scheda tecnica technical information
Transcript
scheda tecnica technical information
HOSPITALITY L’AZIENDA EMU, marchio italiano leader nel settore dell’arredamento outdoor, da ormai 60 anni rappresenta la passione per il design e il desiderio THE COMPANY di creare prodotti per la vita all’aperto confortevoli, di alta qualità e duraturi. Grazie a queste caratteristiche infatti i prodotti EMU sono già stati scelti da milioni di famiglie in tutto il mondo, EMU is an Italian brand that is a leader in the sector da Roma a Sydney, da Tokyo a New York. of outdoor furniture. For the past 60 years the company La forte spinta alla ricerca e al miglioramento has been a hallmark of passion for design and the continuo fanno sì che EMU rimanga sempre desire to create the kind of furniture for outdoor use that un esempio di avanguardia per il mercato is comfortable, durable and of the utmost quality. Thanks di riferimento in tutto il mondo. to these features, EMU products have been the choice of millions of people the world over: from Rome to Sydney L’ampia gamma include tavoli, sedie, divani and from Tokyo to New York. A strong determination e accessori da esterno, un pacchetto completo to continue researching solutions and to improve di prodotti di altissima qualità, resistenti all’uso constantly is what keeps EMU a shining example quotidiano e Made in Italy. Prodotti firmati dai più of cutting-edge know how for the reference market grandi designer a livello internazionale, quali Jean the world over. Marie Massaud, Arik Levy, Paola Navone, Patricia Urquiola, Christophe Pillet e più recentemente Its wide range of products includes tables, chairs, sofas Jean Nouvel, hanno contribuito a rendere EMU and accessories for outdoor furnishings – a complete il più grande produttore europeo di arredi per assortment of top-quality Made in Italy products that esterni in metallo. are durable and resistant to daily use. Products carry the name of some of the world’s greatest designers such as Jean Marie Massaud, Arik Levy, Paola Navone, Patricia Urquiola, Christophe Pillet and - more recently, renowned designer Jean Nouvel – who have all contributed to making EMU European leading manufacturer of metal outdoor furniture. Mia - Jean Nouvel Shine - Arik Levy Re-Trouvé - Patricia Urquiola Urban - Samuel Wilkinson EMU / Contract Hospitality 3 ITALIAN KNOW HOW EMU si impegna da sempre nella scelta di materie prime di altissima qualità per la realizzazione dei propri arredi ed accessori. I prodotti in metallo EMU inoltre sono totalmente Made in Italy, aspetto che consente all’azienda di effettuare rigorosi controlli qualità in tutte le fasi di produzione. L’impegno di EMU nel settore della ricerca tecnologica e lo studio costante dei materiali e delle tecniche produttive, hanno permesso ad EMU un continuo e progressivo miglioramento del know how nella lavorazione Kontiki - Chiaramonte e Marin del metallo, ambito in cui EMU da sempre vanta l’eccellenza e per cui è stimata in tutto il mondo. Pur identificando la propria storia con quella del metallo EMU tuttavia sperimenta la propria ricerca tecnica anche su altri materiali: Wicker, alluminio, teak e EMU-Tex (tessuto tecnico da esterno), materiali che, uniti ad una costante ricerca nel design e innovazione tecnologica, contribuiscono ad accrescere di anno in anno l’offerta dell’azienda sul mercato. Nascono prodotti dall’elevato contenuto progettuale e di stile, valori che rappresentano il Made in Italy nel mondo, confortevoli, pratici, adattabili ai più svariati Snooze - Chiaramonte e Marin contesti e fatti per resistere negli anni. EMU has always been committed to its choice of topquality materials for the creation of its furniture and accessories. Moreover, all metal EMU products are 100% Made in Italy – a detail that enables the company to carry out the strictest quality control during all phases of production. EMU’s commitment in the sector of technological research as well as its constant studies of materials and production techniques have made it possible for EMU to make continuous progress and improve its know how of metalworking, an area in which EMU has always been a frontrunner for quality Ivy - Paola Navone and for which it is renowned the world over. Although its history is linked with that of metal, EMU also experiments its technical research on other materials like Wicker, aluminium, teak and EMU-Tex (a technical fabric for outdoor use). Together with EMU’s constant research in the field of technological innovation, these materials contribute to the annual increase of products the company has to offer to its market. The result is a collection of products of the most sophisticated design and style: values that represent the Made in Italy tradition all over the world. EMU furniture is comfortable and practical. It can be adapted to any ambiance and is made to last for years and years. Caprera - EMU Research Centre Hat - Chiaramonte e Marin EMU / Contract Hospitality 5 EMU: GARANZIA DI QUALITÀ EMU esprime il ricco know how tecnologico aziendale, anche attraverso l’impiego di un innovativo procedimento di protezione della superficie, volto a garantire un’estrema durabilità dei prodotti nel tempo. Il procedimento, chiamato “EMU Coat”, è stato perfezionato con la collaborazione delle più importanti aziende del settore chimico e dei dipartimenti di Ingegneria delle Università di Roma e Trento. Permette di Dopo questo pretrattamento, il mobile viene creare prodotti altamente resistenti ai graffi, sottoposto ad un processo di elettrodeposizione all’effetto dei raggi UV ed agli agenti atmosferici catodica chiamato cataforesi, dove il prodotto anche estremi. Nella prima fase di trattamento il verniciante viene applicato per effetto di un campo materiale viene sgrassato, zincato e poi ricoperto elettrico continuo. Al mobile viene infine applicato con uno strato fosfatico microcristallino che mediante polveri uno strato di poliestere colorato conferisce elevate prestazioni anticorrosive. che, dopo una nuova fase di cottura, fa assumere al mobile l’aspetto definitivo. Le vernici a base di poliestere usate da EMU sono state formulate specificamente per l’impiego in esterno, offrono un’ottima ritenzione della brillantezza del colore e durabilità, e allo stesso tempo sono facili da pulire e non richiedono manutenzione, donando grande praticità d’uso agli arredi. I prodotti Emu sono garantiti per due anni da difetti strutturali e da ruggine invasiva. Vernice / Paint EMU Coat Fosfato / Phosphate Zinco / Zinc Acciaio / Steel 6 EMU / Contract Hospitality Arc en Ciel - EMU Research Centre Marcel - Chiaramonte e Marin EMU: A GUARANTEE OF QUALITY EMU expresses its vast technical skills through the use of an innovative, surface-treating procedure aimed at guaranteeing the utmost durability of products over time. This procedure, known as “EMU Coat”, was perfected in collaboration with the most important companies in the chemical sector and the Engineering Departments of the Universities of Rome and Trent. This procedure enables EMU to create products that are extremely scratch-resistant as well as resistant to UV rays and the most extreme atmospheric agents. In the initial phase, material is scoured, zinc-coated and then coated with a layer of phosphate micro-crystals to guarantee high resistance to corrosive elements. Following this pre-treatment, furniture undergoes a process of cathodic electro-plating called catophoresis in which the paint is applied Hat - Chiaramonte e Marin by the use of a continuous electric field. Lastly, powder painting a layer of coloured polyester paint is applied to furniture and after a final firing stage the furniture piece assumes its final aspect. Polyester-based paints used by EMU have been specifically formulated for outdoor use and offer optimized colour retention and durability while ensuring the great practicality of products can be easily cleaned and require little maintenance. Emu products are guaranteed for 2 years against structural defects and invasive rust. EMU / Contract Hospitality 7 L’IMPEGNO ECOSOSTENIBILE DI EMU La storia di EMU si fonde con quella del materiale che inevitabilmente la rappresenta, il metallo, e con il quale condivide molti punti in comune: versatilità, longevità e rispetto per l’ambiente, grazie alla sua totale riciclabilità. La grande esperienza EMU nella lavorazione del metallo viene rinnovata ogni giorno con l’applicazione di nuove tecniche e nuovi spunti senza perdere mai di vista l’importanza di trovare soluzioni produttive che siano attente al territorio e alla sua salvaguardia, riciclando minimizzando gli scarti di lavorazione e usando materiali con Star - EMU Research Centre il minore impatto possibile sull’ambiente. EMU non impiega nessuna sostanza tossica né durante il processo produttivo né nella verniciatura, che avviene usando solamente vernici certificate SMaRT, cioè non contenenti metalli pesanti né sostanze inquinanti come TGIC o VOC. Producendo in Italia inoltre, EMU contribuisce allo sviluppo del territorio locale e riduce drasticamente le emissioni nocive dovute al trasporto delle merci. L’impatto sull’ambiente relativo al trasporto dei prodotti EMU in Europa, è infatti notevolmente minore rispetto a prodotti importati dall’Asia, grazie ad una drastica riduzione del Carbon Footprint. Ghibli - Chiaramonte e Marin 8 EMU / Contract Hospitality THE ENVIRONMENTALLY SUSTAINABLE EMU The history of EMU inevitably merges with the material it represents: Metal. These two elements have much in common: versatility, longevity and sensitivity towards the environment thanks to metal’s total recyclability. EMU’s great experience in metal production is renewed every day with the application of new techniques and ideas without every neglecting how important it is to find productive solutions that safeguard the surrounding area, recycling production waste and using material with low environmental impact. EMU does not use any toxic substances during processing. Varnishing is done exclusively with products adhering to SMaRT certified Shade - Christophe Pillet product standards which guarantee that no Urban - Samuel Wilkinson metal or polluting substances such as TGIC or VOC are present in the varnish. Moreover, by manufacturing its products in Italy, EMU contributes to the development of the local territory and drastically reduces the emission of harmful substances due to the transportation of merchandise. The impact on the environment regarding transport of EMU products in Europe in remarkably lower in comparison with those products imported from Asia thanks to a drastic reduction in Carbon Footprints. Shine - Arik Levy EMU / Contract Hospitality 9 Informazioni tecniche Technical information icona descrizione note impilabile stackable Il numero accanto all’icona indica il numero massimo di sedie impilabili. The number at the top gives the maximum number of chairs that can be stacked. peso (in Kg) weight (Kg) Peso espresso in chilogrammi. Weight expressed in kg. resistente all’esterno resistant to outdoor exposure cuscino seat Indica che al prodotto può essere abbinato il cuscino. Indicates that a cushion can be combined with the product. piano in cristallo glass top Indica che al prodotto può essere abbinato il piano in cristallo. Indicates that a glass top can be combined with the product. allungabile extensible pieghevole collapsible reclinabile reclining cover 10 EMU / Contract Hospitality Indica che al prodotto può essere abbinato il telo di protezione. Indicates that a matching protective cover can be combined with the product. Indice / Index STEEL WICKER AERO 12 ECLIPSE 76 DAFNE 142 ARC EN CIEL 16 HEAVEN 80 HORUS 146 BAHAMA 22 IVY 86 LUXOR 148 BRIDGE 26 PLAYA 92 CANTILEVER 32 RE-TROUVÈ 96 CAPRERA 36 ROUND 100 FLORENCE 40 SEGNO 106 HAT 158 JOLLY 44 SHALIMAR 110 SHADE 162 MARCEL 48 SPOT 116 FLOORA 168 MIA 54 VERANDA 120 MAG’O 170 PIGALLE 60 SOFTWARE 174 SNOOZE 64 HOLLY 124 STAR 70 SHINE 130 ALUMINIUM TEAK KONTIKI 152 ACCESSORIES ACCESSORI 176 ACCESSORIES EMU NEL MONDO 180 EMU IN THE WORLD URBAN 138 SCHEDE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS 182 EMU / Contract Hospitality 11 1. sedie Aero, tavolo Round Aero chairs, Round table 12 EMU / Contract Hospitality Steel Aero Classic design Paul Newman Sedia dal design contemporaneo, Aero è caratterizzata The Aero chair with its contemporary design da una spiccata leggerezza strutturale e geometria, is distinguished by its structural lightness which makes che la rendono un elemento di arredo trasversale it a transversal furnishing element adaptable e adattabile a contesti svariati. La struttura è in to any situation. The frame is in rod while the seat tondino mentre seduta e schienale sono realizzate and backrest are made of steel slats. The same design con stecche in acciaio. Con la stessa filosofia philosophy has been employed for a low armchair, progettuale sono realizzati anche la poltrona bassa, folding stepladder, and stool; starting in 2014, available la scaletta pieghevole e lo sgabello, che dal 2014 in two sizes with different heights. è disponibile in due dimensioni, con altezze diverse. 2. poltrone lounge Aero, tavolo basso Round Aero lounge chairs, Round low table EMU / Contract Hospitality 13 3. 3. poltrona lounge lounge chair 4. sgabelli Aero, tavolo alto Round ombrellone Shade Aero stools, Round high table, Shade sunshade 4. 