scheda tecnica technical information

Transcript

scheda tecnica technical information
HOSPITALITY
L’AZIENDA
EMU, marchio italiano leader nel settore
dell’arredamento outdoor, da ormai 60 anni
rappresenta la passione per il design e il desiderio
THE COMPANY
di creare prodotti per la vita all’aperto confortevoli,
di alta qualità e duraturi. Grazie a queste
caratteristiche infatti i prodotti EMU sono già stati
scelti da milioni di famiglie in tutto il mondo,
EMU is an Italian brand that is a leader in the sector
da Roma a Sydney, da Tokyo a New York.
of outdoor furniture. For the past 60 years the company
La forte spinta alla ricerca e al miglioramento
has been a hallmark of passion for design and the
continuo fanno sì che EMU rimanga sempre
desire to create the kind of furniture for outdoor use that
un esempio di avanguardia per il mercato
is comfortable, durable and of the utmost quality. Thanks
di riferimento in tutto il mondo.
to these features, EMU products have been the choice of
millions of people the world over: from Rome to Sydney
L’ampia gamma include tavoli, sedie, divani
and from Tokyo to New York. A strong determination
e accessori da esterno, un pacchetto completo
to continue researching solutions and to improve
di prodotti di altissima qualità, resistenti all’uso
constantly is what keeps EMU a shining example
quotidiano e Made in Italy. Prodotti firmati dai più
of cutting-edge know how for the reference market
grandi designer a livello internazionale, quali Jean
the world over.
Marie Massaud, Arik Levy, Paola Navone, Patricia
Urquiola, Christophe Pillet e più recentemente
Its wide range of products includes tables, chairs, sofas
Jean Nouvel, hanno contribuito a rendere EMU
and accessories for outdoor furnishings – a complete
il più grande produttore europeo di arredi per
assortment of top-quality Made in Italy products that
esterni in metallo.
are durable and resistant to daily use. Products carry
the name of some of the world’s greatest designers
such as Jean Marie Massaud, Arik Levy, Paola
Navone, Patricia Urquiola, Christophe Pillet and - more
recently, renowned designer Jean Nouvel – who have
all contributed to making EMU European leading
manufacturer of metal outdoor furniture.
Mia - Jean Nouvel
Shine - Arik Levy
Re-Trouvé - Patricia Urquiola
Urban - Samuel Wilkinson
EMU / Contract Hospitality 3
ITALIAN
KNOW HOW
EMU si impegna da sempre nella scelta di materie
prime di altissima qualità per la realizzazione
dei propri arredi ed accessori. I prodotti
in metallo EMU inoltre sono totalmente Made
in Italy, aspetto che consente all’azienda
di effettuare rigorosi controlli qualità in tutte
le fasi di produzione. L’impegno di EMU nel settore
della ricerca tecnologica e lo studio costante
dei materiali e delle tecniche produttive, hanno
permesso ad EMU un continuo e progressivo
miglioramento del know how nella lavorazione
Kontiki - Chiaramonte e Marin
del metallo, ambito in cui EMU da sempre
vanta l’eccellenza e per cui è stimata
in tutto il mondo.
Pur identificando la propria storia con quella
del metallo EMU tuttavia sperimenta la propria
ricerca tecnica anche su altri materiali: Wicker,
alluminio, teak e EMU-Tex (tessuto tecnico da
esterno), materiali che, uniti ad una costante
ricerca nel design e innovazione tecnologica,
contribuiscono ad accrescere di anno in anno
l’offerta dell’azienda sul mercato. Nascono prodotti
dall’elevato contenuto progettuale e di stile, valori
che rappresentano il Made in Italy nel mondo,
confortevoli, pratici, adattabili ai più svariati
Snooze - Chiaramonte e Marin
contesti e fatti per resistere negli anni.
EMU has always been committed to its choice of topquality materials for the creation of its furniture
and accessories. Moreover, all metal EMU products are
100% Made in Italy – a detail that enables the company
to carry out the strictest quality control during all phases
of production. EMU’s commitment in the sector
of technological research as well as its constant studies
of materials and production techniques have made
it possible for EMU to make continuous progress and
improve its know how of metalworking, an area in
which EMU has always been a frontrunner for quality
Ivy - Paola Navone
and for which it is renowned the world over.
Although its history is linked with that of metal, EMU
also experiments its technical research on other
materials like Wicker, aluminium, teak and EMU-Tex
(a technical fabric for outdoor use). Together with
EMU’s constant research in the field of technological
innovation, these materials contribute to the annual
increase of products the company has to offer to its
market. The result is a collection of products of the most
sophisticated design and style: values that represent the
Made in Italy tradition all over the world. EMU furniture
is comfortable and practical. It can be adapted to any
ambiance and is made to last for years and years.
Caprera - EMU Research Centre
Hat - Chiaramonte e Marin
EMU / Contract Hospitality 5
EMU: GARANZIA
DI QUALITÀ
EMU esprime il ricco know how tecnologico
aziendale, anche attraverso l’impiego di un
innovativo procedimento di protezione della
superficie, volto a garantire un’estrema durabilità
dei prodotti nel tempo. Il procedimento, chiamato
“EMU Coat”, è stato perfezionato con
la collaborazione delle più importanti aziende del
settore chimico e dei dipartimenti di Ingegneria
delle Università di Roma e Trento. Permette di
Dopo questo pretrattamento, il mobile viene
creare prodotti altamente resistenti ai graffi,
sottoposto ad un processo di elettrodeposizione
all’effetto dei raggi UV ed agli agenti atmosferici
catodica chiamato cataforesi, dove il prodotto
anche estremi. Nella prima fase di trattamento il
verniciante viene applicato per effetto di un campo
materiale viene sgrassato, zincato e poi ricoperto
elettrico continuo. Al mobile viene infine applicato
con uno strato fosfatico microcristallino che
mediante polveri uno strato di poliestere colorato
conferisce elevate prestazioni anticorrosive.
che, dopo una nuova fase di cottura, fa assumere
al mobile l’aspetto definitivo. Le vernici a base
di poliestere usate da EMU sono state formulate
specificamente per l’impiego in esterno, offrono
un’ottima ritenzione della brillantezza del colore
e durabilità, e allo stesso tempo sono facili da
pulire e non richiedono manutenzione, donando
grande praticità d’uso agli arredi. I prodotti Emu
sono garantiti per due anni da difetti strutturali
e da ruggine invasiva.
Vernice / Paint
EMU Coat
Fosfato / Phosphate
Zinco / Zinc
Acciaio / Steel
6 EMU / Contract Hospitality
Arc en Ciel - EMU Research Centre
Marcel - Chiaramonte e Marin
EMU: A GUARANTEE
OF QUALITY
EMU expresses its vast technical skills through
the use of an innovative, surface-treating
procedure aimed at guaranteeing the utmost
durability of products over time. This procedure,
known as “EMU Coat”, was perfected in
collaboration with the most important companies
in the chemical sector and the Engineering
Departments of the Universities of Rome and
Trent. This procedure enables EMU to create
products that are extremely scratch-resistant as
well as resistant to UV rays and the most extreme
atmospheric agents. In the initial phase, material
is scoured, zinc-coated and then coated with a
layer of phosphate micro-crystals to guarantee
high resistance to corrosive elements.
Following this pre-treatment, furniture undergoes
a process of cathodic electro-plating called
catophoresis in which the paint is applied
Hat - Chiaramonte e Marin
by the use of a continuous electric field. Lastly,
powder painting a layer of coloured polyester
paint is applied to furniture and after a final firing
stage the furniture piece assumes its final aspect.
Polyester-based paints used by EMU have been
specifically formulated for outdoor use and offer
optimized colour retention and durability while
ensuring the great practicality of products can
be easily cleaned and require little maintenance.
Emu products are guaranteed for 2 years against
structural defects and invasive rust.
EMU / Contract Hospitality 7
L’IMPEGNO
ECOSOSTENIBILE
DI EMU
La storia di EMU si fonde con quella del materiale
che inevitabilmente la rappresenta, il metallo,
e con il quale condivide molti punti in comune:
versatilità, longevità e rispetto per l’ambiente,
grazie alla sua totale riciclabilità.
La grande esperienza EMU nella lavorazione
del metallo viene rinnovata ogni giorno con
l’applicazione di nuove tecniche e nuovi spunti
senza perdere mai di vista l’importanza di trovare
soluzioni produttive che siano attente al territorio
e alla sua salvaguardia, riciclando minimizzando
gli scarti di lavorazione e usando materiali con
Star - EMU Research Centre
il minore impatto possibile sull’ambiente.
EMU non impiega nessuna sostanza tossica
né durante il processo produttivo né nella
verniciatura, che avviene usando solamente
vernici certificate SMaRT, cioè non contenenti
metalli pesanti né sostanze inquinanti come
TGIC o VOC. Producendo in Italia inoltre, EMU
contribuisce allo sviluppo del territorio locale e
riduce drasticamente le emissioni nocive dovute
al trasporto delle merci. L’impatto sull’ambiente
relativo al trasporto dei prodotti EMU in Europa,
è infatti notevolmente minore rispetto a prodotti
importati dall’Asia, grazie ad una drastica
riduzione del Carbon Footprint.
Ghibli - Chiaramonte e Marin
8 EMU / Contract Hospitality
THE ENVIRONMENTALLY
SUSTAINABLE EMU
The history of EMU inevitably merges with the
material it represents: Metal. These two elements
have much in common: versatility, longevity and
sensitivity towards the environment thanks to
metal’s total recyclability. EMU’s great experience
in metal production is renewed every day with
the application of new techniques and ideas
without every neglecting how important it is
to find productive solutions that safeguard the
surrounding area, recycling production waste
and using material with low environmental
impact. EMU does not use any toxic substances
during processing. Varnishing is done exclusively
with products adhering to SMaRT certified
Shade - Christophe Pillet
product standards which guarantee that no
Urban - Samuel Wilkinson
metal or polluting substances such as TGIC
or VOC are present in the varnish. Moreover,
by manufacturing its products in Italy, EMU
contributes to the development of the local territory
and drastically reduces the emission of harmful
substances due to the transportation
of merchandise. The impact on the environment
regarding transport of EMU products in Europe
in remarkably lower in comparison with those
products imported from Asia thanks to a drastic
reduction in Carbon Footprints.
Shine - Arik Levy
EMU / Contract Hospitality 9
Informazioni tecniche
Technical information
icona
descrizione
note
impilabile
stackable
Il numero accanto all’icona indica il numero massimo di sedie impilabili.
The number at the top gives the maximum number of chairs that can be stacked.
peso (in Kg)
weight (Kg)
Peso espresso in chilogrammi.
Weight expressed in kg.
resistente all’esterno
resistant to outdoor exposure
cuscino
seat
Indica che al prodotto può essere abbinato il cuscino.
Indicates that a cushion can be combined with the product.
piano in cristallo
glass top
Indica che al prodotto può essere abbinato il piano in cristallo.
Indicates that a glass top can be combined with the product.
allungabile
extensible
pieghevole
collapsible
reclinabile
reclining
cover
10 EMU / Contract Hospitality
Indica che al prodotto può essere abbinato il telo di protezione.
Indicates that a matching protective cover can be combined with the product.
Indice / Index
STEEL
WICKER
AERO
12
ECLIPSE
76
DAFNE
142
ARC EN CIEL
16
HEAVEN
80
HORUS
146
BAHAMA
22
IVY
86
LUXOR
148
BRIDGE
26
PLAYA
92
CANTILEVER
32
RE-TROUVÈ
96
CAPRERA
36
ROUND
100
FLORENCE
40
SEGNO
106
HAT
158
JOLLY
44
SHALIMAR
110
SHADE
162
MARCEL
48
SPOT
116
FLOORA
168
MIA
54
VERANDA
120
MAG’O
170
PIGALLE
60
SOFTWARE
174
SNOOZE
64
HOLLY
124
STAR
70
SHINE
130
ALUMINIUM
TEAK
KONTIKI
152
ACCESSORIES
ACCESSORI
176
ACCESSORIES
EMU NEL MONDO
180
EMU IN THE WORLD
URBAN
138
SCHEDE TECNICHE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
182
EMU / Contract Hospitality 11
1.
sedie Aero, tavolo Round
Aero chairs, Round table
12 EMU / Contract Hospitality
Steel
Aero
Classic
design Paul Newman
Sedia dal design contemporaneo, Aero è caratterizzata
The Aero chair with its contemporary design
da una spiccata leggerezza strutturale e geometria,
is distinguished by its structural lightness which makes
che la rendono un elemento di arredo trasversale
it a transversal furnishing element adaptable
e adattabile a contesti svariati. La struttura è in
to any situation. The frame is in rod while the seat
tondino mentre seduta e schienale sono realizzate
and backrest are made of steel slats. The same design
con stecche in acciaio. Con la stessa filosofia
philosophy has been employed for a low armchair,
progettuale sono realizzati anche la poltrona bassa,
folding stepladder, and stool; starting in 2014, available
la scaletta pieghevole e lo sgabello, che dal 2014
in two sizes with different heights.
è disponibile in due dimensioni, con altezze diverse.
2.
poltrone lounge Aero,
tavolo basso Round
Aero lounge chairs,
Round low table
EMU / Contract Hospitality 13
3.
3.
poltrona lounge
lounge chair
4.
sgabelli Aero, tavolo alto Round
ombrellone Shade
Aero stools, Round high table,
Shade sunshade
4.
14 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
027
sedia
chair
12
49/49/77
kg
6,4
66/70/64
kg
9,4
43/46/89
kg
6,2
43/46/105
kg
6,5
35/62/64
kg
7,5
023
poltrona lounge
lounge armchair
12
026
sgabello
stool
12
024
sgabello
stool
12
01
20
22
24
01
20
22
24
01
20
22
24
01
20
22
24
01
20
22
24
025
scaletta
ladder
EMU / Contract Hospitality 15
1.
poltrone lounge, poggiapiedi
lounge armchairs, footstools
16 EMU / Contract Hospitality
Steel
Arc en Ciel
Classic
design EMU Research Centre
Coloratissima e informale, la collezione Arc en Ciel
Colourful and casual, the Arc en Ciel collection is
è dedicata a chi ama vivere gli spazi all’aperto, anche
dedicated to those who love spending time outdoors,
se di piccole dimensioni. Ora la linea è completa
even in smaller-scaled environments. The line now
di seduta lounge con braccioli, sgabello poggiapiedi
includes lounge seating with armrests, a footrest
e tavolino basso. Si rinnova inoltre la sedia pieghevole,
ottoman, and a coffee table. The folding chair also gets
disponibile in una nuova veste bicolore, variante che
a new look and is now available in two-tone, something
solo EMU è in grado di realizzare grazie al proprio know
only EMU can achieve thanks to its special technical
how tecnologico.
expertise.
2.
poltrone louge, poggiapiedi,
tavolo basso
lounge armchairs, footstool,
low coffee table
EMU / Contract Hospitality 17
3.
sedie bi-colore, tavolo
two-tone chairs, table
4.
sedie, tavoli
chairs, tables
3.
