EURO 4 - Федеральный информационный фонд отечественных
Transcript
EURO 4 - Федеральный информационный фонд отечественных
0519628 Cerniere per mobili Mobelscharniere Furniture hinges Charnieres de meuble 4-15 17-31 Profile aziendale Company profile Euroclip Struttura dell' azienda Company structure Euroclip angoli standard Euroclip standard angles Euroclip angoli special! Euroclip special angles Euroclip angoli standard per ante di cristallo Euroclip standard angles for glass doors Euroclip angoli special! per ante di cristallo Certificati di prodotto Product awards Informazioni tecniche Technical Information Euroclip special angles for glass doors Euroclip basi Euroclip mounting plates 33-48 49-58 59-64 Eurolock Euro 4 Euromini Eurolock angoli standard Eurolock standard angles Eurolock angoli special! Eurolock special angles Eurolock angoli standard per ante di cristallo Eurolock standard angles for glass doors Eurolock angoli special! per ante di cristallo Euro 4 angoli standard Mini 0 26 Scatola in metallo Euro 4 standard angles Euro 4 angoli standard per ante di cristallo Euro 4 standard angles far glass doors Mini Mini Mini Mini Mini Mini Mini Euro Euro Euro Euro 4 Plastic 4 Plastic 4 basi 4 mounting plates 0 26 0 26 0 26 0 26 0 26 0 26 0 26 Metal cup Scatola in plastica nylon cup per ante di cristallo far glass doors basi mounting plates Eurolock special angles for glass doors Eurolock basi Eurolock mounting plates Eurolock tipo "Frame " Eurolock " Frame" type 65-70 F110 | \ F120 Descrizione e funzionamento Working description Caratteristiche tecniche Tecnical datas 3 Brofilo del! azienda Company profile L 'azienda T.M. nasce a Pesaro nel 1975 come ^^™ he Company was established in 1975 in Pesaro I azienda artigiana produttrice di accessor! per mobili nel contesto del polo mobiliero Pesarese; dopo due anni si specializza nella produzione di cerniere I as an artisan company manufacturing furniture accessories for Pesaro furniture manufacturers. After two years, it began to specialise in the production of invisibili dall'elevato standard qualitative, ottenendo top-quality invisible hinges, with virtually immediate suc- riscontri pressoche immediati grazie anche all'ideazione di cess thanks to the use of a number of patented innovati- alcune soluzioni tecniche innovative subito brevettate. ve technical solutions. La crescita della ditta ё costante: I'acquisizione di nuove Company growth has been regular. The acquisition of new aree di mercato e la conseguente necessita di maggiore market areas and the consequent need for a larger pro- capacita produttiva porteranno nel 1984 al trasferimento duction output resulted in the company moving, in 1984, in un nuovo stabilimento di 2500 mq. to a new 2500 sq т production facility. La competitivita del suoi prodotti ё ormai riconosciuta a T.M. 's products are internationally acknowledged as being livello internazionale: in questo periodo T.M. allaccia rap- highly competitive. T.M. has recently established business porti commerciali con numerosi operatori in diversi paesi relations with numerous operators in all parts of the world ponendo le basi per un successo commerciale che attual- and laid the foundations for a business success that sees mente la vede attualmente tra le aziende leader del mer- the company up among the market leaders in over 40 cato in piu di 40 paesi. countries. Nel corso degli anni I'azienda acquisisce le piu moderne Over the years, the company has acquired state-of-the-art tecnologie di progettazione, trasformazione e assemblag- design, processing and assembly technologies, thereby gio, creando i presupposti per affrontare la sfida del 2000: preparing to take on the challenges of 2000. In this con- in questo contesto I'esigenza di una nuova sede produttiva text the need for a new, more suitable and rational pro- piu idonea razionale diventa una necessita. duction facility became a priority. Una ferma scelta imprenditoriale della proprieta, la fiducia Confidence in Mure expansion and the need to capture nel future, la necessita di nuove quote di mercato hanno larger shares of the market led to the decision, in 1996, to portato nel 1996 ali'inaugurazione della nuova sede, sorta move into a new facility, built just a few metres from the a pochi metri dall'uscita dell'autostrada: la nuova struttura motorway exit. This occupies an area of around 8000 sq sorge su un'area di circa 8000 mq., di cui 6000 circa m, 6000 of which are covered, to which must be added coperti, cui si aggiungono i 2500 mq della vecchia sede the 2500 sq т of the old facility, where a number of pri- dove sono state potenziate alcune trasformazioni primarie. mary processing cycles have been upgraded. Forte della piu che ventennale esperienza T.M. si propone With over twenty years of experience behind it, T.M. is an come partner ideale per I'industria del mobile, avendo ideal partner for the furniture industry. One of the com- come obiettivo primario la soddisfazione del cliente da pany's primary goals is customer satisfaction to be achie- raggiungere grazie alia qualita del prodotti, all'ampiezza ved thanks to top product quality, large product range and della gamma offerta ed alia assistenza personalizzata a customised after-sales service. garantita ad ognuno di essi. Lo stabilimento produttivo T.M. si trova all'immediata periferia di Pesaro ed ё facilmente raggiungibile, trovandosi a poche centinaia di metri dal casello autostradale Pesaro - Urbino, in direzione di Pesaro. T.M. seat is situated in the suburbs of Pesaro and it can be easily reached, being few hundreds meters far from motorway gate Pesaro - Urbino, in direction of Pesaro. ompany Tutte le fasi della lavorazione vengono effettuate all'interno dello stabilimento principale: dalla lavorazione delle materie prime (stampaggio a caldo ed a freddo) all'assemblaggio dei prodotti finiti. Any phases of production process are effected inside main seat: starting from working of raw materials (die-casting and presses) to assembly of products. azienda el corso della sua attivita T.M. ha maturate una campo dello stampaggio a caldo e a freddo fa si che la grande esperienza in tutti gli aspetti produttivi ed cura dei dettagli sia uno dei segni distintivi della sua organizzativi che contribuiscono alia realizzazione gamma. A testimonianza dell'affidabilita dell'azienda in N di un prodotto vincente. questo delicato settore, numerose ditte si rivolgono a T.M. L'attivita di progettazione si avvale di uno staff tecnico per lo stampaggio dei particolari piu complessi. estremamente preparato che, coadiuvato da strumenti L'assemblaggio e effettuato grazie a macchine automati- tecnologici d'avanguardia, imposta il lavoro in un'ottica di che che garantiscono un'estrema precisione assieme ad qualita: I'obiettivo ё quello di elaborare soluzioni innovati- un'elevata capacita produttiva, due caratteristiche neces- ve in grado di