14 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 027 sedia chair 12 49/49/77 kg 6,4 66/70/64 kg 9,4 43/46/89 kg 6,2 43/46/105 kg 6,5 35/62/64 kg 7,5 023 poltrona lounge lounge armchair 12 026 sgabello stool 12 024 sgabello stool 12 01 20 22 24 01 20 22 24 01 20 22 24 01 20 22 24 01 20 22 24 025 scaletta ladder EMU / Contract Hospitality 15 1. poltrone lounge, poggiapiedi lounge armchairs, footstools 16 EMU / Contract Hospitality Steel Arc en Ciel Classic design EMU Research Centre Coloratissima e informale, la collezione Arc en Ciel Colourful and casual, the Arc en Ciel collection is è dedicata a chi ama vivere gli spazi all’aperto, anche dedicated to those who love spending time outdoors, se di piccole dimensioni. Ora la linea è completa even in smaller-scaled environments. The line now di seduta lounge con braccioli, sgabello poggiapiedi includes lounge seating with armrests, a footrest e tavolino basso. Si rinnova inoltre la sedia pieghevole, ottoman, and a coffee table. The folding chair also gets disponibile in una nuova veste bicolore, variante che a new look and is now available in two-tone, something solo EMU è in grado di realizzare grazie al proprio know only EMU can achieve thanks to its special technical how tecnologico. expertise. 2. poltrone louge, poggiapiedi, tavolo basso lounge armchairs, footstool, low coffee table EMU / Contract Hospitality 17 3. sedie bi-colore, tavolo two-tone chairs, table 4. sedie, tavoli chairs, tables 3. 18 EMU / Contract Hospitality Steel Classic 5. sedie, tavoli chairs, tables EMU / Contract Hospitality 19 6. sedia chair 20 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 314 sedia pieghevole folding chair kg 42,5/43/81 4,8 23 82 334 tavolo rettangolare pieghevole folding rectangular table kg 70/50/74 8,1 331 tavolo rettangolare pieghevole folding rectangular table kg 110/70/74 16,4 346 tavolo tondo pieghevole folding round table Ø80/74 kg 10,1 401 poltrona lounge pieghevole folding lounge chair 68/67/77 kg 55/38/45 kg 50/70/40 kg 12,2 402 poggiapiedi piegevole folding footstool 5,4 403 tavolo basso pieghevole folding low coffee table 7,5 23 36 36 23 61 36 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 EMU / Contract Hospitality 21 1. sdraio deck chairs 22 EMU / Contract Hospitality Steel Bahama Classic design EMU Research Centre La sdraio Bahama è un classico della produzione EMU. The Bahama deckchair is a classic EMU production Nato nel lontano 1978, questo design viene rilanciato launched in 1978. This design is being re-launched and attraverso l’aggiunta di numerose nuove combinazioni features the addition of many new colour combinations. colore. Il telo in tessuto da esterni EMU-Tex non teme The EMU-Tex outdoor material resists any climate and i fattori ambientali e cade morbidamente sulla struttura falls softly onto the swinging frame made from steel a dondolo, realizzata in tubolare d’acciaio trattato tubes treated with the protective “EMU Coat”. Available con il sistema di protezione “EMU Coat”. Disponibile in various colour combinations for frame and fabric. in diversi abbinamenti cromatici di struttura e telo. 2. sdraio deck chairs EMU / Contract Hospitality 23 3. sdraio deck chairs 24 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 170 sdraio deck chair 58/108/95 kg 5,4 23 300/42 60 300/43 23 61 300/43 82 300/44 35 41 30005 22 30005 68 300/41 EMU / Contract Hospitality 25 1. sedie Bridge, tavolo Cambi Bridge chairs, Cambi table 26 EMU / Contract Hospitality Steel Bridge Classic design EMU Research Centre Bridge è una collezione di sedute senza tempo, Bridge is a timeless collection; the chairs are adattabile a molteplici contesti e perfetta per ambienti adaptable to a wide range of contexts and are perfect Contract. Le sedute sono impilabili ed estremamente for Contract applications. The chairs are stackable maneggevoli, dotate di un design classico ed in grado and extremely easy to handle. The classic design also di adattarsi allo spirito contemporaneo di numerosi spazi works well in many contemporary exterior settings. esterni. Sedia, poltrona e sgabello sono disponibili Chair, armchair, and stool, are available in a wide in un’ampia gamma di colori. range of colours. 2. sedie Bridge, tavolo Jolly Bridge chairs, Jolly table EMU / Contract Hospitality 27 3. poltrone e sgabelli Bridge, tavolo Cambi Bridge armchairs and stools, Cambi table 4. sedie e poltrone Bridge, tavolo Cambi Bridge chairs and armchairs, Cambi table 28 EMU / Contract Hospitality Classic Steel 5. sgabelli stools EMU / Contract Hospitality 29 6. poltrona armchair 30 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 146 sedia chair 8 53/60/82 kg 7,2 56/60/82 kg 7,1 147 poltrona armchair 8 148 sgabello stool 4 54/60/103 kg 8,8 20 22 23 41 44 60 61 68 20 22 23 41 44 60 61 68 20 22 23 41 44 60 61 68 EMU / Contract Hospitality 31 1. lettini sunloungers 32 EMU / Contract Hospitality Steel Cantilever Classic design Hoisl · Andreucci La serie Cantilever nasce da un’idea di seduta realizzata The Cantilever series is based upon the concept secondo una struttura a sbalzo, un progetto che unisce of a cantilevered frame, a design that combines la tradizione manifatturiera dell’Azienda alla sua the manufacturing tradition of the company vocazione di sperimentazione progettuale e di with its proclivity for experimentation and innovation. innovazione. Il risultato è una seduta estremamente The result is an extremely comfortable seat with comoda, con un effetto “oscillante”, quasi a cullare chi a gentle, “rocking” sensation. The lightness and si siede. Dalla leggerezza e trasparenza della struttura transparency of the chair’s structure would become della sedia si è poi declinata tutta a linea di arredi the basis for the rest of the Cantilever line of furniture: Cantilever: le sedute, nella versione poltrona e poltrona two armchairs of differing heights, a large rectangular bassa, un grande tavolo rettangolare e il lettino. table and a lounger. 2. poltroncine, tavolo armchairs, table EMU / Contract Hospitality 33 3. 3. poltrone lounge lounge chairs 4. poltroncine armchairs 4. 34 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 033 poltoncina armchair 4 59/61/80 kg 8,7 69/72/84 kg 11,6 034 poltrona lounge lounge chair 4 045 lettino sunlounger 2 210/86/36-91 kg 23 01 01 01 048 tavolo rettangolare rectangular table 200/100/75 kg 50 01 EMU / Contract Hospitality 35 1. poltroncina Caprera, tavolo Pigalle Caprera armchair, Pigalle table 36 EMU / Contract Hospitality Steel Caprera Classic design EMU Research Centre Caprera nasce come rivisitazione della sedia Pigalle. Caprera was conceived as a reinterpretation Sedie e poltrone sono impilabili, caratterizzate da una of the Pigalle chair. Chairs and armchairs are stackable silhouette snella ed eterea, hanno struttura in tubolare and are characterised by a slender, ethereal silhouette. di acciaio e sedile in lamiera; il motivo decorativo crea They feature a tubular steel frame and sheet metal seat; un gioco di volute in tondino d’acciaio, per uno stile the decorative motif creates a game of spirals and classico reinterpretato attraverso il colore. L’estrema round metal rods for a classical style reinterpreted agilità d’uso fa di Caprera una collezione chic & easy. through the choice of colour. Its extreme versatility makes the Caprera collection chic & easy. 2. sedie e poltroncine Caprera, tavolo Pigalle Caprera chairs and armchairs, Pigalle table EMU / Contract Hospitality 37 3. poltroncina Caprera, tavolo Pigalle Caprera armchair, Pigalle table 38 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 930 sedia chair 8 54/54/87 kg 5,8 931 poltroncina armchair 8 54/54/87 kg 6,6 22 23 36 41 44 60 61 68 82 84 22 23 36 41 44 60 61 68 82 84 EMU / Contract Hospitality 39 1. poltrone Golf, tavolo Florence Golf armchairs, Florence table 40 EMU / Contract Hospitality Steel Florence Classic design EMU Research Centre La collezione Florence si compone di tavoli di varie The Florence collection comprises tables of different dimensioni caratterizzati da un design classico sizes; the design is classic and elegant, especially ed elegante. Dotati di un elevato livello di the highly original base. The tables are highly personalizzazione e di adattabilità, presentano vari adaptable and customizable, with different table tops. piani d’appoggio. L’estrema trasversalità dei tavoli The extreme versatility of Florence tables means they Florence permette di creare numerose combinazioni can be combined with many different collections, d’arredo, abbinandoli, ad esempio, alle sedute for example with Caprera and Golf chairs. Caprera e Golf. 2. sedie Caprera, tavoli Florence Caprera chairs, Florence tables EMU / Contract Hospitality 41 3. sedie Golf, tavolo Florence Golf chairs, Florence table 42 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 880 tavolo quadrato piano in lamiera stirata square table mesh sheet top 881 tavolo quadrato piano in lamiera stirata con foro ombrellone square table mesh sheet top whith umbrella hole 882 tavolo quadrato piano in lamiera stirata con foro ombrellone square table mesh sheet top whith umbrella hole 883 tavolo tondo piano in lamiera stirata con foro ombrellone round table mesh sheet top whith umbrella hole 884 tavolo tondo piano in lamiera stirata con foro ombrellone round table mesh sheet top whith umbrella hole 885 tavolo tondo piano in lamiera stirata con foro ombrellone round table mesh sheet top whith umbrella hole 60/60/75 kg 11,2 80/80/75 kg 16,5 90/90/75 kg 18,1 Ø80/75 kg 12,3 Ø106/75 kg 18,3 Ø120/75 kg 20,3 20 22 23 41 44 60 61 68 20 22 23 41 44 60 61 68 20 22 23 41 44 60 61 68 20 22 23 41 44 60 61 68 20 22 23 41 44 60 61 68 20 22 23 41 44 60 61 68 EMU / Contract Hospitality 43 1. poltroncine Bridge, tavoli Jolly Bridge armchairs, Jolly tables 44 EMU / Contract Hospitality Steel Jolly Classic design EMU Research Centre Colorato e moderno, il tavolo Jolly permette di arredare Colourful and modern, the Jolly table lets you furnish gli spazi esterni con stile e personalità. Le linee outdoor areas with style and personality. The simple semplici si adattano a qualsiasi contesto, rendondolo lines complement almost any context, making these estremamente pratico ed ideale per ambienti Contract. pieces extremely practical and perfect for Contract Jolly nasce dal decennale know how tecnologico EMU: applications. Jolly is the result of EMU’s decades of è impilabile, solido ed anti-graffio, disponibile technical expertise. Stackable, sturdy, and scratch in differenti misure e in un’ampia gamma colori. resistant, it is available in different sizes and a wide range of colours. 2. poltroncine Bridge, tavolo Jolly Bridge armchairs, Jolly table EMU / Contract Hospitality 45 3. tavoli tables 46 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 855 tavolo impilabile stacking table 4 70/70/75 kg 80/80/75 kg 13,4 856 tavolo impilabile stacking table 4 15,6 20 22 60 61 20 22 60 61 23 24 36 41 44 23 24 36 41 44 EMU / Contract Hospitality 47 1. divano, tavolo basso sofa, low table 48 EMU / Contract Hospitality Steel Marcel Classic design Chiaramonte · Marin Marcel è un progetto di divano modulare componibile Marcel is a modular sofa that conjures up the image che evoca un parapetto su un oceano immaginario. of a parapet overlooking an imaginary ocean. Il basamento è realizzato in tubo di acciaio e il piano The base is made from steel tubes and the base upon su cui poggia il cuscino della seduta è in lamiera which the cushions are placed are in pressed sheet stampata. Con soli tre elementi (base, schienale dritto metal. Many combinations can be invented out of just e schienale curvo) è possibile realizzare numerose three elements (base, upright backrest and contour combinazioni. È disponibile per lo schienale un backrest). A cushion to be fastened to the backrest’s cuscino da fissare alla struttura, per maggiore comfort frame is also available for improved comfort and e praticità d’uso. Tutta la cuscineria è realizzata convenience. All cushions are made with new top- nei nuovi tessuti altamente performanti della linea quality fabrics from the new SoftWare range. SoftWare. 2. divano, tavolo basso sofa, low table EMU / Contract Hospitality 49 3. divani, tavolo basso sofas, low table 50 EMU / Contract Hospitality Steel Classic 4. 4. divano, tavolo basso sofa, low table 5. divano, tavolo basso sofa, low table 5. EMU / Contract Hospitality 51 1. divano sofa Classic Steel scheda tecnica technical information 680 base per pouf e tavolo basso pouffe and low table base 88/88/25 kg 15,7 88/88/84 kg 6,8 22 23 41 22 23 41 22 23 41 681+680 schienale lineare straight backrest 682 + 680 schienale angolare corner backrest 88/88/84 kg 9 EMU / Contract Hospitality 53 1. sedie, poltroncine, tavoli chairs, armchairs, tables 54 EMU / Contract Hospitality Steel Mia Advanced design Jean Nouvel Mia, disegnata dall’iconico architetto francese Jean Mia was designed by the iconic French architect Jean Nouvel è una collezione caratterizzata da linee Nouvel. This collection is characterised by sober, essenziali e rigorose, ed è progettata cercando essential lines and was conceived to be extremely un’estrema resistenza strutturale e praticità; una durable and practical; a collection that will surely collezione destinata a diventare un’icona urbana become an urban icon for the future since it can satisfy del futuro, adatta a soddisfare gusti ed esigenze any kind of taste or expectation for outdoor or indoor trasversali, in contesti outdoor o indoor, sia in ambito use as well as in a Contract setting. The collection privato che Contract. La collezione è composta da includes stackable chairs (both with and without sedute impilabili, nelle varianti con e senza braccioli, armrests) and a high stool. It also includes three tables: sgabello alto e tre tavoli, di cui uno tondo e uno round, square, and high, with this last one being the quadrato, e un tavolo alto, nuovo arrivato nella newcomer to the Mia collection. collezione. 