18 EMU / Contract Hospitality
Steel
Classic
5.
sedie, tavoli
chairs, tables
EMU / Contract Hospitality 19
6.
sedia
chair
20 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
314
sedia pieghevole
folding chair
kg
42,5/43/81
4,8
23 82
334
tavolo rettangolare
pieghevole
folding rectangular table
kg
70/50/74
8,1
331
tavolo rettangolare
pieghevole
folding rectangular table
kg
110/70/74
16,4
346
tavolo tondo pieghevole
folding round table
Ø80/74
kg
10,1
401
poltrona lounge pieghevole
folding lounge chair
68/67/77
kg
55/38/45
kg
50/70/40
kg
12,2
402
poggiapiedi piegevole
folding footstool
5,4
403
tavolo basso pieghevole
folding low coffee table
7,5
23 36
36 23
61 36
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
EMU / Contract Hospitality 21
1.
sdraio
deck chairs
22 EMU / Contract Hospitality
Steel
Bahama
Classic
design EMU Research Centre
La sdraio Bahama è un classico della produzione EMU.
The Bahama deckchair is a classic EMU production
Nato nel lontano 1978, questo design viene rilanciato
launched in 1978. This design is being re-launched and
attraverso l’aggiunta di numerose nuove combinazioni
features the addition of many new colour combinations.
colore. Il telo in tessuto da esterni EMU-Tex non teme
The EMU-Tex outdoor material resists any climate and
i fattori ambientali e cade morbidamente sulla struttura
falls softly onto the swinging frame made from steel
a dondolo, realizzata in tubolare d’acciaio trattato
tubes treated with the protective “EMU Coat”. Available
con il sistema di protezione “EMU Coat”. Disponibile
in various colour combinations for frame and fabric.
in diversi abbinamenti cromatici di struttura e telo.
2.
sdraio
deck chairs
EMU / Contract Hospitality 23
3.
sdraio
deck chairs
24 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
170
sdraio
deck chair
58/108/95
kg
5,4
23 300/42
60 300/43
23
61 300/43
82 300/44
35
41 30005
22 30005
68 300/41
EMU / Contract Hospitality 25
1.
sedie Bridge, tavolo Cambi
Bridge chairs, Cambi table
26 EMU / Contract Hospitality
Steel
Bridge
Classic
design EMU Research Centre
Bridge è una collezione di sedute senza tempo,
Bridge is a timeless collection; the chairs are
adattabile a molteplici contesti e perfetta per ambienti
adaptable to a wide range of contexts and are perfect
Contract. Le sedute sono impilabili ed estremamente
for Contract applications. The chairs are stackable
maneggevoli, dotate di un design classico ed in grado
and extremely easy to handle. The classic design also
di adattarsi allo spirito contemporaneo di numerosi spazi
works well in many contemporary exterior settings.
esterni. Sedia, poltrona e sgabello sono disponibili
Chair, armchair, and stool, are available in a wide
in un’ampia gamma di colori.
range of colours.
2.
sedie Bridge, tavolo Jolly
Bridge chairs, Jolly table
EMU / Contract Hospitality 27
3.
poltrone e sgabelli Bridge, tavolo Cambi
Bridge armchairs and stools, Cambi table
4.
sedie e poltrone Bridge, tavolo Cambi
Bridge chairs and armchairs, Cambi table
28 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
5.
sgabelli
stools
EMU / Contract Hospitality 29
6.
poltrona
armchair
30 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
146
sedia
chair
8
53/60/82
kg
7,2
56/60/82
kg
7,1
147
poltrona
armchair
8
148
sgabello
stool
4
54/60/103
kg
8,8
20
22
23
41
44
60
61
68
20
22
23
41
44
60
61
68
20
22
23
41
44
60
61
68
EMU / Contract Hospitality 31
1.
lettini
sunloungers
32 EMU / Contract Hospitality
Steel
Cantilever
Classic
design Hoisl · Andreucci
La serie Cantilever nasce da un’idea di seduta realizzata
The Cantilever series is based upon the concept
secondo una struttura a sbalzo, un progetto che unisce
of a cantilevered frame, a design that combines
la tradizione manifatturiera dell’Azienda alla sua
the manufacturing tradition of the company
vocazione di sperimentazione progettuale e di
with its proclivity for experimentation and innovation.
innovazione. Il risultato è una seduta estremamente
The result is an extremely comfortable seat with
comoda, con un effetto “oscillante”, quasi a cullare chi
a gentle, “rocking” sensation. The lightness and
si siede. Dalla leggerezza e trasparenza della struttura
transparency of the chair’s structure would become
della sedia si è poi declinata tutta a linea di arredi
the basis for the rest of the Cantilever line of furniture:
Cantilever: le sedute, nella versione poltrona e poltrona
two armchairs of differing heights, a large rectangular
bassa, un grande tavolo rettangolare e il lettino.
table and a lounger.
2.
poltroncine, tavolo
armchairs, table
EMU / Contract Hospitality 33
3.
3.
poltrone lounge
lounge chairs
4.
poltroncine
armchairs
4.
34 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
033
poltoncina
armchair
4
59/61/80
kg
8,7
69/72/84
kg
11,6
034
poltrona lounge
lounge chair
4
045
lettino
sunlounger
2
210/86/36-91
kg
23
01
01
01
048
tavolo rettangolare
rectangular table
200/100/75
kg
50
01
EMU / Contract Hospitality 35
1.
poltroncina Caprera, tavolo Pigalle
Caprera armchair, Pigalle table
36 EMU / Contract Hospitality
Steel
Caprera
Classic
design EMU Research Centre
Caprera nasce come rivisitazione della sedia Pigalle.
Caprera was conceived as a reinterpretation
Sedie e poltrone sono impilabili, caratterizzate da una
of the Pigalle chair. Chairs and armchairs are stackable
silhouette snella ed eterea, hanno struttura in tubolare
and are characterised by a slender, ethereal silhouette.
di acciaio e sedile in lamiera; il motivo decorativo crea
They feature a tubular steel frame and sheet metal seat;
un gioco di volute in tondino d’acciaio, per uno stile
the decorative motif creates a game of spirals and
classico reinterpretato attraverso il colore. L’estrema
round metal rods for a classical style reinterpreted
agilità d’uso fa di Caprera una collezione chic & easy.
through the choice of colour. Its extreme versatility
makes the Caprera collection chic & easy.
2.
sedie e poltroncine Caprera, tavolo Pigalle
Caprera chairs and armchairs, Pigalle table
EMU / Contract Hospitality 37
3.
poltroncina Caprera, tavolo Pigalle
Caprera armchair, Pigalle table
38 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
930
sedia
chair
8
54/54/87
kg
5,8
931
poltroncina
armchair
8
54/54/87
kg
6,6
22
23
36
41
44
60
61
68
82
84
22
23
36
41
44
60
61
68
82
84
EMU / Contract Hospitality 39
1.
poltrone Golf, tavolo Florence
Golf armchairs, Florence table
40 EMU / Contract Hospitality
Steel
Florence
Classic
design EMU Research Centre
La collezione Florence si compone di tavoli di varie
The Florence collection comprises tables of different
dimensioni caratterizzati da un design classico
sizes; the design is classic and elegant, especially
ed elegante. Dotati di un elevato livello di
the highly original base. The tables are highly
personalizzazione e di adattabilità, presentano vari
adaptable and customizable, with different table tops.
piani d’appoggio. L’estrema trasversalità dei tavoli
The extreme versatility of Florence tables means they
Florence permette di creare numerose combinazioni
can be combined with many different collections,
d’arredo, abbinandoli, ad esempio, alle sedute
for example with Caprera and Golf chairs.
Caprera e Golf.
2.
sedie Caprera, tavoli Florence
Caprera chairs, Florence tables
EMU / Contract Hospitality 41
3.
sedie Golf, tavolo Florence
Golf chairs, Florence table
42 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
880
tavolo quadrato
piano in lamiera stirata
square table mesh sheet top
881
tavolo quadrato
piano in lamiera stirata
con foro ombrellone
square table mesh sheet top
whith umbrella hole
882
tavolo quadrato
piano in lamiera stirata
con foro ombrellone
square table mesh sheet top
whith umbrella hole
883
tavolo tondo
piano in lamiera stirata
con foro ombrellone
round table mesh sheet top
whith umbrella hole
884
tavolo tondo
piano in lamiera stirata
con foro ombrellone
round table mesh sheet top
whith umbrella hole
885
tavolo tondo
piano in lamiera stirata
con foro ombrellone
round table mesh sheet top
whith umbrella hole
60/60/75
kg
11,2
80/80/75
kg
16,5
90/90/75
kg
18,1
Ø80/75
kg
12,3
Ø106/75
kg
18,3
Ø120/75
kg
20,3
20
22
23
41
44
60
61
68
20
22
23
41
44
60
61
68
20
22
23
41
44
60
61
68
20
22
23
41
44
60
61
68
20
22
23
41
44
60
61
68
20
22
23
41
44
60
61
68
EMU / Contract Hospitality 43
1.
poltroncine Bridge, tavoli Jolly
Bridge armchairs, Jolly tables
44 EMU / Contract Hospitality
Steel
Jolly
Classic
design EMU Research Centre
Colorato e moderno, il tavolo Jolly permette di arredare
Colourful and modern, the Jolly table lets you furnish
gli spazi esterni con stile e personalità. Le linee
outdoor areas with style and personality. The simple
semplici si adattano a qualsiasi contesto, rendondolo
lines complement almost any context, making these
estremamente pratico ed ideale per ambienti Contract.
pieces extremely practical and perfect for Contract
Jolly nasce dal decennale know how tecnologico EMU:
applications. Jolly is the result of EMU’s decades of
è impilabile, solido ed anti-graffio, disponibile
technical expertise. Stackable, sturdy, and scratch
in differenti misure e in un’ampia gamma colori.
resistant, it is available in different sizes and a wide
range of colours.
2.
poltroncine Bridge, tavolo Jolly
Bridge armchairs, Jolly table
EMU / Contract Hospitality 45
3.
tavoli
tables
46 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
855
tavolo impilabile
stacking table
4
70/70/75
kg
80/80/75
kg
13,4
856
tavolo impilabile
stacking table
4
15,6
20
22
60
61
20
22
60
61
23
24
36
41
44
23
24
36
41
44
EMU / Contract Hospitality 47
1.
divano, tavolo basso
sofa, low table
48 EMU / Contract Hospitality
Steel
Marcel
Classic
design Chiaramonte · Marin
Marcel è un progetto di divano modulare componibile
Marcel is a modular sofa that conjures up the image
che evoca un parapetto su un oceano immaginario.
of a parapet overlooking an imaginary ocean.
Il basamento è realizzato in tubo di acciaio e il piano
The base is made from steel tubes and the base upon
su cui poggia il cuscino della seduta è in lamiera
which the cushions are placed are in pressed sheet
stampata. Con soli tre elementi (base, schienale dritto
metal. Many combinations can be invented out of just
e schienale curvo) è possibile realizzare numerose
three elements (base, upright backrest and contour
combinazioni. È disponibile per lo schienale un
backrest). A cushion to be fastened to the backrest’s
cuscino da fissare alla struttura, per maggiore comfort
frame is also available for improved comfort and
e praticità d’uso. Tutta la cuscineria è realizzata
convenience. All cushions are made with new top-
nei nuovi tessuti altamente performanti della linea
quality fabrics from the new SoftWare range.
SoftWare.
2.
divano, tavolo basso
sofa, low table
EMU / Contract Hospitality 49
3.
divani, tavolo basso
sofas, low table
50 EMU / Contract Hospitality
Steel
Classic
4.
4.
divano, tavolo basso
sofa, low table
5.
divano, tavolo basso
sofa, low table
5.
EMU / Contract Hospitality 51
1.
divano
sofa
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
680
base per pouf e tavolo basso
pouffe and low table base
88/88/25
kg
15,7
88/88/84
kg
6,8
22
23
41
22
23
41
22
23
41
681+680
schienale lineare
straight backrest
682 + 680
schienale angolare
corner backrest
88/88/84
kg
9
EMU / Contract Hospitality 53
1.
sedie, poltroncine, tavoli
chairs, armchairs, tables
54 EMU / Contract Hospitality
Steel
Mia
Advanced
design Jean Nouvel
Mia, disegnata dall’iconico architetto francese Jean
Mia was designed by the iconic French architect Jean
Nouvel è una collezione caratterizzata da linee
Nouvel. This collection is characterised by sober,
essenziali e rigorose, ed è progettata cercando
essential lines and was conceived to be extremely
un’estrema resistenza strutturale e praticità; una
durable and practical; a collection that will surely
collezione destinata a diventare un’icona urbana
become an urban icon for the future since it can satisfy
del futuro, adatta a soddisfare gusti ed esigenze
any kind of taste or expectation for outdoor or indoor
trasversali, in contesti outdoor o indoor, sia in ambito
use as well as in a Contract setting. The collection
privato che Contract. La collezione è composta da
includes stackable chairs (both with and without
sedute impilabili, nelle varianti con e senza braccioli,
armrests) and a high stool. It also includes three tables:
sgabello alto e tre tavoli, di cui uno tondo e uno
round, square, and high, with this last one being the
quadrato, e un tavolo alto, nuovo arrivato nella
newcomer to the Mia collection.
collezione.
2.
sedie, poltroncine, tavoli
chairs, armchairs, tables
EMU / Contract Hospitality 55
3.
poltroncine
armchairs
56 EMU / Contract Hospitality
Steel
Advanced
4.
4.
poltroncine, tavoli
armchairs, tables
5.
poltroncine, tavoli
armchairs, tables
5.
EMU / Contract Hospitality 57
6.
sgabelli
stools
58 EMU / Contract Hospitality
Advanced
Steel
scheda tecnica
technical information
410
sedia
chair
10
kg
49/52/78
6,3
411
poltroncina
armchair
10
kg
57/52/78
7,2
412
sgabello
stool
4
47/50/99
kg
8,2
75/75/75
kg
16,2
22
23
24
50
22
23
24
50
22
23
24
50
22
23
24
50
23
24
50
23
24
50
415 + 417
tavolo quadrato
(piano in lamiera)
square table
(with steel sheet top)
415 + 419
tavolo quadrato
(piano in laminato)
square table
(with laminated top)
kg
75/75/73,5
17,6
23
414 + 416
tavolo tondo
(piano in lamiera)
round table
(with steel sheet top)
Ø80/75
kg
22
14,7
414 + 418
tavolo tondo
(piano in laminato)
round table
(with laminated top)
Ø80/73,5
kg
15,2
23
415H + 417
tavolo alto
high table
75/75/105
kg
17,1
22
EMU / Contract Hospitality 59
1.
sedie, tavolo
chairs, table
60 EMU / Contract Hospitality
Steel
Pigalle
Classic
design EMU Research Centre
La forma della sedia Pigalle richiama il clima
The shape of the Pigalle chair recalls a French bistrot.
dei bistrot francesi. La silhouette delle sedute
The profile of these folding chairs is slim, light, and
pieghevole è snella, leggera, eterea. La collezione
practically ethereal. The collection also includes
presenta anche eleganti versioni di tavoli caratterizzati
elegant tables whose softly curving legs gives them
da una morbida curvatura delle gambe che dona
a sophisticated look. The simplicity of the embossed
all’arredo una fisionomia ricercata. La semplicità
steel table top works well with a wide range of chair
del piano in lamiera stampata facilita abbinamenti
designs, and the simple table’s opening system makes
con sedute dal design più vario e il semplice sistema
it extremely practical.
di apertura dei tavoli li rende estremamente pratici.
