Flow Detection SystemTruFlow - Italian Manual

Transcript

Flow Detection SystemTruFlow - Italian Manual
Flow Detection System
TruFlow
Manuale provvisorio P/N 7192290_02
- Italian Edizione 07/14
NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY
Nota
Questo documento riguarda i prodotti con i seguenti P/N:
7173009
Numero d’ordine
P/N = Numero d'ordine per articolo Nordson
Nota
Questa è una pubblicazione Nordson soggetta a copyright. Copyright 2013.
Non è consentito fotocopiare, riprodurre altrimenti o tradurre in altre lingue questo documento,
anche parzialmente.
Nordson si riserva il diritto di apportare modifiche senza comunicarlo specificamente.
2014 Tutti i diritti sono riservati.
- Traduzione dell'originale Marchi
AccuJet, AeroCharge, Allegro, Apogee, AquaGuard, Artiste, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, BM-32, BM-58, BM-63, Bowtie, Build‐A‐Part,
CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color‐on‐Demand, ColorMax, Contour, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, CrystallCut, cScan+, Dage,
Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymelt, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat,
e.dot, EFD, Eliminator, Emerald, Encore, Equatherm, ESP, e-stylized, ETI‐stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow
Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMelt - stylized, FoamMix, F.R. Gross, Freedom, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iDry,
iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, MicroCoat,
MicroMark, Micromedics, Micro‐Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, MiniBlue, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No‐Drip, Nordson,
Nordson - stylized, Nordson and Arc, nXheat, OptiMix, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, Plasmod, PluraFoam,
Poly-Check, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo, Program‐A‐Bead, Program‐A‐Shot,
Program‐A‐Stream, Program‐A‐Swirl, ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, Pulsar, Quantum, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design
stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See‐Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo‐Flo, Shot‐A‐Matic,
Signature, Signature - stylized, Slautterback, Smart‐Coat, Smart‐Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spirex, Spraymelt, Spray Squirt, StediFlo,
Stratablend, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure‐Max, SureWrap, TAH, Tela‐Therm, Tip‐Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic,
Trilogy, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, U‐TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail,
Versa‐Screen, Versa‐Spray, VP Quick Fit, VP Quick-Fit stylized, VP stylized, Walcom, Watermark, When you expect more., X‐Plane, Xaloy, Xaloy - stylized,
YesTech sono marchi registrati - ® - di Nordson Corporation.
Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Axiom, Best
Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, Concert,
ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson,
Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, EdgeControl, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlexSeam, Flow Coat, Fluxplus, G‐Net, G‐Site,
Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge,
Minimeter, MiniPUR, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI,
PharmaLok, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PUReOne, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready
Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray
Works, StediTherm, StrokeControl, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, TruFlow,
Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) sono marchi registrati - - di Nordson Corporation.
I nomi e i segni distintivi d’impresa presenti in questa documentazione possono essere marchi il cui utilizzo da parte di
terzi per i loro scopi può infrangere i diritti del titolare.
P/N 7192290_02
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Sommario
I
Sommario
2014 Nordson Corporation
Istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impiego conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Campo d'impiego (CEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limitazione all'esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impiego non conforme alla destinazione - Esempi . . . . . . . . . .
Pericoli residui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ambiente del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavo dell'encoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Targhetta di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
1
1
1
2
3
3
3
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disimballare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Immagazzinare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegare il cavo dell'encoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegare i cavi in fibra ottica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rev.01: Impostare gli interruttori DIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rev.02: Impostare l'interruttore DIP SW1 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rev.02: Impostare l'addizionale interruttore DIP SW2 . . . . .
Calibrare la potenza ottica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
4
4
4
4
5
5
6
7
8
9
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabelle di diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segnali di notifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
11
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettore encoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettore sensore 1 e 2 (cavo in fibra ottica 1 e 2) . . . . . . . . .
Dati generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
12
12
13
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
TruFlow
P/N 7192290_02
II
Sommario
P/N 7192290_02
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Flow Detection System
1
Istruzioni per la sicurezza
ATTENZIONE: Osservare le istruzioni per la sicurezza contenute nel
manuale specifico e le istruzioni per la sicurezza dettagliate contenute in
tutta la documentazione.
Introduzione
Impiego conforme alla destinazione
Il Flow Detection System TruFlow - o brevemente Flow Detection System
(Sistema di rilevamento del flusso) - va usato solo per l’analisi e
l’elaborazione di segnali ottici causati dalla rotazione degli ingranaggi in un
Flow-Splitter. A tale scopo si devono collegare dei cavi in fibra ottica adatti
(vedi Installazione).