2. sedie, poltroncine, tavoli chairs, armchairs, tables EMU / Contract Hospitality 55 3. poltroncine armchairs 56 EMU / Contract Hospitality Steel Advanced 4. 4. poltroncine, tavoli armchairs, tables 5. poltroncine, tavoli armchairs, tables 5. EMU / Contract Hospitality 57 6. sgabelli stools 58 EMU / Contract Hospitality Advanced Steel scheda tecnica technical information 410 sedia chair 10 kg 49/52/78 6,3 411 poltroncina armchair 10 kg 57/52/78 7,2 412 sgabello stool 4 47/50/99 kg 8,2 75/75/75 kg 16,2 22 23 24 50 22 23 24 50 22 23 24 50 22 23 24 50 23 24 50 23 24 50 415 + 417 tavolo quadrato (piano in lamiera) square table (with steel sheet top) 415 + 419 tavolo quadrato (piano in laminato) square table (with laminated top) kg 75/75/73,5 17,6 23 414 + 416 tavolo tondo (piano in lamiera) round table (with steel sheet top) Ø80/75 kg 22 14,7 414 + 418 tavolo tondo (piano in laminato) round table (with laminated top) Ø80/73,5 kg 15,2 23 415H + 417 tavolo alto high table 75/75/105 kg 17,1 22 EMU / Contract Hospitality 59 1. sedie, tavolo chairs, table 60 EMU / Contract Hospitality Steel Pigalle Classic design EMU Research Centre La forma della sedia Pigalle richiama il clima The shape of the Pigalle chair recalls a French bistrot. dei bistrot francesi. La silhouette delle sedute The profile of these folding chairs is slim, light, and pieghevole è snella, leggera, eterea. La collezione practically ethereal. The collection also includes presenta anche eleganti versioni di tavoli caratterizzati elegant tables whose softly curving legs gives them da una morbida curvatura delle gambe che dona a sophisticated look. The simplicity of the embossed all’arredo una fisionomia ricercata. La semplicità steel table top works well with a wide range of chair del piano in lamiera stampata facilita abbinamenti designs, and the simple table’s opening system makes con sedute dal design più vario e il semplice sistema it extremely practical. di apertura dei tavoli li rende estremamente pratici. 2. sedie, tavolo chairs, table EMU / Contract Hospitality 61 3. sedie chairs 62 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 909 sedia chair 4 45/54/85 kg 5,2 50/54/85 kg 6,8 42/57/88 kg 910 poltroncina armchair 4 924 sedia pieghevole folding chair 5,6 903 tavolo rettangolare rectangular table kg 120/76/74 16,5 904 tavolo tondo round table ø105/74 kg 16,3 905 tavolo tondo round table Ø60/72 kg Ø80/72 kg 6,4 906 tavolo tondo round table 9,6 907 tavolo quadrato square table 76/76/74 kg 12,2 01 22 41 01 22 41 01 22 23 36 41 60 61 68 82 84 01 22 23 36 41 60 61 68 82 84 01 22 23 36 41 60 61 68 82 84 01 20 22 23 41 60 61 68 82 84 01 20 22 23 41 60 61 68 82 84 01 22 23 36 41 60 61 68 82 84 44 44 44 44 44 44 EMU / Contract Hospitality 63 1. sdraio deck chairs 64 EMU / Contract Hospitality Steel Snooze Classic design Chiaramonte · Marin Snooze nasce dalla reinterpretazione di uno storico Snooze is the result of a reinterpretation of a time- prodotto EMU: la poltrona relax Siesta, lanciata nei primi honoured EMU product: the Siesta relaxing armchair anni‘80. Grandi dimensioni e forma avvolgente sono launched in the early 1980’s. The main features of le principali caratteristiche di Snooze; attraverso un the Snooze are its large size and comfortable contour. originale meccanismo di regolazione del bracciolo, The armchair can be regulated in two positions thanks la poltrona può assumere due posizioni. Pieghevole, to an original mechanism on the armrests. Foldable, leggera e colorata, la poltroncina Snooze viene lanciata lightweight, and colourful, the Snooze armchair joins nel 2014 per completare la gamma, insieme ad un pratico the line in 2014. Complete with a practical pouffe, pouf. Il telo in EMU-Tex può essere facilmente smontato the chair’s EMU-Tex fabric can also be easily removed e cambiato. and switched out. 2. sdraio, pouf deck chairs, pouffe EMU / Contract Hospitality 65 3. sdraio deck chairs 66 EMU / Contract Hospitality Steel Classic 4. sedie regista director chairs 5. sedie regista director chairs EMU / Contract Hospitality 67 6. sedie regista director chairs 68 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 201 sdraio deck chair 75/91/105 kg 65/60/82 kg 72/32/43 kg 7,9 203 sedia regista director chair 6,2 204 pouf pouffe 3,4 23 300/42 60 300/43 23 61 300/43 68 300/41 82 300/44 35 41 300/45 23 300/42 60 300/43 23 61 300/43 68 300/41 82 300/44 35 41 300/45 23 300/42 60 300/43 23 61 300/43 68 300/41 82 300/44 35 41 300/45 EMU / Contract Hospitality 69 1. sedia, poltroncine chair, armchairs 70 EMU / Contract Hospitality Steel Star Classic design EMU Research Centre Star è una collezione coloratissima e informale. Star is a colourful and informal collection. The chairs Le sedute sono ampie e comode, disponibili nelle are roomy and comfortable and are available with versioni con o senza braccioli. I tavoli, di varie or without armrests. Both square and rectangular tables misure sono disponibili sia nel modello quadrato che are available in a variety of sizes and have a hot dip rettangolare, hanno un piano in lamiera zincata galvanized sheet metal top with a reinforced metal a caldo rinforzato con un’ulteriore struttura metallica frame under the edge. Star is a collection suited sotto il bordo. Star è una collezione che si inserisce to many different outdoor environments, be they private in molteplici contesti outdoor, privati e contract, or for Contract use and are adaptable to both large adattattandosi bene sia a grandi che a piccoli spazi. and small areas. 2. sedie Star, poltroncine Star tavoli Star, ombrellone Shade Star chairs, Star armchairs Star tables, Shade sunshade EMU / Contract Hospitality 71 7. sedia Star, cuscino quadrato Mag’o Star chair, square cushion Mag’o 72 EMU / Contract Hospitality Steel Classic 4. 4. sgabelli stools 5. sedie chairs 5. EMU / Contract Hospitality 73 6. 6. poltroncine, tavolo armchairs, table 7. panchina bench 7. 74 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 161 sedia chair 8 54/61/81 kg 7 162 poltroncina armchair 12 58/61/81 kg 7,6 163 panca bench 8 118/62/81 kg 56/59/105 kg 70/70/75 kg 90/90/75 kg 14,7 164 sgabello stool 8 8,2 305 tavolo quadrato square table 17,5 306 tavolo quadrato square table 23 307 tavolo rettangolare rectangular table 90/160/75 kg 34,5 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 44 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 60 61 68 82 84 20 22 23 24 36 41 60 61 68 82 84 44 44 EMU / Contract Hospitality 75 1. poltrona lounge, tavolo basso lounge armchair, low table 76 EMU / Contract Hospitality Steel Eclipse Classic design Christophe Pillet La collezione Eclipse rappresenta un esempio di design The Eclipse collection is an example of classic design classico, rivisitato da EMU in chiave moderna. Schienale which EMU has reinterpreted in modern key. The backs e sedile delle sedute impilabili sono realizzati in lamiera and seats of the stackable chairs are steel lathe applied stirata e abbinati ad una struttura in sottile tondino to a structure of thin doubled-up steel rods. The chairs d’acciaio raddoppiato. É disponibile anche un soffice are also available with a soft padded seat cushions cuscino imbottito per la seduta, realizzato con tessuti in SoftWare fabrics. The line also includes a practical della gamma SoftWare. La linea prevede anche un coffee table with matching lounge chair. pratico tavolo basso abbinabile alla poltrona lounge. 2. poltrone lounge, tavolo basso lounge armchairs, low table EMU / Contract Hospitality 77 3. sedie Eclipse, tavolo Cambi Eclipse chairs, Cambi table 4. sgabelli Eclipse, tavoli Cambi Eclipse stools, Cambi tables 78 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 056 sedia chair 4 49/54/84 kg 7,8 60/56/84 kg 9 057 poltrona armchair 4 058 sgabello stool 6 50/52/104 kg 10,4 87/84/80 kg 12 059 poltrona lounge lounge armchair 2 01 20 22 23 24 41 84 01 20 22 23 24 41 84 01 20 22 23 24 41 84 01 20 22 23 24 41 84 01 20 22 23 24 41 84 054 tavolo basso low table 60/100/40 kg 9,5 EMU / Contract Hospitality 79 1. GP Suzuka, Japan GP 1.Suzuka, Japan poltroncine, tavoli armchairs, tables 80 EMU / Contract Hospitality Steel Heaven Advanced design Jean-Marie Massaud Heaven è una linea di prodotti dalle forme armoniche Heaven is a product line with lines that are harmonious e proporzionate, che proietta un’immagine and well-proportioned that convey an elegant di signorilità ed equilibrio. L’acciaio viene intrecciato and classy image. Steel is woven like fabric and then come un tessuto e modellato, donando a questi arredi shaped to create light, airy pieces. The range un volume quasi incorporeo. La linea si compone of products includes chairs, tables with crystal tops di sedute, tavoli con piano in cristallo e vasi. and vases. 2. poltrone lounge, tavolo basso lounge armchairs, low table EMU / Contract Hospitality 81 3. poltrone lounge, tavolo basso lounge armchairs, low table 82 EMU / Contract Hospitality Steel Advanced 4. 4. sedia, poltroncina, tavolo basso pouf, tavolo chair, armchair, low table pouffe, table 5. tavolo table 5. EMU / Contract Hospitality 83 scheda tecnica technical information 487 poltrona lounge lounge chair 4 94/78/69 kg 11,3 69/61/79 kg 8,5 486 poltroncina armchair 4 485 sedia chair 4 kg 62/59/79 7,3 01 20 24 01 20 24 01 20 24 01 20 24 01 20 24 01 20 24 01 20 24 494 tavolo tondo round table Ø120/75 kg 14,6 493 tavolo tondo round table Ø80/75 kg 8,7 496 tavolo basso low table Ø120/39 kg 7,7 495 tavolo basso pouf low table pouffe 84 EMU / Contract Hospitality Ø45/47 kg 3,6 Steel Advanced 497 vaso alto tall vase Ø68/163 kg 23,2 Ø60/103 kg 20,4 01 498 vaso basso short vase 01 EMU / Contract Hospitality 85 1. divano, tavolo basso sofa, low table 86 EMU / Contract Hospitality Steel Ivy Advanced design Paola Navone Ivy è un soggiorno dal look industriale, ma chic, Ivy is a living-room furniture set in 100% steel with interamente realizzato in acciaio. Le sedute, an industrial look that is very chic. The chairs are di grande impatto, sinuose ed ergonomiche, aderiscono of great effect: the comfortable contours mould perfectly perfettamente alle linee del corpo. A divano e poltrona to the body. The set features a sofa, lounging chair and lounge si aggiunge poi una serie di tavoli caratterizzati a series of tables characterized by an iron sheet metal dalla gamba in maglia metallica di lamiera stirata, lath leg that replicates the collection’s original play che riprende il gioco di vuoti volumetrici caratteristico of openwork volumes. Tables in the series can host della collezione. I tavoli della serie hanno dimensioni a great number of people comfortably. generose e permettono confortevoli condizioni di utilizzo anche per un gran numero di commensali. 2. divano, poltrone, tavolo basso sofa, armchairs, low table EMU / Contract Hospitality 87 3. sedie, poltroncine, tavolo (piano in teak) chairs, armchairs, table (teak top) 88 EMU / Contract Hospitality Steel Advanced 4. 4. sedie, poltroncine, tavolo (piano in lamiera) chairs, armchairs, table (steel sheet top) 5. sedie, poltroncine chairs, armchairs 5. EMU / Contract Hospitality 89 scheda tecnica technical information 585 poltrona armchair 110/90/66 kg 16,2 01 36 68 01 36 68 01 36 68 01 36 68 01 36 68 01 36 68 586 divano sofa 192/90/66 kg 25,2 120/120/32 kg 38 135/74/30 kg 14,2 52/57/78,5 kg 6,5 58/57/78,5 kg 7,5 591 tavolo basso quadrato low square table 589 tavolo basso rettangolare low rectangular table 581 sedia chair 4 582 poltroncina armchair 90 EMU / Contract Hospitality 4 Steel Advanced 592 tavolo (piano in lamiera) table (steel sheet top) 274/113,5/75 kg 78 274/113,5/75 kg 72,2 01 593 tavolo (piano in teak) table (teak top) 01 82 595 pouf / tavolino luminescente pouffe / luminescent table 53/53/40 kg 8,3 01 36 68 596 tavolo table 60/60/75 kg 14 80/80/75 kg 16,2 01 597 tavolo table 01 EMU / Contract Hospitality 91 1. lettini sunloungers 92 EMU / Contract Hospitality Steel Playa Classic design Chiaramonte · Marin Playa è un lettino impilabile caratterizzato da una Playa is a stackable lounger characterized by a welded struttura saldata in tubolare di acciaio. È dotato di tubular steel frame. It features a waterresistant fabric un tessuto idrorepellente chiamato EMU-Tex, altamente called EMU-Tex that is highly resistant to UV rays and resistente ai raggi UV ed agli agenti atmosferici. Questo atmospheric agents. This lounger offers five positions lettino offre cinque posizioni con differente inclinazione so that back can be tilted to different angles plus two per lo schienale, e due posizioni con differente positions with different angles for the footrest in order inclinazione per il poggiapiedi, in modo da garantire to guarantee maximum comfort to the user. massimo comfort all’utilizzatore. 2. lettini sunloungers EMU / Contract Hospitality 93 3. 3. / 4. lettini sunloungers 4. 94 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 188 lettino sunlounger 197/85/35-97 kg 18 20 30003 20 30004 41 30005 22 30005 35 EMU / Contract Hospitality 95 1. sedie, poltrone, tavolo, pouf, vaso alto, vaso basso chairs, armchairs, table, pouffe, tall vase, short vase 96 EMU / Contract Hospitality Steel Re-Trouvé Advanced design Patricia Urquiola Dalla collaborazione con Patricia Urquiola nasce EMU has teamed up with Patricia Urquiola to create Re-Trouvé, una originalissima collezione di arredi Re-Trouvé, a truly original collection of metal in metallo dalla sagoma curvilinea ed intricata, furnishings that feature a curvilinear and intricate che conferisce agli arredi un aspetto dolce e sensuale, contour that endows the furniture with a gentle, rappresentando un’eleganza di altri tempi. sensual appearance typical of the elegance of the Un design unico ed inconfondibile capace di arredare bygone days. A unique and very distinct design capable ed impreziosire ambienti sia classici che contemporanei. of enhancing both classic and contemporary settings. Disponibile con un’ampia gamma di colori. A completely renewed range of colours is available. 