2.
sedie, tavolo
chairs, table
EMU / Contract Hospitality 61
3.
sedie
chairs
62 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
909
sedia
chair
4
45/54/85
kg
5,2
50/54/85
kg
6,8
42/57/88
kg
910
poltroncina
armchair
4
924
sedia pieghevole
folding chair
5,6
903
tavolo rettangolare
rectangular table
kg
120/76/74
16,5
904
tavolo tondo
round table
ø105/74
kg
16,3
905
tavolo tondo
round table
Ø60/72
kg
Ø80/72
kg
6,4
906
tavolo tondo
round table
9,6
907
tavolo quadrato
square table
76/76/74
kg
12,2
01
22
41
01
22
41
01
22
23
36
41
60
61
68
82
84
01
22
23
36
41
60
61
68
82
84
01
22
23
36
41
60
61
68
82
84
01
20
22
23
41
60
61
68
82
84
01
20
22
23
41
60
61
68
82
84
01
22
23
36
41
60
61
68
82
84
44
44
44
44
44
44
EMU / Contract Hospitality 63
1.
sdraio
deck chairs
64 EMU / Contract Hospitality
Steel
Snooze
Classic
design Chiaramonte · Marin
Snooze nasce dalla reinterpretazione di uno storico
Snooze is the result of a reinterpretation of a time-
prodotto EMU: la poltrona relax Siesta, lanciata nei primi
honoured EMU product: the Siesta relaxing armchair
anni‘80. Grandi dimensioni e forma avvolgente sono
launched in the early 1980’s. The main features of
le principali caratteristiche di Snooze; attraverso un
the Snooze are its large size and comfortable contour.
originale meccanismo di regolazione del bracciolo,
The armchair can be regulated in two positions thanks
la poltrona può assumere due posizioni. Pieghevole,
to an original mechanism on the armrests. Foldable,
leggera e colorata, la poltroncina Snooze viene lanciata
lightweight, and colourful, the Snooze armchair joins
nel 2014 per completare la gamma, insieme ad un pratico
the line in 2014. Complete with a practical pouffe,
pouf. Il telo in EMU-Tex può essere facilmente smontato
the chair’s EMU-Tex fabric can also be easily removed
e cambiato.
and switched out.
2.
sdraio, pouf
deck chairs, pouffe
EMU / Contract Hospitality 65
3.
sdraio
deck chairs
66 EMU / Contract Hospitality
Steel
Classic
4.
sedie regista
director chairs
5.
sedie regista
director chairs
EMU / Contract Hospitality 67
6.
sedie regista
director chairs
68 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
201
sdraio
deck chair
75/91/105
kg
65/60/82
kg
72/32/43
kg
7,9
203
sedia regista
director chair
6,2
204
pouf
pouffe
3,4
23 300/42
60 300/43
23
61 300/43
68 300/41
82 300/44
35
41 300/45
23 300/42
60 300/43
23
61 300/43
68 300/41
82 300/44
35
41 300/45
23 300/42
60 300/43
23
61 300/43
68 300/41
82 300/44
35
41 300/45
EMU / Contract Hospitality 69
1.
sedia, poltroncine
chair, armchairs
70 EMU / Contract Hospitality
Steel
Star
Classic
design EMU Research Centre
Star è una collezione coloratissima e informale.
Star is a colourful and informal collection. The chairs
Le sedute sono ampie e comode, disponibili nelle
are roomy and comfortable and are available with
versioni con o senza braccioli. I tavoli, di varie
or without armrests. Both square and rectangular tables
misure sono disponibili sia nel modello quadrato che
are available in a variety of sizes and have a hot dip
rettangolare, hanno un piano in lamiera zincata
galvanized sheet metal top with a reinforced metal
a caldo rinforzato con un’ulteriore struttura metallica
frame under the edge. Star is a collection suited
sotto il bordo. Star è una collezione che si inserisce
to many different outdoor environments, be they private
in molteplici contesti outdoor, privati e contract,
or for Contract use and are adaptable to both large
adattattandosi bene sia a grandi che a piccoli spazi.
and small areas.
2.
sedie Star, poltroncine Star
tavoli Star, ombrellone Shade
Star chairs, Star armchairs
Star tables, Shade sunshade
EMU / Contract Hospitality 71
7.
sedia Star, cuscino quadrato Mag’o
Star chair, square cushion Mag’o
72 EMU / Contract Hospitality
Steel
Classic
4.
4.
sgabelli
stools
5.
sedie
chairs
5.
EMU / Contract Hospitality 73
6.
6.
poltroncine, tavolo
armchairs, table
7.
panchina
bench
7.
74 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
161
sedia
chair
8
54/61/81
kg
7
162
poltroncina
armchair
12
58/61/81
kg
7,6
163
panca
bench
8
118/62/81
kg
56/59/105
kg
70/70/75
kg
90/90/75
kg
14,7
164
sgabello
stool
8
8,2
305
tavolo quadrato
square table
17,5
306
tavolo quadrato
square table
23
307
tavolo rettangolare
rectangular table
90/160/75
kg
34,5
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
44
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
60
61
68
82
84
20
22
23
24
36
41
60
61
68
82
84
44
44
EMU / Contract Hospitality 75
1.
poltrona lounge, tavolo basso
lounge armchair, low table
76 EMU / Contract Hospitality
Steel
Eclipse
Classic
design Christophe Pillet
La collezione Eclipse rappresenta un esempio di design
The Eclipse collection is an example of classic design
classico, rivisitato da EMU in chiave moderna. Schienale
which EMU has reinterpreted in modern key. The backs
e sedile delle sedute impilabili sono realizzati in lamiera
and seats of the stackable chairs are steel lathe applied
stirata e abbinati ad una struttura in sottile tondino
to a structure of thin doubled-up steel rods. The chairs
d’acciaio raddoppiato. É disponibile anche un soffice
are also available with a soft padded seat cushions
cuscino imbottito per la seduta, realizzato con tessuti
in SoftWare fabrics. The line also includes a practical
della gamma SoftWare. La linea prevede anche un
coffee table with matching lounge chair.
pratico tavolo basso abbinabile alla poltrona lounge.
2.
poltrone lounge, tavolo basso
lounge armchairs, low table
EMU / Contract Hospitality 77
3.
sedie Eclipse, tavolo Cambi
Eclipse chairs, Cambi table
4.
sgabelli Eclipse, tavoli Cambi
Eclipse stools, Cambi tables
78 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
056
sedia
chair
4
49/54/84
kg
7,8
60/56/84
kg
9
057
poltrona
armchair
4
058
sgabello
stool
6
50/52/104
kg
10,4
87/84/80
kg
12
059
poltrona lounge
lounge armchair
2
01
20
22
23
24
41
84
01
20
22
23
24
41
84
01
20
22
23
24
41
84
01
20
22
23
24
41
84
01
20
22
23
24
41
84
054
tavolo basso
low table
60/100/40
kg
9,5
EMU / Contract Hospitality 79
1.
GP Suzuka, Japan
GP
1.Suzuka, Japan
poltroncine, tavoli
armchairs, tables
80 EMU / Contract Hospitality
Steel
Heaven
Advanced
design Jean-Marie Massaud
Heaven è una linea di prodotti dalle forme armoniche
Heaven is a product line with lines that are harmonious
e proporzionate, che proietta un’immagine
and well-proportioned that convey an elegant
di signorilità ed equilibrio. L’acciaio viene intrecciato
and classy image. Steel is woven like fabric and then
come un tessuto e modellato, donando a questi arredi
shaped to create light, airy pieces. The range
un volume quasi incorporeo. La linea si compone
of products includes chairs, tables with crystal tops
di sedute, tavoli con piano in cristallo e vasi.
and vases.
2.
poltrone lounge, tavolo basso
lounge armchairs, low table
EMU / Contract Hospitality 81
3.
poltrone lounge, tavolo basso
lounge armchairs, low table
82 EMU / Contract Hospitality
Steel
Advanced
4.
4.
sedia, poltroncina,
tavolo basso pouf, tavolo
chair, armchair,
low table pouffe, table
5.
tavolo
table
5.
EMU / Contract Hospitality 83
scheda tecnica
technical information
487
poltrona lounge
lounge chair
4
94/78/69
kg
11,3
69/61/79
kg
8,5
486
poltroncina
armchair
4
485
sedia
chair
4
kg
62/59/79
7,3
01
20
24
01
20
24
01
20
24
01
20
24
01
20
24
01
20
24
01
20
24
494
tavolo tondo
round table
Ø120/75
kg
14,6
493
tavolo tondo
round table
Ø80/75
kg
8,7
496
tavolo basso
low table
Ø120/39
kg
7,7
495
tavolo basso pouf
low table pouffe
84 EMU / Contract Hospitality
Ø45/47
kg
3,6
Steel
Advanced
497
vaso alto
tall vase
Ø68/163
kg
23,2
Ø60/103
kg
20,4
01
498
vaso basso
short vase
01
EMU / Contract Hospitality 85
1.
divano, tavolo basso
sofa, low table
86 EMU / Contract Hospitality
Steel
Ivy
Advanced
design Paola Navone
Ivy è un soggiorno dal look industriale, ma chic,
Ivy is a living-room furniture set in 100% steel with
interamente realizzato in acciaio. Le sedute,
an industrial look that is very chic. The chairs are
di grande impatto, sinuose ed ergonomiche, aderiscono
of great effect: the comfortable contours mould perfectly
perfettamente alle linee del corpo. A divano e poltrona
to the body. The set features a sofa, lounging chair and
lounge si aggiunge poi una serie di tavoli caratterizzati
a series of tables characterized by an iron sheet metal
dalla gamba in maglia metallica di lamiera stirata,
lath leg that replicates the collection’s original play
che riprende il gioco di vuoti volumetrici caratteristico
of openwork volumes. Tables in the series can host
della collezione. I tavoli della serie hanno dimensioni
a great number of people comfortably.
generose e permettono confortevoli condizioni di
utilizzo anche per un gran numero di commensali.
2.
divano, poltrone, tavolo basso
sofa, armchairs, low table
EMU / Contract Hospitality 87
3.
sedie, poltroncine,
tavolo (piano in teak)
chairs, armchairs,
table (teak top)
88 EMU / Contract Hospitality
Steel
Advanced
4.
4.
sedie, poltroncine,
tavolo (piano in lamiera)
chairs, armchairs,
table (steel sheet top)
5.
sedie, poltroncine
chairs, armchairs
5.
EMU / Contract Hospitality 89
scheda tecnica
technical information
585
poltrona
armchair
110/90/66
kg
16,2
01
36
68
01
36
68
01
36
68
01
36
68
01
36
68
01
36
68
586
divano
sofa
192/90/66
kg
25,2
120/120/32
kg
38
135/74/30
kg
14,2
52/57/78,5
kg
6,5
58/57/78,5
kg
7,5
591
tavolo basso quadrato
low square table
589
tavolo basso rettangolare
low rectangular table
581
sedia
chair
4
582
poltroncina
armchair
90 EMU / Contract Hospitality
4
Steel
Advanced
592
tavolo (piano in lamiera)
table (steel sheet top)
274/113,5/75
kg
78
274/113,5/75
kg
72,2
01
593
tavolo (piano in teak)
table (teak top)
01
82
595
pouf / tavolino luminescente
pouffe / luminescent table
53/53/40
kg
8,3
01
36
68
596
tavolo
table
60/60/75
kg
14
80/80/75
kg
16,2
01
597
tavolo
table
01
EMU / Contract Hospitality 91
1.
lettini
sunloungers
92 EMU / Contract Hospitality
Steel
Playa
Classic
design Chiaramonte · Marin
Playa è un lettino impilabile caratterizzato da una
Playa is a stackable lounger characterized by a welded
struttura saldata in tubolare di acciaio. È dotato di
tubular steel frame. It features a waterresistant fabric
un tessuto idrorepellente chiamato EMU-Tex, altamente
called EMU-Tex that is highly resistant to UV rays and
resistente ai raggi UV ed agli agenti atmosferici. Questo
atmospheric agents. This lounger offers five positions
lettino offre cinque posizioni con differente inclinazione
so that back can be tilted to different angles plus two
per lo schienale, e due posizioni con differente
positions with different angles for the footrest in order
inclinazione per il poggiapiedi, in modo da garantire
to guarantee maximum comfort to the user.
massimo comfort all’utilizzatore.
2.
lettini
sunloungers
EMU / Contract Hospitality 93
3.
3. / 4.
lettini
sunloungers
4.
94 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
188
lettino
sunlounger
197/85/35-97
kg
18
20 30003
20 30004
41 30005
22 30005
35
EMU / Contract Hospitality 95
1.
sedie, poltrone, tavolo,
pouf, vaso alto, vaso basso
chairs, armchairs, table, pouffe,
tall vase, short vase
96 EMU / Contract Hospitality
Steel
Re-Trouvé
Advanced
design Patricia Urquiola
Dalla collaborazione con Patricia Urquiola nasce
EMU has teamed up with Patricia Urquiola to create
Re-Trouvé, una originalissima collezione di arredi
Re-Trouvé, a truly original collection of metal
in metallo dalla sagoma curvilinea ed intricata,
furnishings that feature a curvilinear and intricate
che conferisce agli arredi un aspetto dolce e sensuale,
contour that endows the furniture with a gentle,
rappresentando un’eleganza di altri tempi.
sensual appearance typical of the elegance of the
Un design unico ed inconfondibile capace di arredare
bygone days. A unique and very distinct design capable
ed impreziosire ambienti sia classici che contemporanei.
of enhancing both classic and contemporary settings.
Disponibile con un’ampia gamma di colori.
A completely renewed range of colours is available.
2.
sedie, poltrone, pouf,
tavoli, vaso basso
chairs, armchairs, pouffe,
tables, short vase
EMU / Contract Hospitality 97
3.
3.
poltrone, pouf, tavoli
armchairs, pouffe, tables
4.
poltrone, tavolo
armchairs, table
4.