rispondere alle esigenze di funzionalita e sarie per assicurare la tempestivita nella consegna di un durevolezza dell'utilizzatore finale. prodotto sempre affidabile. Le materie prime utilizzate sono fornite dalle aziende lea- La qualita viene controllata al termine di ogni fase produt- der del settore e la loro qualita viene sistematicamente tiva; in particolar modo il prodotto finite viene sottoposto controllata all'arrivo: prima di essere immesse nel processo a numerosi test che ne verificano la resistenza e la durata produttivo devono superare severe prove di conformita. in condizioni limite: solo dopo avere superato queste La continue ricerca sul mercato di nuove soluzioni che prove viene dichiarato idoneo alia vendita. possano ulteriormente migliorarne la competitivita, garan- T.M. ha recentemente ristruttutato la sua organizzazio- tisce che il prodotto finale sia realizzato utilizzando mate- ne. creando la divisione "T.M. design" destinata a gesti- riali dagli standard qualitativi estremamente elevati. re tutte le problematiche relative ai nuovi prodotti: mani- I semilavorati che compongono i prodotti T.M. sono in glie e pomoli in metallo, diverse tipologie di cestelli, massima parte realizzati all'interno dell'azienda stessa, "sistemi railing" per cucine sottopensili e numerosi altri utilizzando presse e impianti per la pressofusione dell'ulti- articoli destinati a rendere sempre piu completa I'offerta ma generazione: la grande esperienza accumulata nel della Ditta ai produttori di mobili. La consegna in tempi contenuti ё resa possibile dall'alta capacita produttiva, dalla flessibilita produttiva e dalla costante presenza a magazzino di scorte di tutti gli articoli maggiormente richiesti. Delivery in short terms is allowed by high production capacity, by flexibility of production and by presence in stock of huge quantity of the most diffused items. D uring the course of its business activities, T.M. has made inside its factory, using latest-generation presses and acquired extensive experience with respect to all die-casting systems. Thanks to the company's extensive production and organisational aspects that go to experience in the field of hot and cold die-casting, a hall- make a winning product and, consequently, ensure the har- mark of its product range is attention to detail. Proof of the monic growth of the company itself. reliability the company offers in this delicate sector is the The design department is staffed by a highly-trained team fact that numerous firms turn to T.M. to die-cast their most of engineers which, with the aid of leading-edge techno- complex parts. logical tools, operates in a quality-oriented context. The end Assembly is done thanks to automatic machines that pro- goal is to devise innovative solutions able to meet the vide high precision and outputs, two crucial features for demand of end users for functional and long-lasting prod- ensuring the prompt delivery of outstandingly reliable prod- ucts. The raw materials used are supplied by leading com- ucts. Quality is controlled at the end of each manufacturing panies in the industry and their quality is systematically stage, especially the finished products, which undergo checked on arrival. numerous strength and durability tests in limit conditions. Before entering the production process, they have to pass Only once they have passed these tests are they stringent conformity tests. The company is always on the approved for sale. lookout for new solutions for further upgrading the quality of T.M. has recently revamped its organisation, creating the its products. A thorough knowledge of the raw-material "T.M. design" division intended to manage all problems and semi-finished product market, acquired in 25 years of relating to new products: metal handles and knobs, business activity, is a guarantee of the quality of end prod- different types of baskets, "railing systems" for ucts, made using top-quality standard materials, selected under-the-cabinet kitchens and lots of other articles from among the most technologically advanced available that make the company's offer to furniture manufactur- on world markets. Most T.M. semi-finished products are ers even more comprehensive. L'assemblaggio ё effettuato grazie a macchine automatiche dell'ultima generazione che garantiscono estrema precisione ed altissima capacita produttiva. Assembly is effected by last-generation automatic machinery which guarantee extreme precision and high production capacity. Certificati Product prodotto Т 'elevata qualita della gamma T.M. e riconosciuta in ogni he Company dedicates a large share of its resources to R&D. The ongoing focus placed on parte del mondo (il fatturato export rappresenta infattl II I i 75% del totale), numerosi operator! la preferiscono ogni giorno per le garanzie che offre in termini di resistenza e dura- researching re solutions that ensure better function- ing products is confirmed by the large number of regis- ta. Le elevate prestazioni e la sicura affidabilita sono state tered patents. The top quality of the T.M. range is testate presso i piu important! istituti Europe! per la certifica- acknowledged throughout the world (exports represent zione della qua- 75% of total turnover) and the company's products are lita: LGA (Norimberga - / erators everywhere thanks to the guaranfee they offer in terms of strength and durability, Germania), The excellent perform^ •erformance and outstanding reliability of CTBA (Parigi - , . •:.',,,«i.«i3v. • Francia) e FIRA Ш (Stevenage Gran Bretagna). tutes: LLGA (Nuremberg - Germany), CTBA (Paris - France) and FIRA (Stevenage - UK). Test Certificate I risultati del test ' . •ИЯймг hanno eviden- LGA и ziato che i prodotti TM rispondono ai severi standard qualitativi necessari per ottenere la certificazione da tutti gli istituti. In un'ottica di mic T.M. have been tested by some of T.M.products PR Europe's leading quality certification instiEurope , <• ramento Sr»rr£: Qualitats-itertifikat ir.r-: Certificate <of Quality • Дй ;™;;; • Ня HivArsn costante TM ha gia da tempo, ristrutturato la sua orga- zione e prevista per la fine dell'anno in corso. products the comply stringent standards with quality required to obtain certification from these institutes. Committed as it is to ongoing improvement, some time ago, "iris';''-' . revamped its T.M. entire organisation in order to conform to ISO 9001 nizzazione conformandola alle normative ISO 9001: I'ottenimento della certifica- The results of these tests have shown that T.M.'s standards: QugWais /irtfik'il n certification should be obtained by the end of this year. В N -У95 dt vurbale Domonda N 3 3 1 31 Б/ и -v, Ufficio Provinciale U)RJ$tr'a del igianato Comr fE S A R O . 8000 MONCHEN 2, ZwelbrOckenetralSe 12 ooeo oo Fernruf(0811)2l951,Fernachrelber05-23534 •° 3oo^ Konten der Poatecheck Amt MOnchen 791 91 Amtskoeeei Landeszentralbank MQnchen 70001054 ГАМТ wmsrao oarwj"«r«M он еоммпею е ош.