2. sedie, poltrone, pouf, tavoli, vaso basso chairs, armchairs, pouffe, tables, short vase EMU / Contract Hospitality 97 3. 3. poltrone, pouf, tavoli armchairs, pouffe, tables 4. poltrone, tavolo armchairs, table 4. 98 EMU / Contract Hospitality Advanced Steel scheda tecnica technical information 565 sedia chair kg 66/60/78 7,3 01 23 36 50 68 82 01 23 36 50 68 82 01 23 36 50 68 82 01 23 36 50 68 82 01 23 36 50 68 82 566 poltrona armchair kg 76/61/105 8,8 575 pouf pouffe Ø45/45 kg 5 569 tavolo table Ø105/74 kg 22,2 Ø130/74 kg 29,2 Ø72/105 kg 9,4 570 tavolo table 577 vaso alto tall vase 01 578 vaso basso short vase Ø65/71 kg 7,4 01 EMU / Contract Hospitality 99 1. sedie, tavoli chairs, tables 100 EMU / Contract Hospitality Steel Round Advanced design Christophe Pillet La serie Round punta su linee arrotondate, dando vita The Round series focuses upon rounded lines, bringing a sedute ergonomiche dal comfort estremo. Sedie poltrone ergonomic seats to life that are extremely comfortable. e sedute basse dal carattere contemporaneo, equilibrato Chairs, armchairs and low chairs with a contemporary, ed elegantemente discreto. I tavoli sono caratterizzati balanced design that expresses discrete elegance. da forme essenziali e geometriche, sia nelle versioni These tables feature simple geometric forms, both estensibili, sia nelle numerose versioni piccole, in extendable versions and in various small versions; che dal 2014 si arricchiscono di un nuovo tavolo basso. starting in 2014, the collection will also include a new Il lettino è impilabile ed è disponibile con o senza coffee table. The beach lounge chair is stackable cuscino imbottito. and available with or without upholstered cushion. 2. poltroncine, tavoli armchairs, tables EMU / Contract Hospitality 101 3. sedie chairs 102 EMU / Contract Hospitality Steel Advanced 4. 4. poltrone lounge, tavolo basso lounge chairs, low table 5. sgabelli stools 5. EMU / Contract Hospitality 103 scheda tecnica technical information 469 poltrona lounge lounge chair 4 92/87/84 kg 9,4 63/58/79 kg 6,9 63/58/79 kg 5,7 466 poltroncina armchair 16 465 sedia chair 8 467 sgabello stool 4 kg 58/52/100 6,6 01 22 24 41 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 470 tavolo tondo round table Ø90/75 kg 23 471 tavolo quadrato square table 70/70/75 kg 22 60/60/75 kg 20 472 tavolo quadrato square table 473 tavolo quadrato square table 80/80/75 kg 27,2 474 tavolo rettangolare rectangular table 104 EMU / Contract Hospitality 120/80/75 kg 41,8 Steel Advanced 475 tavolo alto high table 60/60/105 kg 23,5 01 22 24 41 44 01 22 24 41 44 01 22 24 41 01 22 24 41 01 22 23 01 22 23 01 22 24 41 01 22 24 41 476 tavolo rettangolare rectangular table 70/50/75 kg 20,1 kg 11,7 477 tavolo basso low table 80/80/42 478 tavolo basso low table 100/70/42 kg 12 479 tavolo allungabile (piano in lamiera) extensible table (steel sheet top) 160+54+54/100/75 kg 89 160+54+54/100/75 kg 87 480 tavolo allungabile (piano in laminato) extensible table (laminated top) 483 tavolo basso low table 45/45/42 kg 4,5 468 lettino sunlounger 78/160/77 kg 11,6 EMU / Contract Hospitality 105 1. sedie Segno, tavoli Pigalle Segno chairs, Pigalle tables 106 EMU / Contract Hospitality Classic design Aldo Ciabatti / EMU Research Centre Steel Segno Segno è un classico EMU, pensato per vivere il giardino An EMU classic, created for enjoying ones time in the con stile. La lamiera stampata di sedile e schienale garden with style. The pressed sheet metal presents delle sedute presenta un caratteristico motivo a righe. the distinct striped motif. Practical, foldable tables I tavoli, pratici e pieghevoli, sono disponibili in varie are available in three different sizes. New stackable misure. Completano la collezione le nuove panche in due benches - available in two sizes - complete the Segno dimensioni, impilabili e adatte ad applicazioni urbane collection; because they can also be securely fastened in quanto fissabili in tutta sicurezza al suolo. to the ground, these benches are equally suitable for urban environments. 2. panca bench EMU / Contract Hospitality 107 3. sgabelli stools 108 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 263 sedia chair 8 45/53/84 kg 7,8 52/53/84 kg 6,8 268 poltroncina armchair 8 01 20 22 24 41 01 20 22 24 41 267 poltroncina con sedile in teak armchair with teak seat 8 kg 52/53/84 6,2 264 sgabello stool 8 50/54/102 kg 128/59/81 kg 168/59/81 kg 9 158 panca bench 4 28,7 159 panca bench 4 34.7 01 82 20 82 24 82 41 82 22 01 20 22 24 41 20 7922 01 23 41 44 60 61 68 84 20 7922 01 23 41 44 60 61 68 84 01 20 22 24 41 01 20 22 24 41 01 20 22 24 41 23 82 851 tavolo quadrato square table kg 60/60/75 10 852 tavolo quadrato square table 70/70/75 kg 11 853 tavolo tondo round table Ø80/75 kg 11,5 EMU / Contract Hospitality 109 1. poltrona armchair 110 EMU / Contract Hospitality Steel Shalimar Classic design Chiaramonte · Marin Il leitmotiv decorativo della collezione Shalimar The decorative leitmotiv of the Shalimar collection è ispirato allo stile arabo di lavorazione del ferro is inspired by Arabic style wrought iron. The frames battuto. Le strutture sono costituite da tubolare of these pieces are in tubular metal, combined with hot d’acciaio combinato a lamiere zincate a caldo. galvanized sheet metal. The table top is perforated Il piano del tavolo è traforato con un motivo with a motif that replicates the same sensual curved che riproduce dei ricami e che riprende le linee motif found on the seating elements. Sturdy, large, sensuali ed ondulate delle sedute. I sottopiedi sono non-slip feet prevent the seating elements from sinking robusti, grandi ed in materiale antiscivolo, per evitare down into soft surfaces. Lounge chairs and chairs l’affondamento su superfici morbide. Lettino e sedute can be combined with cushions made with top-quality, hanno cuscini abbinabili, realizzati con i tessuti durable fabrics from the broad range altamente performanti dell’ampia gamma SoftWare. of SoftWare products. 2. divano, poltrone, tavolo basso, divisorio sofa, armchairs, low table, divider EMU / Contract Hospitality 111 3. poltroncine, tavolo armchairs, table 112 EMU / Contract Hospitality Steel Classic 4. 4. poltroncine, tavolo armchairs, table 5. poltroncine armchairs 5. EMU / Contract Hospitality 113 6. 6. lettino sunlounger 7. lettino sunlounger 7. 114 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 3490 poltrona armchair 97/90/66 kg 21,5 174/90/66 kg 35,1 01 22 41 01 22 41 01 22 41 01 22 41 01 22 41 01 22 41 01 22 41 3491 divano sofa 3495 tavolo basso low table 98/98/33 20,6 kg 3499 divisorio divider 128/36/131 17,9 kg 3489 poltroncina armchair 59/59/90 8,2 kg 3497 tavolo table 230/106/75 kg 52 3496 lettino sunlounger 4 205/82/36 kg 19 EMU / Contract Hospitality 115 1. lettini sunloungers 116 EMU / Contract Hospitality Steel Spot Classic design Chiaramonte · Marin Spot è il lettino con caratteristico parasole a forma di oblò. Spot is the lounger with the distinctive oval-shaped sun Dal design semplice ed elegante è dotato di telo canopy. Its simple, elegant structure is covered with in tessuto idrorepellente, che non teme né l’acqua a water-resistant fabric. The Spot design was created né il sole. La soluzione progettuale di Spot ricerca to offer maximum functionality and easy handling, la massima funzionalità e maneggevolezza, sfruttando taking the fullest advantage of the lightweight yet al meglio le potenzialità di leggerezza, durabilità robust frame so typical of aluminium. Thanks to the e flessibilità tipici dell’alluminio. Grazie alle pratiche foldaway legs and adjustable back, Spot can be easily gambe pieghevoli e allo schienale regolabile, Spot closed and moved when not in use. può essere richiuso e spostato con facilità. 2. lettini sunloungers EMU / Contract Hospitality 117 1. lettini Spot, ombrelloni Shade Spot sunloungers, Shade sunshades 118 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 194 lettino pieghevole folding sunlouger 190/76/35-100 kg 12 20 78 EMU / Contract Hospitality 119 1. sedie chairs 120 EMU / Contract Hospitality Steel Veranda Classic design Aldo Ciabatti Veranda è una seduta con struttura in acciaio The Veranda chair has a steel frame with classically dal classico motivo della lamiera intrecciata. Il disegno interwoven sheet metal. Its traditional design makes tradizionale ne fa un arredo di grande duttilità, it a furniture piece that is easily adaptable to many che si adatta bene a contesti anche molto diversi different settings, including Contract use. tra loro, inclusi gli spazi Contract. 2. sedie Veranda, poltroncine Veranda, tavoli Cambi Veranda chairs, Veranda armchairs, Cambi tables EMU / Contract Hospitality 121 3. sedie chairs 122 EMU / Contract Hospitality Classic Steel scheda tecnica technical information 3410 sedia chair 8 52/61/90 kg 5,5 58/61/90 kg 6,5 3411 poltroncina armchair 8 01 22 41 01 22 41 EMU / Contract Hospitality 123 1. lettini sunloungers 124 EMU / Contract Hospitality Aluminium Holly Classic design EMU Research Centre Holly è un lettino dallo stile moderno, semplice Holly is a lounger with a contemporary style that is e lineare. Il telo di questo lettino è in EMU-Tex ed understated and linear. This lounger’s fabric is in EMU- è dotato di pratiche ruote a scomparsa. È impilabile fino Tex. It also comes with hidden wheels. Up to 8 loungers a 8 pezzi e disponibile con o senza tettino parasole. may be stacked and come with or without a sun canopy. Il tavolino Holly è ideale per ambienti Contract. The Holly table is ideal for Contract use. Aluminium L’alluminio dona al prodotto altissima resistenza agli ensures the product’s resistance to atmospheric agents, agenti atmosferici, all’umidità e alla salsedine. humidity and sea spray. It has two surfaces in EMU- Ha due ripiani d’appoggio, realizzati in lamiera piena, coated solid sheet metal and scratch-resistant varnish. con finitura EMU Coat e vernice antigraffio. 2. lettini sunloungers EMU / Contract Hospitality 125 3. lettini sunloungers 126 EMU / Contract Hospitality Aluminium Classic 4. 4. / 5. lettini sunloungers 5. EMU / Contract Hospitality 127 6. lettino, tavolo basso sunlounger, low table 128 EMU / Contract Hospitality Aluminium Classic scheda tecnica technical information 195 lettino impilabile stackable sunlounger 8 kg 202/79/37-103 13,6 01 78 20 78 22 23 98 41 98 01 78 20 78 22 23 98 41 98 195/T tettino per lettino subshade for sunlounger 53/65/4 kg 1 196 tavolo basso low table 44/45/43 kg 2,9 01 20 22 41 EMU / Contract Hospitality 129 1. poltrone lounge, tavolo basso lounge armchairs, low table 130 EMU / Contract Hospitality Aluminium Shine Advanced design Arik Levy Realizzata interamente in alluminio, la nuova collezione Made entirely of aluminium, the new Shine collection Shine si presenta elegante e versatile, adatta a numerosi by Arik Levy is elegant and versatile; it is well suited contesti sia nel settore residenziale, che nel Contract to many different contexts, including residential and Hospitality. L’uso dell’alluminio fa sì che la collezione Contract/Hospitality ones. The use of aluminium means sia estremamente leggera, quindi funzionale, ed the collection is extremely light, strong, and weather altamente resistente agli agenti atmosferici, rendendola resistant, making it particularly well-suited coastal adatta anche ad aree costiere. Shine è una collezione areas. Shine is a complete collection, designed both completa, pensata per l’arredo di aree dining e relax. for dining and relaxation areas. 2. poltrone, sgabelli, tavoli, tavoli alti armchairs, stools, tables, high tables EMU / Contract Hospitality 131 3. poltrone, tavolo armchairs, table 132 EMU / Contract Hospitality Advanced Aluminium 4. poltrone lounge, tavolo basso, poggiapiedi lounge armchairs, low table, footstool 6. sgabelli, tavolo alto stools, high table 5. poltrona, tavolo armchair, table EMU / Contract Hospitality 133 7. sgabelli, tavoli alti stools, high tables 134 EMU / Contract Hospitality Aluminium Advanced 8. 8. poltrone armchairs 9. poltrone Shine, tavolo Shine, ombrellone Shade Shine armchairs, Shine table, Shade sunshade 9. EMU / Contract Hospitality 135 scheda tecnica technical information 247 sedia chair 4 50/55/78 kg 4,7 60/57/78 kg 5,8 248 poltrona armchair 4 249 poltrona lounge lounge chair 4 kg 77/65/72 7 23 41 45 01 71 23 41 45 01 71 23 41 45 01 71 23 41 45 01 71 23 41 45 01 71 62 62 62 250 poggiapiedi footstool 60/44/39 kg 3,9 54/57/97 kg 5,5 253 sgabello stool 2 251 tavolo piano in teak aluminum dining table with teak top kg 225/100/76 33 252 tavolo basso piano in teak aluminum low table with teak top 79/79/40 kg 8,2 62 62 23 82 23 41 82 71 82 45 82 23 82 23 41 82 71 82 45 82 aluminium table frame h 75 kg 3,4 41 45 01 71 23 41 45 01 71 255 struttura alluminio tavolo aluminium table frame 136 EMU / Contract Hospitality h 105 kg 5,2 62 01 82 62 23 62 82 62 254 struttura alluminio tavolo 01 Aluminium Advanced 256 piano in HPL HPL table top 23 79/79/1,2 kg 10.2 79/79/1,2 kg 5,4 60/60/1,2 kg 5,9 41 71 41 71 257 piano in teak teak table top 82 258 piano in HPL HPL table top 23 EMU / Contract Hospitality 137 1. sedie chairs 138 EMU / Contract Hospitality Classic design (seatings) Samuel Wilkinson / (table) EMU Research Centre Aluminium Urban Dotata di un tratto stilistico estremamente moderno, With an extremely modern look and embodying la collezione Urban è stata creata per adattarsi appieno the contemporary spirit, the Urban collection has been ad ambienti urbani, interpretandone lo spirito created expressly for urban settings. The aluminium contemporaneo. Le sedute ed il tavolo Urban possiedono structure of Urban chairs and tables means they una struttura in alluminio che conferisce alla are extremely lightweight and strong, making them collezione estrema leggerezza e resistenza, rendendola particularly well-suited for use in coastal areas. Light, particolarmente adatta anche ad utilizzo in aree strong, and practical, Urban is available in a wide costiere. Leggera, resistente e pratica, Urban range of colours. è disponibile in un’ampia offerta di colori. 