98 EMU / Contract Hospitality
Advanced
Steel
scheda tecnica
technical information
565
sedia
chair
kg
66/60/78
7,3
01
23
36
50
68
82
01
23
36
50
68
82
01
23
36
50
68
82
01
23
36
50
68
82
01
23
36
50
68
82
566
poltrona
armchair
kg
76/61/105
8,8
575
pouf
pouffe
Ø45/45
kg
5
569
tavolo
table
Ø105/74
kg
22,2
Ø130/74
kg
29,2
Ø72/105
kg
9,4
570
tavolo
table
577
vaso alto
tall vase
01
578
vaso basso
short vase
Ø65/71
kg
7,4
01
EMU / Contract Hospitality 99
1.
sedie, tavoli
chairs, tables
100 EMU / Contract Hospitality
Steel
Round
Advanced
design Christophe Pillet
La serie Round punta su linee arrotondate, dando vita
The Round series focuses upon rounded lines, bringing
a sedute ergonomiche dal comfort estremo. Sedie poltrone
ergonomic seats to life that are extremely comfortable.
e sedute basse dal carattere contemporaneo, equilibrato
Chairs, armchairs and low chairs with a contemporary,
ed elegantemente discreto. I tavoli sono caratterizzati
balanced design that expresses discrete elegance.
da forme essenziali e geometriche, sia nelle versioni
These tables feature simple geometric forms, both
estensibili, sia nelle numerose versioni piccole,
in extendable versions and in various small versions;
che dal 2014 si arricchiscono di un nuovo tavolo basso.
starting in 2014, the collection will also include a new
Il lettino è impilabile ed è disponibile con o senza
coffee table. The beach lounge chair is stackable
cuscino imbottito.
and available with or without upholstered cushion.
2.
poltroncine, tavoli
armchairs, tables
EMU / Contract Hospitality 101
3.
sedie
chairs
102 EMU / Contract Hospitality
Steel
Advanced
4.
4.
poltrone lounge,
tavolo basso
lounge chairs, low table
5.
sgabelli
stools
5.
EMU / Contract Hospitality 103
scheda tecnica
technical information
469
poltrona lounge
lounge chair
4
92/87/84
kg
9,4
63/58/79
kg
6,9
63/58/79
kg
5,7
466
poltroncina
armchair
16
465
sedia
chair
8
467
sgabello
stool
4
kg
58/52/100
6,6
01
22
24
41
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
470
tavolo tondo
round table
Ø90/75
kg
23
471
tavolo quadrato
square table
70/70/75
kg
22
60/60/75
kg
20
472
tavolo quadrato
square table
473
tavolo quadrato
square table
80/80/75
kg
27,2
474
tavolo rettangolare
rectangular table
104 EMU / Contract Hospitality
120/80/75
kg
41,8
Steel
Advanced
475
tavolo alto
high table
60/60/105
kg
23,5
01
22
24
41
44
01
22
24
41
44
01
22
24
41
01
22
24
41
01
22
23
01
22
23
01
22
24
41
01
22
24
41
476
tavolo rettangolare
rectangular table
70/50/75
kg
20,1
kg
11,7
477
tavolo basso
low table
80/80/42
478
tavolo basso
low table
100/70/42
kg
12
479
tavolo allungabile
(piano in lamiera)
extensible table
(steel sheet top)
160+54+54/100/75
kg
89
160+54+54/100/75
kg
87
480
tavolo allungabile
(piano in laminato)
extensible table
(laminated top)
483
tavolo basso
low table
45/45/42
kg
4,5
468
lettino
sunlounger
78/160/77
kg
11,6
EMU / Contract Hospitality 105
1.
sedie Segno, tavoli Pigalle
Segno chairs, Pigalle tables
106 EMU / Contract Hospitality
Classic
design Aldo Ciabatti / EMU Research Centre
Steel
Segno
Segno è un classico EMU, pensato per vivere il giardino
An EMU classic, created for enjoying ones time in the
con stile. La lamiera stampata di sedile e schienale
garden with style. The pressed sheet metal presents
delle sedute presenta un caratteristico motivo a righe.
the distinct striped motif. Practical, foldable tables
I tavoli, pratici e pieghevoli, sono disponibili in varie
are available in three different sizes. New stackable
misure. Completano la collezione le nuove panche in due
benches - available in two sizes - complete the Segno
dimensioni, impilabili e adatte ad applicazioni urbane
collection; because they can also be securely fastened
in quanto fissabili in tutta sicurezza al suolo.
to the ground, these benches are equally suitable
for urban environments.
2.
panca
bench
EMU / Contract Hospitality 107
3.
sgabelli
stools
108 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
263
sedia
chair
8
45/53/84
kg
7,8
52/53/84
kg
6,8
268
poltroncina
armchair
8
01
20
22
24
41
01
20
22
24
41
267
poltroncina con
sedile in teak
armchair with teak
seat
8
kg
52/53/84
6,2
264
sgabello
stool
8
50/54/102
kg
128/59/81
kg
168/59/81
kg
9
158
panca
bench
4
28,7
159
panca
bench
4
34.7
01
82
20
82
24
82
41
82
22
01
20
22
24
41
20
7922
01
23
41
44
60
61
68
84
20
7922
01
23
41
44
60
61
68
84
01
20
22
24
41
01
20
22
24
41
01
20
22
24
41
23
82
851
tavolo quadrato
square table
kg
60/60/75
10
852
tavolo quadrato
square table
70/70/75
kg
11
853
tavolo tondo
round table
Ø80/75
kg
11,5
EMU / Contract Hospitality 109
1.
poltrona
armchair
110 EMU / Contract Hospitality
Steel
Shalimar
Classic
design Chiaramonte · Marin
Il leitmotiv decorativo della collezione Shalimar
The decorative leitmotiv of the Shalimar collection
è ispirato allo stile arabo di lavorazione del ferro
is inspired by Arabic style wrought iron. The frames
battuto. Le strutture sono costituite da tubolare
of these pieces are in tubular metal, combined with hot
d’acciaio combinato a lamiere zincate a caldo.
galvanized sheet metal. The table top is perforated
Il piano del tavolo è traforato con un motivo
with a motif that replicates the same sensual curved
che riproduce dei ricami e che riprende le linee
motif found on the seating elements. Sturdy, large,
sensuali ed ondulate delle sedute. I sottopiedi sono
non-slip feet prevent the seating elements from sinking
robusti, grandi ed in materiale antiscivolo, per evitare
down into soft surfaces. Lounge chairs and chairs
l’affondamento su superfici morbide. Lettino e sedute
can be combined with cushions made with top-quality,
hanno cuscini abbinabili, realizzati con i tessuti
durable fabrics from the broad range
altamente performanti dell’ampia gamma SoftWare.
of SoftWare products.
2.
divano, poltrone, tavolo basso, divisorio
sofa, armchairs, low table, divider
EMU / Contract Hospitality 111
3.
poltroncine, tavolo
armchairs, table
112 EMU / Contract Hospitality
Steel
Classic
4.
4.
poltroncine, tavolo
armchairs, table
5.
poltroncine
armchairs
5.
EMU / Contract Hospitality 113
6.
6.
lettino
sunlounger
7.
lettino
sunlounger
7.
114 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
3490
poltrona
armchair
97/90/66
kg
21,5
174/90/66
kg
35,1
01
22
41
01
22
41
01
22
41
01
22
41
01
22
41
01
22
41
01
22
41
3491
divano
sofa
3495
tavolo basso
low table
98/98/33
20,6
kg
3499
divisorio
divider
128/36/131
17,9
kg
3489
poltroncina
armchair
59/59/90
8,2
kg
3497
tavolo
table
230/106/75
kg
52
3496
lettino
sunlounger
4
205/82/36
kg
19
EMU / Contract Hospitality 115
1.
lettini
sunloungers
116 EMU / Contract Hospitality
Steel
Spot
Classic
design Chiaramonte · Marin
Spot è il lettino con caratteristico parasole a forma di oblò.
Spot is the lounger with the distinctive oval-shaped sun
Dal design semplice ed elegante è dotato di telo
canopy. Its simple, elegant structure is covered with
in tessuto idrorepellente, che non teme né l’acqua
a water-resistant fabric. The Spot design was created
né il sole. La soluzione progettuale di Spot ricerca
to offer maximum functionality and easy handling,
la massima funzionalità e maneggevolezza, sfruttando
taking the fullest advantage of the lightweight yet
al meglio le potenzialità di leggerezza, durabilità
robust frame so typical of aluminium. Thanks to the
e flessibilità tipici dell’alluminio. Grazie alle pratiche
foldaway legs and adjustable back, Spot can be easily
gambe pieghevoli e allo schienale regolabile, Spot
closed and moved when not in use.
può essere richiuso e spostato con facilità.
2.
lettini
sunloungers
EMU / Contract Hospitality 117
1.
lettini Spot,
ombrelloni Shade
Spot sunloungers,
Shade sunshades
118 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
194
lettino pieghevole
folding sunlouger
190/76/35-100
kg
12
20
78
EMU / Contract Hospitality 119
1.
sedie
chairs
120 EMU / Contract Hospitality
Steel
Veranda
Classic
design Aldo Ciabatti
Veranda è una seduta con struttura in acciaio
The Veranda chair has a steel frame with classically
dal classico motivo della lamiera intrecciata. Il disegno
interwoven sheet metal. Its traditional design makes
tradizionale ne fa un arredo di grande duttilità,
it a furniture piece that is easily adaptable to many
che si adatta bene a contesti anche molto diversi
different settings, including Contract use.
tra loro, inclusi gli spazi Contract.
2.
sedie Veranda,
poltroncine Veranda, tavoli Cambi
Veranda chairs,
Veranda armchairs, Cambi tables
EMU / Contract Hospitality 121
3.
sedie
chairs
122 EMU / Contract Hospitality
Classic
Steel
scheda tecnica
technical information
3410
sedia
chair
8
52/61/90
kg
5,5
58/61/90
kg
6,5
3411
poltroncina
armchair
8
01
22
41
01
22
41
EMU / Contract Hospitality 123
1.
lettini
sunloungers
124 EMU / Contract Hospitality
Aluminium
Holly
Classic
design EMU Research Centre
Holly è un lettino dallo stile moderno, semplice
Holly is a lounger with a contemporary style that is
e lineare. Il telo di questo lettino è in EMU-Tex ed
understated and linear. This lounger’s fabric is in EMU-
è dotato di pratiche ruote a scomparsa. È impilabile fino
Tex. It also comes with hidden wheels. Up to 8 loungers
a 8 pezzi e disponibile con o senza tettino parasole.
may be stacked and come with or without a sun canopy.
Il tavolino Holly è ideale per ambienti Contract.
The Holly table is ideal for Contract use. Aluminium
L’alluminio dona al prodotto altissima resistenza agli
ensures the product’s resistance to atmospheric agents,
agenti atmosferici, all’umidità e alla salsedine.
humidity and sea spray. It has two surfaces in EMU-
Ha due ripiani d’appoggio, realizzati in lamiera piena,
coated solid sheet metal and scratch-resistant varnish.
con finitura EMU Coat e vernice antigraffio.
2.
lettini
sunloungers
EMU / Contract Hospitality 125
3.
lettini
sunloungers
126 EMU / Contract Hospitality
Aluminium
Classic
4.
4. / 5.
lettini
sunloungers
5.
EMU / Contract Hospitality 127
6.
lettino, tavolo basso
sunlounger, low table
128 EMU / Contract Hospitality
Aluminium
Classic
scheda tecnica
technical information
195
lettino impilabile
stackable sunlounger
8
kg
202/79/37-103
13,6
01
78
20
78
22 23
98
41
98
01
78
20
78
22 23
98
41
98
195/T
tettino per lettino
subshade for sunlounger
53/65/4
kg
1
196
tavolo basso
low table
44/45/43
kg
2,9
01
20
22
41
EMU / Contract Hospitality 129
1.
poltrone lounge, tavolo basso
lounge armchairs, low table
130 EMU / Contract Hospitality
Aluminium
Shine
Advanced
design Arik Levy
Realizzata interamente in alluminio, la nuova collezione
Made entirely of aluminium, the new Shine collection
Shine si presenta elegante e versatile, adatta a numerosi
by Arik Levy is elegant and versatile; it is well suited
contesti sia nel settore residenziale, che nel Contract
to many different contexts, including residential and
Hospitality. L’uso dell’alluminio fa sì che la collezione
Contract/Hospitality ones. The use of aluminium means
sia estremamente leggera, quindi funzionale, ed
the collection is extremely light, strong, and weather
altamente resistente agli agenti atmosferici, rendendola
resistant, making it particularly well-suited coastal
adatta anche ad aree costiere. Shine è una collezione
areas. Shine is a complete collection, designed both
completa, pensata per l’arredo di aree dining e relax.
for dining and relaxation areas.
2.
poltrone, sgabelli,
tavoli, tavoli alti
armchairs, stools,
tables, high tables
EMU / Contract Hospitality 131
3.
poltrone, tavolo
armchairs, table
132 EMU / Contract Hospitality
Advanced
Aluminium
4.
poltrone lounge, tavolo basso, poggiapiedi
lounge armchairs, low table, footstool
6.
sgabelli, tavolo alto
stools, high table
5.
poltrona, tavolo
armchair, table
EMU / Contract Hospitality 133
7.
sgabelli, tavoli alti
stools, high tables
134 EMU / Contract Hospitality
Aluminium
Advanced
8.
8.
poltrone
armchairs
9.
poltrone Shine, tavolo
Shine, ombrellone Shade
Shine armchairs, Shine
table, Shade sunshade
9.
EMU / Contract Hospitality 135
scheda tecnica
technical information
247
sedia
chair
4
50/55/78
kg
4,7
60/57/78
kg
5,8
248
poltrona
armchair
4
249
poltrona lounge
lounge chair
4
kg
77/65/72
7
23
41
45
01
71
23
41
45
01
71
23
41
45
01
71
23
41
45
01
71
23
41
45
01
71
62
62
62
250
poggiapiedi
footstool
60/44/39
kg
3,9
54/57/97
kg
5,5
253
sgabello
stool
2
251
tavolo piano in teak
aluminum dining
table with teak top
kg
225/100/76
33
252
tavolo basso piano in teak
aluminum low table
with teak top
79/79/40
kg
8,2
62
62
23
82
23
41
82
71
82
45
82
23
82
23
41
82
71
82
45
82
aluminium table frame
h 75
kg
3,4
41
45
01
71
23
41
45
01
71
255
struttura alluminio tavolo
aluminium table frame
136 EMU / Contract Hospitality
h 105
kg
5,2
62
01
82
62
23
62
82
62
254
struttura alluminio tavolo
01
Aluminium
Advanced
256
piano in HPL
HPL table top
23
79/79/1,2
kg
10.2
79/79/1,2
kg
5,4
60/60/1,2
kg
5,9
41
71
41
71
257
piano in teak
teak table top
82
258
piano in HPL
HPL table top
23
EMU / Contract Hospitality 137
1.
sedie
chairs
138 EMU / Contract Hospitality
Classic
design (seatings) Samuel Wilkinson / (table) EMU Research Centre
Aluminium
Urban
Dotata di un tratto stilistico estremamente moderno,
With an extremely modern look and embodying
la collezione Urban è stata creata per adattarsi appieno
the contemporary spirit, the Urban collection has been
ad ambienti urbani, interpretandone lo spirito
created expressly for urban settings. The aluminium
contemporaneo. Le sedute ed il tavolo Urban possiedono
structure of Urban chairs and tables means they
una struttura in alluminio che conferisce alla
are extremely lightweight and strong, making them
collezione estrema leggerezza e resistenza, rendendola
particularly well-suited for use in coastal areas. Light,
particolarmente adatta anche ad utilizzo in aree
strong, and practical, Urban is available in a wide
costiere. Leggera, resistente e pratica, Urban
range of colours.