-*п_юиштп 197<t K Akle . Munchen On VERBALE Dl DEPOSITO PER^BREVETTO Dl MODELLO INDUSTRIALE I» ~1' Л ^..ti.,. 54 TURRIN1 ,1,1 „„•-,. .1! agosto .11.- ..,.• U • Datum: 11. МиГа MARCO 1 и fvi P . iw1 g h IW.lll N. ING . 1 Fur den In den Anlagen beschrlebenen Gegenstand wlrd dla Eintragung In die Rolle fur Gebrauchimuster beantragt. © j 1 Die Anmeldung 1st elne Ausschcldung aus der i *• fffrltivamrnte il.»n,ti ilt и.. ... i. • Hi и. rli I. ..•< 'о, 518'!.8'| 7Л 1976 Г П. 'г~-ёк;-'?, , | • '.nvv. DardphftJ <• tninuil -| R SZ HEINZ B A R D E H L E Al A d 9 "^ ' ' рпчмю~~ BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND тч D '»M*U»J»*«r» - ... ELL-ARTIGIANAT° UFFICIO CENTRALE BREVETTI URKUNDE UBER DIE EINTRAGUNG DES UMSTEHENDEN GEBRAUCHSMUSTEB.S DIE SCHUTZFXHIGKE1T UND DIE N E U H E I T DCS GECENSTANDES SIND VOM DEUTSCHEN PATENTAMT N1CHT GEfROFT DEUTSCHES PATENTAMT Lista delle abbreviazioni Schedule of abbreviations Sormonto Overlay Distanza foratura Drilling distance В Diametro foratura Drilling diameter Fuga minima Minimum gap H Altezza della base Height of m/plate Spessore fianco Edge thickness Spessore porta Door thickness Fuga di chiusura Closing gap 10 I Informazioni tecni Technical information COLLO - CRANKING Numero di cerniere per porta Number of hinges for door Kg 18-20 cm 250 Kg 13-1 5 cm 200 Kg 6-9 cm 150 Kg 3-5 с5 с) -€ ) с5 cm 100 Altezza porta Door height С) 18 с) с) с) с) с3 с) с) с) с) Spessore porta 18 mm / Thickness of door 18 mm Quanto spazio occorre alia porta per ruotare? How much space does a door need to turn? 95° т. 16 18 20 22 24 26 D=3 F= 0.4 0.8 1.2 1.7 2.4 3.2 D=4 F= 0.4 0.7 1.2 1.7 2.3 3.1 D-5 F- 04 07 11 16 23 30 D-6 F- 0.4 0.7 1.1 16 22 2.9 11 0°T- •4 С \ О 1Q £.\J no 1 65°T= Oc 16 18 20 22 24 26 D=3 F= 0.0 0.0 0.0 0.7 2.7 4.6 D=4 F= 0.0 0.0 0.0 0.1 1.8 3.8 D=5 F= 0.0 0.0 0.0 0.1 1.2 3.0 D-6 F- 00 00 00 01 0Ч 25 £.0 D=3 F= 0.5 0.9 1.5 2.4 5.1 7.8 D=7 F= 0.0 0.0 0.0 0.1 0.7 2.0 D=4 F= 0.5 0.9 1.5 2.1 4.1 6.8 D=8 F= 0.0 0.0 0.0 0.1 0.6 1.7 11 Slstemi dl fissaggio della cerni Fixing systems of the hinge Avite 03,5x16 Screws-on 0 3,5x16 , Viti fornite su richiesta - Screws supplied on request • Viti euro premontate 06,3x12; 06,3x14 • Premounted euro screws 0 6,3x12; 0 6,3x14 A = 45 - 48 - 52 В = 9,5 - • A pressione con bussole premontate 0 10x11 - 0 8x11 • Knock in with pre-mounted dowels 010x11 - 08x11 .010.0 чшш? 12 A = 45 - 48 - 52 В = 9,5 - 6,0 - 5,5 vo sistema New system "FAST" SISTEMA SYSTEM I vantaggi di "FAST" non servono ne viti ne macchine, con un semplice cacciavite puo essere montata la cerniera. "FAST" facilities no need of screws or machineries: with the only help of a screw driver the hinge can be monted. Montaggio - Assembly Inserire la cerniera. Insert the hinge Ruotare le viti di 90° in senso orario. Turn the screws 90 degrees clockwise Smontaggio - Disassembly 1 La cerniera ё ora saldamente fissata all'anta. The hinge is now steadily fixed to the door. Ruotare le viti di 90° in senso antiorario. Turn the screws 90 degrees anticlockwise 13 Chiudere la cerniera per estrarla verticalmente. Close the hinge for removing it vertically Regolazione frontale - Frontal adjustament +2,0 Regolazione laterale - Lateral adjustament +3.5 о о Regolazione verticale - Vertical adjustament -2,01 14 / Assemblaggio della cerniera a embly of hinge to door EURO 4 Assemblaggio tradizionale - Standard assembly EUROLOCK - EUROMINI Assemblaggio "slide on" - Slide on assembly EUROCLIP Assemblaggio automatico - Automatic assembly 15 EUROCLIP CERNIERE SERIE EURO CLIP - 0 35 ASSEMBLAGGIO AUTOMATICO HINGES RANGE EURO CLIP - 0 35 AUTOMATIC ASSEMBLY 17 ANGOLI Dl APERTURA OPENING ANGLES 95 '110' COPRIVITE IN NYLON NYLON ARM COVER 5000 Coprivite bianco per cerniera collo dritto White cover cup for full overlay hinge 4001 Coprivite nero per cerniera collo dritto Black cover cup for full overlay hinge 4002 Coprivite bianco per cerniera collo medio e alto White cover cup for half overlay and inset 4003 Coprivite nero per cerniera collo medio e alto Black cover cup for half overlay and inset 4004 Ё possibile stampare il vostro logo sui coprivite, Your logo can be printed on the cover cups. 18 Cerniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente - acciaio nickelato Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - steel nickel plated EUROCLIP 95' Collo "0" Sormonto fino 18 mm. Cranking "0" Full overlay application H=BASE K=16 0=2.5-5.5 C=K+D-H BASE 45 —111,2!— Avvitare Screw-on 4860 4960 Pressione Knock-in 4561 4661 4861 4961 Euro Viti Euro screws 4564 4664 4864 4964 4565 4665 4865 4965 EUROCLIP 110 Collo "0" Sormonto fino 18 mm. Cranking "0" Full overlay application H=BASE K=16 0=2.5-3.5 C=K+D-H BASE 45 F Avvitare Screw-on 4862 4962 Pressione Knock-in 4563 4663 4863 4963 Euro Viti Euro screws 4566 4666 4866 4966 4567 4667 4867 4967 19 5263 52 5363 Cerniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente - acciaio nick Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - steel nickel plated EUROCLIP 95 fУ i«- 250 Collo "9" Sormonto fino 10 mm. Cranking "9" Half overlay application K=7 0=2.5-5.5 C=K+D-H BASE 45 H-BASE Avvitare Screw-on 4850 4950 Pressione Knock-in 4551 4651 4851 4951 Euro Viti Euro screws 4554 4654 4854 4954 4555 4655 4855 4955 EUROCLIP 110 Collo "9" Sormonto fino 10 mm. Cranking "9" Half overlay application K=7 0=2.5-3.5 C=K+D-H BASE 45 48 52 H-BASF Avvitare Screw-on 4852 4952 Pressione Knock-in 4553 4653 4853 4953 Euro Viti Euro screws 4556 4656 4856 4956 4557 4657 4857 4957 20 5253 5353 E l erniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente - accia tomatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - steel nickel plated * ^ EUROCLIP 95° eI*-250 Ь jC 1= Collo "18" Per ante interne. Г 95° Cranking "18" Inset application 45 Н А- П Т f> H=6;D=5,5 f- Й / [$ '• Г СЭ _/ I Y-T — VL G О 1 \_) Sfe' - . : 'Г ^r H У № [-J1.2 ,r; ^ _ LD oi ^ Avvitare Screw-on s^r isщ v;i= л 48 t —H C? 4940 t 15 11 464-1 4841 4941 Euro Viti Euro screws i 15 44 464'\ 4844 4944 t*5 45 464! 4845 4945 7 1 ю " •'J ^ ;;:;:;; ) 4840 •—*н -F f® \ 1 ®M Чt 7 » :;.;::; Pressione Knock-in FAST ^ 52 r EUROCLIP 110° e *•-250 l & «Hi Collo "18" Per ante interne. * Inset application "::- H 4' D 3 5 45 H=6; D=5,5 r~ l Ю / <3 i дЧ a / 1 —I 12,5 I— — \" flV si у t (<В Г i Я * J i• г 110° Cranking "18" С ••< ь L, 0"*•!. ' - ••L ID cri u d 48 i "*! 1>: | Иi *Г~-л^. У / Avvitare Screw-on ч P :: № 48 42 4942 Pressione Knock-in 45 43 464 3 4£ 43 4943 Euro Viti Euro screws 45 46 464 5 48 46 4946 45 47 464 7 4«147 4647 FAST^ П| 1 l Eft 21 h j ®k ( >гГ~ \ "1 ю f— vn №1 I. .'• 1 l' 1 IftW \\'\ Ы 52 |- s. V .