2. sedie, poltroncine, tavolo chairs, armchairs, table EMU / Contract Hospitality 139 4. poltroncine armchairs 140 EMU / Contract Hospitality Aluminium Classic scheda tecnica technical information 208 sedia chair 8 51/55/81 kg 4,1 56/55/81 kg 4,5 209 poltroncina armchair 8 096 tavolo impilabile stacking table 4 80/80/75 kg 15,6 20 22 23 41 41 44 60 61 68 20 22 23 41 41 44 60 61 68 20 22 23 41 41 44 60 61 68 EMU / Contract Hospitality 141 1. poltrone Dafne, tavoli Nilo Dafne armchairs, Nilo tables 142 EMU / Contract Hospitality Wicker Dafne Classic design Chiaramonte · Marin Dafne è una poltrona dal disegno compatto e sofisticato, Dafne is an armchair with a compact, sophisticate design caratterizzato da un’apertura sullo schienale. Arreda characterized by an opening along the back. It is meravigliosamente sale da giorno, ingressi, verande a marvellous addition to living rooms, vestibules, verandas e portici, evocando le suggestive ville ottocentesche. and porches and calls to mind evocative 19th century villas. 2. poltrone Dafne, tavoli Nilo Dafne armchairs, Nilo tables EMU / Contract Hospitality 143 3. poltrone Dafne, tavoli Nilo Dafne armchairs, Nilo tables 144 EMU / Contract Hospitality Classic Wicker scheda tecnica technical information 6531 poltrona armchair 72/64/84 kg 7,1 79 41 79 41 6533 divano sofa 141/64/84 kg 13,1 EMU / Contract Hospitality 145 1. lettini sunloungers 146 EMU / Contract Hospitality Wicker Horus Classic design Chiaramonte · Marin L’ergonomia del design, la sagomatura del cuscino The ergonomic design, the contours of the cushion e la bellezza del Wicker intrecciato fanno di Horus and the beauty of braided Wicker make Horus an un lettino estremamente contemporaneo ed elegante. extremely contemporary and elegant lounger. Great Un forte impegno è stato investito nello studio efforts were made to study the ergonomic design dell’ergonomia di questo arredo, mirata al of this furniture piece with the goal of finding raggiungimento di una dimensione di relax ottimale, a dimension of maximum comfort and well-being. confort e benessere per l’utilizzatore. Horus è dotato Horus also features a tilting back and wooden wheels di schienale reclinabile e ruote in legno che ne that simplify its movement. Elegance and modernity facilitano lo spostamento. Eleganza e modernità si blend together to find a solution for both household fondono, creando con Horus una soluzione d’arredo décor and Contract space. adatta sia ad ambienti domestici che Contract. scheda tecnica technical information 6551 lettino sunlounger 203/75/35-97 kg 26 79 41 EMU / Contract Hospitality 147 1. poltrona, divano, tavolo basso armchair, sofa, low table 148 EMU / Contract Hospitality Wicker Luxor Classic design Chiaramonte · Marin Luxor è una famiglia composta da divano, poltrone, The Luxor collection features a sofa, armchairs, pouffes/ pouf/tavoli bassi e lettino in Wicker sintetico. low tables and a sunbed in synthetic Wicker. In 2014, Dal 2014 l’intera gamma si arrichisce di una nuova fibra the entire line will include extremely natural feeling multicolore, estremamente naturale al tatto. Ulteriore fabric in multiple colours. Another innovation will be novità sono le gambe in acciaio verniciate con un the stainless steel legs painted to match the structure. colore abbinato alla struttura. La collezione ha linee The collection’s clean, geometric lines will be further pulite e geometriche, esaltate dagli elementi in acciaio accentuated by stainless steel elements and the exotic inox e dal fascino esotico del Wicker, che la rendono charm of Wicker, making these pieces both elegant estremamente elegante e confortevole. and comfortable. 2. divano, poltrona e tavolo basso/pouf Luxor, ombrellone Shade Luxor sofa, armchair and low table/pouffe, Shade sunshade EMU / Contract Hospitality 149 3. 3. poltrona, divano, tavoli bassi / pouf armchair, sofa, low tables / pouffe 4. lettini, tavoli bassi / pouf sunloungers, low tables / pouffe 4. 150 EMU / Contract Hospitality Classic Wicker scheda tecnica technical information 6541 divano 3 posti 3 seater sofa 195/85/71 kg 27 141/85/71 kg 22,5 86/85/71 kg 17,3 100/60/32 kg 10,2 85/85/32 kg 11,8 42/42/42,5 kg 7,8 222/92/88-100 kg 79 41 43 79 41 43 79 41 43 79 41 43 79 41 43 79 41 43 79 41 43 6542 divano 2 posti 2 seater sofa 6540 poltrona armchair 6548 tavolo basso / pouf low table / pouffe 6549 tavolo basso / pouf low table / pouffe 6553 tavolo basso / pouf low table / pouffe 6550 lettino sunlounger 39,5 EMU / Contract Hospitality 151 1. divani, poltrone, tavolo basso sofas, armchairs, low table 152 EMU / Contract Hospitality Teak Kontiki Classic design Chiaramonte · Marin Forme squadrate e decise distinguono la collezione Square, distinct lines are what distinguish the Kontiki Kontiki. Dal 2014 la collezione si rinnova grazie alle collection. Starting in 2014, the collection gets a new nuove gambe in teak che contraddistinguono l’intera look with teak legs, the key feature for the entire line. gamma. I listelli di teak massello di varie lunghezze Strips of solid teak of various lengths create an creano un reticolo irregolare che compone le strutture. irregular grid that makes up the frames. Cushions are I cuscini sono realizzati con tessuti altamente made from top-quality fabric from the SoftWare line. performanti della linea SoftWare. La collezione, The collection features a sofa, an armchair, low tables oltre a divano, poltrona e tavoli bassi, prevede anche and 2 different models of sunbeds with wheels and 2 diversi lettini dotati di ruote e schienale regolabile a backrest that can be adjusted to four positions. in 4 posizioni. 2. divano sofa EMU / Contract Hospitality 153 3. divano sofa 154 EMU / Contract Hospitality Classic Teak 4. poltrona armchair 5. poltrona, tavolo basso/pouf armchair, low table/pouffe EMU / Contract Hospitality 155 6. lettini sunloungers 156 EMU / Contract Hospitality Classic Teak scheda tecnica technical information 6420N poltrona armchair 80/80/72 kg 82 32,4 6421N divano sofa 195/80/72 kg 82 60,8 6425 lettino small small sunlounger 209/85/36-91 kg 34,3 82 6426 lettino big big sunlounger kg 209/95/36-91 44,3 82 6428N tavolo basso grande big low table 80/80/32 kg 38 45/45/36 kg 11,3 82 6429 tavolo basso piccolo small low table 82 6430N tavolo basso side table 80/80/32 kg 17 82 6431 tavolo basso low table 45/45/36 kg 5,6 82 EMU / Contract Hospitality 157 1. 1. copertura autoportante, Hat coperturae autoportante poltrone tavolo basso Kontiki stand-alone roof roof, Hat stand-alone Kontiki armchairs and low table 158 EMU / Contract Hospitality Accessories Hat Classic design Chiaramonte · Marin HAT è la riedizione moderna e tecnologica del sistema HAT is a newer, more modern and technological edition delle costruzioni in bamboo. La struttura è costituita of bamboo furniture pieces. The frame is made up of da pali tondi in alluminio, con finiture estetiche di rounded aluminium poles with top-quality finishing alto livello. HAT prevede sia soluzioni autoportanti, touches of great beauty. Hat offers both self-supporting sia addossate alla parete ed ha una copertura costituita solutions as well as those to be fastened to walls and da una tenda scorrevole, richiudibile a pacchetto. features a canopy made up of a sliding curtain which can Il meccanismo di apertura delle tende di copertura può be folded and closed.The mechanism adopted for opening essere manuale o motorizzato (dotato di telecomando). these curtainsis either manual or by remote control. The Il telo di copertura è in tessuto resinato e acrilico sottoposto canopy’s fabric is resin-coated and acrylic treated with a trattamento Teflon, che ne garantisce la resistenza alle Teflon to guarantee resistance to weather conditions and intemperie e alla luce. HAT si adatta a qualsiasi tipo di sunlight. HAT can be adapted to any kind of surface and superficie ed ha in dotazione appositi sistemi di fissaggio. comes with its own specific fastening systems. 2. copertura autoportante Hat, lettini Round Hat stand-alone roof, Round sunlounger EMU / Contract Hospitality 159 3. 3. / 4. copertura autoportante stand-alone roof 4. 160 EMU / Contract Hospitality Accessories Classic scheda tecnica technical information 6300 copertura autoportante 300x400 stand-alone roof 300x400 300/400/264 kg 106 22 23 41 90 22 23 41 90 22 23 41 90 22 23 41 90 22 23 41 90 22 23 41 90 22 23 41 90 22 23 41 90 6301 copertura autoportante 300x400 + estensione 300x400 stand-alone roof 300x400 + extension 300x400 300/400/264 + estensione kg 113,4 6310 copertura addossata 300x400 wall-mounted cover 300x400 300/400/336 kg 108 300/350/326 kg 98,8 6311 copertura addossata 300x350 wall-mounted cover 300x350 6312 copertura addossata 300x300 wall-mounted cover 300x300 300/300/315 kg 90,5 6320 copertura addossata 300x400 + estensione 300x400 wall-mounted cover 300x400 + extension 300x400 300/400/336 + estensione kg 115,4 300/350/326 + estensione kg 105,2 300/300/315 + estensione kg 95,9 6321 copertura addossata 300x350+ estensione 300x350 wall-mounted cover 300x350 + extension 300x350 6322 copertura addossata 300x300+ estensione 300x300 wall-mounted cover 300x300 + extension 300x300 EMU / Contract Hospitality 161 1.1. ombrelloni poltroncina Antonietta sunshades tavolo Cambi 162 EMU / Contract Hospitality Accessories Shade Classic design Christophe Pillet La collezione Shade, best seller di EMU, è stata realizzata The Shade collection, an EMU bestseller, was created in collaborazione con il designer francese Christophe in collaboration with French designer Christophe Pillet. Pillet. È frutto di un’eccezionale ricerca tecnologica, It is the result of exceptional technological research in grado di sviluppare un sistema che facilita in modo capable of developing a system able to make opening straordinario le fasi di apertura e chiusura. and closure extraordinarily simple. Technological material, Materiali tecnologici e design accattivante, resistenza a captivating design, weather resistance and beauty e bellezza, fanno di questi ombrelloni gli accessori make these umbrellas perfect accessories to add perfetti per completare l’arredamento degli spazi a finishing touch to any outdoor setting. Starting in 2014, all’aperto. Dal 2014 gli ombrelloni Shade a palo laterale Shade side-supported umbrellas will also be available sono disponibili anche con il palo nel colore ferro antico. with an antiqued iron support. 2. ombrellone Shade, poltrone e tavolo basso Ivy Shade sunshade, Ivy armchairs and low table EMU / Contract Hospitality 163 3. ombrellone Shade, lettino Round, Shade sunshade, Round sunlounger 164 EMU / Contract Hospitality Accessories Classic 4. 4. ombrelloni Shade, poltroncine e tavoli Round Shade sunshades, Round armchairs and tables 5. ombrelloni Shade, sedie Ivy, tavoli Round Shade sunshades, Ivy chairs, Round tables 5. EMU / Contract Hospitality 165 6. 6. ombrellone Shade, divano Marcel Shade sunshade, Marcel sofa 7. ombrellone Shade, divano Marcel Shade sunshade, Marcel sofa 7. 166 EMU / Contract Hospitality Accessories Classic scheda tecnica technical information 980 ombrellone sunshade 200/200/240/palo Ø3,8 kg 6,7 300/300/260/palo Ø4,8 kg 17,2 350/310/260/palo Ø4,8 kg 13,5 kg 8,7 20 01 20 80 95 20 23 20 01 20 80 20 01 20 80 20 01 20 80 95 20 23 20 01 20 80 22 23 01 22 80 20 01 20 80 01 22 23 22 80 982 ombrellone sunshade 984 ombrellone pentagonale pentagonal shade 986 ombrellone esagonale hexagonal sunshade 250/250/240/palo Ø3,8 981 ombrellone 3x3 sunshade 3x3 300/324/290/ palo Ø4,8 kg 27 985 ombrellone 3x4 sunshade 3x4 400/324/290 kg 31 EMU / Contract Hospitality 167 1. lampada Floora, pouf/lampade Ivy poltrone e tavolino basso Ivy Floora lamp, Ivy pouffes / luminescent tables, Ivy armchairs and low table 168 EMU / Contract Hospitality Accessories Floora design Chiaramonte · Marin La lampada Flora, si caratterizza per una serie di The Floora lamp is characterized by a series of elementi flessibili illuminanti in fibra di vetro, inseriti illuminating, fibreglass flexible elements that are in una base la cui parte inferiore (traslucida) emette inserted into a base whose translucent bottom part una luce fluorescente. Ogni elemento illuminante ingloba lets off a fluorescent light. Every illuminating element una luce a led a bassissimo consumo. Un piccolo cilindro incorporates a low-energy LEDlight. A small metal metallico viene spostato lungo l’asse dell’elemento cylinder shifts along the element’s axisto enable permettendo di variarne l’inclinazione, per un effetto the variation of its slant for a lighting effect that di luce più o meno intenso e/o concentrato. is more or less intense and/or concentrated. 