European Technical Approval ETA-13/0037
Transcript
European Technical Approval ETA-13/0037
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +420 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Authorised and not if ied according to Article 10 of the Council Directive 89/ 106/EC of 21 De ce mb er 19 88 on the a pp r ox i m at i on o f l aw s , regulations and administrative prov i s ion s of Mem ber S ta t e s r el a t i n g t o co n st ru c tio n products European Technical Approval MEMBER OF EOTA ETA-13/0037 (English language translation, the original version is in Czech language) Obchodní název WIT-PM 200 Trade name Držitel schválení Adolf Würth GmbH & Co. KG Reinhold-Würth-Strasse 12-17 74653 Künzelsau Germany Holder of approval Injektážní systém o velikosti M8, M10, M12 a M16 pro kotvení ve zdivu Typ a použití výrobku Generic type and use of construction product Platnost Validity Injection system with sizes M8, M10, M12 and M16 for use in masonry od 25.06.2013 14.10.2017 from do to Výrobna Adolf Würth GmbH & Co. KG Plant 3 Germany Manufacturing plant Toto evropské technické schválení obsahuje 18 stran včetně 11 příloh 18 pages including 11 annexes This European technical approval contains Toto evropské technické schválení nahrazuje ETA-13/0037 platné od 15.01.2013 do 14.10.2017 ETA-13/0037 valid from 15.01.2013 to 14.10.2017 This European Technical Approval replaces European Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technické schvalování Page 2 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague I. LEGAL BASES AND GENERAL CONDITIONS 1. This European Technical Approval is issued by the Technical and Test Institute for Construction Prague (Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.) in accordance with: • Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating to construction products1, modified by the Council Directive 93/68/EEC2; and Regulation (EC) No.1882/2003 of the European Parliament and of the Council3 • the Government Decree No. 190/2002 Collection of Laws 4, as amended • Common Procedural Rules for Requesting, Preparing and the Granting of European Technical Approvals set out in the Annex to Commission Decision 94/23/EC5; • Guideline for European Technical Approval of „Metal Injection Anchors for use in Masonry“, ETAG 029. 2. Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. is authorised to check whether the provisions of this European Technical Approval are met. Checking may take place in the manufacturing plant. Nevertheless, the responsibility for the conformity of the products to the European Technical Approval and for their fitness for the intended use remains with the holder of the European Technical Approval. 3. This European Technical Approval is not to be transferred to manufacturers or agents of manufacturers other than those indicated on page 1, or manufacturing plants other than those indicated on page 1 of this European Technical Approval. 4. This European Technical Approval may be withdrawn by the Technical and Test Institute for Construction Prague in particular pursuant to information by the Commission according to Article 5.1 of the Council Directive 89/106/EEC. 5. Reproduction of this European Technical Approval including transmission by electronic means shall be in full. However, partial reproduction can be made with the written consent of the Technical and Test Institute for Construction Prague. In this case, partial reproduction has to be designated as such. Texts and drawings of advertising brochures shall not contradict or misuse the European Technical Approval. 6. The European Technical Approval is issued by the approval body in its official language. This version corresponds to the version circulated within EOTA. Translations into other languages have to be designated as such. 1 o Official Journal of the European Communities N L 40, 11.02.1989, p. 12 o Official Journal of the European Communities N L 220, 30.08.1993, p. 1 3 Official Journal of the European Union no. L 284, 31.10.2003, p. 1 4 Collection of Law of the Czech Republic Vol.79 No190 , 21.5.2002 5 o Official Journal of the European Communities N L 17, 20.01.1994, p. 34 2 090-028874 Page 3 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague II. SPECIFIC CONDITIONS OF THE EUROPEAN TECHNICAL APPROVAL 1 Definition of product and intended use 1.1 Definition of product The WIT-PM 200 polyester resin styrene-free for masonry is bonded anchor consisting of cartridge with injection mortar, a steel element and a plastic sieve sleeve. The steel elements are the commercial threaded rods in the sizes M8 to M16 with hexagon nut and washer. The steel elements are made of galvanized steel or stainless steel. The anchor can by installed in solid and hollow masonry. The installation of the anchor with the sizes M8 and M10 in solid masonry can be done with or without sieve sleeve. The installation of the anchor with the sizes M12 and M16 in solid masonry is done without sieve sleeve. The sieve sleeve is pushed into a drilled hole and filled with injection mortar. Then the threaded rod is placed in the sieve sleeve. The steel element is anchored via the bond between metal part, injection mortar and masonry. The installed anchor is shown in Annex 1. 1.2 Intended use The anchor is intended to be used for anchorages for which requirements for mechanical resistance and stability and safety in use in sense of the Essential Requirements 1 and 4 of Council Directive 89/106/EEC shall be fulfilled and failure of anchorages made with these products would compromise the stability of the works, cause risk to human life and/or lead to considerable economic consequence. The anchor is to be used only for anchorages subject to static or quasistatic loading in solid masonry (use category b) or hollow or perforated masonry (use category c) according Annex 7. The mortar strength class of the masonry has to be M 2,5 with a strength ≤ 5 N/mm2 at minimum. The anchor may be installed and use in dry or wet structures (category w/w). The anchor may be used in the following temperature ranges: -40°C to +40°C (max long term temperature +24°C, max short term temperature +40°C) Elements made of galvanized