^ 524 3 5343 У rniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente - za Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - zamak EUROCLIP 135' Per ante ad angolo For closing angle doors 45 Avvitare Screw-on Pressione Knock-in Euro Viti Euro screws П 52 48 835148C 835148CL 835146C 835146CL 835149C 835149CL 835147C 835147CL 835150C 835150CL 835160C 835160CL 835170C 835170CL 835153C SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH 22 835143CL Cerniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - zamak EUROCLIP120' 200 Per ante ad angolo For closing angle doors 45 48 Avvitare Screw-on 52 635148C 635148CL Pressione Knock-in 635146C 635146CL 635149C 635149CL Euro Viti Euro screws 635147C 635147CL 635150C 635150CL 635160C 635160CL 635170C 635170CL FAST.X 635153C SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH V 23 635153CL erniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente Cernie Autonr EUROCLIP 95 Controcollo per fianchi per forature normal! г~ 95° Special arm for corner cabinets with standard boring 45 . 52 Avvitare Screw-on 535148C 535148CL Pressione Knock-in 535146C 535146CL 535149C 535149CL Euro Viti Euro screws 535147C 535147CL 535150C 535150CL 535160C 535160CL 535170C 535170CL 535153C SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO -WORKING SKETCH Min 62 mm 37,0 24 535153CL Cerniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente atic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - zamak EUROCLIP 95' 200 Controcollo per fianchi per piccoli spazi Special arm for corner cabinets with few space 45 Avvitare Screw-on 48 I 52 435148C 435148CL Pressione Knock-in 435146C 435146CL 435149C 435149CL Euro Viti Euro screws 435147С 435147CL 435150C 435150CL 435160C 435160CL 435170C 435170CL 435153C SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH 2,5-5,5 25 in in 435153CL Cerniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente - zam Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - zamak EUROCLIP 90 12,5 Per ante doppie ad angolo For bi-fold angle doors 45 52 Avvitare Screw-on Pressione Knock-in 213048C 213046C 213049C 213053C Euro Viti Euro screws SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO • WORKING SKETCH 26 В iera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente matic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - zamak EUROCLIP 165' <-100 Per ante con grande angolo di apertura For wide angle-opening doors 165° _*j 8 *— 45 C-K+D-H base Avvitare Screw-on Pressione Knock-in 165A48C 165A49C 165A46C 165A53C Euro Viti Euro screws SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH K=17mm C=K+D-H base 27 Cerniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente - acciaio nickelatc Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - steel nickel ph EUROCLIP 95' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Collo "0" Sormonto fino 19 mm. - "0" Cranking Full overlay application 90301OOC 90301OOCL 90201OOC 90201OOCL 90101OOC 90101 OOCL Collo "9" Sormonto fino 10 mm. - "9" Cranking Half overlay application 250 K=9 D=5,5 C=K+D-H ' t 37 Collo "18" Per ante interne -"18" Cranking For inserted doors Placchette esterne - Fancy covers Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC7 EC7S NERO BLACK EC6 EC6S BIANCO WHITE ECS EC5S ORO GOLD EC1 EC1S CROMATO CHROME 042 500 28 Cerniera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente - za Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - zamak EUROCLIP135' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Per ante ad angolo - For closing angle door I (Л 8100C 8100CL f EUROCLIP120' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) 95° Per ante ad angolo - For closing angle door 200 6100C 6100CL Placchette esterne - Fancy covers 500 SOD i Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC7 EC7S NERO BLACK EC6 EC6S BIANCO WHITE ECS EC5S ORO GOLD EC1 EC1S CROMATO CHROME 042 i 42 ^_ 29 iera automatica - assemblaggio rapido - regolazione 3D indipendente Automatic hinge - fast assembly - 3D indipendent adjustment - zamak EUROCLIP 95' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Controcollo per fianchi con forature norm. • Special arm for corner cabinets with standard boring 5^4-200 62 I CO 5100C 5100CL f 37 EUROCLIP 95' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Controcollo per fianchi con piccoli spazi • Special arm for corner cabinets with few space ^«-200 1 4100C 4100CL Placchette esterne - Fancy covers 500 J Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC7 EC7S NERO BLACK EC6 EC6S BIANCO WHITE ECS EC5S ORO GOLD EC1 EC1S CROMATO CHROME 042 500 42 30 Basette di montaggio per cerniere serie Eu Mounting plates for hinges range Eurocli 1000 H CODICE CODE 4mm 1004BN 6mm 1006BN H CODICE CODE 4mm 1004DN 6mm 1006DN H CODICE CODE 4mm 1004ES 6mm 1006ES H CODICE CODE 4mm 1004F10 6mm 1006F10 Base in lamiera con fissaggio a vite Mounting plate in steel screw fixing Base in lamiera con fissaggio a vite euro Mounting plate in steel euro screw fixing Base in lamiera con fissaggio con tassello 5 mm Mounting plate in steel 5 mm dowel fixing Base in lamiera con fissaggio con tassello 10 mm 010 Mounting plate in steel 10 mm dowel fixing N.B.: 1004DN = 14 mm EUROVITE - EUROSCREWS 1006DN = 14 mm EUROVITE - EUROSCREWS 1004DN/12 = 12 mm EUROVITE - EUROSCREWS 1004DN/12 = 12 mm EUROVITE - EUROSCREWS 31 ji montaggio con sistema di regolazione a eccentrico per cerniere s> Mounting plates with eccentric system adjustment for hinges range Euroclip Base regolabile in lamiera e zama con fissaggio a vite Adjustable mounting plate in steel and zamak screw fixing Base regolabile in lamiera e zama con fissaggio a viti Euro Adjustable mounting plate in steel and zamak Euroscrew fixing Base regolabile in lamiera e zama con fissaggio con bussole 10 mm Adjustable mounting plate in steel and zamak 10 mm dowels fixing Base regolabile in lamiera e zama con fissaggio fast system Adjusting mounting plate in steel and zamak fast system fixing 32 H CODICE CODE 4mm 1004AB 6mm 1006AB H CODICE CODE 4mm 1004 AD 6mm 1006AD H CODICE CODE 4mm 1004AF 6mm 1006AF H CODICE CODE 4mm 1004AL 6mm 1006AL EUROLOCK CERNIERE SERIE EUROLOCK - 0 35 ASSEMBLAGGIO "SLIDE-ON" HINGES RANGE EUROLOCK - 0 35 SLIDE-ON ASSEMBLY 33 ANGOLI Dl APERTURA OPENING ANGLES :i s 95 COPRIVITE IN NYLON NYLON ARM COVER 5000 Coprivite bianco per cerniera collo dritto White cover cup for full overlay hinge 4001 Coprivite nero per cerniera collo dritto Black cover cup for full overlay hinge 4002 Coprivite bianco per cerniera collo medio e alto White cover cup for half overlay and inset 4003 Coprivite nero per cerniera collo medio e alto Black cover cup for half overlay and inset 4004 Ё possibile stampare il vostro logo sui coprivite. Your logo can be printed on the cover cups. 34 I Cerniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - acciaio nicke Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - steel nickel plated EUROLOCK 95' 250 Collo "0" Sormonto fino 21 mm. Cranking "0" Full overlay application K=18 0=2,5-5,5 C=K+D-H BASE 45 48 52 H--BASE "I o> Avvitare Screw-on 4834 4934 Pressione Knock-in 4535 4635 4835 4935 