Quick Installation Guide

Transcript

Quick Installation Guide
FD8361L
Fixed Dome
Network Camera
Quick Installation Guide
English
P/N:625012601G Rev. 1.1
簡中
日本語
Français
Español
Deutsch
Português
Italiano
IR Illuminators • 3-axis • Video Cropping • ePTZ
All specifications are subject to change without notice.
Copyright c 2012 VIVOTEK INC. All rights reserved.
VIVOTEK INC.
VIVOTEK USA, INC.
|T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: [email protected]
|T: 408-773-8686| F: 408-773-8298| E: [email protected]
6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.
繁中
2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131
Türkçe
Polski
Русский
Česky
Svenska
Avvertenza prima dell’installazione
Consultare il manuale dell’utente per
le temperature di esercizio.
Spegnere immediatamente la
videocamera di rete se questa
presenta fumo o un odore insolito.
Rivolgersi al distributore se ciò dovesse
verifi carsi.
Non toccare la videocamera di rete
durante i temporali.
Non inserire alcun oggetto nella
videocamera di rete.
Non far cadere la videocamera di rete.
Italiano
Non collocare la videocamera di rete
su superfici instabili.
IT - 97
1
aipei City, 235, Taiwan, R.O.C.
Base inferiore
FD8361L
Adesivo di allineamento / Adesivo mascherina per fori a soffitto
Drill hole
Ceiling Hole Template Sticker
Chiave esagonale tipo L / Accoppiatore RJ45 femmina/femmina / Gel di silice / Viti
Guida di installazione rapida
/ Scheda garanzia
FD8361L
CD software
Fixed Dome
Network Camera
Quick Installation Guide
English
繁中
簡中
日本語
Français
Español
Deutsch
Português
Italiano
Türkçe
Polski
Русский
Česky
Svenska
IR Illuminators • 3-axis • Video Cropping • ePTZ
tice.
d.
[email protected]
Verifi care il contenuto della confezione
510000211G
VIVOTEK USA, INC.
2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131
|T: 408-773-8686| F: 408-773-8298| E: [email protected]
IT - 98
2
Descrizione caratteristiche fi siche
Vista interna
LED IR (18 unità, 20m di
distanza)
Sensore luminoso
Vite di regolazione
rotazione
Vite regolazione orizzontale
Vite di regolazione verticale
Interruttore Uscita Video
NTSC/PAL
Lenti varifocali
(f= 3~9 mm)
Alloggiamento
scheda SD/SDHC
LED di stato
Tasto di ripristino
Uscita Video BNC
Morsettiera AC 24V
AC24V
AC24V
Connettore RJ45 Ethernet 10/100
Terra
Ambiente operativo: -20° ~ 50°C
Quando all’interno della Network Camera la
temperatura supera i 50°C, la ventola opererà
automaticamente; quando la temperatura invece
scenderà a 0°C, il termo a la ventola opereranno
automaticamente.
Ventola
Termo
IT - 99
Italiano
Controllo messa a fuoco
Controllo zoom
Vista esterna
Coperchio a cupola antivandalo IP66
AC24V
AC24V
Base videocamera
c
b
a
Base inferiore anti-vandalo
IP66
c
Prendere nota dell'indirizzo
MAC riportato sulla base della
videocamera prima di installare la
videocamera.
a
Network Camera
Model No: FD8361L
RoHS
V I
MAC:0002D1083236
CLASS A
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Pat. 6,930,709
Fori a~c:
Fori per mettere in sicurezza la
base inferiore.
Made in Taiwan
b
IT - 100
3
Installazione hardware
Per prima cosa usare il cacciavite in dotazione per separare il coperchio della cupolina
dalla base della videcamera. Per installare la videocamera a soffitto o a parete, seguire I
passaggi indicati sotto.
AC24V
AC24V
1. Attaccare l’adesivo di allineamento al muro.
2. Nei dieci cerchi dell’adesivo, praticare due fori guida nel muro usando un trapano. Inserire le ancore
di plastica (fornite) nei fori usando un martello.
3. Nei quattro fori sulla base inferiore, inserire le quattro viti in dotazione nei fori corrispondenti e fissare
la base inferiore con un giravite.
4. Passare i cavi attraverso il foro A o B. Per utilizzare il foro B, togliere il cappuccio in gomma utilizzando il giravite.
5. Fissare la base della videocamera alla base inferiore con le tre viti in dotazione.
A
1
2
4
B
3
IT - 101
5
Italiano
Montaggio a soffitto (con la base inferiore)
Montaggio a muro (con la base inferiore)
1. Attaccare l’adesivo di allineamento al muro.
2. Nei dieci cerchi dell’adesivo, praticare due fori guida nel muro usando un trapano. Inserire le ancore
di plastica (fornite) nei fori usando un martello.
3. Nei quattro fori sulla base inferiore, inserire le quattro viti in dotazione nei fori corrispondenti e fissare
la base inferiore con un giravite.
4. Passare i cavi attraverso il foro A o B. Per utilizzare il foro B, togliere il cappuccio in gomma utilizzando il giravite.
5. Fissare la base della videocamera alla base inferiore con le tre viti in dotazione.
1
3
2
4
B
5
IT - 102
A
Montaggio a doppio soffitto (senza la base inferiore)
1. Attaccare l’adesivo di allineamento al muro.
2. Praticare un foro lungo il cerchio interno dell’adesivo.
3. Nei tre cerchi dell’adesivo, praticare tre fori guida. Inserire le ancore di plastica (fornite) nei fori
usando un martello.