steel: The element made of galvanized steel may only be used in structures subject to dry internal conditions. Elements made of stainless steel: The element made of stainless steel may be used in structures subject to dry internal conditions and also in structures subject to external atmospheric exposure (including industrial and marine environmental), or exposure to permanently damp internal conditions, if no particular aggressive conditions exist. Such particular aggressive conditions are e.g. permanent, alternating immersion in seawater or the splash zone of seawater, chloride atmosphere of indoor swimming pools or atmosphere with extreme chemical pollution (e.g. in desulphurization plants or road tunnels where deicing materials are used). The provisions made in this European Technical Approval are based on an assumed working life of the anchor of 50 years. The indications given on the working life cannot be interpreted as a guarantee given by the producer, but are to be regarded only as a means for choosing the products in relation to the expected economically reasonable working life of the works. 090-028874 Page 4 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague 2 Characteristics of the product and methods of verification 2.1 Characteristics of the product The anchors correspond to the drawings and information given in Annexes. The characteristic material values, dimensions and tolerances of the anchor not indicated in Annexes shall correspond to the respective values laid down in the technical documentation6 of this European Technical Approval. The characteristic values of WIT-PM 200 for the design of the anchorages are given in Annex 9. The anchor is assumed to satisfy the requirements for class A1 of the characteristic reaction to fire. Regarding resistance to fire no performance is determined. 2.2 Methods of verification The assessment of the fitness of the anchor for the intended use in relation to the requirements for safety in use in the sense of Essential Requirement 1 and 4 has been made in compliance with the Guideline for European Technical Approval of “Metal Injection Anchors for use in Masonry“, ETAG 029, based on the Use Categories b and c in respect of the base material and Category w/w in respect of installation and use. In addition to the specific clauses relating to dangerous substances contained in this European Technical Approval, there may be other requirements applicable to the products falling within its scope (e.g. transposed European legislation and national laws, regulations and administrative provisions). In order to meet the provisions of the Construction Products Directive, these requirements need also to be complied with, when and where they apply. 3 Evaluation of conformity of the product and CE marking 3.1 System of attestation of conformity The system of attestation of conformity is the system 1 described in Council Directive 89/106/EEC Annex lll, 2 (i), as follows: Certification of conformity of the product by a notified body based on: (a) Tasks of the manufacturer: (1) factory production control, (2) testing of samples taken at the factory by the manufacturer in accordance with a prescribed control plan. (b) Tasks of the notified body: (3) initial type-testing of the product, (4) initial inspection of factory and of factory production control, (5) continuous surveillance, assessment and approval of factory production control. 3.2 3.2.1 Responsibility Tasks of the manufacturer 3.2.1.1 Factory production control The manufacturer shall exercise permanent internal control of production. All the elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer shall be documented in a systematic manner in the form of written policies and procedures, including records of results performed. This production control system shall insure that the product is in conformity with this European Technical Approval. The manufacturer may only use raw materials stated in the technical documentation of this European Technical Approval. 6 The technical documentation of this European Technical Approval is deposited at the Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p, as far as relevant for the tasks of the approved bodies involved in the attestation of conformity producer, is handed over to the approved bodies. 090-028874 Page 5 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague The factory production control shall be in accordance with the control plan which is a part of the technical documentation of this European Technical Approval. The control plan is laid down in the context of the factory production control system operated by the manufacturer and deposited at Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.7. The results of factory production control shall be recorded and evaluated in accordance with the provisions of the control plan. 3.2.1.2 Other tasks of manufacturer The manufacturer shall, on the basis of a contract, involve a body which is notified for the tasks referred to in section 3.1 in the field of anchors in order to undertake the actions laid down in section 3.2.2. For this purpose, the control plan referred to in sections 3.2.1.1 and 3.2.2 shall be handed over by the manufacturer to the notified body involved. The manufacturer shall make a declaration of conformity, stating that the construction product is in conformity with the provisions of this European Technical Approval. 3.2.2 Tasks of the notified body The notified body shall perform the: - initial type-testing of the product - initial inspection of factory and of factory production control - continuous surveillance, assessment and approval of factory production control in accordance with the provisions laid down in the control plan. The notified body shall retain the essential points of its actions referred to above and state the results obtained and conclusions drawn in a written report. The notified certification body involved by the manufacturer shall issue an EC certificate of conformity of the product stating the conformity with the provisions of this European Technical Approval. In cases where the provisions of the European Technical Approval and its control plan are no longer fulfilled the certification body shall withdraw the certificate of conformity and inform Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p without delay. 