Euro Viti Euro screws 4538 4638 4838 4938 4539 4639 4839 4939 И EUROLOCK 110' ©"-250 Collo "0" Sormonto fino 21 mm. Cranking "0" Full overlay application K=18 0=2,5-3,5 C=K+D-H BASE 45 48 52 H=BASE Avvitare Screw-on 4836 4936 Pressione Knock-in 4537 4637 4837 4937 Euro Viti Euro screws 4548 4648 4848 4948 4549 4649 4849 4949 35 5237 5337 Cerniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - acciaio n Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - steel nickel plated EUROLOCK 95' Collo "9" Sormonto fino 12 mm. Cranking "9" Half overlay application 45 Ь / 52 N f: т ^ Avvitare Screw-on 4824 4924 Pressione Knock-in 4525 4625 4825 4925 Euro Viti Euro screws 4528 4628 4828 4928 4529 4629 4829 4929 4826 4926 EUROLOCK 110' ^«-250 Collo "9" Sormonto fino 12 mm. Cranking "9" Half overlay application K=9 0=2,5-3,5 C=K+D-H BASE 45 H=BASE Avvitare Screw-on Pressione Knock-in 4527 4627 4827 4927 5227 5327 Euro Viti Euro screws 4558 4658 4858 4958 5258 5358 4559 4659 4859 4959 5259 5359 36 liera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - acciaio nicl Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - steel nickel plated EUROLOCK 95 Collo "18" Per ante interne Cranking "18" Inset application 45 H=4 D=3,5 Н=6 D=5,5 52 48 H=Base •1.1 Avvitare Screw-on 4814 4914 Pressione Knock-in 4515 4615 4815 4915 Euro Viti Euro screws 4518 4618 4818 4918 4519 4619 4819 4919 EUROLOCK 110 250 Collo "18" Per ante interne 110° Cranking "18" Inset application \~—45 H=4 D=3,5 H=6 D=5,5 Г f 48 H=Base Avvitare Screw-on 4816 4916 Pressione Knock-in 4517 4617 4817 4917 Euro Viti Euro screws 4568 4668 4868 4968 4569 4669 4869 4969 37 5217 5317 rniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - z Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak EUROLOCK 135° 200 Per ante ad angolo For closing angle doors 45 48 52 Li Avvitare Screw-on 835148 835148L Pressione Knock-in 835146 835146L 835149 835149L Euro Viti Euro screws 835147 835147L 835150 8351 SOL 835160 835160L 835170 835170L 835153 SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH 38 835153L iera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - zam Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak EUROLOCK 120° 200 Per ante ad angolo For closing angle doors 48 Avvitare Screw-on 52 635148 635148L Pressione Knock-in 635146 635146L 635149 635149L Euro Viti Euro screws 635147 635147L 635150 6351 SOL 635160 635160L 635170 635170L 635153 SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH 39 635153L ra automatica • slide-on - regolazione 3D indipendente Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak EUROLOCK 95' Controcollo per fianchi per forature normali .. Special arm for corner cabinets with standard boring 45 48 52 \ .. Avvitare Screw-on 535148 535148L Pressione Knock-in 535146 535146L 535149 535149L Euro Viti Euro screws 535147 535147L 535150 5351 SOL 535160 535160L 535170 535170L 535153 SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH 40 535153L Cerniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - zam Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak Н^Н^ННННННННШНМ^^Н^^И^^ННШНШНННШНННШВНШ^^^Н EUROLOCK 95' Controcollo per fianchi per piccoli spazi J Special arm for corner cabinets with few space 45 48 52 / Avvitare Screw-on f 435148 435148L Pressione Knock-in 435146 435146L 435149 435149L Euro Viti Euro screws 435147 435147L 435150 4351 SOL FAST 435160 435160L 435170 435170L 435153 SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH Min 32 mm L_2.5-5,5 41 435153L Cerniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak EUROLOCK 90' 12,5 Per ante doppie ad angolo For bi-fold angle doors 45 52 48 L Avvitare Screw-on Pressione Knock-in 213048 213046 213049 213053 Euro Viti Euro screws SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH 42 niera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - zam utomatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak 100 EUROLOCK165' Per ante con grande angolo di apertura For wide angle-opening doors 45 52 48 V Avvitare Screw-on 165A48 Pressione Knock-in 165A47 165A49 165A53 Euro Viti Euro screws SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH K=17mm C=K+D-H base 1 1 43 Cerniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - acciaio nick Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - steel nickel plated EUROLOCK 95' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Collo "0" Sormonto fino 19 mm. - "0" Cranking Full overlay application 250 K=18 D=5,5 C=K+D-H H 7 * 9030100 90301OOL 9020100 90201OOL 9010100 9010100L 37 Collo "9" Sormonto fino 10 mm. - "9" Cranking Half overlay application ©«-250 K=9 0=5,5 C=K+D-H Collo "18" Per ante interne - "18" Cranking for inserted doors D=5,5 H=A+D Placchette esterne - Fancy covers 500 Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC7 EC7S NERO BLACK EC6 EC6S BIANCO WHITE ECS EC5S ORO GOLD EC1 EC1S CROMATO CHROME 042 I I44 rniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente Automatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak EUROLOCK135' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) - 95° Per ante ad angolo - For closing angle door 200 J CO т 8100 8100L 6100 6100L EUROLOCK120' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Per ante ad angolo - For closing angle door Placchette esterne - Fancy covers 500 J Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC7 EC7S NERO BLACK EC6 EC6S BIANCO WHITE ECS EC5S ORO GOLD EC1 EC1S CROMATO CHROME 042 500 42 45 Cerniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente Jtomatic hinge - slide-on - 3D indipendent adjustment - zamak EUROLOCK 95' Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Controcollo per fianchi con forature norm. • Special arm for corner cabinets with standard boring 62 200 5100 5100L 00 37 EUROLOCK 95< Per ante in vetro (scatola in nylon) For glass doors (nylon cup) Controcollo per fianchi con piccoli spazi • Special arm for corner cabinets with few space 200 Min 32mm X 4100 4100L Т Placchette esterne - Fancy covers 500 Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC7 EC7S NERO BLACK EC6 EC6S BIANCO WHITE ECS EC5S ORO GOLD EC1 EC1S CROMATO CHROME 042 500 42 46 asette di montaggio per cerniere serie Eurol Mounting plates for hinges range Eurolock Base in acciaio nickelato con fissaggio a vite 1000 Mounting plate steel nikel plated screw fixing Base in acciaio nickelato con fissaggio a vite euro H л 9 Mounting plate steel nikel plated euro screw fixing Base in acciaio nickelato con fissaggio con tassello 5 mm CODICE CODE 2mm E992BN 4mm E994BN 6mm E996BN H CODICE CODE 2mm E992DN 4mm E994DN 6mm E996DN H CODICE CODE 2mm E992E5 4mm E994E5 6mm E996E5 H CODICE CODE 2mm E992F10 4mm E994F10 6mm E996F10 37 500 Mounting plate steel nikel plated 5 mm dowel fixing Base in acciaio nickelato con fissaggio con tassello 10 mm H 500 Mounting plate steel nikel plated 10 mm dowel fixing N.B.: le