è disponibile in un’ampia offerta di colori.
2.
sedie, poltroncine, tavolo
chairs, armchairs, table
EMU / Contract Hospitality 139
4.
poltroncine
armchairs
140 EMU / Contract Hospitality
Aluminium
Classic
scheda tecnica
technical information
208
sedia
chair
8
51/55/81
kg
4,1
56/55/81
kg
4,5
209
poltroncina
armchair
8
096
tavolo impilabile
stacking table
4
80/80/75
kg
15,6
20
22
23
41
41
44
60
61
68
20
22
23
41
41
44
60
61
68
20
22
23
41
41
44
60
61
68
EMU / Contract Hospitality 141
1.
poltrone Dafne, tavoli Nilo
Dafne armchairs, Nilo tables
142 EMU / Contract Hospitality
Wicker
Dafne
Classic
design Chiaramonte · Marin
Dafne è una poltrona dal disegno compatto e sofisticato,
Dafne is an armchair with a compact, sophisticate design
caratterizzato da un’apertura sullo schienale. Arreda
characterized by an opening along the back. It is
meravigliosamente sale da giorno, ingressi, verande
a marvellous addition to living rooms, vestibules, verandas
e portici, evocando le suggestive ville ottocentesche.
and porches and calls to mind evocative 19th
century villas.
2.
poltrone Dafne, tavoli Nilo
Dafne armchairs, Nilo tables
EMU / Contract Hospitality 143
3.
poltrone Dafne, tavoli Nilo
Dafne armchairs, Nilo tables
144 EMU / Contract Hospitality
Classic
Wicker
scheda tecnica
technical information
6531
poltrona
armchair
72/64/84
kg
7,1
79
41
79
41
6533
divano
sofa
141/64/84
kg
13,1
EMU / Contract Hospitality 145
1.
lettini
sunloungers
146 EMU / Contract Hospitality
Wicker
Horus
Classic
design Chiaramonte · Marin
L’ergonomia del design, la sagomatura del cuscino
The ergonomic design, the contours of the cushion
e la bellezza del Wicker intrecciato fanno di Horus
and the beauty of braided Wicker make Horus an
un lettino estremamente contemporaneo ed elegante.
extremely contemporary and elegant lounger. Great
Un forte impegno è stato investito nello studio
efforts were made to study the ergonomic design
dell’ergonomia di questo arredo, mirata al
of this furniture piece with the goal of finding
raggiungimento di una dimensione di relax ottimale,
a dimension of maximum comfort and well-being.
confort e benessere per l’utilizzatore. Horus è dotato
Horus also features a tilting back and wooden wheels
di schienale reclinabile e ruote in legno che ne
that simplify its movement. Elegance and modernity
facilitano lo spostamento. Eleganza e modernità si
blend together to find a solution for both household
fondono, creando con Horus una soluzione d’arredo
décor and Contract space.
adatta sia ad ambienti domestici che Contract.
scheda tecnica
technical information
6551
lettino
sunlounger
203/75/35-97
kg
26
79
41
EMU / Contract Hospitality 147
1.
poltrona, divano, tavolo basso
armchair, sofa, low table
148 EMU / Contract Hospitality
Wicker
Luxor
Classic
design Chiaramonte · Marin
Luxor è una famiglia composta da divano, poltrone,
The Luxor collection features a sofa, armchairs, pouffes/
pouf/tavoli bassi e lettino in Wicker sintetico.
low tables and a sunbed in synthetic Wicker. In 2014,
Dal 2014 l’intera gamma si arrichisce di una nuova fibra
the entire line will include extremely natural feeling
multicolore, estremamente naturale al tatto. Ulteriore
fabric in multiple colours. Another innovation will be
novità sono le gambe in acciaio verniciate con un
the stainless steel legs painted to match the structure.
colore abbinato alla struttura. La collezione ha linee
The collection’s clean, geometric lines will be further
pulite e geometriche, esaltate dagli elementi in acciaio
accentuated by stainless steel elements and the exotic
inox e dal fascino esotico del Wicker, che la rendono
charm of Wicker, making these pieces both elegant
estremamente elegante e confortevole.
and comfortable.
2.
divano, poltrona
e tavolo basso/pouf Luxor,
ombrellone Shade
Luxor sofa, armchair
and low table/pouffe,
Shade sunshade
EMU / Contract Hospitality 149
3.
3.
poltrona, divano,
tavoli bassi / pouf
armchair, sofa,
low tables / pouffe
4.
lettini,
tavoli bassi / pouf
sunloungers,
low tables / pouffe
4.
150 EMU / Contract Hospitality
Classic
Wicker
scheda tecnica
technical information
6541
divano 3 posti
3 seater sofa
195/85/71
kg
27
141/85/71
kg
22,5
86/85/71
kg
17,3
100/60/32
kg
10,2
85/85/32
kg
11,8
42/42/42,5
kg
7,8
222/92/88-100
kg
79
41
43
79
41
43
79
41
43
79
41
43
79
41
43
79
41
43
79
41
43
6542
divano 2 posti
2 seater sofa
6540
poltrona
armchair
6548
tavolo basso / pouf
low table / pouffe
6549
tavolo basso / pouf
low table / pouffe
6553
tavolo basso / pouf
low table / pouffe
6550
lettino
sunlounger
39,5
EMU / Contract Hospitality 151
1.
divani, poltrone, tavolo basso
sofas, armchairs, low table
152 EMU / Contract Hospitality
Teak
Kontiki
Classic
design Chiaramonte · Marin
Forme squadrate e decise distinguono la collezione
Square, distinct lines are what distinguish the Kontiki
Kontiki. Dal 2014 la collezione si rinnova grazie alle
collection. Starting in 2014, the collection gets a new
nuove gambe in teak che contraddistinguono l’intera
look with teak legs, the key feature for the entire line.
gamma. I listelli di teak massello di varie lunghezze
Strips of solid teak of various lengths create an
creano un reticolo irregolare che compone le strutture.
irregular grid that makes up the frames. Cushions are
I cuscini sono realizzati con tessuti altamente
made from top-quality fabric from the SoftWare line.
performanti della linea SoftWare. La collezione,
The collection features a sofa, an armchair, low tables
oltre a divano, poltrona e tavoli bassi, prevede anche
and 2 different models of sunbeds with wheels and
2 diversi lettini dotati di ruote e schienale regolabile
a backrest that can be adjusted to four positions.
in 4 posizioni.
2.
divano
sofa
EMU / Contract Hospitality 153
3.
divano
sofa
154 EMU / Contract Hospitality
Classic
Teak
4.
poltrona
armchair
5.
poltrona, tavolo basso/pouf
armchair, low table/pouffe
EMU / Contract Hospitality 155
6.
lettini
sunloungers
156 EMU / Contract Hospitality
Classic
Teak
scheda tecnica
technical information
6420N
poltrona
armchair
80/80/72
kg
82
32,4
6421N
divano
sofa
195/80/72
kg
82
60,8
6425
lettino small
small sunlounger
209/85/36-91
kg
34,3
82
6426
lettino big
big sunlounger
kg
209/95/36-91
44,3
82
6428N
tavolo basso grande
big low table
80/80/32
kg
38
45/45/36
kg
11,3
82
6429
tavolo basso piccolo
small low table
82
6430N
tavolo basso
side table
80/80/32
kg
17
82
6431
tavolo basso
low table
45/45/36
kg
5,6
82
EMU / Contract Hospitality 157
1.
1. copertura autoportante,
Hat
coperturae autoportante
poltrone
tavolo basso Kontiki
stand-alone
roof roof,
Hat
stand-alone
Kontiki armchairs and low table
158 EMU / Contract Hospitality
Accessories
Hat
Classic
design Chiaramonte · Marin
HAT è la riedizione moderna e tecnologica del sistema
HAT is a newer, more modern and technological edition
delle costruzioni in bamboo. La struttura è costituita
of bamboo furniture pieces. The frame is made up of
da pali tondi in alluminio, con finiture estetiche di
rounded aluminium poles with top-quality finishing
alto livello. HAT prevede sia soluzioni autoportanti,
touches of great beauty. Hat offers both self-supporting
sia addossate alla parete ed ha una copertura costituita
solutions as well as those to be fastened to walls and
da una tenda scorrevole, richiudibile a pacchetto.
features a canopy made up of a sliding curtain which can
Il meccanismo di apertura delle tende di copertura può
be folded and closed.The mechanism adopted for opening
essere manuale o motorizzato (dotato di telecomando).
these curtainsis either manual or by remote control. The
Il telo di copertura è in tessuto resinato e acrilico sottoposto
canopy’s fabric is resin-coated and acrylic treated with
a trattamento Teflon, che ne garantisce la resistenza alle
Teflon to guarantee resistance to weather conditions and
intemperie e alla luce. HAT si adatta a qualsiasi tipo di
sunlight. HAT can be adapted to any kind of surface and
superficie ed ha in dotazione appositi sistemi di fissaggio.
comes with its own specific fastening systems.
2.
copertura autoportante Hat,
lettini Round
Hat stand-alone roof,
Round sunlounger
EMU / Contract Hospitality 159
3.
3. / 4.
copertura autoportante
stand-alone roof
4.
160 EMU / Contract Hospitality
Accessories
Classic
scheda tecnica
technical information
6300
copertura autoportante
300x400
stand-alone roof 300x400
300/400/264
kg
106
22
23
41
90
22
23
41
90
22
23
41
90
22
23
41
90
22
23
41
90
22
23
41
90
22
23
41
90
22
23
41
90
6301
copertura autoportante
300x400 + estensione 300x400
stand-alone roof 300x400
+ extension 300x400
300/400/264 + estensione
kg
113,4
6310
copertura addossata
300x400
wall-mounted cover
300x400
300/400/336
kg
108
300/350/326
kg
98,8
6311
copertura addossata
300x350
wall-mounted cover 300x350
6312
copertura addossata
300x300
wall-mounted cover 300x300
300/300/315
kg
90,5
6320
copertura addossata 300x400
+ estensione 300x400
wall-mounted cover 300x400
+ extension 300x400
300/400/336 + estensione
kg
115,4
300/350/326 + estensione
kg
105,2
300/300/315 + estensione
kg
95,9
6321
copertura addossata
300x350+ estensione 300x350
wall-mounted cover 300x350
+ extension 300x350
6322
copertura addossata
300x300+ estensione 300x300
wall-mounted cover 300x300
+ extension 300x300
EMU / Contract Hospitality 161
1.1.
ombrelloni
poltroncina Antonietta
sunshades
tavolo Cambi
162 EMU / Contract Hospitality
Accessories
Shade
Classic
design Christophe Pillet
La collezione Shade, best seller di EMU, è stata realizzata
The Shade collection, an EMU bestseller, was created
in collaborazione con il designer francese Christophe
in collaboration with French designer Christophe Pillet.
Pillet. È frutto di un’eccezionale ricerca tecnologica,
It is the result of exceptional technological research
in grado di sviluppare un sistema che facilita in modo
capable of developing a system able to make opening
straordinario le fasi di apertura e chiusura.
and closure extraordinarily simple. Technological material,
Materiali tecnologici e design accattivante, resistenza
a captivating design, weather resistance and beauty
e bellezza, fanno di questi ombrelloni gli accessori
make these umbrellas perfect accessories to add
perfetti per completare l’arredamento degli spazi
a finishing touch to any outdoor setting. Starting in 2014,
all’aperto. Dal 2014 gli ombrelloni Shade a palo laterale
Shade side-supported umbrellas will also be available
sono disponibili anche con il palo nel colore ferro antico.
with an antiqued iron support.
2.
ombrellone Shade,
poltrone e tavolo basso Ivy
Shade sunshade,
Ivy armchairs and low table
EMU / Contract Hospitality 163
3.
ombrellone Shade,
lettino Round,
Shade sunshade,
Round sunlounger
164 EMU / Contract Hospitality
Accessories
Classic
4.
4.
ombrelloni Shade,
poltroncine e tavoli Round
Shade sunshades,
Round armchairs and tables
5.
ombrelloni Shade,
sedie Ivy, tavoli Round
Shade sunshades,
Ivy chairs, Round tables
5.
EMU / Contract Hospitality 165
6.
6.
ombrellone Shade,
divano Marcel
Shade sunshade,
Marcel sofa
7.
ombrellone Shade,
divano Marcel
Shade sunshade,
Marcel sofa
7.
166 EMU / Contract Hospitality
Accessories
Classic
scheda tecnica
technical information
980
ombrellone
sunshade
200/200/240/palo Ø3,8
kg
6,7
300/300/260/palo Ø4,8
kg
17,2
350/310/260/palo Ø4,8
kg
13,5
kg
8,7
20
01
20
80
95
20 23
20
01
20
80
20
01
20
80
20
01
20
80
95
20 23
20
01
20
80
22 23
01
22
80
20
01
20
80
01
22 23
22
80
982
ombrellone
sunshade
984
ombrellone pentagonale
pentagonal shade
986
ombrellone esagonale
hexagonal sunshade
250/250/240/palo Ø3,8
981
ombrellone 3x3
sunshade 3x3
300/324/290/ palo Ø4,8
kg
27
985
ombrellone 3x4
sunshade 3x4
400/324/290
kg
31
EMU / Contract Hospitality 167
1.
lampada Floora, pouf/lampade Ivy
poltrone e tavolino basso Ivy
Floora lamp, Ivy pouffes / luminescent
tables, Ivy armchairs and low table
168 EMU / Contract Hospitality
Accessories
Floora
design Chiaramonte · Marin
La lampada Flora, si caratterizza per una serie di
The Floora lamp is characterized by a series of
elementi flessibili illuminanti in fibra di vetro, inseriti
illuminating, fibreglass flexible elements that are
in una base la cui parte inferiore (traslucida) emette
inserted into a base whose translucent bottom part
una luce fluorescente. Ogni elemento illuminante ingloba
lets off a fluorescent light. Every illuminating element
una luce a led a bassissimo consumo. Un piccolo cilindro
incorporates a low-energy LEDlight. A small metal
metallico viene spostato lungo l’asse dell’elemento
cylinder shifts along the element’s axisto enable
permettendo di variarne l’inclinazione, per un effetto
the variation of its slant for a lighting effect that
di luce più o meno intenso e/o concentrato.
is more or less intense and/or concentrated.