3.3 7 8 CE marking The CE-marking8 shall be affixed on each packaging of the anchor. The symbol “CE“ shall be accompanied by the following information: - the name and address of the producer (legal entity responsible for the manufacture); - the last two digits of year in which CE marking was affixed; - the number of the EC certificate of conformity for the product; - the number of the European Technical Approval; - ETAG 029; - size of the anchor; - use category (b, c and w/w) The control plan is a confidential part of the documentation of the European Technical Approval, but not published together with the ETA and only handed over to the approved body involved in the procedure of attestation of conformity. See section 3.2.2. Notes on the CE marking are stated in Guidance Paper D „CE marking under the Construction Products Directive“, Brussels, 01 August 2002 090-028874 Page 6 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague 4 Assumptions under which the fitness of the product for the intended use was favourably assessed 4.1 Manufacturing The anchor is manufactured in accordance with the provisions of the European Technical Approval using the automated manufacturing process as verified by the inspection of the plant performed by the Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. as laid down in the technical documentation. 4.2 Installation 4.2.1 Design of anchorages The fitness of the anchors for the intended use is given under the following conditions: The anchorages are designed in accordance with the ETA 029, Annex C Design method A under the responsibility of an engineer experienced in anchorages and masonry work. Verifiable calculation notes and drawings are prepared taking account the relevant masonry in the region of the anchorage (nature and strength of the base materials), the loads to be transmitted and their transmission to the supports of the structure. The position of the anchor is indicated on the design drawings (e.g. position of the anchor relative to support, etc.). The characteristic resistances are only valid for kind of bricks according to Annex 7. The characteristic resistances for use in solid masonry are also valid for larger brick sizes and larger compressive strength of the masonry unit. For other bricks in solid masonry and in hollow or perforated masonry, the characteristic resistance of the anchor may be determined by job site tests according to ETAG 029, Annex B under consideration of the β-factor according to Annex 10, Table 10. 4.2.2 Installation of anchor The fitness for use of the anchor can only be assumed if the following conditions of installation are met: • anchor installation carried out by appropriately qualified personnel under the supervision of the person responsible for technical matters on site; • use of the anchor only as supplied by the manufacturer without exchanging any components of the anchor; commercial standard threaded rods, washers and hexagon nuts may be used if the following requirements are fulfilled: o Material, dimensions and mechanical properties according Annex 3 o Confirmation of material and mechanical properties by inspection certificate 3.1 according to EN 10204:2004, o Marking of threaded rod with the envisage embedment depth. This may be done by the manufacturer of the rod or the person on job site • anchor installation in accordance with the manufacturer’s specifications and drawings using the tools indicated in this European Technical Approval; • checks before placing the anchor to ensure that the use category applies and that the characteristic values of the base material in which the anchor is to be placed, is identical with the values, which the characteristic loads apply for; • keeping the effective anchorage depth; • edge distance and spacing not less than the specified values without minus tolerance; • in case of aborted drill hole, the drill hole shall be filled with mortar; • keeping the installation parameters (Annex 4); 090-028874 Page 7 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague • • • • • 4.2.3 hole cleaning and anchor installation in accordance with manufacturer’s installation instructions (Annexes 5 and 6) marking and keeping the effective anchorage depth; during curing of the injection mortar the temperature of the masonry must not fall below -5°C; observing the curing time according to Annex 6, Table 5 until the anchor may be loaded; application of the torque moment given in Annex 4 table 3 or 4 using calibrated torque wrench. Responsibility of the manufacturer It is in the responsibility of the manufacturer to ensure that the information on the specific conditions according to (1) and (2) including Annexes referred to 4.2.1, 4.2.2 is given to those who are concerned. This information may be made by reproduction of the respective parts of the European Technical Approval. In addition, all installation data shall be shown clearly on the packaging and/or on an enclosed instruction sheet, preferably using illustration(s). The minimum data required for manual are: - installation parameters according to Annex 4, - material and property class of metal parts according to Annex 3, Table 1, - information on the installation procedure, including cleaning of the hole with the cleaning equipments, preferably by means of an illustration, - exact volume of injection mortar depend on the relevant installation, - storage temperature of anchor components, minimum and maximum temperature of the base material, processing time (open time) of the mortar and curing time until the anchor may be loaded according to Annex 6, - identification of the manufacturing batch, All data shall be presented in a clear and explicit form. 5 Recommendations for the manufacturer 5.1 Recommendations on packaging, transportation and storage The mortar cartridges shall be protected against sun radiation and shall be stored according to the manufacturer's instructions in dry conditions. WIT-PM 200 shall be stored at temperatures of at least +5°C to not more than +25°C. Mortar