basi H. = 2mm. sono in zama N.B.: mounting plates H. = 2mm. are in zamak E992DN = 14mm euroviti - euroscrews E994DN = 14mm euroviti - euroscrews E996DN = 14mm euroviti - euroscrews E992DN/12 = 12mm euroviti - euroscrews E994DN/12 = 12mm euroviti - euroscrews E996DN/12 = 12mm euroviti - euroscrews 47 Cerniera automatica - slide-on - regolazione 3D indipendente - acciaio n Automatic hinge - slide-on - 30 indipendent adjustment - steel nickel plated ^^^•^•|«М^^^^^^^^^^^^^^^^^НИИ*^Н^Н ^Н^^^^^^^Н EUROLOCK Frame Frame 45 f Avvitare Screw-on 52 48 4800 4900 Pressione Knock-in 4501 4601 4801 4901 5201 5301 Euro Viti Euro screws 4502 4602 4802 4902 5202 5302 4503 4603 4803 4803 5203 5303 H CODICE CODE 2mm 9F2B Base in zama "Frame" nickelato con fissaggio a vite -i ,°*\1^ Mounting plate "Frame" zamak nikel plated screw-on 10.0 SCHEMA Dl FUNZIONAMENTO - WORKING SKETCH Questa base deve essere abbinata alle cerniere mostrate in questa pagina This plate has to be coupled to hinges shown in this page 48 EURO 4 CERNIERE SERIE EURO 4 - 0 35 ASSEMBLAGGIO TRADIZIONALE HINGES RANGE EURO 4 - 0 35 STANDARD ASSEMBLY 49 ANGOLI Dl APERTURA OPENING ANGLES -1 I tl fe n 1 /110°/ -4_J 50 Cerniera automatica - regolazione 3D - acciaio nickelato Automatic hinge - 3D adjustment - steel nickel plated ^ EURO 4 95° 53 +-250 Collo "0" 1 т Ъ Sormonto fino 19 mm. ' 95° Cranking "0" Full overlay application i— - K=18 0=2,5- 5,5 C=K+D-H BASE И RA^F M , h— p_ -—*4. ''f\- H^^IBBpr ["•'• 1 i L ^•i=V —| JgiJ § 1 "\ i^Ц:> ^ \@r " i 1Z7^Z7 ' u Ш 1 ш lj|Щ [J i? ^ f Ю^ Avvitare Screw-on 52 r 0) mm 1 I- ^J 48 ж 48 30 4930 4531 463 I 48 31 4931 Euro Viti Euro screws 4570 467 3 48 70 4970 FASTX J| 4571 467 1 48 71 4971 ] @M £у Л ^ К Pressione Knock-in EURO 4 110° 6 1 ^Б ~1 >л • ' ~т : 5^^250 \ & V* Collo "0" 3 Sormonto fino 19 mm. Cranking "0" ®0 i и J : 1 ; • 10° Full overlay application K-1B D-25-3 5 С K+D H BASF 45 [ i ^vfeiJ , 1 нш J 4 ^^^Чг Avvitare Screw-on \37 48 s,. , L in 52 Ю /* IiЙ §B f I f ^= Я ШШ |! ^ 4£I32 4932 4533 463 3 4f I33 4933 Euro Viti Euro screws 4576 467 6 4£I76 4976 4577 4677 4f 177 4977 yy 51 ^3 /я^ v^/l u^ i 1 SiЙ I Pressione Knock-in FAST>«* r Л §D 523,3 5333 Cerniera automatica - regolazione 3D - acciaio nickelat Automatic hinge - 3D adjustment - steel nickel plated EURO 4 95' Collo "9" Sormonto fino 10 mm. Cranking "9" Half overlay application 45 K=9 52 0=2,5-5,5 C=K+D-H BASE H=BASE 11,21 Avvitare Screw-on 4820 4920 Pressione Knock-in 4521 4621 4821 4921 Euro Viti Euro screws 4572 4672 4872 4972 4573 4673 4873 4973 EURO 4 110' Collo "9" Sormonto fino 10 mm. Cranking "9" Half overlay application (— K=9 0=2,5-3,5 C=K+D-H BASE 45 48 Avvitare Screw-on 52 4822 4922 Pressione Knock-in 4523 4623 4823 4923 Euro Viti Euro screws 4578 4678 4878 4978 4573 4679 4879 4979 52 5223 5323 Cerniera automatica - regolazione 3D - acciaio nickela Automatic hinge - 3D adjustment - steel nickel plated EURO 4 95' ] j «- 250 Collo "18" Per ante interne Cranking "18" Inset application 45 H=4 D=3,5 H=6 D=5,5 52 Avvitare Screw-on 4810 4910 Pressione Knock-in 4511 4611 4811 4911 Euro Viti Euro screws 4574 4674 4874 4974 4575 4675 4875 4975 EURO 4 110' Collo "18" Per ante interne Cranking "18" Inset application 45 H=4 D=3,5 H=6 D=5.5 52 48 H=Base Avvitare Screw-on 4812 4912 Pressione Knock-in 4513 4613 4813 4913 Euro Viti Euro screws 4580 4680 4880 4980 4581 4681 4881 4981 53 5213 5313 Cerniera automatica - regolazione 3D - acciaio nickelato Automatic hinge - 3D adjustment - steel ni EURO 4 95' Per ante in vetro (scatola in nylon) 035 For glass doors (nylon cup) Collo "0" Sormonto fino 19 mm. - "0" Cranking Full overlay application K=18 D=5,5 C=K+D-H 9031100 9031100L 9021100 9021100L 9011100 9011100L 37 Collo "9" Sormonto fino 10 mm. - "9" Cranking Half overlay application K=9 D=5,5 C=K+D-H Urn! 37 Collo "18" Per ante interne - "18" Cranking for inserted doors D=5,5 H=A+D I Dt Placchette esterne - Fancy covers IT ; <-soo Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC7 EC7S NERO BLACK EC6 EC6S BIANCO WHITE ECS EC5S ORO GOLD EC1 EC1S CROMATO CHROME 042 I 42 54 I I Cerniera automatica - regolazione 3D - acciaio nickela Automatic hinge - 3D adjustment - steel nickel plated EURO 4 PLASTIC 95° L !EE: %= ^^] =-=~793 =6^? scatola in nylon J 960/ nylon cup Collo "0" Sormonto fino 19 mm. - "0" Cranking Full overlay application ©*-250 K=18 D= 3,5 - 5,5 С K+D-H BASE H=BASE ь и M мЛ я^^ иннвшио и I I J ] i !D . 11.5 U Montaggio •MM a vite screw-on 7031361 7032361 a pressione Knock-in 7031360 7032360 Collo "9" Sormonto fino 10 mm. - "9" Cranking Half overlay application 53+- 250 ""'• К=9 Г 0=3,5-5,5 "' C=K+D-H BASE ^~ 1 •.«IH° H=BASE -' SC I -4^-/ 11,5 p- Montaggio ШШ a vite screw-on 7021361 7022361 a pressione Knock-in 7021360 7022360 Montaggio MM a vite screw-on 7011361 7012361 a pressione Knock-in 7011360 7012360 Collo "18" Per ante interne -"18" Cranking for inserted doors I Cf3 «- 250 /en } • • . . . ' J un CO • Q mm ' '• ' ' ; " ;-] P >4ti sU- 55 О niera automatica - regolazione 3D - acciaio nickelat Automatic hinge - 3D adjustment - steel nickel plated EURO 4 PLASTIC 95 scatola in nylon nylon cup Collo "0" Sormonto fino 19 mm. - "0" Cranking Full overlay application Montaggio K=18 0=2,5-5,5 C=K+D-H base a vite screw-on 7031363 7032363 a pressione Knock-in 7031362 7032362 a vite screw-on 7021363 7022363 a pressione Knock-in 7021362 7022362 Collo "9" Sormonto fino 10 mm. - "9" Cranking Half overlay application Montaggio K=9 0=3,5-5,5 C=K+D-H base H=BASE Collo "18" Per ante interne - "18" Cranking for inserted doors 11,5 56 Montaggio . a vite screw-on 7011363 7012363 a pressione Knock-in 7011362 7012362 Basette di montaggio per cerniere serie Euro Mounting plates for hinges range Euro 4 Base in acciaio nickelato con fissaggio a vite 1000 H CODICE CODE 4mm E984BN 6mm E986BN H CODICE CODE 4mm E984DN 6mm E986DN H CODICE CODE 4mm E984E5 6mm E986E5 H CODICE CODE 4mm E984F10 6mm E986F10 H CODICE CODE 2mm E932N 4mm E934N 6mm E936N H) Mounting plate steel nickel plated screw fixing ,47 500 Base in acciaio nickelato con fissaggio a vite euro Mounting plate steel nickel plated euro screw fixing 37 500 Base in acciaio nickelato con fissaggio con tassello 5 mm Mounting plate steel nickel plated 5 mm dowel fixing 500 Base in acciaio nickelato con fissaggio con tassello 10 mm 010 HI Mounting plate steel nickel plated 10 mm dowel fixing 1000 Base in nylon nero con fissaggio con tassello 10 mm 010 Mounting plate black nylon 10 mm dowel fixing E984DN = 14mm euroviti - euroscrews E986DN = 14mm euroviti - euroscrews E984DN/12 = 12mm euroviti - euroscrews E986DN/12 = 12mm euroviti - euroscrews 57 EUROMINI CERNIERE SERIE EUROMINI - 0 26 HINGES RANGE EUROMINI - 0 26 59 Euromini is he new range of 26 mm diameter hinges which combines a compact size with the high performance until just recently only found with larger hinges. The company design team has developed a product