220 base base Ø60/14,5 kg 14 01 223 stelo con led steam with leds 310/4/2 kg 0,4 EMU / Contract Hospitality 169 1. cuscino rettangolare rectangular coushion 170 EMU / Contract Hospitality Accessories Mag’o design Chiaramonte · Marin EMU offre un’ampia gamma di sottili cuscini imbottiti, prodotti in Italia con tessuto da esterni altamente EMU offers a wide range of thin padded magnetic cushions manufactured in Italy with top-quality fabric for outdoor use. Made to complement a variety of seat performante. Volti a complementare diversi modelli models, these cushions are made in EMU-Tex, a water- di seduta, offrendo massimo confort per l’utilizzatore, resistant material that does not allow mould to develop. i cuscini sono realizzati in EMU-Tex, materiale Extremely resistant to atmospheric agents, they contain impermeabile, antimuffa ed estremamente resistente a powerful inner magnet to keep them firmly attached agli agenti atmosferici (inclusi i raggi UV), ed hanno to seats. Available in a wide range of colours, they are un forte magnete interno che li mantiene fermamente made in three different shapes: small rectangular (for Arc En Ciel and Aero model chairs), square (for models in posizione sulle sedute. Disponibili in un’ampia such as Star and Segno) and round (suitable to all EMU gamma colori, sono declinati in tre diverse forme: chairs that have a round shape such as Round, Caprera piccolo rettangolare (per sedie Arc en Ciel ed Aero), and Coupole). quadrato (per modelli quali ad esempio Star e Segno) e rotondo (abbinabile a tutte le sedute EMU di forma rotonda, come Round, Caprera e Coupole). C/710 cuscino quadrato square cushion 39/37/1,5 kg 0,23 Ø38/1,5 kg 0,17 300/10 300/11 300/12 300/10 300/11 300/12 300/10 300/11 300/12 300/13 300/14 300/15 C/711 cuscino tondo round cushion C/712 cuscino rettangolare rectangular cushion 40/28/1,5 kg 1,18 EMU / Contract Hospitality 171 CLASSIC CUSCINI MAGNETICI PER COLLEZIONI / MAGNETIC CUSHIONS FOR COLLECTION COLLEZIONE /COLLECTION CODICE / CODE TIPOLOGIA / TYPE AERO 026 sgabello / stool 027 sedia / chair ⃝ 150 sedia / chair ⃝ 151 poltrona / armchair ⃝ 3396 sedia / chair ⃝ 3397 poltrona / armchair ⃝ 314 sedia / chair 402 poggiapiedi / foot stool ⃝ ATHENA 3413 poltrona / armchair ⃝ BRIDGE 146 sedia / chair ⃝ 147 poltrona / armchair ⃝ 148 sgabello / stool ⃝ 930 sedia / chair ⃝ 931 poltrona / armchair ⃝ 354 sedia / chair ⃝ 360 sedia pieghevole / folding chair ⃝ 384 sgabello / stool ⃝ 056 sedia / chair ⃝ 057 poltrona / armchair ⃝ 058 sgabello / stool ⃝ 133 sedia / chair ⃝ ⃝ 134 poltrona / armchair ⃝ ⃝ 909 sedia / chair ⃝ 910 poltrona / armchair ⃝ 924 sedia pieghevole / folding chair ⃝ 111 sedia / chair ⃝ ⃝ 116 poltrona / armchair ⃝ ⃝ 128 sgabello / stool ⃝ ⃝ 263 sedia / chair ⃝ 264 sgabello / stool ⃝ 268 poltrona / armchair ⃝ 168 sedia / chair ⃝ 169 poltrona / armchair ⃝ 172 sgabello / stool ⃝ 3402 sedia / chair ⃝ 3403 poltrona / armchair 161 sedia / chair ⃝ 162 poltrona / armchair ⃝ 164 sgabello / stool ⃝ 3431 sedia / chair ⃝ 3432 poltrona / armchair ⃝ 3410 sedia / chair ⃝ 3411 poltrona / armchair ⃝ ALA ANTONIETTA ARC EN CIEL CAPRERA COUPOLE ECLIPSE GOLF PIGALLE RONDA SEGNO SHOT SOLE STAR VERA VERANDA 172 EMU / Contract Hospitality C/710 C/711 C/712 ⃝ ⃝ ⃝ ADVANCED COLLEZIONE / COLLECTION CODICE / CODE TIPOLOGIA / TYPE HEAVEN 485 IVY PATTERN RE-TROUVÈ ROUND C/710 C/711 sedia / chair ⃝ ⃝ 486 poltrona / armchair ⃝ ⃝ 581 sedia / chair 582 poltrona / armchair 510 sedia / chair ⃝ 511 poltrona / armchair ⃝ 513 pouf / pouffe ⃝ 565 sedia / chair ⃝ 566 poltrona / armchair ⃝ 575 pouf / pouffe ⃝ 465 sedia / chair ⃝ 466 poltrona / armchair ⃝ 467 sgabello / stool ⃝ Accessories CUSCINI MAGNETICI PER COLLEZIONI / MAGNETIC CUSHIONS FOR COLLECTION C/712 ⃝ ⃝ EMU / Contract Hospitality 173 174 EMU / Contract Hospitality Accessories SoftWare design Chiaramonte · Marin Cuscini SoftWare: tessuti personalizzati, colori, disegni SoftWare cushions: personalized fabrics, colors, e trame che arricchiscono ulteriormente gli arredi, patterns and weaves that add a further touch to migliorando il comfort e consentendo combinazioni the furniture, improving comfort and allowing a nearly di colori e personalizzazioni pressoché infinite. endless combination of colors and personalized styles. Imbottiture morbide e resistenti, che si modellano The soft but tough cushion filling molds itself when con l’uso ma riprendono immediatamente la loro forma being used but then immediately returns to its original iniziale. Tessuti Made in Italy, realizzati in acrilico shape. Fabrics made in Italy, in mass dyed Tempotest tinto in massa Tempotest. Ottima resistenza agli agenti acrylic. Excellent resistance to atmospheric agents atmosferici e all’esposizione ai raggi solari. and sunrays scheda tecnica technical information C/700 cuscino rettangolare rectangular cushion tinte unite e fantasie (pp. 184-185) 50/30 kg 0,6 40/40 kg 0,6 55/55 kg 1,05 C/701 cuscino quadrato square cushion tinte unite e fantasie (pp. 184-185) C/702 cuscino quadrato square cushion plain fabrics and patterns (pp. 184-185) plain fabrics and patterns (pp. 184-185) tinte unite e fantasie (pp. 184-185) plain fabrics and patterns (pp. 184-185) EMU / Contract Hospitality 175 1. 2. 1. / 2. carrello trolley 3. cover 4. / 5. catena chain lock 3. 176 EMU / Contract Hospitality design EMU Research Centre Il pratico carrello porta-sedie può sopportare un carico The practical, chair carrier trolley can bear a maximum max di 125 kg. Il carrello porta-tavoli può ospitare fino load of 125 kg. The table carrier trolley can take up a 5 tavoli. La struttura garantisce la più ampia to a maximum of 5 tables. The structure was designed flessibilità al fine di alloggiare tavoli quadrati, to guarantee maximum adaptability, so that it could rettangolari e tondi di varie dimensioni. Il set chain lock carry different sizes of square, rectangular and round è un accessorio indispensabile in ambito Contract per tables. The chain lock set is an indispensable accessory assicurare contro i furti tavoli e sedie. Il set è composto for Contract operations to prevent the theft of tables da una catena e da un lucchetto. La catena in acciaio and chairs. The set consists of a chain and lock. inox intrecciato è interamente ricoperta in gomma The woven stainless steel chain is completely covered per evitare di danneggiare gli arredi al momento del in rubber to avoid damage to the furnishings as they bloccaggio. Il lucchetto riporta sul fronte il logo EMU. are locked up. The lock bears the EMU logo on the front. 4. 5. EMU / Contract Hospitality 177 Accessories Accessori stoccaggio Storage accessories 6. cover ombrelloni sunshade covers 178 EMU / Contract Hospitality Accessories scheda tecnica technical information 017 carrello per sedie trolley for chairs 87/75/100 kg 17,2 96/110/98 kg 15 29 018 carrello per tavoli trolley for tables 29 019 catena chain lock kg 1,6 EMU / Contract Hospitality 179 1. 2. 4. 5. 3. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 1. RBC DESIGN CENTER, MONTPELLIER, FRANCE / 2. NIRVANA, NEW YORK, USA / 3. HOTEL MINARETO, SIRACUSA, ITALY / 4. GP SUZUKA, SUZUKA, JAPAN / 5. MERVILLE CASA NEL PARCO, CORTELLAZZO, JESOLO, ITALY / 6. HOTEL VILLA BONOCORE, PALERMO, ITALY / 7. MASSERIA BAGNARA, TARANTO, ITALIA / 8. TNT HEAD QUARTER, HOOFDDORP, HOLLAND / 9. HILTON DOUBLE TREE, MILANO, ITALY / 10. BAGNO NETTUNO, RIMINI, ITALY / 11. AQUALUX HOTEL - BARDOLINO, VERONA, ITALY / 12. FULLERTON BAY, SINGAPORE 180 EMU / Contract Hospitality EMU nel mondo EMU around the world ITALY Una Hotel Villa Le Maschere - Barberino di Mugello Il Pellicano Hotel - Porto Ercole Resort Poggio all’Agnello - Piombino Hotel Le Fontanelle - Castelnuovo Berardenga Azienda Agricola Montebelli - Caldana Hotel Granducato Boscolo - Campi Bisenzio Mondial Resort - Marina di Pietrasanta Il Cardellino - Castiglioncello Discoteca Seven Apples - Pietrasanta Hotel Lantana Resort - Pula Hotel Bagialoglia - Castelsardo Hotel Borgo degli Ulivi - Arbatax Hotel Diana - Santa Teresa Gallura Hotel Cervo - Porto Cervo Albergo El Faro - Alghero Hotel Sporting - Porto Rotondo Hotel Cala di Lepre - Palau Hotel Pedraladda - Castelsardo Residence Cala Paradiso - San Teodoro Residence Baia Salinedda - San Teodoro Hotel Ibiscus La Caletta - Siniscola Hotel Playa - Calagonone Hotel Castelsardo - Castelsardo Hotel Sa Cantonera - Arbatax Tortolì Realis Il Mulino - Corigliano Borgo Fiuzzi - Praia a Mare Hotel Best Western - Crotone Hotel Ashly - Lamezia Terme Lido Santafè - Catanzaro Lido Hotel Hilton - Milano Hotel Cavalieri - Milano Hotel Podere - Montalcino Hotel Double Tree - Milano Armani Hotel - Milano Terra Nobile Meta Resort - Bari Villaggio Alimini - Lecce Masseria Bagnara - Taranto Masseria Torre Coccaro - Fasano Sangiorgio Resort - Cutru Fiano Hotel Gusmay - Peschici Hotel Maritalia - Peschici Regio Hotel Manfredi - Foggia Corte Bracco Dei Germani - Corato Villa Cenci - Cisternino Lama Di Lupo - Altamura Villa Torre Quarto - Cerignola La Chiusa Di Chietri - Alberobello Osteria Corte in Fiore - Trani Borgo dei Conti Resort - Montepetriolo Antico Casale Urbani - Scheggino Palazzo Bontadosi Hotel&Spa - Montefalco Torre di Moravola - Moravola Az Agricola la Queglia- provincia di Pescara Nun relais & spa Museum - Assisi Residenza le Fontanelle - Perugia Slowlife - Magione Terme di Chianciano - Chianciano Arena dei Pini - Tizzano Val Parma Hotel Savoy - Paestum Villa Andrea - Paestum Tenuta Lupó - Paestum Mec Hotel - Paestum Hotel Cerere - Paestum Villa Scipione - Napoli Hotel Mion - Teramo Villa Maria Hotel & SPA - Francavilla a Mare Hotel De Petris - Roma Radisson Blu es. Hotel - Roma Holiday Inn - EUR Parco dei Medici - Roma Intercontinental De La Ville - Roma Rome Cavalieri Hilton - Roma Esedra Palace - Roma Mercure Delta Colosseo - Roma Prime Hotel Principe di Torlonia - Roma Hassler Roma - Roma Hotel Savoy - Roma Hotel De Petris - Roma Hotel Pantheon Royal Suite - Roma Residence Palazzo al Velabro - Roma Boscolo Palace - Roma Hotel Villa Pinciana - Roma Hotel Gallia - Roma Hotel Eliseo - Roma Hotel Genio - Roma Hotel Viminale - Roma Hotel Torino - Roma Hotel Pace Helvezia - Roma Hotel d’Inghilterra Royal Demeure - Roma Hotel Columbus - Roma Hotel Torre del Sole - Terracina Grand Hotel Minareto - Siracusa Borgo degli Angeli - Partinico Hotel La Bussola - Milazzo Hotel Costa Verde - Cefalù Mono Resort - Modica Hotel Acacia Resort - Palermo Hotel Colleverde - Agrigento Donnafugata Golf Resort & SPA - Ragusa Hotel Aqualux - Bardolino Hotel Santa Lucia - Bibione Hotel Cristina - Bibione Smart Hotel Saslong - Ortisei Merville - Jesolo Residence Laguna Village - Jesolo Lido Merville Casa Nel Parco - Cortellazzo, Jesolo Aqualux Hotel - Bardolino, Verona Laguna Village - Jesolo Hotel La Commedia - Venezia Hotel Leon d’oro - Venezia Hotel Roma - Lignano Sabbiadoro I Tardi’ - Diano d’Alba, Cuneo SPAIN Es Marès Hotel&Spa - Formentera Hotel Ada Palace - Madrid TURKEY Le Meridien - Istanbul Zeytin Ada - Bodrum UNITED KINGDOM South Place Hotel - London FRANCE Hôtel Restaurant Maison Troisgros - Roanne Hôtel Royal Mougins - Mougins Hôtel Ambassadeur - Antibes-Juan Les Pins Hôtel De Beauvallon - Beauvallon Hôtel Sezz - Saint-Tropez Hôtel Casa del Mar - Porto Vecchio La Banane - Saint-Barthélemy Hotel Le Cheval Blanc - Langres NETHERLAND Hotel Winselerhof - Landgraaf Hotel Eden Manor - Amsterdam Hotel Blooming - Bergen Culture Centre Zuid 57 - Amsterdam USA Ritz Carlton Hotel - Philadelphia, PA Tulalip Resort Casino - Tulalip, WA Keystone Ranch - Keystone, CO Embassy Suites - Schaumburg, IL Hyatt Regency - Palm Springs, CA Peak 7 - Breakenridge, CO Beaver Creek Resort - Beaver Creek, CO The Glenn Hotel - Atlanta, GA The Sky Lodge - Park City, UT Stonebridge - Snowmass, CO Marchetti Special Events - Chicago, IL Westin Hotel - Boston, MA HOPITALITY ROW Moevenpick Hotel Al Khobar Sheraton - Japanese restaurant - Dubai Crowne Palace Dubai Festival City - Dubai Hotel Ritz - Qatar Missoni - Kuwait Novotel - Dubai Crowne Plaza - Kuwait Grand Hyatt - Goa Jumeirah Beach Hotel - Dubai Hyatt Pune - India Nugwi Zanzibar - Tanzania Hotel Lone - Croazia Hotel Vega - Romania The Fullerton Bay - Singapore Radisson - Cuba The Pier in Geelong - Victoria HWT - Melbourne CBA Bank - Sidney GREECE Hotel Porto Galini - Lefkada Atlantica Imperial Resort - Rodhos Nuovo Neorio - Rodhos Ioannis Hatzilazarou Sa Kiotari - Rodhos I & E Hatzilazarou Sa - Rodhos Hotel Princess Kiotari - Rodhos Hatzilazarou Ioannis & Sons Sa - Rodhos Hotel Adriana Kiotari - Rodhos EMU / Contract Hospitality 181 Colori / Colours metalli / metal 01 20 22 23 24 BIANCO WHITE ALLUMINIO ALUMINIUM FERRO ANTICO ANTIQUE IRON BIANCO WHITE NERO BLACK 36 41 44 45 50 SKY MARRONE INDIA INDIAN BROWN ROSSO RED OCEAN OCEAN ROSSO RED 60 61 62 68 71 VERDE GREEN BLU BLUE SENAPE MUSTARD ARANCIO ORANGE TORTORA TAUPE 82 84 LILLA LILAC VERDE GREEN 182 EMU / Contract Hospitality Wicker / Wicker 01 43 41 79 BIANCO WHITE MULTICOLOUR SCURO DARK MULTICOLOUR MARRONE BROWN GREIGE GREIGE disponibile solo per Luxor only available for Luxor EMU-Tex (teli da esterno / fabrics for outdoor use) 78 30004 300/42 98 BIANCO WHITE BLU BLUE JERSEY/TALPA BEIGE 300/43 30003 300/41 300/44 300/45 LAGUNA/CIELO-VERDE BIANCO WHITE GITANO/GIALLO MELOGRANO/NESPOLA MARRONE D’INDIA 30005 BEIGE EMU / Contract Hospitality 183 Cuscini / Cushions tessuti basic / Basic fabrics 700/4 700/12 ECRU BIANCO Tessuti Premium SoftWare - Tinte unite / Premium SoftWare - Plain fabrics 900/51 900/52 900/53 900/54 PERLA ARGENTO CORNIOLA ACQUAMARINA 900/56 900/57 900/59 900/60 AMETISTA TORMALINA GRANATO DIAMANTE 184 EMU / Contract Hospitality TRIFOGLIO SPYRA 900/79 900/78 RIGATO RIGATO 900/77 SPYRA fronte / retro 900/74 LABIRINTO 900/75 fronte / retro 900/76 fronte / retro fronte / retro TRIFOGLIO LOTO fronte / retro 900/72 900/73 fronte / retro LOTO 900/71 fronte / retro 900/70 fronte / retro Tessuti Premium SoftWare - Fantasie / Premium SoftWare - Patterns LABIRINTO EMU / Contract Hospitality 185 tessuti cuscini Mag’o Mag’o cushions fabrics 300/10 300/11 300/12 300/13 300/14 LISBONA BIANCO LISBONA ANTRACITE TRIESTE CANOVELLA TRIESTE BASOVIZZA TRIESTE MIRAMARE 300/15 TRIESTE MUGGIA 186 EMU / Contract Hospitality Cristalli / Glass Teak / Teak 00 83 82 TRASPARENTE TRANSPARENT GRIGIO FUMÈ SMOKY GREY TEAK TEAK Pietra lavica / Lava stone La pietra lavica naturale può variare leggermente rispetto alle immagini. Piccole variazioni cromatiche ed irregolarità della superficie fanno parte della natura di questo materiale e contribuiscono alla bellezza dello stesso. Natural lava stone may differ slightly from the photographs. Small variations in colour and an irregular surface are natural elements of this material and contribute to its beauty. 