Se finora era possibile solo un segnale di frequenza per l'analisi, con
P/N 7173009 rev.02 si può selezionare anche un segnale analogico (0-10 V
o 4-20 mA).
Campo d'impiego (CEM)
L’apparecchio è destinato all’impiego in campo industriale.
Limitazione all'esercizio
L’impiego in aree abitative, commerciali e industriali o in piccole aziende
potrebbe causare interferenze con altri apparecchi, per esempio apparecchi
radio.
Impiego non conforme alla destinazione - Esempi
Il Flow Detection System non va usato nelle seguenti condizioni:
Se non è in condizioni perfette
Con il coperchio dell’unità aperta
Dopo modifiche e rifacimenti eseguiti di propria iniziativa.
Se non vengono rispettati i valori indicati alla sezione Dati tecnici.
Pericoli residui
Nordson non è a conoscenza di pericoli residui.
2014 Nordson Corporation
TruFlow
P/N 7192290_02
2 Flow Detection System
Funzionamento
La rotazione degli ingranaggi in TruFlow si può misurare in due modi diversi:
Con un encoder meccanico direttamente collegato all'albero TruFlow
Con cavi in fibra ottica che rilevano il movimento dei denti degli
ingranaggi.
Fig. 1
TruFlow con albero dell'encoder (a sinistra) e con cavi in fibra ottica (a
destra)
Su ogni TruFlow sono montati 2 cavi in fibra ottica. I movimenti dei denti degli
ingranaggi vengono rilevati e poi trasmessi come segnali ottici al Flow
Detection System.
Il Flow Detection System converte i segnali ottici in segnali digitali (dalla
Rev.02 anche in analogici). Questi segnali vengono trasmessi con un cavo
dell'encoder a un vano elettrico TruFlow (Generation 2) o a un'unità di
fusione del tipo VersaBlue Plus per un'ulteriore elaborazione.
Il cavo dell'encoder / degli impulsi viene utilizzato anche per trasmettere i
segnali di errore tramite codifica della frequenza o codifica analogica. Questi
segnali di errore vengono analizzati dai dispositivi collegati ed emessi come
messaggi di errore.
P/N 7192290_02
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Flow Detection System
3
Ambiente del sistema
TruFlow con 2 cavi in fibra ottica
Cavo dell'encoder
(ingresso e uscita)
Fig. 2
Cavo dell'encoder
NOTA: Significato degli ingressi e delle uscite:
Alimentazione di tensione del Flow Detection System attraverso il vano
elettrico TruFlow o l'unità di fusione VersaBlue Plus
Segnali del Flow Detection System al vano elettrico TruFlow o all'unità di
fusione VersaBlue Plus.
Targhetta di identificazione
TruFlow
P/N:
S/N:
FT:
La targhetta di identificazione all'interno della scatola contiene i seguenti
dati:
P/N
Numero d'ordine Nordson
S/N
Numero di serie
FT
Data di produzione (mese / anno)
Fig. 3
2014 Nordson Corporation
TruFlow
P/N 7192290_02
4 Flow Detection System
Installazione
ATTENZIONE: Far eseguire tutte le seguenti attività solo da personale
qualificato. Osservare le istruzioni per la sicurezza qui e in tutta la restante
documentazione.
Trasporto
L’unità va trasportata con particolare cautela, in modo da non danneggiarla.
Non lanciare al volo l’unità. Usare un materiale adatto per l’imballaggio, p.es.
polistirolo e cartone resistente. Per il peso vedi Dati tecnici.
Proteggere l’unità da forti sbalzi di temperatura (acqua di condensa), da
umidità, polvere, urti e scosse.
Disimballare
Estrarre l’unità dall'imballaggio con cautela, per evitare di danneggiarla.
Controllare poi se sono visibili danni dovuti al trasporto. Controllare che ci
siano tutti gli accessori.
Conservare il materiale d'imballaggio per ulteriori eventuali trasporti o
smaltirlo ai sensi della normativa vigente.
Installazione
Proteggere l’unità da forti sbalzi di temperatura (acqua di condensa), da
umidità, polvere, urti e scosse.
Montare l’unità in posizione adatta sul sistema di applicazione. Fare
attenzione alla lunghezza dei cavi di fibre ottiche e dei cavi elettrici!
Per le dimensioni e il tipo di protezione IP vedi Dati tecnici.