distinguished by extremely compact dimensions but at the same time very sturdy and stress resistant. Results are truly exceptional: the internal spring, the possibility of selecting between 95 and 110° opening, independent adjustment and the slide-on fixing system make for great ease of use and precision operation. The reduced size make the hinge very suitable for low-thickness doors: depth of the box is only 10mm., very few products on the market can boast similar features. Euromini ё la nuova gamma di cerniere diametro 26mm. che unisce in se piccole dimension! ed elevate prestazioni, proprie fino a ieri, delle cerniere piu grandi. II team di progettazione delle azienda ha lavorato allo sviluppo di un prodotto caratterizzato da ingombri estremamente ridotti ma anche dotato di grande robustezza e resistenza alle sollecitazioni. II risultato ottenuto ё davvero eccezionale perche la cerniera ё molto simile ad un prodotto avente diametro 35mm.: la molla interna, la possibilita di scegliere tra 95 e 110 gradi di apertura, la regolazione indipendente ed il sistema di fissaggio slide-on comportano una grande semplicita d'uso ed una sicura funzionalita. Le dimensioni ridotte fanno si che essa sia adatta ad ante di spessore minimo: la profondita del box ё solamente di 10mm., pochissimi prodotti present! sul mercato possono valutare una simile caratteristica. ANGOLI DI APERTURA OPENING ANGLES 95о / Collo / Crank "0" Collo / Crank "9" Collo /Crank "18" H=(16.5 + K + A ) - S H=(7.5 + К + A) - S H=K + A-1.5 T = 16 17 18 19 20 K=3 A= 0.3 0.8 1.3 2.1 3.0 K=4 A= 0.3 0.6 0.9 1,7 2.5 K=5 A= 0.3 0.6 0.8 1.5 2.1 K=6 A= 0.3 0.5 0.7 1.3 1.7 60 EURO MINI 0 26 mm o26 I* - 026, 95° K=3-7 ~ 38 scatola in metallo 95 7.5 Steel nickel plated cup Collo "0" Sormonto fino 20 mm. - "0" Cranking Full overlay application 500 Avvitare Screw - on Pressione Knock - in <\ 03.5 010.5 Euro viti Euro screws 3834 3835 3838 - -j o K 3839 Collo "9" Sormonto fino 11 mm. - "9" Cranking Half overlay application Avvitare Screw - on Pressione Knock - in Euro viti Euro screws / 3824 010.5 3825 3828 063 FAST 3829 Collo "18" Per ante interne - "18" Cranking for inserted doors - ЩК*: .•J тЯВЯ^^ Avvitare Screw - on 3814 Pressione Knock - in 3815 Euro viti Euro screws "П FAST 61 06 3 3818 3819 EURO MINI 0 26 mm 026 " 026 110° , K=3-5 Г IB i I scatola in metallo 010 I-7' - Steel nickel plated cup Collo "0" Sormonto fino 20 mm. - "0" Cranking Full overlay application Avvitare Screw - on Pressione e Knock - in n | 3836 ! . .1 ОЮ.5 Euro viti 1 ," FAST ews _i s^ If 06,3 r _ I 010.0 3837 3848 3849 Collo "9" Sormonto fino 11 mm. - "9" Cranking Half overlay application 500 Avvitare Screw - on 3826 Pressione Knock - in 3827 Euro viti Euro screws * У FAST 3100 Collo "18" Per ante interne - "18" Cranking for inserted doors Avvitarei on I Pressione ne Knock - in Euro vitii rews ч, FAST / 62 3816 -| \J>3A L 010.5 3817 3868 !н ^ |. .[olO.O Tf 3869 D ^erniera automatica - regolazione 3D - acciaio nickel Automatic hinge - 3D adjustment - steel nickel plated EUROMINI 026 mm 957110° 1 е 95 Per ante in vetro sp. 4/6 For glass doors th. 4/6 Collo "0" Sormonto fino 19 mm. - "0" Cranking Full overlay application H=(16.5+D+A)-S D max = 6.5 95C 110° 826-30 826-31 Collo "9" Sormonto fino 10 mm. - "9" Cranking Half overlay application 95 110 C 826-20 826-21 95° 110C 826-10 826-11 C H=(7.5+D+A)-S D max = 6.5 Collo "18" Per ante interne - "18" Cranking for inserted doors H, S H=(D+A)-1.5 D max = 6.5 Placchette esterne - Fancy covers «-500 ] ..•'•' Rotondo Round Stondato Half round Colore Colour EC126 EC126S CROMO LUCIDO BRIGHT CHROME EC226 EC226S CROMO SATINATO SATIN CHROME EC526 EC526S OTTONE LUCIDO BRIGHT BRASS EC726 EC726S NERO BLACK [Q «- 500 J § 63 Base in acciaio nichelato con fissaggio a vite 1000 ••. !' ^4-500 E263BN 5mm E265BN 7mm E267BN H CODICE CODE 3mm E263DN 5mm E265DN 7mm E267DN H CODICE CODE 3mm E263E5 5mm E265E5 7mm E267E5 H CODICE CODE H Mounting plate steel nikel plated euro screw fixing 500 о !. Mounting plate steel nikel plated 5 mm dowel fixing Base in acciaio nichelato con fissaggio con tassello 10 mm 3mm : i5 Base in acciaio nichelato con fissaggio con tassello 5 mm CODICE CODE H Mounting plate steel nikel plated screw fixing Base in acciaio nichelato con fissaggio a vite euro H \ 05 L 500 C> • i 3mm E263F10 !. Mounting plate steel nikel plated 10 mm dowel fixing 64 o10 5mm E265F10 7mm E267F10 F120 MACCHINA FORAINSERITRICE PER CERNIERE E BASETTE BORING, HINGES AND PLATES INSERTING MACHINE 65 FORATRICE INSERITRICE CARATTERISTICHE DI CERNIERE E BASETTE La macchina standard e completa di Questa macchina consente di ottene- unita foratrice a 4 fusi, battuta postere alloggiamenti per cerniere, relative riore registrabile, riscontri posizionabibasette, e rinserimento delle stesse. li lungo la battuta posteriore, che conSenza installare un costoso parco sentono precisione e ripetitivita nelle macchine, con questo dispositive ver- operazioni di foratura, dispositive di satile anche la piccola azienda puo regolazione della profondita di foraturisolvere il problerna del montaggio di ra, dispositive pneumatico bloccaggio cerniere e basette, I'esecuzione di fori pannello, interruttore elettrico con salin linea, nonche qualsiasi altra foratu- vamotore, contenitore per cerniere. ra per ferrarnenta di mobili. Battuta posteriore bassa che consenL'unitaforatrice puo venire rapidamen- te lo scorrimento del pannello anche te sostituita: in tal modo pochi istanti con cerniere montate. bastano a rendere la macchina idonea Matrice porta cerniere provvista di a montare un diverse tipo di cerniere magneti e grani per un perfetto trattenimento della cerniera. I grani consentono di adattare la matrice a gran parte delle cerniere. ACCESSOR! A RICHIESTA •Teste a forare supplementari per diverse sedi cerniere. • Banco di lavoro con dimension! superiori allo standard. • Battuta posteriore di lunghezza superiore allo standard. • Fermi supplementari per battuta posteriore. • Unita di foratura a piu mandrini in linea, passo mm 32, о disposti secondo richiesta. • Matrice supplementare per inserimento cerniera о basetta. • Mandrini serrapunte ed utensili. • Attacchi rapidi. • Basamento chiuso con armadio. DATI PER L'ORDINE • Tensione elettrica di alimentazione. • Cerniere e basette che il cliente I movimenti di foratura e inserimento intende montare. sono ottenuti mediante attuatore • Eventual! accessor! a richiesta pneumatico, azionato mediante descritti come nel presente catalogo. comando a pedale Un getto d'aria, procura I'evaquazione dei trucioli dopo GLI UTENSILI DEVONO ESSERE ogni operazione di foratura. ORDINATI SEPARATAMENTE La velocita di avanzamento in fase di DALLA MACCHINA foratura e regolabile. La macchina e priva di basamento. FUNZIONAMENTO 66 BORING, HINGES AND PLATES INSERTING MACHINE Our machine allows you to obtain housing for hinges and the relevant fittings to insert