10 PIETRA LAVICA LAVA STONE Mattonelle / Tiles 01 63 MATTONELLE CON SCARABEO TILES WITH SCRABBLE MATTONELLE CON PESCE TILES WITH FISH EMU / Contract Hospitality 187 Informazioni sui materiali Prospetto analitico descrittivo delle proprietà fisico-chimiche relative ai materiali impiegati nella realizzazione dei prodotti EMU. Acciaio Lega di ferro e carbonio, con percentuale di carbonio inferiore al 2%, l’acciaio presenta proprietà che variano in base alla composizione chimica (quantità di carbonio e quantità di altri elementi leganti), ai trattamenti termoindurenti e al processo di produzione. Oltre che con la scelta dell’acciaio, EMU esprime il ricco know-how tecnologico aziendale attraverso innovativi procedimenti di protezione della superficie brevettati in collaborazione con le maggiori industrie chimiche di settore. Nella prima fase il materiale base viene sgrassato, decapato, attivato e ricoperto con uno strato fosfatico microcristallino che permette, dopo verniciatura, elevate prestazioni anticorrosive. Dopo questo pretrattamento iniziale, il mobile viene verniciato con un processo di elettrodeposizione catodica (cataforesi) che costituisce il più avanzato risultato tecnologico della protezione dei metalli mediante verniciatura e prevede una vasca ad immersione in cui il prodotto verniciante è diluito con acqua e la sua deposizione sul materiale da trattare è realizzata per effetto di un campo elettrico continuo. Al mobile, ricoperto di un film omogeneo di cataforesi spesso 30 micron, è applicato, mediante polveri, uno spessore di circa 80 micron di poliestere colorato che, dopo una nuova fase di cottura, fa assumere al mobile l’aspetto definitivo. Alluminio Elemento chimico non presente in natura allo stato puro, l’alluminio è un metallo malleabile e duttile (secondo metallo per duttilità e sesto per malleabilità). La combinazione di resistenza alla corrosione - dovuta al fitto strato di allumina che si forma sulla sua superficie quando esposto all’aria 188 EMU / Contract Hospitality - e di basso peso specifico ne fanno una risorsa notevole per l’industria, che lo impiega in molteplici applicazioni. La speciale lega di alluminio utilizzata nei prodotti EMU è scelta per assicurare la massima resistenza possibile alla corrosione per accrescere le proprietà meccaniche del metallo. La ricca presenza in percentuale di silicio ha la funzione di aumentare la capacità di scorrevolezza del materiale nella fase di stampaggio, l’aggiunta di rame ha un marcato effetto sulla resistenza alla corrosione, mentre il manganese e lo zinco accrescono la lavorabilità del metallo. Il prodotto subisce inoltre, a garanzia di una prestazione ottimale, avanzati trattamenti di protezione superficiali. all’esposizione reiterata agli agenti atmosferici. Se non riceve alcun trattamento protettivo, la superficie prenderà una patina grigio argento, naturale protezione della parte interna del legno, considerata un elemento essenziale del fascino del teak. EMU Wicker Consiste in un filo a sezioni rettangolari o rotonde ottenuto per estrusione di materie plastiche composto da polimeri termoplastici. L’aggiunta di additivi perfeziona la prestazione di questi materiali garantendone una sorprendente inattacabilità dagli agenti atmosferici. Questa fibra sintetica coniuga qualità estetiche estremamente simili a quelle delle fibre naturali ai vantaggi propri dei materiali artificiali. EMU Wicker assicura una resistenza perfetta all’esposizione esterna: è inattacabile dai raggi ultravioletti, termoresistente, non teme la corrosione degli agenti atmosferici né l’abrasione. Il fascino naturale del materiale viene preservato ed esaltato dalle fasi di produzione degli arredi, durante le quali viene intrecciato a mano su ogni singolo pezzo di arredo e lavorato nel rispetto della più antica tradizione artigianale. Tessuto acrilico Per tessuto acrilico si intende una fibra il cui elemento di base è una catena di polimeri composta all’85% da acrilonitrile. La fibra acrilica unisce alle qualità estetiche di un tessuto lussuoso, dalla corposità e dal touch assimilabili a quelli della lana, le qualità funzionali di resistenza agli agenti atmosferici: resiste ai raggi UV, non si macchia e non imputridisce all’acqua grazie alla velocità di asciugatura. Teak Tradizionale legno impiegato nell’arredo da esterni dal fascino esotico intramontabile, il teak è un legno duro ad alto contenuto di olio adatto all’uso esterno senza necessità di trattamento di verniciatura. Estremamente longevo, è praticamente inalterabile EMU-Tex (telo da esterni) Telo portante fabbricato tramite processo di termosaldatura, è realizzato con filo in polivinile ed anima in fibra di poliestere. Ha caratteristiche di eccezionale robustezza a garanzia di una durata perfetta nel tempo: massima resistenza ai raggi ultravioletti, agenti atmosferici, sbalzi di temperatura. Tessuto in poliestere È una fibra formata da macromolecole lineari costituite prevalentemente da polietilentereftalato. Ha elevate caratteristiche meccaniche: resiste alla rottura, alla luce, all’abrasione, non si deforma in modo permanente, ha un ottimo recupero elastico ed è idrorepellente. Il poliestere utilizzato da EMU ha una resistenza di livello 4 ad acqua e luce secondo lo standard BSEN. Cristallo temperato Cristallo temperato in conformità con le normative internazionali BS 6206 e prodotto nel rispetto della normativa BS 7376. Information on materials Analytical and descriptive overview of the physicalchemical properties of the materials used in the making of EMU products. Steel Metal owes its characteristics of mechanical resistance to the particular bonds between the atoms of the substance. Among the metals, Steel is the main product of the Iron and Steel industry, used in a variety of ways depending on the different types of steel produced. An alloy of both Iron and Carbon, with a percentage of Carbon less than 2%, steel presents properties that vary on the basis of its chemical composition ( the quantity of carbon, its distribution in the Iron, the quantities of other elements), from thermosetting treatments and the production process. In the manufacturing of its products, EMU uses an alloy of Steel, Carbon Fe37 and expresses the potential of the rich technological know- how, using innovative procedures of surface treatments patented in collaboration with the major chemical industries of the sector. In the first phase the base material is degreased, pickled, activated and covered with a layer of phosphatic micro-crystalline that allows, after varnishing, a high anti-corrosive performance. After these initial pre-treatments the furniture is varnished with a process of cathode electrodeposition (cataphoresis) which is the most technologically advanced method of protecting the metals by means of varnishing, where a dipping tank in which the surface coating is diluted with water and its deposition on the material to be treated is carried out through the effect of a continuous electric field. The furniture covered by a homogenous film of cataphoresis 30 μ is applied with, a thickness of about 80 μ of coloured polyester in powder form which, after a further phase of firing, gives the furniture its final appearance. Aluminium A chemical element that does not exist in a pure state in nature, aluminium is a malleable and ductile metal (the second most ductile and the sixth most malleable). Its typical resistance to corrosion and oxidation, due to a thick layer of Alumina that forms on its surface when it is exposed to air and its characteristic low weight make it an important resource for industry, used in multiple applications and in particular in the production of outdoor furnishings. The special alloy of Aluminium used in EMU products is devised to ensure the maximum resistance to corrosion possible and to increase the mechanical properties of the metal, through the careful selection of alloying materials and their chemical composition. To be specific, the high percentage of Silicon has the function of increasing the fluidity of the materials in the phase of forging; the adding of Copper and Iron has a marked effect on the resistance to corrosion while the Magnesium and Zinc increasing the workability of the metal. To guarantee optimal performance the metal also undergoes advanced treatments of surface protection. EMU Wicker This consists of a “filament” with a rectangular or round cross-section, obtained by extruding plastic materials consisting of thermoplastic polymers. Additives improves further the performance levels of these materials, ensuring surprising resistance to weathering. This synthetic fibre combines aesthetic qualities extremely similar to those of natural fibres with the advantages typicalcharacteristic of synthetic materials. EMU Wicker ensures perfect resistance to exposure to outdoor conditions. It is resistant to both UV light, and heat, it is not subject to corrosion due to weathering or abrasion. The natural charm of the material is retained and enhanced by the production process of the furniture, during which this material is woven by hand on each item of furniture and processed worked in accordance with ancient craft traditions. Teak Traditional wood used in outdoor furnishing of undying exotic charm.Teak is a hardwood with a high oil content, suitable for external use without the necessity of varnishing treatment. Extremely long-lasting, it is practically unalterable to repeated exposure to atmospheric factors. If not treated, the surface takes a silver-grey coating which is the natural protection from inside the wood, considered an essential part of teak’s charm. EMU-Tex (fabric for outdoor use) A load-bearing fabric made by the process of thermal bonding, it is a PVC coated woven yarn. Its exceptional robust characteristics guarantee a long lasting durability: maximum resistance to ultraviolet rays, atmospheric factors, sudden changes in temperature. Acrylic fabric Acrylic fabric refers to a fibre, the basic element of which is a chain of polymers consisting of 85% acrylonitrile. Acrylic fibre combines the aesthetic qualities of a luxurious fabric, the substance and feel of which are similar to those of wool, with functional qualities in terms of resistance to weathering: it withstands UV light, it is stain-proof and, thanks to the speed with which it dries, it will not rot following exposure to water. Polyester fabric This refers to a fibre made of linear macromolecules consisting mainly of polyethylene terephtalate. It has outstanding material features: it is resistant to light as well as being resistant to tearing and abrasion, is not subject to permanent deformation, has excellent elasticity recovery and is waterrepellent. The polyester used by EMU has level 4 resistance to water and light as measured under the BS EN standard. Tempered crystal glass Tempered crystal glass that complies to the International standards BS 6206 and produced in compliance to standard BS 7376. EMU / Contract Hospitality 189 Uso e manutenzione La corrispondenza ad alti standard qualitativi e funzionali dei materiali impiegati costituisce la garanzia principale della robustezza e resistenza nel tempo dei prodotti dell’azienda. Un comportamento rispettoso di norme di manutenzione ed uso, come specificato di seguito, assicura la perfetta riuscita di questi articoli, concepiti, come da qualità EMU, per durare a lungo nel tempo. Acciaio Inox Attenzione: a) NON USARE i seguenti prodotti su parti in acciaio inox: • Candeggina o detersivi contenenti candeggina (possono corrodere l’acciaio inox) • Acido cloridrico o prodotti contenenti cloruro (possono corrodere l’acciaio inox) b) Sale, calcare o acido (da caffè, vino, succo d’arancia, succo di pomodoro, limone, etc) possono scolorare le parti in acciaio inox non prontamente pulite. c) Prodotti o parti in acciaio inox usati in riva al mare o nell’arredo interno di piscine richiedono più frequenti pulizie per rimuovere i depositi di cloruro e prevenire la corrosione e l’attacco chimico della superficie esterna. d) Macchie o ruggine che si presentano sulla superficie di acciaio inox devono essere prontamente pulite. e) Macchie lasciate a lungo possono divenire permanenti f) La ruggine può attaccare chimicamente o scavare l’acciaio inox. Rimozione di macchie o ruggine: • Applicare un detersivo/polish non abrasivo specifico per l’acciaio inox • Test su una poco appariscente macchia per assicurarsi che