4. Montare la videocamera di rete sul soffitto e passare i cavi.
5. Nei tre fori sul fianco della videocamera inserire nei relativi fori le tre viti in dotazione e fissarle con un
giravite.
5
4
2
1
3
Drill hole
Ceiling Hole Template Sticker
4
Implementazione in rete
Connessione generale (senza PoE)
AC24V
AC24V
Italiano
1. Collegare il cavo di alimentazione alla morsettiera AC 24V.
AC24V: Ingresso alimentazione CA 24V
AC24V: Ingresso alimentazione CA 24V
POWER
COLLISION
1
2
3
4
5
LINK
RECEIVE
PARTITION
AC24V
AC24V
2. Utilizzare l'accoppiatore RJ45 femmina/
femmina in dotazione per collegare la
videocamera di rete a uno switch.
Utilizzare un cavo Cross Categoria 5 se
la videocamera di rete viene collegata
direttamente al PC.
IT - 103
Power over Ethernet (PoE)
Quando si utilizza uno switch compatibile PoE
La videocamera è compatibile PoE, ossia consente la trasmissione di energia e dati attraverso un singolo cavo Ethernet. Consultare l’illustrazione seguente per collegare la
videocamera a uno switch compatibile PoE tramite cavo Ethernet.
AC24V
AC24V
POWER
COLLISION
1
2
3
4
5
LINK
RECEIVE
PARTITION
Switch PoE
Quando si utilizza uno switch non compatibile PoE
Utilizzare un iniettore di energia PoE (opzionale) da collegare tra la videocamera e lo
switch non compatibile PoE.
AC24V
AC24V
Iniettore di energia PoE
(opzionale)
Switch non PoE
POWER
IT - 104
COLLISION
1
2
3
4
5
LINK
RECEIVE
PARTITION
5
Assegnazione dell’indirizzo IP
1. Eseguire “l’Installazione guidata 2” nella directory Software Utility del CD software.
2. Il programma eseguirà l’analisi dell’ambiente di rete. Dopo aver analizzato la rete, fare
clic sul pulsante “Avanti” per continuare il programma.
Installation
Wizard 2
Italiano
3. Il programma ricercherà i dispositivi di rete VIVOTEK nella stessa LAN.
4. Dopo la ricerca, apparirà la finestra del programma di installazione principale. Fare clic
sull’indirizzo MAC che corrisponde a quello riportato sulla parte inferiore del dispositivo
per collegare Internet Explorer alla videocamera di rete.
Network Camera
Model No: FD8361L
MAC:0002D1083236
00-02-D1-08-32-36
RoHS
V I
CLASS A
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Pat. 6,930,709
192.168.5.109
0002D1083236
Made in Taiwan
IT - 105
FD8361L
6
La videocamera è pronta all’uso
1. Accedere alla videocamera di rete da Internet.
2. Recuperare il video in diretta attraverso i browser web o il software di registrazione.
Per ulteriori informazioni sull’installazione, consultare il manuale
dell’utente presente sul CD software.
IT - 106
7
Regolazione delle Lenti
In base all’immagine restituita dalla videocamera, regolare le lenti nella maniera seguente:
Per regolare l’angolo visuale
1. Allentare la vite panoramica e ruotare il modulo delle lenti a sinistra e a destra. Al
termine, serrare la vite panoramica.
2. Allentare le viti di inclinazione su entrambi i lati della videocamera e quindi ruotare il
modulo delle lenti verso l’alto e il basso. Al termine, serrare le viti di inclinazione.
3. Allentare la vite per la regolazione dell’immagine e ruotare le lenti per regolare
opportunamente l’orientamento dell’immagine. Al termine, serrare la vite per la
regolazione dell’immagine.
Il sofisticato design con ingranaggi a
Ruotare la vite
tre assi permette una facile e flessibile
Ruotare le lenti
installazione sia sul soffitto che sui
muri.
Serrare
Allentare 2
Panoramica 350°
Allentare
Serrare
Inclinazione 65°
3
Serrare
Rotazione 350°
Per regolare il fattore di ingrandimento e la messa a fuoco
1. Allentare il controller zoom e quindi regolare il fattore di ingrandimento spostando il
controller verso sinistra e destra. Al termine, serrare il controller.
2. Allentare il controller della messa a fuoco e quindi regolare la messa a fuoco spostando
il controller verso sinistra e destra. Al termine, serrare il controller.
Allentare
W
N
NON avvitare eccessivamente i
controller. In questo modo le lenti
potrebbero venire danneggiate.
IT - 107
8
Serrare
T
Italiano
Allentare 1
8
Messa a punto
1. Ruotare la cover nera all’interno della cupola per regolare la direzione delle lenti.
2. Porre il coperchio a cupola sulla videocamera.
3. Usando un giravite, serrare le viti della cupola. Infine, accertarsi che tutte le parti della
videocamera siano fissate saldamente.
2
1
3
3
3
IT - 108
FD8361L
Fixed Dome
Network Camera
Quick Installation Guide
English
P/N:625012601G Rev. 1.1
簡中
日本語
Français
Español
Deutsch
Português
Italiano
IR Illuminators • 3-axis • Video Cropping • ePTZ
All specifications are subject to change without notice.
Copyright c 2012 VIVOTEK INC. All rights reserved.
VIVOTEK INC.
VIVOTEK USA, INC.
|T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: [email protected]
|T: 408-773-8686| F: 408-773-8298| E: [email protected]
6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.
繁中
2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131
Türkçe
Polski
Русский
Česky
Svenska