cartridges with expired shelf life must no longer be used. The original Czech version is signed by Ing. Jozef Pôbiš Head of the Approval Body 090-028874 Page 8 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Installation in hollow brick; threaded rod with sleeve Installation in solid brick; threaded rod with or without sleeve hef h0 tfix = effective setting depth = bore hole depth = thickness of fixture Injection system WIT-PM 200 for masonry Product and Installation 090-028874 d0 Tinst = bore hole diameter = torque moment Annex 1 of European Technical Approval ETA-13/0037 Page 9 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Cartridge: WIT-PM 200 150 ml, 280 ml, 300 ml, 330 ml, 380 ml, 410 ml and 420 ml cartridge (Type: coaxial) Imprint: WIT-PM 200, processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on the temperature), with as well as without travel scale Sealing/Screw cap 235 ml, 345 ml and 825 ml cartridge (Type: “side-by-side”) Sealing/Screw cap Imprint: WIT-PM 200, processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on the temperature), with as well as without travel scale 165 ml and 300 ml cartridge (Type: “foil tube”) Imprint: WIT-PM 200, processing notes, charge-code, shelf life, hazard-code, curing- and processing time (depending on the temperature), with as well as without travel scale Sealing/Screw cap Static mixer Use category: Base material: Installation and use: b and c (Solid or hollow masonry) w/w (Installation and use in dry, wet masonry Temperature range: -40°C to +40°C (max. short. term temperature +40°C and max. long term temperature +24°C) Injection system WIT-PM 200 for masonry Annex 2 Product (injection mortar) Use category of European Technical Approval ETA-13/0037 090-028874 Page 10 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Threaded rod M8, M10, M12, M16 Table 1: Materials Part Designation Material Steel, zinc plated ≥ 5 µm acc. to EN ISO 4042 or Steel, Hot-dip galvanized ≥ 40 µm acc. to EN ISO 1461 and EN ISO 10684 Steel, EN 10087 or EN 10263 1 Anchor rod Property class 4.8, 5.8, EN ISO 898-1:1999 2 Hexagon nut, EN ISO 4032 Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089, EN ISO 7093 or EN ISO 7094 Stainless steel 3 EN 20898-2 Steel, zinc plated or hot-dip galvanised 1 Anchor rod Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506 2 Hexagon nut, EN ISO 4032 Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506 3 Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089, EN ISO 7093 or EN ISO 7094 Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506 Injection system WIT-PM 200 for masonry Materials (threaded rod) 090-028874 Annex 3 of European Technical Approval ETA-13/0037 Page 11 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Sleeve (Plastic) SH 12x80, SH 16x85, SH 16x130 and SH 20x85 SH 16x130/200 Table 2: Sizes threaded rod and sleeve (mm) M8 Threaded rods hef d1 [mm] 8 80 100 500 M10 10 90 110 500 M12 M16 12 16 100 100 110 110 500 500 Size Sleeves Lmin Lmax Size ds ls SH12x80 SH16x85 SH16x130 SH16x130/200 SH20x85 SH20x85 [mm] 12 16 16 16 20 20 [mm] 80 85 130 330 85 85 Steel brush db Table 3: Installation parameters in solid masonry (without sleeve) Threaded rod Nominal drill hole diameter Embedmend depth Bore hole depth Diameter of clearance hole in the fixture Diameter of nylon brush Torque moment M8 10 80 80 M10 12 90 90 M12 14 100 100 M16 18 100 100 df ≤ [mm] 9 11 13 17 db ≥ [mm] Tinst [Nm] 11 14 16 18 d0 hef h0 [mm] [mm] [mm] 2 Table 4: Installation parameters M8, M10 in solid masonry (with sleeve) M8, M10, M12, M16 in hollow masonry (with sleeve) Threaded rod Sleeve Nominal drill hole diameter Embedmend depth sleeve Embedmend depth rod Bore hole depth Diameter of clearance hole in the fixture Diameter of nylon brush Torque moment 1) d0 hnom M8 M10 M12 M16 SH12x80 SH16x85 SH16x130 SH16x130/200 SH20x85 SH20x85 [mm] 12 16 16 16 20 20 [mm] 80 85 130 130 85 85 [mm] [mm] 80 85 85 90 130 135 130 1) 135+tfix 85 90 85 90 df ≤ [mm] 9 11 11 11 13 17 db ≥ [mm] Tinst [Nm] 14 18 18 18 22 22 hef h0 2 tfix < 200 mm Injection system WIT-PM 200 for masonry Annex 4 Sleeve Brush Installation parameters of European Technical Approval ETA-13/0037 090-028874 Page 12 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Assembly instructions Preparation of cartridge 1. Remove the cap and attach the supplied static-mixing nozzle to the cartridge and load the cartridge into the correct dispensing tool. Cut off the foil tube clip before use. For every working interruption longer than the recommended working time (Table 4) as well as for new cartridges, a new static-mixer shall be used. 2. Prior to dispensing into the anchor hole, squeeze out separately a minimum of three full strokes and discard non-uniformly mixed adhesive components until the mortar shows a consistent grey colour. Installation in solid masonry (without sleeve) 3. Drill a hole into the base material to the size and embedment depth required by the selected anchor (Table 4). 4. Blow from the bottom of the bore hole two times. Brush the hole clean two times, and finally blow out the hole again two times. 2x 2x 2x 5. Starting from the bottom or back of the cleaned anchor hole fill the hole up to approximately two-thirds with adhesive. Slowly withdraw the static mixing nozzle as the hole fills to avoid creating air pockets. Observe the gel-/ working times given in Table 5. 6. Push the threaded rod into the anchor hole while turning slightly to ensure positive distribution of the adhesive until the embedment depth is reached. The anchor should be free of dirt, grease, oil or other foreign material. 7. Be sure that the anchor is fully seated at the bottom of the hole and that excess mortar is visible at the top of the hole. If these requirements are not maintained, the application has to be renewed. 8. Allow the adhesive to cure to the specified time prior to applying any load or torque. Do not move or load the anchor until it is fully cured (attend Table 5). 