l’originale finitura superficiale non sia alterata • Ricordarsi di strofinare in senso lineare (non in maniera circolare) • Non usare tamponi abrasivi • Sciacquare abbondantemente con acqua pulita • Alla fine asciugare bene per prevenire striature, strofinare nel senso delle fibre. Metalli verniciati: Ferro - Alluminio Per la pulizia delle superfici in metallo verniciato utilizzare acqua fredda e detergenti liquidi non abrasivi e non aggressivi. Applicare con panno morbido. È consigliabile, in caso di superfici molto sporche e/o invecchiate, di trattare, dopo la fase di pulizia, con olio di vaselina. Applicare con panno morbido per rivitalizzare le superfici. Nell’eventualità di macchie dovute a depositi calcarei, passare un panno con soluzione di aceto bianco diluito in acqua fredda. Prima della stagione invernale eseguire una fase di pulizia e quindi trattare superfici, parti mobili e viti con olio di vaselina, utilizzando un panno morbido. Non stoccare i tavoli ponendo i piani a diretto contatto tra di loro e riporre il mobile in luoghi asciutti e riparati. Piccoli graffi o danneggiamenti delle superfici verniciate, dovuti a trasporto, usi impropri o movimentazione, possono essere ritoccati e protetti dalla corrosione con apposita vernice, disponibile presso EMU Group e/o punti vendita autorizzati. Legni: Teak La formazione della patina grigio argento può essere impedita nella fase iniziale di vita del prodotto applicando con un panno, sulle superfici esposte, una soluzione di acqua e olio incolore, per teak. L’olio deve essere molto diluito. Quando la superficie è asciutta, lucidare con panno di juta. Macchie superficiali dovute a olio o altri prodotti alimentari possono essere rimosse intervenendo in modo tempestivo, prima che il legno possa assorbirle in profondità. Carteggiare la superficie interessata e successivamente lucidare con panno di juta ruvido. Tessuti sintetici: EMU-Tex (telo da esterni) e Poliestere Evitare il contatto prolungato con sostanze grasse e/o coloranti che potrebbero venire assorbite dal materiale di rivestimento e dare luogo a macchie permanenti, oltre che deteriorare la struttura del filato. Non usare solventi o detergenti a base di solventi (evitare l’acetone). Utilizzare acqua e detergenti liquidi non abrasivi con PH neutro e incolori. Eventualmente lasciare agire il detergente alcuni minuti. Sciacquare abbondantemente con acqua a temperatura non superiore a 30°C. Nel caso di utilizzo di dispositivi a pressione, tenere la punta del diffusore ad una distanza di almeno 60 / 70 cm dalla superficie del manufatto. Se necessario ripetere l’operazione. Ombrelloni Prima di iniziare la manovra di apertura accertarsi che il telo dell’ombrellone non sia impigliato nelle stecche interne. Per aprire o chiudere gli ombrelloni girare le manovelle nel senso indicato dalle frecce e dalle diciture “apre” o “chiude”: errate manovre possono rompere la corda o il meccanismo. Non forzare mai le funi o le manovelle: se c’è un blocco accertarsi della sua origine e rimuovere l’eventuale causa. Per i cod. 946, 947 e 990, ad ombrellone aperto, inserire la catenella di sicurezza. Telo in dralon e telo in poliestere: lavare a mano in acqua tiepida (40°C) con detersivo per tessuti delicati. Trattare le macchie oleose o acquose con spugna o spazzola morbida, sciacquare a fondo ed asciugare all’ombra. Per macchie più resistenti utilizzare detergenti delicati o smacchiatori. Assicurarsi che la copertura sia completamente asciutta prima di riporla. Non centrifugare, evitare il lavaggio a secco. Durante la stagione invernale si consiglia di rimuovere dalla struttura e riporre il telo completamente asciutto. Palo in legno: applicare almeno una volta ogni anno un impregnante ceroso. Corde e parti meccaniche: trattare con olio di vaselina una volta ogni anno prima della stagione invernale. Chiudere gli ombrelloni in presenza di avverse condizioni metereologiche quali vento e pioggia di forte intensità. Gli ombrelloni EMU sono associabili a specifici basamenti che permettono il loro staffaggio. Se si sceglie di posizionarli solo tramite zavorra si certifica la loro idoneità ad un uso normale in condizioni di vento moderato. Nella tabella che segue, vengono riportate le indicazioni sui pesi minimi delle zavorre. La fase di installazione dell’ombrellone e la sua gestione è responsabilità esclusiva del Cliente. Altre istruzioni generali per l’uso del prodotto Su sedie e poltrone evitare gli usi impropri quali: salirvi in piedi, dondolarsi sulle gambe, sedersi sullo schienale, sedersi sui braccioli e utilizzare il prodotto come scaletta. Alla fine del suo utilizzo non disperdere il mobile nell’ambiente, ma chiamare le aziende preposte allo smaltimento di rifiuti solidi e urbani per il suo trasporto in discarica o recupero. Garanzia I prodotti della linea EMU sono garantiti per 2 anni da: - difetti strutturali non dovuti a uso improprio o mancata manutenzione; - ruggine invasiva non derivata da graffi o abrasioni da uso e non asportabile con una normale pulizia e manutenzione; - deterioramento chimico della fibra EMU Wicker®. 190 EMU / Contract Hospitality Sono esclusi dalla garanzia danni alla fibra come tagli ed abrasioni non rilevati al momento della consegna o derivanti da uso improprio. Qualora si intendesse avvalersi della garanzia, è necessario presentare l’articolo difettoso o evidenze oggettive del difetto (foto) e lo scontrino/fattura di acquisto al rivenditore. EMU Group S.p.A. declina ogni responsabilità per danni causati a cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto. La garanzia non comprende alcun tipo di assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate. Use and maintenance The connection between the high qualitative and functional standards of the materials used, constitutes the main guarantee of the sturdiness and the resistance of the company’s products over time. Respecting the rules of maintenance and use, specified as follows, will ensure the success of these objects, which were devised with EMU quality, to last a long time. Stainless steel Warning: a) DO NOT USE THE FOLLOWING PRODUCTS on any parts made of stainless steel: • Chlorine bleach or detergents containing bleach (they can corrode stainless steel) • Hydrochloric acid or products containing chlorides (they can corrode stainless steel) b) Salt, limestone or acids (contained in coffee,wine, orange juice, tomato juice, lemon, etc.) may discolour parts made of stainless steel if nor cleaned promptly. c) Products or parts made of stainless steel used near the seaside or for the interior decoration of swimming pools require more frequent cleaning in order to remove chlorites deposited on them and to prevent corrosion and chemical deterioration of the external surfaces. d) Stains or rust noted on stainless steel surfaces must be cleaned promptly. e) Stains left in place for long periods may become permanent. f) Rust may cause chemical reactions or corrode stainless steel. To remove stains or rust: • Apply a specific non-abrasive detergent or polish for stainless steel. • Test the product on a stain in a place that is not easily visible to make sure that the original surface finish has not been damaged. • Remember to rub in a linear direction (not circular). • Do not use abrasive pads. • Rinse thoroughly with clean water. • Lastly, dry thoroughly in order to prevent streaks from occurring, rubbing in the sense of the fibres. Varnished metals To clean surfaces in varnished metals, use cold water and non-abrasive or aggressive liquid detergents. Apply with a soft cloth. In the case of very dirty and/or aged surfaces, after cleaning, it is advisable to treat them with liquid paraffin. Apply with a soft cloth to revitalize the surfaces. In the event of stains caused by lime deposits on varnishes of coarse structure (eg. antique iron and indian brown) clean them with a cloth and a solution of white wine vinegar diluted in cold water. Before winter, carry out the cleaning phase and then treat the surfaces, moving parts and screws with liquid paraffin, using a soft cloth. Do not store the tables putting table tops in direct contact with each other and where possible, put the furniture in a dry and sheltered place. Small scratches or damage to the varnished surfaces due to transportation, improper use or handling can be retouched and protected from corrosion with special varnishes, available at EMU GROUP and/or authorised dealers. Wood: Teak The formation of the silver grey coating can be impeded at the beginning of the product’s life by applying a solution of water and colourless oil for teak, to exposed surfaces with a cloth. The oil must be highly diluted. When the surface is dry, polish with a jute cloth. Superficial stains caused by oil or other food products can be removed by intervening in time, before the wood can fully absorb them. Gently sand the surface in question and then polish with a rough jute cloth. Synthetic fabrics: EMU-Tex (fabric for outdoor use) and polyester Avoid prolonged contact with oily substances and/ or dyes that could be absorbed by the covering material in PVC and cause permanent stains, in addition to damaging the structure of the thread. Do not use solvents or solvent-based detergents (avoid acetone). Use water and non-abrasive, colourless liquid detergents with a neutral PH. Let the detergent act for a few minutes. Rinse well with water no warmer than 30C. In the case you are using a pressure washer, keep the nozzle at a distance of at least 60/70 cm from the surface of the manufactured good. If necessary, repeat the operation. Other Instructions for general use of the product On seats and sofas, avoid improper use such as: putting your feet on the chairs, swinging the seats on their back legs, sitting on the back rest (especially if it is made of fabric only), sitting on the armrests and using the product as a ladder. At the end of its use, do not dump the furniture in the environment but contact the companies responsible for the disposal of solid and municipal waste, for its transfer to the Tip or its eventual recovery. Sunshades Before starting to open the umbrella, make sure that the fabric has not got caught in the internal ribs. To open or close the umbrella, turn the handle in the direction indicated by the arrows and the works “Open” or “Close”. Incorrect operation could tear the string or damage the mechanism. Never force the ropes or handles. If they get stuck, check why this has happened and eliminate the possible cause. For umbrellas code numbers 946, 947 and 990, when the umbrella is open, secure the safety chain in place. Dralon or polyester fabrics: hand-wash in lukewarm water (40°C) using a detergent for delicate fabrics. Treat any oily or watery stains with a sponge or soft brush, rinse thoroughly and dry in the shade. For more persistent stains use a gentle detergent or stain remover. Make sure that the fabric is completely dry before putting it away. Do not spin dry. Avoid dry cleaning. For the winter, it is advisable to remove the fabric from the structure and allow it to dry completely before putting it away. Wooden pole: apply a wax-based wood-stainer at least once a year before the winter season. Close the umbrella when the weather conditions are unsuitable, i.e. strong wind or heavy rain. EMU umbrellas can be combined with special bases enabling them to be bracketed into place. If it is decided to position an EMU umbrella using ballast only, their suitability for use in conditions of moderate wind is certified. The following table indicates the minimum ballast weights. The Customer is the sole party responsible for installing and managing the umbrella. Warranty The products of the EMU line are offered with a two-years warranty against: - structural faults not resulting from improper use or lack of maintenance; - invasive corrosion not produced by scratches or abrasions from use and not removable through normal cleaning and maintenance; - chemical decay of the EMU Wicker® fibre. Any damage to the fibre such as cuts and abrasions not found upon delivery or resulting from improper use shall be excluded. In the case which the warranty is claimed, the faulty item or objective evidence of the fault (pictures) must be submitted together with the sales receipt/invoice from the retailer. EMU Group S.p.A. declines any liability for any damage to properties or individuals deriving from an incorrect use of the product. The warranty does not include any kind of assistance or repair of the product or any damaged part thereof. EMU / Contract Hospitality 191 concept / concept: I prodotti illustrati sono soggetti ad una costante Documento non contrattuale bcpt associati perugia verifica dei particolari funzionali ed a una continua Non-contractual document ricerca tecnologica sui trattamenti di finitura. EMU Group S.p.A. redazione testi / text editing: I prodotti rappresentati nella presente pubblicazione, EMU Group S.p.A. nonché le descrizioni e le caratteristiche tecniche MARSCIANO, PERUGIA, ITALIA / OTTOBRE 2013 riportate, sono indicativi e possono essere soggetti MARSCIANO, PERUGIA, ITALIA / OCTOBER 2013 stampa / printing: a modifiche da parte di EMU Group S.p.A. Coptip srl The products illustrated are subject to constant revisions foto / photo: in terms of their functional details and continuous Franco Chimenti research goes into the finishing treatments applied. Nicolò Lanfranchi The products presented in this publication, as well as the Ettore Panichi descriptions and the specifications given are illustrative Ottavio Tomasini and are subject to change by EMU Group S.p.A.