Smontare
Interrompere l’alimentazione di tensione, poi staccare tutti i collegamenti
ottici ed elettrici dall’unità.
Immagazzinare
Imballare l’unità in un materiale d’imballaggio adatto, p.es. polistirolo e
cartone resistente. Proteggere l’unità da forti sbalzi di temperatura (acqua di
condensa), da umidità, polvere, urti e scosse.
Smaltimento
Smaltire osservando la normativa vigente.
P/N 7192290_02
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Flow Detection System
5
Collegare il cavo dell'encoder
Il cavo dell'encoder è il collegamento elettrico tra il Flow Detection System e
un vano elettrico TruFlow Generation 2 o un'unità di fusione d
‫ ‏‬el tipo
VersaBlue Plus o dispositivi simili.
Sensore 1
Power
Sensore 2
Fig. 4
1. Collegare il cavo dell'encoder alla presa centrale sotto il LED Power.
2. Collegare i cavi dell'encoder per canale a una delle prese (XS8, XS12,
...) sul vano elettrico TruFlow Generation 2.
OPPURE:
Collegare i cavi dell'encoder per canale a una delle prese dell'encoder
(XSE1 ... XSE8) sulla torre dell'unità di fusione di tipo VersaBlue Plus o
dispositivi simili.
3. Tenere presente lo schema del sistema.
Collegare i cavi in fibra ottica
ATTENZIONE: Caldo! Pericolo di ustioni. Indossare guanti protettivi.
I cavi in fibra ottica stabiliscono il collegamento tra il TruFlow e il Flow
Detection System.
1. Togliere i tappi (se presenti) dal TruFlow.
2. Pulire l'estremità dei cavi in fibra ottica con un panno pulito che non lasci
pelucchi.
NOTA: Assicurarsi di inserire esattamente i cavi in fibra ottica adatti al tipo
di TruFlow. Tenere presente le targhette di identificazione!
TruFlow tipo A
⇒ cavo in fibra ottica tipo A
P/N 7173008
TruFlow tipo B
⇒ cavo in fibra ottica tipo B
P/N 7173000
3. Inserire i cavi in fibra ottica nel TruFlow.
4. Posare i cavi in fibra ottica in modo tale che non possano venir
danneggiati.
5. Inserire l'altra estremità dei cavi in fibra ottica nelle rispettive prese di
collegamento (sensore 1 / sensore 2) sul Flow Detection System e
avvitare saldamente con i dadi per raccordi.
2014 Nordson Corporation
TruFlow
P/N 7192290_02
6 Flow Detection System
Rev.01: Impostare gli interruttori DIP
ATTENZIONE: Sulla box ci sono 24 VDC. Osservare tutte le direttive per il
lavoro su circuiti sotto tensione. Non afferrare le piste di conduttore o le
giunzioni.
Aprire la box e controllare le posizioni del jumper e degli interruttori DIP;
eventualmente modificare (vedi illustrazione):
S1
LED
RS 232
ON
JP 1
Fig. 5
12
SW 1
Jumper e interruttori DIP
JP 1: Il jumper rosso deve collegare il pin a sinistra e centrale.
SW 1: Mettere gli interruttori DIP 1 e 2 in posizione ON
P/N 7192290_02
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Flow Detection System
7
Rev.02: Impostare l'interruttore DIP SW1
ATTENZIONE: Sulla box ci sono 24 VDC. Osservare tutte le direttive per il
lavoro su circuiti sotto tensione. Non afferrare le piste di conduttore o le
giunzioni.
Aprire la box e controllare le posizioni del jumper e degli interruttori DIP;
eventualmente modificare (vedi illustrazione):
JP 1: Il jumper rosso deve
collegare il pin a sinistra e
centrale (R).
SW1
Fig. 6
Jumper e interruttore DIP SW1
Interruttore DIP n.
