Perbellini Maria - Università degli Studi di Parma
Transcript
Perbellini Maria - Università degli Studi di Parma
Curriculum vitae INFORMAZIONI PERSONALI Perbellini Maria (Italia) [email protected] ESPERIENZA PROFESSIONALE 19/09/2014–alla data attuale Professore in istituti di insegnamento superiore/Professoressa in istituti di insegnamento superiore Istituto Copernico-Pasoli, Verona (Italia) Insegnamento della lingua e cultura spagnola. 02/02/2014–02/06/2014 Docente univesitario e in istituti di insegnamento superiore/Docente univesitaria e in istituti di insegnamento superiore Università degli Studi di Parma, Parma (Italia) Corso di Lingua e Traduzione Spagnola "La traduzione della metafora", Laurea Magistrale (36 ore) 09/2013–06/2014 Professore in istituti di insegnamento superiore/Professoressa in istituti di insegnamento superiore ITES Pasoli, Verona (Italia) Insegnamento della lingua e cultura spagnola 09/2012–12/2012 Professore in istituti di insegnamento superiore/Professoressa in istituti di insegnamento superiore Liceo Scientifico "Galilei" e Istituto Tecnico Commerciale "Einaudi", Verona (Italia) Insegnamento di lingua, cultura e letteratura spagnola. 02/2011–05/2011 Docente univesitario e in istituti di insegnamento superiore/Docente univesitaria e in istituti di insegnamento superiore Università degli Studi di Parma, Parma (italia) Corso di Lingua e Traduzione Spagnola, Laurea Magistrale (36 ore) 09/2011–06/2012 Professore in istituti di insegnamento superiore/Professoressa in istituti di insegnamento superiore IPSSAR "Berti" e ITES "Pasoli", Verona (Italia) Insegnamento di Lingua e cultura spagnola. Anche linguaggio settoriale (cucina). 02/2011–05/2011 Docente univesitario e in istituti di insegnamento superiore/Docente univesitaria e in istituti di insegnamento superiore Università degli studi di Parma, Parma (italia) Corso di Lingua e traduzione spagnola - triennio (80 ore) 09/2010–12/2010 Docente univesitario e in istituti di insegnamento superiore/Docente univesitaria e in istituti di insegnamento superiore Università degli Studi di Verona, Verona (italia) 15/4/15 © Unione europea, 2002-2015 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 1 / 3 Curriculum vitae Perbellini Maria Docente di linguistica spagnola. Corso di fonetica e fonologia spagnola. (36 ore) 08/2009–12/2009 Adjunct Professor. Professore a contratto. University of Richmond, Richmond, VA (USA) Docente di Lingua e cultura italiana a gruppi di livello base. 01/2010–05/2010 Adjunct Professor University of Richmond, Richmond, VA (USA) Docente di Lingua e cultura spagnola. Livello intermedio. 04/2004–06/2004 Traduttore/Traduttrice Consiglio d'Europa, Strasburgo (Francia) Traduzione di articoli, comunicati, convenzioni, interviste dal francese e inglese all'italiano per il portale italiano del Consiglio d'Europa. Presso la divisione Comunicazione e Ricerca del Consiglio. ISTRUZIONE E FORMAZIONE 2006–2009 Dottorato in Linguistica Livello 8 QEQ Università degli Studi di Verona, Verona (Italia) Titolo tesi finale: Collocazioni lessicali in spagnolo: fra teoria linguistica e grammatica descrittiva (S.S.D. L-LIN/01; L-LIN/07) 1998–2003 Laurea in Lingue e Letterature Straniere (indirizzo turisticomanageriale) Livello 7 QEQ Università degli Studi di Verona, Verona (Italia) Lingue: inglese e spagnolo quadriennali. Punteggio 110/110 1993–1998 Maturità scientifica Livello 4 QEQ Liceo scientifico statale G.Galilei, Verona (italia) Sperimentazione linguistica: inglese e francese quinquennali, tedesco triennale. 01/2013–04/2013 Harvard University, Boston, MA (USA) Ha frequentato come uditrice i corsi universitari di Letteratura sudamericana del 1900 e Traduzione nelle lingue latine. COMPETENZE PERSONALI Lingua madre italiano Altre lingue spagnolo COMPRENSIONE PARLATO PRODUZIONE SCRITTA Ascolto Lettura Interazione Produzione orale C2 C2 C2 C2 C2 Diploma Cervantes - Nivel Superior 15/4/15 inglese C1 C1 C1 C1 C1 francese B2 B2 B2 B2 B2 © Unione europea, 2002-2015 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 2 / 3 Curriculum vitae tedesco A2 Perbellini Maria A2 A2 A2 A1 Livelli: A1 e A2: Utente base - B1 e B2: Utente autonomo - C1 e C2: Utente avanzato Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue Competenze comunicative Competenze organizzative e gestionali Buone competenze comunicative acquisite durante l'esperienza di dottorato e di insegnamento in Italia e all'estero. Buone competenze organizzative e di leadership acquisite durante l'esperienza di insegnamento in vari contesti, da scuole private a università, da licei a istituti tecnici Competenze professionali Buone competenze organizzative. Ottime capacità di ascolto e di comunicazione con gli studenti anche come tutor. Buona padronanza dei processi di controllo di qualità. Competenze informatiche Ottima padronanza del pacchetto Office e di strumenti multimediali. Uso quotidiane di piattaforme per l'insegnamento e di social network, nonché della posta elettronica. ULTERIORI INFORMAZIONI Pubblicazioni “MetIforas y Colocaciones”, in Castillo Carballo M.a A. e J. M. GarcLa Platero (2010): LalexicografLa en su dimensiNn teNrica. Malaga: Universidad de Malaga. 495-518. “El Nuevo diccionario italiano-espaOol y espaOol-italiano de Giuseppe Caccia” in San Vicente F. (2010): Textos fundamentales de la lexicografLa italoespaOola (siglo XIX). Polimetrica. 495-518. Cura delle unità didattiche dedicate all’inglese, in Labeni L. e M. Perbellini (2013): Il nuovoconcorso a cattedra. La prova orale per la scuola secondaria. Napoli: EdiSES. 175-306 Presentazioni Progetti 15/4/15 2008 “MetIforas y Colocaciones” in occasione del “III Congreso Internacional de LexicografLaHispInica”. Malaga, 22–26 settembre. Dal 2005 collaboratrice nel Progetto Hesperia sulla lessicografia italo-spagnola coordinatoda F. San Vicente, presso il CLIRO (Centro Linguistico dell’Università di Bologna). Attività:raccolta dati per la costruzione di un corpus sui dizionari bilingui (in particolare, italiano-spagnolo,spagnolo-italiano). Si consulti il sito http://hesperia.cliro.unibo.it/crediti.asp. © Unione europea, 2002-2015 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 3 / 3