9. After full curing, the add-on part can be installed with the max. torque (Table 4) by using a calibrated torque wrench. Injection system WIT-PM 200 for masonry Installation instruction (solid brick) 090-028874 Annex 5 of European Technical Approval ETA-13/0037 Page 13 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Assembly Instructions (continuation) Installation in solid and hollow masonry (with sleeve) 3. Drill a hole into the base material to the size and embedment depth required by the selected anchor (Table 4). 4. Blow from the bottom of the bore hole two times. Brush the hole clean two times, and finally blow out the hole again two times. 2x 2x 2x 5. Insert the sleeve into the bore hole. 6. Starting from the bottom or back fill the sleeve completely with adhesive. For exact quantity of mortar attend cartridge label. Observe the gel-/ working times given in Table 5. 7. Push the threaded rod into the anchor hole while turning slightly to ensure positive distribution of the adhesive until the embedment depth is reached. The anchor should be free of dirt, grease, oil or other foreign material. 8. Allow the adhesive to cure to the specified time prior to applying any load or torque. Do not move or load the anchor until it is fully cured (attend Table 5). 9. After full curing, the add-on part can be installed with the max. torque by using a calibrated torque wrench. Table 5: Minimum curing time Base material temperature [°C] -5 to 0 Gelling- / working time [mm] 90 Minimum curing time [min] 360 0 to +5 45 180 +5 to +10 25 120 +10 to +20 15 80 +20 to +30 6 45 +30 to +35 4 25 +35 2 20 Injection system WIT-PM 200 for masonry Annex 6 Assembly instructions (hollow brick) Gelling and curing time of European Technical Approval ETA-13/0037 090-028874 Page 14 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Types of brick and dimensions Brick No. 1 Brick No. 2 Clay masonry MZ DF acc. to EN 771-1 ρ ≥ 1,8 [kg/dm³] fb ≥ 28 [N/mm²] Calcium silicate masonry KS 20 – 2,0 – NF acc. to EN 771-1 ρ ≥ 2,0 [kg/dm³] fb ≥ 20 [N/mm²] Brick No. 3 Brick No. 4 Clay masonry 16 DF acc. to EN 771-1 ρ ≥ 0,9 [kg/dm³] fb ≥ 12 [N/mm²] Calcium silicate masonry KSL 12 -1,4- 3DF acc. to EN 771-1 ρ ≥ 1,4 [kg/dm³] fb ≥ 12 [N/mm²] Brick No. 5 Hollow brick Bloc creux B40 acc. to EN 771-3 ρ ≥ 1,0 [kg/dm³] fb ≥ 4 [N/mm²] Injection system WIT-PM 200 for masonry Types of bricks and dimensions 090-028874 Annex 7 of European Technical Approval ETA-13/0037 Page 15 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Table 6: Allocation of anchor rods1), sleeves1) and bricks Bricks Valid anchor rods and sleeves No 1 M8; M10; M12; M16 SH 12x80 No 2 SH 16x85 SH 16x130 No 3 SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 No 4 SH 20x85 SH 16x130/220 No 5 1) Other combinations can be used after job site test acc. to ETAG 029, Annex B The β-factors for this job site test are given in Table 10 Injection system WIT-PM 200 for masonry Allocation of anchor rods, sleeve and bricks 090-028874 Annex 8 of European Technical Approval ETA-13/0037 Page 16 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Table 7: Characteristic values for tension and shear load Sleeve Brick No. 1 Density ρ ≥ 1,8 [kg/dm³] Compressive strength fb ≥ 28 [N/mm²] 2 Density ρ ≥ 2,0 [kg/dm³] Compressive strength fb ≥ 20 [N/mm²] 3 Density ρ ≥ 0,9 [kg/dm³] Compressive strength fb ≥ 12 [N/mm²] 4 Density ρ ≥ 1,4 [kg/dm³] Compressive strength fb ≥ 12 [N/mm²] 5 Density ρ ≥ 1,0 [kg/dm³] Compressive strength fb ≥ 4 [N/mm²] without without without without SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 without without without without SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 20x85 SH 20x85 SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 20x85 SH 20x85 SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 20x85 SH 20x85 Anchor Effective embedment size depth hef [mm] M8 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M8 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M8 M10 M10 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M12 M16 80 90 100 100 80 85 130 130 80 90 100 100 80 85 130 130 80 85 130 130 85 85 80 85 130 130 85 85 80 85 130 130 85 85 Characteristic resistance 1) NRk [kN] 3,0 3,0 2,5 4,5 3,5 3,5 5,0 5,0 6,0 6,0 7,0 6,0 5,0 5,0 5,0 5,0 1,5 2,0 3,0 3,0 3,5 3,5 3,5 3,0 4,5 4,5 3,0 3,0 0,4 0,4 2,0 2,0 0,9 0,75 2) 3) 4) 2,3) [kN] 3,0 3,0 2,5 4,5 3,5 3,5 4,0 4,0 4,0 3,5 5,0 5,0 5,0 4,0 5,0 5,0 1,5 2,0 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 0,4 0,4 2,0 2,0 0,9 0,75 2,54) Partial safety factor γM 1) VRk For design according to ETAG 029, Annex C: NRk = NRk,p = NRk,b = NRk,s; NRk,pb according to ETAG 029, Annex C For design according to ETAG 029, Annex C: VRk = VRk,b = VRk,s hollow masonry: VRk,c= VRk; solid masonry: VRk,c according to ETAG 029, Annex C In absence of national regulations Table 8: Characteristic values bending moments Characteristic bending moment, Steel, property class 4.8 Partial safety factor Characteristic bending moment, Steel, property class 5.8 Partial safety factor Characteristic bending moment, Stainless steel A4, property class 70 Partial safety factor Characteristic bending moment, Stainless steel A4, property class 80 Partial safety factor MRk,s 1) γMs,V MRk,s 1) γMs,V MRk,s 1) γMs,V MRk,s 1) γMs,V [Nm] M8 15 [Nm] 19 [Nm] 26 [Nm] 30 M10 M12 30 52 1,25 37 66 1,25 52 92 1,56 60 105 1,33 Injection system WIT-PM 200 for masonry Annex 9 Characteristic tension load and shear load values Characteristic values bending moments of European Technical Approval ETA-13/0037 090-028874 M16 133 166 233 266 Page 17 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Table 9: Displacement under shear and tension load Brick No. 1 2 3 4 5 Sleeve Anchor size without without without without SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 without without without without SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 20x85 SH 20x85 SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 20x85 SH 20x85 SH 12x80 SH 16x85 SH 16x130 SH 16x130/200 SH 20x85 SH 20x85 M8 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M8 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M8 M10 M10 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M12 M16 M8 M10 M10 M10 M12 M16 Load F [kN] N Rk 1,4 ⋅ γ M Tension Displacement δNO δN∞ [mm] 0,1 0,2 0,1 0,2 0,2 0,4 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,5 