE)n. 1857/2006)
Intensità massima di aiuti: 100 %
Settore economico: Produzioni vegetali e animali, caccia e
servizi connessi
Data di applicazione: —
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 25.11.201331.12.2014
Staatssecretaris van Economische Zaken
Bezuidenhoutseweg 73, Den Haag
Obiettivo dell'aiuto: Assistenza tecnica(articolo 15 del regola­
mento (CE)n. 1857/2006)
Sito web:
Settore economico: AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PE­
SCA
http://www.wetten.nl
Altre informazioni: —
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali
Via XX settembre, 20 — 00187 ROMA
Sito web:
http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/
IT/IDPagina/6881
Altre informazioni: —
Aiuto n.: SA.37717 (13/XA)
Stato membro: Bulgaria
Regione: Bulgaria
Aiuto n.: SA.37699 (13/XA)
Stato membro: Paesi Bassi
Regione: NEDERLAND
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria
di un aiuto individuale: Mest verbindt
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria
di un aiuto individuale: Помощ за компенсиране разходите на
земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по
Националната програма за контрол на вредителите в трайните
насаждения през зимния период
Base giuridica:
Чл. 12, ал. 1 и ал. 2, т. 1, буква „а“ от Закона за подпомагане на
земеделските производители (ЗПЗП);
13.12.2013
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
Указания на Държавен фонд „Земеделие“ за схема на държавна
помощ „Помощ за компенсиране разходите на земеделски
производители, свързани с изпълнение на мерки по
Националната програма за контрол на вредителите в трайните
насаждения през зимния период“;
C 364/47
Base giuridica:
— Legge regionale 12 settembre 2013, n.25 (Interventi urgenti
a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale
degli ovini (Blue Tongue)
Националната програма за контрол на вредителите в трайните
насаждения през зимния период.
— Deliberazione n. 42/49 del 16 ottobre 2013 (Articolo 1 L.R.
12 settembre 2013, n. 25. Interventi urgenti a favore degli
allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini)
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo
annuo totale concesso all'impresa: Importo totale dell'aiuto
ad hoc concesso all'impresa : BGN 9 milioni
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo
annuo totale concesso all'impresa: Importo totale dell'aiuto
ad hoc concesso all'impresa : EUR 10 milioni
Intensità massima di aiuti: 100 %
Intensità massima di aiuti: 100 %
Data di applicazione: —
Data di applicazione: —
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 27.11.201331.12.2014
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 2.12.20132.12.2019
Obiettivo dell'aiuto: Fitopatie — infestazioni parassitarie (arti­
colo 10 del regolamento (CE) n. 1857/2006)
Settore economico: Produzioni vegetali e animali, caccia e
servizi connessi
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Държавен фонд „Земеделие“
София 1618, „Цар Борис III“ 136
Sito web:
http://www.dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-zanotificirane/
Obiettivo dell'aiuto: Epizoozie (articolo 10 del regolamento
(CE) n. 1857/2006)
Settore economico: Allevamento di ovini e caprini
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
ASSESSORATO AGRICOLTURA E RIFORMA AGRO-PASTO­
RALE
VIA PESSAGNO — CAGLIARI
Sito web:
http://www.regione.sardegna.it/regione/assessorati/agricoltura/
http://www.regione.sardegna.it/j/v/66?s=1&v=9&c=27&n=
10&c1=1305
Altre informazioni: —
Altre informazioni: —
Aiuto n.: SA.37754 (13/XA)
Aiuto n.: SA.37823 (13/XA)
Stato membro: Italia
Stato membro: Germania
Regione: SARDEGNA
Regione: BRANDENBURG
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria
di un aiuto individuale: Articolo 1 L.R. 12 settembre 2013, n.
25. Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la
febbre catarrale degli ovini (Blue tongue)
Titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria
di un aiuto individuale: Brandenburg: Gewährung von Beihil­
fen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekäm­
pfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit
C 364/48
IT
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
Base giuridica:
— § 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland
— §§ 8 und 19 des Gesetz zur Ausführung des Tierseuchen­
gesetzes des Landes Brandenburg (AGTierSGBbg)
— Erlass des Ministeriums für Umwelt, Gesundheit und Ver­
braucherschutz zur Gewährung von Beihilfen für Maßnah­
men zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur
Verbesserung der Tiergesundheit
Spesa annua prevista nell'ambito del regime o importo
annuo totale concesso all'impresa: Importo totale annuo della
dotazione prevista ai sensi del regime: EUR 8,4 milioni
13.12.2013
Durata del regime o dell'aiuto individuale: 1.1.201430.6.2014
Obiettivo dell'aiuto: Epizoozie (articolo 10 del regolamento
(CE) n. 1857/2006)
Settore economico: AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PE­
SCA
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto:
Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz,
Tierseuchenkasse Brandenburg Groß Gaglow
Am Seegraben 18
D-03051 Cottbus
Sito web:
Intensità massima di aiuti: 100 %
http://www.mugv.brandenburg.de/v/lbsvet/TEILA/A1_2_2_1_
2014.PDF
Data di applicazione: —
Altre informazioni: —
EUR-Lex (http://new.eur-lex.europa.eu) offre un accesso diretto e gratuito al diritto dell’Unione europea.
Il sito consente di consultare la Gazzetta ufficiale dell’Unione europea nonché i trattati, la legislazione,
la giurisprudenza e gli atti preparatori.
Per ulteriori informazioni sull’Unione europea, consultare il sito: http://europa.eu
IT