220
base
base
Ø60/14,5
kg
14
01
223
stelo con led
steam with leds
310/4/2
kg
0,4
EMU / Contract Hospitality 169
1.
cuscino rettangolare
rectangular coushion
170 EMU / Contract Hospitality
Accessories
Mag’o
design Chiaramonte · Marin
EMU offre un’ampia gamma di sottili cuscini imbottiti,
prodotti in Italia con tessuto da esterni altamente
EMU offers a wide range of thin padded magnetic
cushions manufactured in Italy with top-quality fabric
for outdoor use. Made to complement a variety of seat
performante. Volti a complementare diversi modelli
models, these cushions are made in EMU-Tex, a water-
di seduta, offrendo massimo confort per l’utilizzatore,
resistant material that does not allow mould to develop.
i cuscini sono realizzati in EMU-Tex, materiale
Extremely resistant to atmospheric agents, they contain
impermeabile, antimuffa ed estremamente resistente
a powerful inner magnet to keep them firmly attached
agli agenti atmosferici (inclusi i raggi UV), ed hanno
to seats. Available in a wide range of colours, they are
un forte magnete interno che li mantiene fermamente
made in three different shapes: small rectangular (for
Arc En Ciel and Aero model chairs), square (for models
in posizione sulle sedute. Disponibili in un’ampia
such as Star and Segno) and round (suitable to all EMU
gamma colori, sono declinati in tre diverse forme:
chairs that have a round shape such as Round, Caprera
piccolo rettangolare (per sedie Arc en Ciel ed Aero),
and Coupole).
quadrato (per modelli quali ad esempio Star e Segno)
e rotondo (abbinabile a tutte le sedute EMU di forma
rotonda, come Round, Caprera e Coupole).
C/710
cuscino quadrato
square cushion
39/37/1,5
kg
0,23
Ø38/1,5
kg
0,17
300/10
300/11
300/12
300/10
300/11
300/12
300/10
300/11
300/12
300/13
300/14
300/15
C/711
cuscino tondo
round cushion
C/712
cuscino rettangolare
rectangular cushion
40/28/1,5
kg
1,18
EMU / Contract Hospitality 171
CLASSIC
CUSCINI MAGNETICI PER COLLEZIONI / MAGNETIC CUSHIONS FOR COLLECTION
COLLEZIONE /COLLECTION
CODICE / CODE
TIPOLOGIA / TYPE
AERO
026
sgabello / stool
027
sedia / chair
⃝
150
sedia / chair
⃝
151
poltrona / armchair
⃝
3396
sedia / chair
⃝
3397
poltrona / armchair
⃝
314
sedia / chair
402
poggiapiedi / foot stool
⃝
ATHENA
3413
poltrona / armchair
⃝
BRIDGE
146
sedia / chair
⃝
147
poltrona / armchair
⃝
148
sgabello / stool
⃝
930
sedia / chair
⃝
931
poltrona / armchair
⃝
354
sedia / chair
⃝
360
sedia pieghevole / folding chair
⃝
384
sgabello / stool
⃝
056
sedia / chair
⃝
057
poltrona / armchair
⃝
058
sgabello / stool
⃝
133
sedia / chair
⃝
⃝
134
poltrona / armchair
⃝
⃝
909
sedia / chair
⃝
910
poltrona / armchair
⃝
924
sedia pieghevole / folding chair
⃝
111
sedia / chair
⃝
⃝
116
poltrona / armchair
⃝
⃝
128
sgabello / stool
⃝
⃝
263
sedia / chair
⃝
264
sgabello / stool
⃝
268
poltrona / armchair
⃝
168
sedia / chair
⃝
169
poltrona / armchair
⃝
172
sgabello / stool
⃝
3402
sedia / chair
⃝
3403
poltrona / armchair
161
sedia / chair
⃝
162
poltrona / armchair
⃝
164
sgabello / stool
⃝
3431
sedia / chair
⃝
3432
poltrona / armchair
⃝
3410
sedia / chair
⃝
3411
poltrona / armchair
⃝
ALA
ANTONIETTA
ARC EN CIEL
CAPRERA
COUPOLE
ECLIPSE
GOLF
PIGALLE
RONDA
SEGNO
SHOT
SOLE
STAR
VERA
VERANDA
172 EMU / Contract Hospitality
C/710
C/711
C/712
⃝
⃝
⃝
ADVANCED
COLLEZIONE / COLLECTION
CODICE / CODE
TIPOLOGIA / TYPE
HEAVEN
485
IVY
PATTERN
RE-TROUVÈ
ROUND
C/710
C/711
sedia / chair
⃝
⃝
486
poltrona / armchair
⃝
⃝
581
sedia / chair
582
poltrona / armchair
510
sedia / chair
⃝
511
poltrona / armchair
⃝
513
pouf / pouffe
⃝
565
sedia / chair
⃝
566
poltrona / armchair
⃝
575
pouf / pouffe
⃝
465
sedia / chair
⃝
466
poltrona / armchair
⃝
467
sgabello / stool
⃝
Accessories
CUSCINI MAGNETICI PER COLLEZIONI / MAGNETIC CUSHIONS FOR COLLECTION
C/712
⃝
⃝
EMU / Contract Hospitality 173
174 EMU / Contract Hospitality
Accessories
SoftWare
design Chiaramonte · Marin
Cuscini SoftWare: tessuti personalizzati, colori, disegni
SoftWare cushions: personalized fabrics, colors,
e trame che arricchiscono ulteriormente gli arredi,
patterns and weaves that add a further touch to
migliorando il comfort e consentendo combinazioni
the furniture, improving comfort and allowing a nearly
di colori e personalizzazioni pressoché infinite.
endless combination of colors and personalized styles.
Imbottiture morbide e resistenti, che si modellano
The soft but tough cushion filling molds itself when
con l’uso ma riprendono immediatamente la loro forma
being used but then immediately returns to its original
iniziale. Tessuti Made in Italy, realizzati in acrilico
shape. Fabrics made in Italy, in mass dyed Tempotest
tinto in massa Tempotest. Ottima resistenza agli agenti
acrylic. Excellent resistance to atmospheric agents
atmosferici e all’esposizione ai raggi solari.
and sunrays
scheda tecnica
technical information
C/700
cuscino rettangolare
rectangular cushion
tinte unite e fantasie (pp. 184-185)
50/30
kg
0,6
40/40
kg
0,6
55/55
kg
1,05
C/701
cuscino quadrato
square cushion
tinte unite e fantasie (pp. 184-185)
C/702
cuscino quadrato
square cushion
plain fabrics and patterns (pp. 184-185)
plain fabrics and patterns (pp. 184-185)
tinte unite e fantasie (pp. 184-185)
plain fabrics and patterns (pp. 184-185)
EMU / Contract Hospitality 175
1.
2.
1. / 2.
carrello
trolley
3.
cover
4. / 5.
catena
chain lock
3.
176 EMU / Contract Hospitality
design EMU Research Centre
Il pratico carrello porta-sedie può sopportare un carico
The practical, chair carrier trolley can bear a maximum
max di 125 kg. Il carrello porta-tavoli può ospitare fino
load of 125 kg. The table carrier trolley can take up
a 5 tavoli. La struttura garantisce la più ampia
to a maximum of 5 tables. The structure was designed
flessibilità al fine di alloggiare tavoli quadrati,
to guarantee maximum adaptability, so that it could
rettangolari e tondi di varie dimensioni. Il set chain lock
carry different sizes of square, rectangular and round
è un accessorio indispensabile in ambito Contract per
tables. The chain lock set is an indispensable accessory
assicurare contro i furti tavoli e sedie. Il set è composto
for Contract operations to prevent the theft of tables
da una catena e da un lucchetto. La catena in acciaio
and chairs. The set consists of a chain and lock.
inox intrecciato è interamente ricoperta in gomma
The woven stainless steel chain is completely covered
per evitare di danneggiare gli arredi al momento del
in rubber to avoid damage to the furnishings as they
bloccaggio. Il lucchetto riporta sul fronte il logo EMU.
are locked up. The lock bears the EMU logo on the front.
4.
5.
EMU / Contract Hospitality 177
Accessories
Accessori stoccaggio
Storage accessories
6.
cover ombrelloni
sunshade covers
178 EMU / Contract Hospitality
Accessories
scheda tecnica
technical information
017
carrello per sedie
trolley for chairs
87/75/100
kg
17,2
96/110/98
kg
15
29
018
carrello per tavoli
trolley for tables
29
019
catena
chain lock
kg
1,6
EMU / Contract Hospitality 179
1.
2.
4.
5.
3.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1. RBC DESIGN CENTER, MONTPELLIER, FRANCE / 2. NIRVANA, NEW YORK, USA / 3. HOTEL MINARETO, SIRACUSA, ITALY / 4. GP SUZUKA, SUZUKA, JAPAN /
5. MERVILLE CASA NEL PARCO, CORTELLAZZO, JESOLO, ITALY / 6. HOTEL VILLA BONOCORE, PALERMO, ITALY / 7. MASSERIA BAGNARA, TARANTO, ITALIA /
8. TNT HEAD QUARTER, HOOFDDORP, HOLLAND / 9. HILTON DOUBLE TREE, MILANO, ITALY / 10. BAGNO NETTUNO, RIMINI, ITALY / 11. AQUALUX HOTEL - BARDOLINO, VERONA, ITALY /
12. FULLERTON BAY, SINGAPORE
180 EMU / Contract Hospitality
EMU nel mondo
EMU around the world
ITALY
Una Hotel Villa Le Maschere - Barberino
di Mugello
Il Pellicano Hotel - Porto Ercole
Resort Poggio all’Agnello - Piombino
Hotel Le Fontanelle - Castelnuovo
Berardenga
Azienda Agricola Montebelli - Caldana
Hotel Granducato Boscolo - Campi Bisenzio
Mondial Resort - Marina di Pietrasanta
Il Cardellino - Castiglioncello
Discoteca Seven Apples - Pietrasanta
Hotel Lantana Resort - Pula
Hotel Bagialoglia - Castelsardo
Hotel Borgo degli Ulivi - Arbatax
Hotel Diana - Santa Teresa Gallura
Hotel Cervo - Porto Cervo
Albergo El Faro - Alghero
Hotel Sporting - Porto Rotondo
Hotel Cala di Lepre - Palau
Hotel Pedraladda - Castelsardo
Residence Cala Paradiso - San Teodoro
Residence Baia Salinedda - San Teodoro
Hotel Ibiscus La Caletta - Siniscola
Hotel Playa - Calagonone
Hotel Castelsardo - Castelsardo
Hotel Sa Cantonera - Arbatax Tortolì
Realis Il Mulino - Corigliano
Borgo Fiuzzi - Praia a Mare
Hotel Best Western - Crotone
Hotel Ashly - Lamezia Terme
Lido Santafè - Catanzaro Lido
Hotel Hilton - Milano
Hotel Cavalieri - Milano
Hotel Podere - Montalcino
Hotel Double Tree - Milano
Armani Hotel - Milano
Terra Nobile Meta Resort - Bari
Villaggio Alimini - Lecce
Masseria Bagnara - Taranto
Masseria Torre Coccaro - Fasano
Sangiorgio Resort - Cutru Fiano
Hotel Gusmay - Peschici
Hotel Maritalia - Peschici
Regio Hotel Manfredi - Foggia
Corte Bracco Dei Germani - Corato
Villa Cenci - Cisternino
Lama Di Lupo - Altamura
Villa Torre Quarto - Cerignola
La Chiusa Di Chietri - Alberobello
Osteria Corte in Fiore - Trani
Borgo dei Conti Resort - Montepetriolo
Antico Casale Urbani - Scheggino
Palazzo Bontadosi Hotel&Spa - Montefalco
Torre di Moravola - Moravola
Az Agricola la Queglia- provincia di Pescara
Nun relais & spa Museum - Assisi
Residenza le Fontanelle - Perugia
Slowlife - Magione
Terme di Chianciano - Chianciano
Arena dei Pini - Tizzano Val Parma
Hotel Savoy - Paestum
Villa Andrea - Paestum
Tenuta Lupó - Paestum
Mec Hotel - Paestum
Hotel Cerere - Paestum
Villa Scipione - Napoli
Hotel Mion - Teramo
Villa Maria Hotel & SPA - Francavilla a Mare
Hotel De Petris - Roma
Radisson Blu es. Hotel - Roma
Holiday Inn - EUR Parco dei Medici - Roma
Intercontinental De La Ville - Roma
Rome Cavalieri Hilton - Roma
Esedra Palace - Roma
Mercure Delta Colosseo - Roma
Prime Hotel Principe di Torlonia - Roma
Hassler Roma - Roma
Hotel Savoy - Roma
Hotel De Petris - Roma
Hotel Pantheon Royal Suite - Roma
Residence Palazzo al Velabro - Roma
Boscolo Palace - Roma
Hotel Villa Pinciana - Roma
Hotel Gallia - Roma
Hotel Eliseo - Roma
Hotel Genio - Roma
Hotel Viminale - Roma
Hotel Torino - Roma
Hotel Pace Helvezia - Roma
Hotel d’Inghilterra Royal Demeure - Roma
Hotel Columbus - Roma
Hotel Torre del Sole - Terracina
Grand Hotel Minareto - Siracusa
Borgo degli Angeli - Partinico
Hotel La Bussola - Milazzo
Hotel Costa Verde - Cefalù
Mono Resort - Modica
Hotel Acacia Resort - Palermo
Hotel Colleverde - Agrigento
Donnafugata Golf Resort & SPA - Ragusa
Hotel Aqualux - Bardolino
Hotel Santa Lucia - Bibione
Hotel Cristina - Bibione
Smart Hotel Saslong - Ortisei
Merville - Jesolo
Residence Laguna Village - Jesolo Lido
Merville Casa Nel Parco - Cortellazzo, Jesolo
Aqualux Hotel - Bardolino, Verona
Laguna Village - Jesolo
Hotel La Commedia - Venezia
Hotel Leon d’oro - Venezia
Hotel Roma - Lignano Sabbiadoro
I Tardi’ - Diano d’Alba, Cuneo
SPAIN
Es Marès Hotel&Spa - Formentera
Hotel Ada Palace - Madrid
TURKEY
Le Meridien - Istanbul
Zeytin Ada - Bodrum
UNITED KINGDOM
South Place Hotel - London
FRANCE
Hôtel Restaurant Maison Troisgros - Roanne
Hôtel Royal Mougins - Mougins
Hôtel Ambassadeur - Antibes-Juan Les Pins
Hôtel De Beauvallon - Beauvallon
Hôtel Sezz - Saint-Tropez
Hôtel Casa del Mar - Porto Vecchio
La Banane - Saint-Barthélemy
Hotel Le Cheval Blanc - Langres
NETHERLAND
Hotel Winselerhof - Landgraaf
Hotel Eden Manor - Amsterdam
Hotel Blooming - Bergen
Culture Centre Zuid 57 - Amsterdam
USA
Ritz Carlton Hotel - Philadelphia, PA
Tulalip Resort Casino - Tulalip, WA
Keystone Ranch - Keystone, CO
Embassy Suites - Schaumburg, IL
Hyatt Regency - Palm Springs, CA
Peak 7 - Breakenridge, CO
Beaver Creek Resort - Beaver Creek, CO
The Glenn Hotel - Atlanta, GA
The Sky Lodge - Park City, UT
Stonebridge - Snowmass, CO
Marchetti Special Events - Chicago, IL
Westin Hotel - Boston, MA
HOPITALITY ROW
Moevenpick Hotel Al Khobar
Sheraton - Japanese restaurant - Dubai
Crowne Palace Dubai Festival City - Dubai
Hotel Ritz - Qatar
Missoni - Kuwait
Novotel - Dubai
Crowne Plaza - Kuwait
Grand Hyatt - Goa
Jumeirah Beach Hotel - Dubai
Hyatt Pune - India
Nugwi Zanzibar - Tanzania
Hotel Lone - Croazia
Hotel Vega - Romania
The Fullerton Bay - Singapore
Radisson - Cuba
The Pier in Geelong - Victoria
HWT - Melbourne
CBA Bank - Sidney
GREECE
Hotel Porto Galini - Lefkada
Atlantica Imperial Resort - Rodhos
Nuovo Neorio - Rodhos
Ioannis Hatzilazarou Sa Kiotari - Rodhos
I & E Hatzilazarou Sa - Rodhos
Hotel Princess Kiotari - Rodhos
Hatzilazarou Ioannis & Sons Sa - Rodhos
Hotel Adriana Kiotari - Rodhos
EMU / Contract Hospitality 181
Colori / Colours
metalli / metal
01
20
22
23
24
BIANCO
WHITE
ALLUMINIO
ALUMINIUM
FERRO ANTICO
ANTIQUE IRON
BIANCO
WHITE
NERO
BLACK
36
41
44
45
50
SKY
MARRONE INDIA
INDIAN BROWN
ROSSO
RED
OCEAN
OCEAN
ROSSO
RED
60
61
62
68
71
VERDE
GREEN