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,2 0,3 0,3 0,6 0,6 1,1 0,2 0,4 0,2 0,4 0,2 0,4 0,1 0,2 0,6 1,2 0,7 1,4 1,7 3,4 1,7 3,4 1,5 2,9 1,6 3,3 0,2 0,3 0,2 0,4 0,5 1,0 0,5 1,0 0,5 0,9 0,3 0,5 Load F [kN] VRk 1,4 ⋅ γ M Shear Displacement δVO δV∞ [mm] 0,4 0,6 0,7 1,1 0,4 0,7 0,5 0,7 2,3 3,4 0,5 0,7 1,1 1,6 1,1 1,6 1,6 2,4 1,5 2,3 1,1 1,6 1,1 1,6 3,1 4,6 1,5 2,2 1,2 1,8 1,2 1,8 1,1 1,6 1,6 2,4 0,9 1,3 0,9 1,3 1,6 2,4 1,7 2,6 0,9 1,3 1,3 1,9 2,0 3,0 2,0 3,0 1,3 2,0 0,6 0,9 0,3 0,4 0,1 0,1 0,6 0,9 0,6 0,9 0,1 0,2 0,2 0,3 Table 10: β-factors for job side tests according to ETAG 029, Annex B Brick-No. Installation & use β-factor 1 2 3 4 5 w/w (incl. w/d) 0,72 Injection system WIT-PM 200 for masonry Annex 10 Displacement under shear and tension load β-factors for job side tests of European Technical Approval ETA-13/0037 090-028874 Page 18 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017 English translation by TZÚS Prague Table 11: Edge and axial distances WIthout sleeve M8 M10 M12 M16 Brick No. cmin ccr [mm] smin scr [mm] cmin ccr [mm] smin scr [mm] cmin ccr [mm] smin scr [mm] cmin ccr [mm] smin scr [mm] 1 120 240 135 270 150 300 150 300 2 120 240 135 270 150 300 150 300 With sleeve M8 Sleeve M10 SH12x80 SH16x85 SH16x130 M12 SH16x130/200 M16 SH20x85 SH20x85 Brick No. cmin ccr [mm] smin cmin smin cmin smin scr ccr scr ccr scr [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] cmin ccr [mm] smin scr [mm] cmin ccr [mm] smin scr [mm] cmin ccr [mm] smin scr [mm] 1 120 240 128 255 195 390 195 390 - - - - 2 120 240 128 255 195 390 195 390 - - - - 3 100 497 100 497 100 497 100 497 120 497 120 497 4 100 240 100 240 100 240 100 240 120 240 120 240 5 100 500 100 500 100 500 100 500 120 500 120 500 Injection system WIT-PM 200 for masonry Edge and axial distances 090-028874 Annex 11 of European Technical Approval ETA-13/0037 TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +42 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Authorised and not if ied according to Article 10 of the Council Directive 89/ 106/EC of 21 De ce mb er 19 88 on the a pp r ox i m at i on o f l aw s , regulations and administrative prov i s ion s of Mem ber S ta t e s r el a t i n g t o co n st ru c tio n products European Technical Approval MEMBER OF EOTA ETA-12/0569 (English language translation, the original version is in Czech language) Obchodní název WIT-PM 200 Trade name Držitel schválení Adolf Würth GmbH & Co. KG Reinhold-Würth-Strasse 12-17 74653 Künzelsau Germany Holder of approval Typ a použití výrobku Chemická injektovaná kotva do netrhlinového betonu o velikosti M8, M10, M12, M16, M20 a M24 Generic type and use of construction product Platnost Validity Bonded injection type anchor for non-cracked concrete: sizes M8, M10, M12, M16, M20, M24 od 03.12.2012 10.10.2016 from do to Výrobna Adolf Würth GmbH & Co. KG Plant 3 Germany Manufacturing plant Toto evropské technické schválení obsahuje 16 stran včetně 8 příloh 16 pages including 8 annexes This European technical approval contains European Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technické schvalování Page 2 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha I. LEGAL BASES AND GENERAL CONDITIONS 1. This European Technical Approval is issued by the Technical and Test Institute for Construction Prague (Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.) in accordance with: • Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating to construction products1, modified by the Council Directive 93/68/EEC2; and Regulation (EC) No.1882/2003 of the European Parliament and of the Council3 • the Government Decree No. 190/2002 Collection of Laws 4, as amended • Common Procedural Rules for Requesting, Preparing and the Granting of European Technical Approvals set out in the Annex to Commission Decision 94/23/EC5; • Guideline for European Technical Approval of „Metal Anchors for use in Concrete“, ETAG 001, edition 1997, Part 1 ´Anchors in general´ and Part 5 ´Bonded anchors´. 2. Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. is authorised to check whether the provisions of this European Technical Approval are met. Checking may take place in the manufacturing plant. Nevertheless, the responsibility for the conformity of the products to the European Technical Approval and for their fitness for the intended use remains with the holder of the European Technical Approval. 3. This European Technical Approval is not to be transferred to manufacturers or agents of manufacturers other than those indicated on page 1, or manufacturing plants other than those indicated on page 1 of this European Technical Approval. 4. This European Technical Approval may be withdrawn by the Technical and Test Institute for Construction Prague in particular pursuant to information by the Commission according to Article 5.1 of the Council Directive 89/106/EEC. 5. Reproduction of this European Technical Approval including transmission by electronic means shall be in full. However, partial reproduction can be made with the written consent of the Technical and Test Institute for Construction Prague. In this case, partial reproduction has to be designated as such. Texts and drawings of advertising brochures shall not contradict or misuse the European Technical Approval. 6. The European Technical Approval is issued by the approval body in its official language. This version corresponds to the version circulated within EOTA. Translations into other languages have to be designated as such. 1 o Official Journal of the European Communities N L 40, 11.02.1989, p. 12 o Official Journal of the European Communities N L 220, 30.08.1993, p. 1 3 Official Journal of the European Union no. L 284, 31.10.2003, p. 1 4 Collection of Law of the Czech Republic Vol.79 No190 , 21.5.2002 5 o Official Journal of the European Communities N L 17, 20.01.1994, p. 34 2 090-028668 Page 3 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha II. SPECIFIC CONDITIONS OF THE EUROPEAN TECHNICAL APPROVAL 1 Definition of product and intended use 1.1 Definition of product The WIT-PM 200 polyester resin styrene-free for non-cracked concrete is bonded anchor consisting of cartridge with injection mortar and a steel element. The steel elements are the commercial threaded rods in the sizes M8 to M24 with hexagon nut and washer. The steel elements are made of galvanized steel or stainless steel. The steel element is placed into a drilled hole filled with injection mortar and is anchored via the bond between metal part, injection mortar and concrete. The installed anchor is shown in Annex 1. 