them. Thanks to this versatile device, even small companies can save times. without investing in an expansive machine. This solves the problem of hinge and fitting mountings, in line bording, as well as any other boring operation for furniture hard ware. The boring unit can be quickly replaced, thus allowing the machine to be fitted with different types of hinges in a few second. CHARACTERISTICS OPTIONALS The standard version of this machine is complete with a 4 spindle boring unit, adjustable rear shoulder, pneumatic system for piece clamping, pre set stops, allowing the upmost precision and absolute repetability in boring depth adjustement device, an eletric awich with overload cut-out and hinge box. Low rear shoulder to allow the sliding of panel, even with magnets and grub scew to ensure a perfect old ing of the hinge. The grub screw allow you to fit the matrix to a large number of different types of hinges. • Additional boring heads for different hinge housings. • Working table longer than standard. • Rear millimetric shoulder longer than standard. • Additional stops for rear shoulder. •Boring head with multiple in-line spindles, 32 mm. pitch, or arranged to customer's request (see drawings). • Additional inserition matrix for hinge or fitting. • Chucks and tools. • Quick connect drill bits. • Base /cabinet. DATA TO BE SUPPLIED WITH THE ORDER FUNCTIONS • Voltage. The boring movements and insertions • Type of hinges and fittings the user is going to mount (name of producer of the hinge and fittings are obtained by means of pneumatic power. and code of articles) if code is not This is operated by a foot pedal. available, let us have diameter of hinge body and mesure a on picture There is an air jet for removing wood on the back. shavings after each boring cycle. The boring speed during operation is • Possible accessories on request described as in the present catalogue adjustable. This type of machine has not working bench TOOLS ARE NOT IN CLUDED THEY MUST BE ORDERED SEPARATELY 67 Mi" 'ТЩИ*"»" II 48 6 III 52 7,5 IV 45 9,5 I ' : i;'? ,f Testa a forare a 10 mandrini. 10 spindles drilling head. r-— 32 —1 •ф- -32 >y«— 32 —»T«— З: 1— — ~ф 1— —г ф- ф I ф- ф- I ф —1 . ф- N 1 Ж i ~ J ^\J -« 1 »|« 32 ! I -ф i ^\ А alfa ! beta л 1 Т ' • 1 i 1 . /tv Ф ] мх ^^ standard ! -ф- * r»-32 /f. ф »-i ! $• \l/ 1 »i« 32 "i* 32 «^ 1 ft\ ф 1 --ffbф 03 i t • gamma 1 J i delta F 120 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Potenza motore Motor power HP 1,5 Corsa gruppo Boring unit stroke mm 100 Profondita max. di foratura Max. boring depth mm 50 Lunghezza battuta millimetrata Millimetric lenght of shoulder mm 1000 Dimensioni banco d'appoggio Dimensions of working bench mm 1000x500 Spostamento max della battuta dell'asse cerniera Max. adjustement between shoulder and hinge-axis mm 70 Pressione d'esercizio Working pressure bar 6-5-7 Cosumo aria per cliclo Air consumption per cycle dm 8 Peso netto Net weight Kg 50 Dimensioni imballo Paking dimension mm 68 3 11 30x800x930 h F110 MACCHINA FORAINSERITRICE PER CERNIERE E BASETTE BORING, HINGES AND PLATES INSERTING MACHINE La nuova macchina forainseritrice per cerniere e basette New boring-inserting machine for hinges and plates F110 ё caratterizzata da grande facilita d'uso e da un F110 is characterised by grat easy of use and by design estremamente funzionale; come F120 permette compact and functional design: as F120 allow to di effettuare forature per I'inserimento di cerniere e effect any boring operation necessary to insert hinges basette, anche di tipo diverse, sostituendo I'unita foratri- and plates, also in different version, substituting ce in pochissimo tempo. boring unit in few time. La F110, pur non essendo dotata di tutti gli accessori F110, notwithstanding less accessories available in disponibili per la F120 (quindi meno adatta alle Industrie comparison with F120 (thus it's less indicated for di una certa dimensione) e comunque in grado di risol- medium industry), is able to solve any problem concer- vere tutti i problemi relativi alia foratura. ning boring operations. Lefficienza del prodotto e I'ottimo rapporto qualita prez- Efficiency of the product and very good price/quality ratio zo garantiscono al cliente Timmediato ritorno dell'investi- guarantee to customer the immediate return of (small) mento effettuato (peraltro modesto) in termini di produtti- investment effected thanks to productivity increase: pre- vita: componenti di elevata qualita e facilita di manuten- cise frame construction and easy maintenance make zione rendono I'acquisto consigliabile sia alia piccola purchase very attractive for small industry and artisans. industria che all'artigiano. F 110 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Potenza motore Motor power HP Corsa gruppo Boring unit stroke mm 130 Profondita max. di foratura Max. boring depth mm 70 Lunghezza battuta millimetrata Millimetric lenght of shoulder mm Dimensioni banco d'appoggio Dimensions of working bench mm 500x250 Spostamento max della battuta dell'asse cerniera Max. adjustement between shoulder and hinge-axis mm 40 Pressione d'esercizio Working pressure bar 6 Cosumo aria per cliclo Air consumption per cycle dm3 7,5 Peso netto Net weight Kg 45 Dimensioni imballo Paking dimension mm 70 1,45 800x500x700 h • La ditta TM, data la sua ventennale esperienza nel settore ferramenta, allo scope di offrire un servizio completo ai suoi clienti, ё in grado di offrire una gamma completa di prodotti complementari di alta qualita a prezzi veramente competitivi. • TM, thank to a twenty years experience in hardware, in order to offer a complete service to its customers, can supply a full range of top quality complementary products at very competitive prices. La TM ringrazia tutti i clienti per aver scelto i suoi prodotti Many thanks to all the customers for choosing T.M. products 1-61100 Pesaro - Via degli Olmi, 18 Tel. +39 (0)721 403930 (r.a.) Fax +39 (0)721 404025 Internet: http://www.tmhinges.it e-mail: [email protected] ГУ РосНИИИТ и АП Ассоциация МВТК Федеральный информационный фонд отечественных и иностранных каталогов на промышленную продукцию Каталог был представлен на выставке «Современное мебельное производство — 2005» Каталог включен в базу данных «Федерального информационного фонда отечественных и иностранных каталогов на промышленную продукцию» Россия,105679, Москва, Измайловское шоссе, 44, Тел./факс (095)366-5200,366-7008, 365-5445. e-mail:; [email protected], www.ffpk.ru Электронная копия издания изготовлена с целью её включения в базы данных Федерального информационного фонда отечественных и иностранных каталогов на промышленную продукцию, которые формируются в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 24 июля 1997 г. № 950 и Постановлением Правительства РФ от 31 декабря 1999 г. № 2172-р и зарегистрированы Комитетом по политике информатизации при Президенте РФ под №№ 39-50. 2005 год