BLU
BLUE
SENAPE
MUSTARD
ARANCIO
ORANGE
TORTORA
TAUPE
82
84
LILLA
LILAC
VERDE
GREEN
182 EMU / Contract Hospitality
Wicker / Wicker
01
43
41
79
BIANCO
WHITE
MULTICOLOUR SCURO
DARK MULTICOLOUR
MARRONE
BROWN
GREIGE
GREIGE
disponibile solo per Luxor
only available for Luxor
EMU-Tex (teli da esterno / fabrics for outdoor use)
78
30004
300/42
98
BIANCO
WHITE
BLU
BLUE
JERSEY/TALPA
BEIGE
300/43
30003
300/41
300/44
300/45
LAGUNA/CIELO-VERDE
BIANCO
WHITE
GITANO/GIALLO
MELOGRANO/NESPOLA
MARRONE D’INDIA
30005
BEIGE
EMU / Contract Hospitality 183
Cuscini / Cushions
tessuti basic / Basic fabrics
700/4
700/12
ECRU
BIANCO
Tessuti Premium SoftWare - Tinte unite / Premium SoftWare - Plain fabrics
900/51
900/52
900/53
900/54
PERLA
ARGENTO
CORNIOLA
ACQUAMARINA
900/56
900/57
900/59
900/60
AMETISTA
TORMALINA
GRANATO
DIAMANTE
184 EMU / Contract Hospitality
TRIFOGLIO
SPYRA
900/79
900/78
RIGATO
RIGATO
900/77
SPYRA
fronte / retro
900/74
LABIRINTO
900/75
fronte / retro
900/76
fronte / retro
fronte / retro
TRIFOGLIO
LOTO
fronte / retro
900/72
900/73
fronte / retro
LOTO
900/71
fronte / retro
900/70
fronte / retro
Tessuti Premium SoftWare - Fantasie / Premium SoftWare - Patterns
LABIRINTO
EMU / Contract Hospitality 185
tessuti cuscini Mag’o
Mag’o cushions fabrics
300/10
300/11
300/12
300/13
300/14
LISBONA BIANCO
LISBONA ANTRACITE
TRIESTE CANOVELLA
TRIESTE BASOVIZZA
TRIESTE MIRAMARE
300/15
TRIESTE MUGGIA
186 EMU / Contract Hospitality
Cristalli / Glass
Teak / Teak
00
83
82
TRASPARENTE
TRANSPARENT
GRIGIO FUMÈ
SMOKY GREY
TEAK
TEAK
Pietra lavica / Lava stone
La pietra lavica naturale può variare leggermente
rispetto alle immagini. Piccole variazioni cromatiche
ed irregolarità della superficie fanno parte della natura
di questo materiale e contribuiscono alla bellezza
dello stesso.
Natural lava stone may differ slightly from
the photographs. Small variations in colour and an
irregular surface are natural elements of this material
and contribute to its beauty.
10
PIETRA LAVICA
LAVA STONE
Mattonelle / Tiles
01
63
MATTONELLE CON SCARABEO
TILES WITH SCRABBLE
MATTONELLE CON PESCE
TILES WITH FISH
EMU / Contract Hospitality 187
Informazioni sui materiali
Prospetto analitico descrittivo delle proprietà
fisico-chimiche relative ai materiali impiegati nella
realizzazione dei prodotti EMU.
Acciaio
Lega di ferro e carbonio, con percentuale di
carbonio inferiore al 2%, l’acciaio presenta proprietà
che variano in base alla composizione chimica
(quantità di carbonio e quantità di altri elementi
leganti), ai trattamenti termoindurenti e al processo
di produzione. Oltre che con la scelta dell’acciaio,
EMU esprime il ricco know-how tecnologico
aziendale attraverso innovativi procedimenti
di protezione della superficie brevettati in
collaborazione con le maggiori industrie chimiche
di settore. Nella prima fase il materiale base viene
sgrassato, decapato, attivato e ricoperto con uno
strato fosfatico microcristallino che permette, dopo
verniciatura, elevate prestazioni anticorrosive.
Dopo questo pretrattamento iniziale, il mobile viene
verniciato con un processo di elettrodeposizione
catodica (cataforesi) che costituisce il più avanzato
risultato tecnologico della protezione dei metalli
mediante verniciatura e prevede una vasca ad
immersione in cui il prodotto verniciante è diluito
con acqua e la sua deposizione sul materiale da
trattare è realizzata per effetto di un campo elettrico
continuo. Al mobile, ricoperto di un film omogeneo
di cataforesi spesso 30 micron, è applicato,
mediante polveri, uno spessore di circa 80 micron
di poliestere colorato che, dopo una nuova fase di
cottura, fa assumere al mobile l’aspetto definitivo.
Alluminio
Elemento chimico non presente in natura allo
stato puro, l’alluminio è un metallo malleabile e
duttile (secondo metallo per duttilità e sesto per
malleabilità). La combinazione di resistenza alla
corrosione - dovuta al fitto strato di allumina che si
forma sulla sua superficie quando esposto all’aria
188 EMU / Contract Hospitality
- e di basso peso specifico ne fanno una risorsa
notevole per l’industria, che lo impiega in molteplici
applicazioni. La speciale lega di alluminio utilizzata
nei prodotti EMU è scelta per assicurare la massima
resistenza possibile alla corrosione per accrescere le
proprietà meccaniche del metallo. La ricca presenza
in percentuale di silicio ha la funzione di aumentare
la capacità di scorrevolezza del materiale nella fase
di stampaggio, l’aggiunta di rame ha un marcato
effetto sulla resistenza alla corrosione, mentre il
manganese e lo zinco accrescono la lavorabilità del
metallo. Il prodotto subisce inoltre, a garanzia di
una prestazione ottimale, avanzati trattamenti di
protezione superficiali.
all’esposizione reiterata agli agenti atmosferici. Se
non riceve alcun trattamento protettivo, la superficie
prenderà una patina grigio argento, naturale
protezione della parte interna del legno, considerata
un elemento essenziale del fascino del teak.
EMU Wicker
Consiste in un filo a sezioni rettangolari o rotonde
ottenuto per estrusione di materie plastiche
composto da polimeri termoplastici. L’aggiunta di
additivi perfeziona la prestazione di questi materiali
garantendone una sorprendente inattacabilità dagli
agenti atmosferici. Questa fibra sintetica coniuga
qualità estetiche estremamente simili a quelle
delle fibre naturali ai vantaggi propri dei materiali
artificiali. EMU Wicker assicura una resistenza
perfetta all’esposizione esterna: è inattacabile dai
raggi ultravioletti, termoresistente, non teme la
corrosione degli agenti atmosferici né l’abrasione.
Il fascino naturale del materiale viene preservato
ed esaltato dalle fasi di produzione degli arredi,
durante le quali viene intrecciato a mano su ogni
singolo pezzo di arredo e lavorato nel rispetto della
più antica tradizione artigianale.
Tessuto acrilico
Per tessuto acrilico si intende una fibra il cui
elemento di base è una catena di polimeri
composta all’85% da acrilonitrile. La fibra acrilica
unisce alle qualità estetiche di un tessuto lussuoso,
dalla corposità e dal touch assimilabili a quelli della
lana, le qualità funzionali di resistenza agli agenti
atmosferici: resiste ai raggi UV, non si macchia
e non imputridisce all’acqua grazie alla velocità
di asciugatura.
Teak
Tradizionale legno impiegato nell’arredo da esterni
dal fascino esotico intramontabile, il teak è un legno
duro ad alto contenuto di olio adatto all’uso esterno
senza necessità di trattamento di verniciatura.
Estremamente longevo, è praticamente inalterabile
EMU-Tex (telo da esterni)
Telo portante fabbricato tramite processo di
termosaldatura, è realizzato con filo in polivinile
ed anima in fibra di poliestere. Ha caratteristiche
di eccezionale robustezza a garanzia di una
durata perfetta nel tempo: massima resistenza
ai raggi ultravioletti, agenti atmosferici, sbalzi
di temperatura.
Tessuto in poliestere
È una fibra formata da macromolecole lineari
costituite prevalentemente da polietilentereftalato.
Ha elevate caratteristiche meccaniche: resiste alla
rottura, alla luce, all’abrasione, non si deforma in
modo permanente, ha un ottimo recupero elastico
ed è idrorepellente. Il poliestere utilizzato da EMU
ha una resistenza di livello 4 ad acqua e luce
secondo lo standard BSEN.
Cristallo temperato
Cristallo temperato in conformità con le normative
internazionali BS 6206 e prodotto nel rispetto
della normativa BS 7376.
Information on materials
Analytical and descriptive overview of the physicalchemical properties of the materials used in the
making of EMU products.
Steel
Metal owes its characteristics of mechanical resistance
to the particular bonds between the atoms of the
substance. Among the metals, Steel is the main
product of the Iron and Steel industry, used in a
variety of ways depending on the different types
of steel produced. An alloy of both Iron and Carbon,
with a percentage of Carbon less than 2%, steel
presents properties that vary on the basis of its
chemical composition ( the quantity of carbon,
its distribution in the Iron, the quantities of other
elements), from thermosetting treatments and the
production process. In the manufacturing of its
products, EMU uses an alloy of Steel, Carbon Fe37
and expresses the potential of the rich technological
know- how, using innovative procedures of surface
treatments patented in collaboration with the major
chemical industries of the sector. In the first phase the
base material is degreased, pickled, activated and
covered with a layer of phosphatic micro-crystalline
that allows, after varnishing, a high anti-corrosive
performance. After these initial pre-treatments the
furniture is varnished with a process of cathode
electrodeposition (cataphoresis) which is the most
technologically advanced method of protecting the
metals by means of varnishing, where a dipping tank
in which the surface coating is diluted with water
and its deposition on the material to be treated is
carried out through the effect of a continuous electric
field. The furniture covered by a homogenous film
of cataphoresis 30 μ is applied with, a thickness
of about 80 μ of coloured polyester in powder form
which, after a further phase of firing, gives the
furniture its final appearance.
Aluminium
A chemical element that does not exist in a pure
state in nature, aluminium is a malleable and
ductile metal (the second most ductile and the sixth
most malleable). Its typical resistance to corrosion
and oxidation, due to a thick layer of Alumina that
forms on its surface when it is exposed to air and
its characteristic low weight make it an important
resource for industry, used in multiple applications
and in particular in the production of outdoor
furnishings. The special alloy of Aluminium used
in EMU products is devised to ensure the maximum
resistance to corrosion possible and to increase
the mechanical properties of the metal, through
the careful selection of alloying materials and their
chemical composition. To be specific, the high
percentage of Silicon has the function of increasing
the fluidity of the materials in the phase of forging;
the adding of Copper and Iron has a marked effect
on the resistance to corrosion while the Magnesium
and Zinc increasing the workability of the metal.
To guarantee optimal performance the metal
also undergoes advanced treatments of surface
protection.
EMU Wicker
This consists of a “filament” with a rectangular or
round cross-section, obtained by extruding plastic
materials consisting of thermoplastic polymers.
Additives improves further the performance levels
of these materials, ensuring surprising resistance to
weathering. This synthetic fibre combines aesthetic
qualities extremely similar to those of natural fibres
with the advantages typicalcharacteristic of synthetic
materials. EMU Wicker ensures perfect resistance to
exposure to outdoor conditions. It is resistant to both
UV light, and heat, it is not subject to corrosion due
to weathering or abrasion. The natural charm of the
material is retained and enhanced by the production
process of the furniture, during which this material
is woven by hand on each item of furniture and
processed worked in accordance with ancient craft
traditions.
Teak
Traditional wood used in outdoor furnishing of
undying exotic charm.Teak is a hardwood with
a high oil content, suitable for external use without
the necessity of varnishing treatment. Extremely
long-lasting, it is practically unalterable to repeated
exposure to atmospheric factors. If not treated, the
surface takes a silver-grey coating which is the
natural protection from inside the wood, considered
an essential part of teak’s charm.
EMU-Tex (fabric for outdoor use)
A load-bearing fabric made by the process of
thermal bonding, it is a PVC coated woven yarn.
Its exceptional robust characteristics guarantee
a long lasting durability: maximum resistance
to ultraviolet rays, atmospheric factors, sudden
changes in temperature.
Acrylic fabric
Acrylic fabric refers to a fibre, the basic element
of which is a chain of polymers consisting of 85%
acrylonitrile. Acrylic fibre combines the aesthetic
qualities of a luxurious fabric, the substance
and feel of which are similar to those of wool,
with functional qualities in terms of resistance to
weathering: it withstands UV light, it is stain-proof
and, thanks to the speed with which it dries, it
will not rot following exposure to water.
Polyester fabric
This refers to a fibre made of linear macromolecules
consisting mainly of polyethylene terephtalate.
It has outstanding material features: it is resistant
to light as well as being resistant to tearing and
abrasion, is not subject to permanent deformation,
has excellent elasticity recovery and is waterrepellent. The polyester used by EMU has level 4
resistance to water and light as measured under
the BS EN standard.