1.2 Intended use The anchor is intended to be used for anchorages for which requirements for mechanical resistance and stability and safety in use in sense of the Essential Requirements 1 and 4 of Council Directive 89/106/EEC shall be fulfilled and failure of anchorages made with these products would compromise the stability of the works, cause risk to human life and/or lead to considerable economic consequence. Safety in case of fire (Essential Requirement 2) is not covered in this ETA. The anchor is to be used only for anchorages subject to static or quasistatic loading in reinforced or unreinforced normal weight concrete of strength class C20/25 at minimum and C50/60 at maximum according EN 206-1:2000-12. The anchor may be used in non-cracked concrete only. The anchor may be instaled in dry or wet concrete (use category 1) The anchor may be used in the following temperature ranges: -40°C to +40°C (max long term temperature +24°C, max short term temperature +40°C) Elements made of galvanized steel: The element made of galvanized steel may only be used in structures subject to dry internal conditions. Elements made of stainless steel A4: The element made of stainless steel may be used in structures subject to dry internal conditions and also in structures subject to external atmospheric exposure (including industrial and marine environmental), or exposure to permanently damp internal conditions, if no particular aggressive conditions exist. Such particular aggressive conditions are e.g. permanent, alternating immersion in seawater or the splash zone of seawater, chloride atmosphere of indoor swimming pools or atmosphere with extreme chemical pollution (e.g. in desulphurization plants or road tunnels where deicing materials are used). The provisions made in this European Technical Approval are based on an assumed working life of the anchor of 50 years. The indications given on the working life cannot be interpreted as a guarantee given by the producer, but are to be regarded only as a means for choosing the products in relation to the expected economically reasonable working life of the works. 090-028668 Page 4 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha 2 Characteristics of the product and methods of verification 2.1 Characteristics of the product The anchors correspond to the drawings and information give in Annexes 1 and 4. The characteristic material values, dimensions and tolerances of the anchor not indicated in Annexes 1 and 4 shall correspond to the respective values laid down in the technical documentation6 of this European Technical Approval. The characteristic values of WIT-PM 200 for the design of the anchorages are given in Annexes 7 - 8. Each mortar cartridge is to be marked with the producer name, trade name, shelf-life and curing and processing time. The WIT-PM 200 bonded anchor is intended to be used with commercial standard threaded rods according to Annex 1 and 3. - Mechanical properties according to EN ISO 898-1 - Quality affirmation of the mechanical properties with an inspection document according to EN 10204:2004 - Marking of the threaded rod with the embedment depth. This may be done by the manufacturer of the rod or the person on job site. 2.2 Methods of verification The assessment of the fitness of the anchor for the intended use in relation to the requirements for safety in use in the sense of Essential Requirement 1 and 4 has been made in compliance with the Guideline for European Technical Approval of “Metal anchors for use in concrete “, ETAG 001, Part 1 “Anchors in general” and Part 5 “Bonded anchors”, on the basis of Option 7. In addition to the specific clauses relating to dangerous substances contained in this European Technical Approval, there may be other requirements applicable to the products falling within its scope (e.g. transposed European legislation and national laws, regulations and administrative provisions). In order to meet the provisions of the UE Construction Products Directive, these requirements need also to be complied with, when and where they apply. 3 Evaluation of conformity of the product and CE marking 3.1 System of attestation of conformity The system of attestation of conformity is the system 1 described in Council Directive 89/106/EEC Annex lll, 2 (i), as follows: Certification of conformity of the product by a Notified Body based on: (a) Tasks of the manufacturer: (1) factory production control, (2) testing of samples taken at the factory by the manufacturer in accordance with a prescribed control plan. (b) Tasks of the approved body: (3) initial type-testing of the product, (4) initial inspection of factory and of factory production control, (5) continuous surveillance, assessment and approval of factory production control. 6 The technical documentation of this European Technical Approval is deposited at the Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p, as far as relevant for the tasks of the approved bodies involved in the attestation of conformity producer, is handed over to the approved bodies. 