Posizione
1
Channel 1
Canale 1
ON (1° sensore)
2
Channel 2
Canale 2
ON (2° sensore)
Gli impulsi generati dal 2° sensore servono a raddoppiare gli
impulsi e vengono emessi, sincronizzati, tra gli impulsi del primo
sensore
3
4*
Analog out
Average off/on
Segnale di uscita
analogico
OFF (frequenza) / ON (analogico)
Valore medio
OFF (spento) / ON (acceso)
Se ON, impostare SW2
ON: Se n.3:ON, valore medio fluttuante sui valori medi 1 / 5 / 10
5*
Average 0,5/1s
OFF (0,5 s) / ON (1 s)
6*
RPM 40/350
Max. velocità
40/350 min‐1
OFF (40 min‐1) / ON (350 min‐1 )
7*
Gear 28/56
Numero di denti
(max.56)
OFF (28) / ON (56)
8
-
-
-
* Questi interruttori DIP funzionano solo se è selezionato Segnale di uscita analogico (DIP 3= ON)
2014 Nordson Corporation
TruFlow
P/N 7192290_02
8 Flow Detection System
Rev.02: Impostare l'addizionale interruttore DIP SW2
Se l'interruttore DIP 3 SW1 è su ON:
La posizione degli interruttori di SW2 viene analizzata. I (OFF): Corrente
4-20 mA o U (ON): Tensione 0-10 V
Gli impulsi di uscita di TruFlow vengono convertiti dal Flow Detection System
in valori analogici dallo 0­80 % (conformemente alla posizione degli
interruttori 0-8 V o 4-16 mA) oppure dall'80-100 % vengono emessi come
segnali di notifica conformemente alla tab.1, pagina 11.
Fig. 7
P/N 7192290_02
Interruttore DIP SW2
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Flow Detection System
9
Calibrare la potenza ottica
NOTA: Ogni volta che un cavo in fibra ottica viene tolto e rimesso di nuovo,
si deve ricalibrare la potenza ottica.
1. Accendere l’unità di fusione. Alimentare l'adesivo verso l'applicatore
TruFlow o il Flow Divider ad elevata velocità della pompa.
In tal modo si fa girare l'applicatore TruFlow o il Flow Divider a oltre 5 giri/min
(giri al minuto), rendendo possibile la calibrazione della potenza ottica.
2. Aprire la box per accedere al pulsante S1.
ATTENZIONE: Sulla box ci sono 24 VDC. Osservare tutte le direttive per il
lavoro su circuiti sotto tensione. Non afferrare le piste di conduttore o le
giunzioni.
CAL.S1
CAL.S2
S1
CPU
LED
RS 232
JP 1
Fig. 8
SW 1
Pulsante S1 diodi luminosi
3. Tenere premuto il pulsante S1 finché i LED giallo e rosso (CAL.S1 e
CAL.S2) si accendono.
CAL.S1 = Calibra il sensore 1
CAL.S2 = Calibra il sensore 2
NOTA: La calibrazione viene avviata.
4. La calibrazione è terminata quando il diodo luminoso giallo e rosso è
scuro ed è acceso solo il LED verde.
Funzionamento
ATTENZIONE: Far eseguire tutte le seguenti attività solo da personale
qualificato. Osservare le istruzioni per la sicurezza qui e in tutta la restante
documentazione.
1. Accertarsi che l’ambiente del sistema (unità di fusione o vano elettrico
TruFlow , tubi riscaldati, applicatore e Flow Detection System siano pronti
ad entrare in funzione.
2. Avviare l’applicazione del materiale.
2014 Nordson Corporation
TruFlow
P/N 7192290_02
10 Flow Detection System
Manutenzione
Il Flow Detection System non ha bisogno di manutenzione.
Diagnostica
NOTA: In caso di dubbio consultare anche le indicazioni di diagnostica nei
manuali degli altri componenti del sistema di applicazione hot melt.
Tabelle di diagnostica
Le tabelle di diagnostica servono come orientamento per il personale
qualificato; tuttavia non possono sostituire una diagnostica mirata eseguita
con l'ausilio p. es. schemi di cablaggio elettrici e strumenti di misurazione.
Problema
Potenza di
trasmissione
troppo alta
Possibili cause
Rimedio
Conduttore di luce sporco
Pulire l'estremità dei cavi in fibra
ottica con un panno che non lasci
pelucchi e ricalibrare la potenza
ottica!
Pag. 9
Interruttore DIP SW 1 sulla
scheda non commutato
correttamente
Rev.01: Mettere entrambi gli
interruttori DIP su ON.
Pag. 6
Rev.02: La posizione degli
interruttori dipende dal numero di
sensori
Pag. 7
Tipo di cavo in fibra ottica non
adatto a tipo di TruFlow
Collegare cavo in fibra ottica
adatto
Targhette
di identi­
ficazione
(superiore al 99%)
Nessun segnale
(univoco)
Quantità applicata
non corretta
Vedi
(tipo A per A, tipo B per B)
Quantità applicata
doppia rispetto al
previsto
1 canale di cavo in fibra ottica è
spento
Rev.01: Entrambi i canali di cavo
in fibra ottica devono essere
accesi / Rev02: dipende dal
numero di sensori
Pag. 8
Tener presente il LED del
sensore
NOTA: Un cavo in fibra ottica sporco può causare una potenza di
trasmissione troppo alta (superiore al 99%). Ma fintantoché la potenza di
trasmissione rimane sotto il 99 %, i valori di misurazione sono sicuramente
corretti.