Tempered crystal glass
Tempered crystal glass that complies to the
International standards BS 6206 and produced
in compliance to standard BS 7376.
EMU / Contract Hospitality 189
Uso e manutenzione
La corrispondenza ad alti standard qualitativi e
funzionali dei materiali impiegati costituisce la
garanzia principale della robustezza e resistenza nel
tempo dei prodotti dell’azienda. Un comportamento
rispettoso di norme di manutenzione ed uso, come
specificato di seguito, assicura la perfetta riuscita di
questi articoli, concepiti, come da qualità EMU, per
durare a lungo nel tempo.
Acciaio Inox
Attenzione:
a) NON USARE i seguenti prodotti su parti in acciaio
inox:
• Candeggina o detersivi contenenti candeggina
(possono corrodere l’acciaio inox)
• Acido cloridrico o prodotti contenenti cloruro
(possono corrodere l’acciaio inox)
b) Sale, calcare o acido (da caffè, vino, succo
d’arancia, succo di pomodoro, limone, etc) possono
scolorare le parti in acciaio inox non prontamente
pulite.
c) Prodotti o parti in acciaio inox usati in riva al
mare o nell’arredo interno di piscine richiedono più
frequenti pulizie per rimuovere i depositi di cloruro
e prevenire la corrosione e l’attacco chimico della
superficie esterna.
d) Macchie o ruggine che si presentano sulla
superficie di acciaio inox devono essere
prontamente pulite.
e) Macchie lasciate a lungo possono divenire
permanenti
f) La ruggine può attaccare chimicamente o scavare
l’acciaio inox.
Rimozione di macchie o ruggine:
• Applicare un detersivo/polish non abrasivo
specifico per l’acciaio inox
• Test su una poco appariscente macchia per
assicurarsi che l’originale finitura superficiale non
sia alterata
• Ricordarsi di strofinare in senso lineare (non in
maniera circolare)
• Non usare tamponi abrasivi
• Sciacquare abbondantemente con acqua pulita
• Alla fine asciugare bene per prevenire striature,
strofinare nel senso delle fibre.
Metalli verniciati: Ferro - Alluminio
Per la pulizia delle superfici in metallo verniciato
utilizzare acqua fredda e detergenti liquidi non
abrasivi e non aggressivi. Applicare con panno
morbido. È consigliabile, in caso di superfici molto
sporche e/o invecchiate, di trattare, dopo la fase di
pulizia, con olio di vaselina. Applicare con panno
morbido per rivitalizzare le superfici. Nell’eventualità
di macchie dovute a depositi calcarei, passare
un panno con soluzione di aceto bianco diluito
in acqua fredda. Prima della stagione invernale
eseguire una fase di pulizia e quindi trattare
superfici, parti mobili e viti con olio di vaselina,
utilizzando un panno morbido. Non stoccare i tavoli
ponendo i piani a diretto contatto tra di loro e riporre
il mobile in luoghi asciutti e riparati. Piccoli graffi o
danneggiamenti delle superfici verniciate, dovuti a
trasporto, usi impropri o movimentazione, possono
essere ritoccati e protetti dalla corrosione con
apposita vernice, disponibile presso EMU Group e/o
punti vendita autorizzati.
Legni: Teak
La formazione della patina grigio argento può
essere impedita nella fase iniziale di vita del
prodotto applicando con un panno, sulle superfici
esposte, una soluzione di acqua e olio incolore, per
teak. L’olio deve essere molto diluito. Quando la
superficie è asciutta, lucidare con panno di juta.
Macchie superficiali dovute a olio o altri prodotti
alimentari possono essere rimosse intervenendo
in modo tempestivo, prima che il legno possa
assorbirle in profondità. Carteggiare la superficie
interessata e successivamente lucidare con panno
di juta ruvido.
Tessuti sintetici: EMU-Tex (telo da esterni)
e Poliestere
Evitare il contatto prolungato con sostanze grasse
e/o coloranti che potrebbero venire assorbite dal
materiale di rivestimento e dare luogo a macchie
permanenti, oltre che deteriorare la struttura del
filato. Non usare solventi o detergenti a base di
solventi (evitare l’acetone). Utilizzare acqua e
detergenti liquidi non abrasivi con PH neutro e
incolori. Eventualmente lasciare agire il detergente
alcuni minuti. Sciacquare abbondantemente con
acqua a temperatura non superiore a 30°C. Nel
caso di utilizzo di dispositivi a pressione, tenere la
punta del diffusore ad una distanza di almeno 60 /
70 cm dalla superficie del manufatto. Se necessario
ripetere l’operazione.
Ombrelloni
Prima di iniziare la manovra di apertura accertarsi
che il telo dell’ombrellone non sia impigliato nelle
stecche interne. Per aprire o chiudere gli ombrelloni
girare le manovelle nel senso indicato dalle frecce
e dalle diciture “apre” o “chiude”: errate manovre
possono rompere la corda o il meccanismo. Non
forzare mai le funi o le manovelle: se c’è un blocco
accertarsi della sua origine e rimuovere l’eventuale
causa. Per i cod. 946, 947 e 990, ad ombrellone
aperto, inserire la catenella di sicurezza. Telo in
dralon e telo in poliestere: lavare a mano in acqua
tiepida (40°C) con detersivo per tessuti delicati.
Trattare le macchie oleose o acquose con spugna o
spazzola morbida, sciacquare a fondo ed asciugare
all’ombra. Per macchie più resistenti utilizzare
detergenti delicati o smacchiatori. Assicurarsi che
la copertura sia completamente asciutta prima
di riporla. Non centrifugare, evitare il lavaggio a
secco. Durante la stagione invernale si consiglia
di rimuovere dalla struttura e riporre il telo
completamente asciutto. Palo in legno: applicare
almeno una volta ogni anno un impregnante ceroso.
Corde e parti meccaniche: trattare con olio di
vaselina una volta ogni anno prima della stagione
invernale. Chiudere gli ombrelloni in presenza di
avverse condizioni metereologiche quali vento e
pioggia di forte intensità. Gli ombrelloni EMU sono
associabili a specifici basamenti che permettono
il loro staffaggio. Se si sceglie di posizionarli solo
tramite zavorra si certifica la loro idoneità ad un
uso normale in condizioni di vento moderato. Nella
tabella che segue, vengono riportate le indicazioni
sui pesi minimi delle zavorre. La fase di installazione
dell’ombrellone e la sua gestione è responsabilità
esclusiva del Cliente.
Altre istruzioni generali per l’uso del prodotto
Su sedie e poltrone evitare gli usi impropri quali:
salirvi in piedi, dondolarsi sulle gambe, sedersi
sullo schienale, sedersi sui braccioli e utilizzare il
prodotto come scaletta. Alla fine del suo utilizzo non
disperdere il mobile nell’ambiente, ma chiamare le
aziende preposte allo smaltimento di rifiuti solidi e
urbani per il suo trasporto in discarica o recupero.
Garanzia
I prodotti della linea EMU sono garantiti per 2 anni da:
- difetti strutturali non dovuti a uso improprio
o mancata manutenzione;
- ruggine invasiva non derivata da graffi o abrasioni
da uso e non asportabile con una normale pulizia
e manutenzione;
- deterioramento chimico della fibra EMU Wicker®.
190 EMU / Contract Hospitality
Sono esclusi dalla garanzia danni alla fibra come
tagli ed abrasioni non rilevati al momento della
consegna o derivanti da uso improprio. Qualora si
intendesse avvalersi della garanzia, è necessario
presentare l’articolo difettoso o evidenze oggettive
del difetto (foto) e lo scontrino/fattura di acquisto
al rivenditore. EMU Group S.p.A. declina ogni
responsabilità per danni causati a cose o a persone
derivanti da un uso non corretto del prodotto.
La garanzia non comprende alcun tipo di assistenza
o riparazione del prodotto o a parti di esso
danneggiate.
Use and maintenance
The connection between the high qualitative
and functional standards of the materials used,
constitutes the main guarantee of the sturdiness
and the resistance of the company’s products over
time. Respecting the rules of maintenance and use,
specified as follows, will ensure the success of these
objects, which were devised with EMU quality, to
last a long time.
Stainless steel
Warning:
a) DO NOT USE THE FOLLOWING PRODUCTS on any
parts made of stainless steel:
• Chlorine bleach or detergents containing bleach
(they can corrode stainless steel)
• Hydrochloric acid or products containing chlorides
(they can corrode stainless steel)
b) Salt, limestone or acids (contained in coffee,wine,
orange juice, tomato juice, lemon, etc.) may discolour
parts made of stainless steel if nor cleaned promptly.
c) Products or parts made of stainless steel used
near the seaside or for the interior decoration of
swimming pools require more frequent cleaning in
order to remove chlorites deposited on them and to
prevent corrosion and chemical deterioration of the
external surfaces.
d) Stains or rust noted on stainless steel surfaces
must be cleaned promptly.
e) Stains left in place for long periods may become
permanent.
f) Rust may cause chemical reactions or corrode
stainless steel.
To remove stains or rust:
• Apply a specific non-abrasive detergent or polish
for stainless steel.
• Test the product on a stain in a place that is not
easily visible to make sure that the original surface
finish has not been damaged.
• Remember to rub in a linear direction (not circular).
• Do not use abrasive pads.
• Rinse thoroughly with clean water.
• Lastly, dry thoroughly in order to prevent streaks
from occurring, rubbing in the sense of the fibres.
Varnished metals
To clean surfaces in varnished metals, use cold
water and non-abrasive or aggressive liquid
detergents. Apply with a soft cloth. In the case of
very dirty and/or aged surfaces, after cleaning, it is
advisable to treat them with liquid paraffin. Apply
with a soft cloth to revitalize the surfaces. In the
event of stains caused by lime deposits on varnishes
of coarse structure (eg. antique iron and indian
brown) clean them with a cloth and a solution of
white wine vinegar diluted in cold water. Before
winter, carry out the cleaning phase and then treat
the surfaces, moving parts and screws with liquid
paraffin, using a soft cloth. Do not store the tables
putting table tops in direct contact with each other
and where possible, put the furniture in a dry and
sheltered place. Small scratches or damage to the
varnished surfaces due to transportation, improper
use or handling can be retouched and protected
from corrosion with special varnishes, available at
EMU GROUP and/or authorised dealers.
Wood: Teak
The formation of the silver grey coating can be
impeded at the beginning of the product’s life by
applying a solution of water and colourless oil for
teak, to exposed surfaces with a cloth. The oil must
be highly diluted. When the surface is dry, polish
with a jute cloth. Superficial stains caused by oil or
other food products can be removed by intervening
in time, before the wood can fully absorb them.
Gently sand the surface in question and then polish
with a rough jute cloth.
Synthetic fabrics: EMU-Tex (fabric for
outdoor use) and polyester
Avoid prolonged contact with oily substances and/
or dyes that could be absorbed by the covering
material in PVC and cause permanent stains, in
addition to damaging the structure of the thread.
Do not use solvents or solvent-based detergents
(avoid acetone). Use water and non-abrasive,
colourless liquid detergents with a neutral PH. Let
the detergent act for a few minutes. Rinse well
with water no warmer than 30C. In the case you
are using a pressure washer, keep the nozzle at a
distance of at least 60/70 cm from the surface of
the manufactured good. If necessary, repeat the
operation.
Other Instructions for general use of the product
On seats and sofas, avoid improper use such
as: putting your feet on the chairs, swinging the
seats on their back legs, sitting on the back rest
(especially if it is made of fabric only), sitting on
the armrests and using the product as a ladder. At
the end of its use, do not dump the furniture in the
environment but contact the companies responsible
for the disposal of solid and municipal waste, for its
transfer to the Tip or its eventual recovery.
Sunshades
Before starting to open the umbrella, make sure that
the fabric has not got caught in the internal ribs. To
open or close the umbrella, turn the handle in the
direction indicated by the arrows and the works
“Open” or “Close”. Incorrect operation could tear the
string or damage the mechanism. Never force the
ropes or handles. If they get stuck, check why this
has happened and eliminate the possible cause.
For umbrellas code numbers 946, 947 and 990,
when the umbrella is open, secure the safety chain
in place. Dralon or polyester fabrics: hand-wash
in lukewarm water (40°C) using a detergent for
delicate fabrics. Treat any oily or watery stains
with a sponge or soft brush, rinse thoroughly and
dry in the shade. For more persistent stains use
a gentle detergent or stain remover. Make sure
that the fabric is completely dry before putting it
away. Do not spin dry. Avoid dry cleaning. For the
winter, it is advisable to remove the fabric from
the structure and allow it to dry completely before
putting it away. Wooden pole: apply a wax-based
wood-stainer at least once a year before the winter
season. Close the umbrella when the weather
conditions are unsuitable, i.e. strong wind or heavy
rain. EMU umbrellas can be combined with special
bases enabling them to be bracketed into place.
If it is decided to position an EMU umbrella using
ballast only, their suitability for use in conditions
of moderate wind is certified. The following table
indicates the minimum ballast weights. The Customer
is the sole party responsible for installing and
managing the umbrella.
Warranty
The products of the EMU line are offered with
a two-years warranty against:
- structural faults not resulting from improper use
or lack of maintenance;
- invasive corrosion not produced by scratches
or abrasions from use and not removable through
normal cleaning and maintenance;
- chemical decay of the EMU Wicker® fibre.
Any damage to the fibre such as cuts and abrasions
not found upon delivery or resulting from improper
use shall be excluded. In the case which the
warranty is claimed, the faulty item or objective
evidence of the fault (pictures) must be submitted
together with the sales receipt/invoice from the
retailer. EMU Group S.p.A. declines any liability for
any damage to properties or individuals deriving
from an incorrect use of the product. The warranty
does not include any kind of assistance or repair
of the product or any damaged part thereof.
EMU / Contract Hospitality 191
concept / concept:
I prodotti illustrati sono soggetti ad una costante
Documento non contrattuale
bcpt associati perugia
verifica dei particolari funzionali ed a una continua
Non-contractual document
ricerca tecnologica sui trattamenti di finitura.
EMU Group S.p.A.
redazione testi / text editing:
I prodotti rappresentati nella presente pubblicazione,
EMU Group S.p.A.
nonché le descrizioni e le caratteristiche tecniche
MARSCIANO, PERUGIA, ITALIA / OTTOBRE 2013
riportate, sono indicativi e possono essere soggetti
MARSCIANO, PERUGIA, ITALIA / OCTOBER 2013
stampa / printing:
a modifiche da parte di EMU Group S.p.A.
Coptip srl
The products illustrated are subject to constant revisions
foto / photo:
in terms of their functional details and continuous
Franco Chimenti
research goes into the finishing treatments applied.
Nicolò Lanfranchi
The products presented in this publication, as well as the
Ettore Panichi
descriptions and the specifications given are illustrative
Ottavio Tomasini
and are subject to change by EMU Group S.p.A.