P/N 7192290_02
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Flow Detection System
11
Segnali di notifica
Il Flow Detection System emette segnali di errore che vengono elaborati da
dispositivi collegati (vano elettrico TruFlow Generation 2, VersaBlue Plus o
simili) e possono essere visualizzati come testo in chiaro.
Tab. 1 Segnali di notifica
N.
Frequenza Analogico Analogico
kHz
V
mA
Descrizione
Priorità
1
10,0
10
20
Dopo un nuovo avviamento il sensore 1 si trova ancora
nella fase di avviamento e calibrazione
1
2
9,5
9,7
19,52
Dopo un nuovo avviamento il sensore 2 si trova ancora
nella fase di avviamento e calibrazione
1
3
9,0
9,4
19,04
Dopo un nuovo avviamento i sensori 1 e 2 si trovano
ancora nella fase di avviamento e calibrazione
1
4
8,5
9,1
18,56
Il sensore 1 si trova in modalità di esercizio e la sua
potenza di trasmissione è del 99 - 100%
2
5
8,0
8,8
18,08
Il sensore 2 si trova in modalità di esercizio e la sua
potenza di trasmissione è del 99 - 100%
2
6
7,5
8,5
17,6
I sensori 1 e 2 si trovano in modalità di esercizio e la
loro potenza di trasmissione è del 99 - 100%
2
7
--
Non ancora fissato
--
8
--
Non ancora fissato
--
9
--
Non ancora fissato
--
10
--
Non ancora fissato
--
2014 Nordson Corporation
TruFlow
P/N 7192290_02
12 Flow Detection System
Dati tecnici
Scheda
RS 232
ON
12
S1
SW 1
JP 1
XS 1
XS 5
XS 2
XS 6
SW2
Segnale 1
Fig. 9
Power
Segnale 2
Rev.02 ha SW1 con 8 interruttori e inoltre SW2
Connettore encoder
2
1
PIN (encoder)
4
3
5
7
6
Significato
1
Non occupato
2
GND
3
Segnale
4
DC in
5-7
Non occupato
Connettore sensore 1 e 2 (cavo in fibra ottica 1 e 2)
Collegamento cavi in fibra ottica
P/N 7192290_02
TruFlow
2014 Nordson Corporation
Flow Detection System
13
Dati generali
Flow Detection System
Dimensioni dell’alloggiamento
150 x 150 x 80 mm (L x A x P)
Peso
ca. 1,5 kg
Tensione di rete
+24 VDC ± 10 %
Protezione contro sovratensione e inversione di polarità
Uscita elettrica
Linea encoder (Power IN - Segnale OUT - Segnale errore OUT)
Ingressi in fibra ottica
Max. 2 canali (sensore 1 e sensore 2)
Interfaccia seriale RS 232
Collegamento a PC/laptop per parametrizzazione iniziale e per
assistenza
Tipo di protezione
IP 54
Temperatura ambiente ammessa
Accanto al cavo in
fibra ottica
fino a 230 °C
fino a 446 °F
Accanto
all’alloggiamento
da - 5 a 50 °C
da 23 - a 122 °F
da - 45 a 75 °C
da - 50 a 167 °F
Temperatura di immagazzinamento
ammessa
Altitudine massima
3000 m
Umidità dell’aria
9840 ft
10 - 95 %, non condensante
Accessori
P/N
7173008
7173000
7173025
7117293
285080
7163251
7163252
285341
409926
Descrizione
Light conductor TruFlow Type: A (for TruFlow type A)*
Light conductor TruFlow Type: B (für TruFlow type B)**
Plug blank light conductor complete
Cord set Encoder (5 m / 16 ft.)
Cord set Encoder (10 m / 33 ft.)
Cord set Encoder (15 m / 50 ft.)
Cord set Encoder (20 m / 66 ft.)
Cord set Encoder (25 m / 82 ft.)
Cord set Encoder (30 m / 100 ft.)
*Tipo A significa modulo­ingranaggio m0,5
**Tipo B significa modulo­ingranaggio m1
Fig. 10
2014 Nordson Corporation
Cavo in fibra ottica
TruFlow
P/N 7192290_02