090-028668 Page 5 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha 3.2 Responsibility 3.2.1 Tasks of the manufacturer 3.2.1.1 Factory production control The manufacturer shall exercise permanent internal control of production. All the elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer shall be documented in a systematic manner in the form of written policies and procedures, including records of results performed. This production control system shall insure that the product is in conformity with this European Technical Approval. The manufacturer may only use raw materials stated in the technical documentation of this European Technical Approval. The factory production control shall be in accordance with the control plan which is a part of the technical documentation of this European Technical Approval. The control plan is laid down in the context of the factory production control system operated by the manufacturer and deposited at Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.7. The results of factory production control shall be recorded and evaluated in accordance with the provisions of the control plan. 3.2.1.2 Other tasks of manufacturer The manufacturer shall, on the basis of a contract, involve a body which is approved for the tasks referred to in section 3.1 in the field of anchors in order to undertake the actions laid down in section 3.2.2. For this purpose, the control plan referred to in sections 3.2.1.1 and 3.2.2 shall be handed over by the manufacturer to the approved body involved. The manufacturer shall make a declaration of conformity, stating that the construction product is in conformity with the provisions of this European Technical Approval. 3.2.2 Tasks of the approved body The approved body shall perform the: - initial type-testing of the product - initial inspection of factory and of factory production control - continuous surveillance, assessment and approval of factory production control in accordance with the provisions laid down in the control plan. The approved body shall retain the essential points of its actions referred to above and state the results obtained and conclusions drawn in a written report. The approved certification body involved by the manufacturer shall issue an EC certificate of conformity of the product stating the conformity with the provisions of this European Technical Approval. In cases where the provisions of the European Technical Approval and its control plan are no longer fulfilled the certification body shall withdraw the certificate of conformity and inform Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p without delay. 7 The control plan is a confidential part of the documentation of the European Technical Approval, but not published together with the ETA and only handed over to the approved body involved in the procedure of attestation of conformity. See section 3.2.2. 090-028668 Page 6 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha 3.3 CE marking The CE-marking8 shall be affixed on each packaging of the anchor. The symbol “CE“ shall be accompanied by the following information: - name or identifying mark of producer and manufacturing plant; - the last two digits of the year in which the CE-marking was affixed; - identification number of an approved body; - number of the EC certificate of conformity; - number of the European Technical Approval; - use category (ETAG 001-1, Option 7). 4 Assumptions under which the fitness of the product for the intended use was favourably assessed 4.1 Manufacturing The anchor is manufactured in accordance with the provisions of the European Technical Approval using the automated manufacturing process as verified by the inspection of the plant performed by the Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. as laid down in the technical documentation. 4.2 Installation 4.2.1 Design of anchorages The fitness of the anchors for the intended use is given under the following conditions: The anchorages are designed in accordance with the EOTA Technical Report TR 029 “Design of bonded anchors” under the responsibility of an engineer experienced in anchorages and concrete work. Verifiable calculation notes and drawings are prepared taking account of the loads to be anchored. The position of the anchor is indicated on the design drawings (e.g. position of the anchor relative to reinforcement or to support, etc.). 4.2.2 Installation of anchor The fitness for use of the anchor can only be assumed if the following conditions of installation are met: • anchor installation carried out by appropriately qualified personnel under the supervision of the person responsible for technical matters on site; • use of the anchor only as supplied by the manufacturer without exchanging any components of the anchor; commercial standard threaded rods, washers and hexagon nuts may be used if the following requirements are fulfilled: o Material, dimensions and mechanical properties according Annex 3 o Confirmation of material and mechanical properties by inspection certificate 3.1 according to EN 10204:2004, o Marking of threaded rod with the envisage embedment depth. This may be done by the manufacturer of the rod or the person on job site • anchor installation in accordance with the manufacturer’s specifications and drawings using the tools indicated in this European Technical Approval; • checks before placing the anchor to ensure that the strength class of the concrete in which the anchor is to be placed is in the range; • check of the concrete being well compacted, e.g. without significant voids; • keeping the effective anchorage depth; 8 Notes on the CE marking are stated in Guidance Paper D „CE marking under the Construction Products Directive“, Brussels, 01 August 2002 090-028668 Page 7 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha • • • • • • • • • 4.2.3 edge distance and spacing not less than the specified values without minus tolerance; placing drill holes without damaging the reinforcement; in case of aborted drill hole, the drill hole shall be filled with mortar; the hole shall not be filled with water; cleaning the drill hole by following: at least 4 x blowing, 4 x brushing, 4 x blowing. To cleaning shall be used brush according Annex 4 Table 2; anchor installation ensuring the specified embedment depth, that is the appropriate depth marking of the anchor not exceeding the concrete surface; mortar injection by using the equipment including the special static mixer shown in Annex 2, discarding out separately a minimum the first portion of mortar of each new cartridge until the mortar shows a consistent grey colour; taking from the manufacturer instruction the admissible processing time (open time) of a cartridge as a function of the ambient temperature of the concrete; filling the drill hole uniformly from the drill hole bottom, slowly withdraw the static mixer as the hole fills to avoid creating air pocket; filling the drill hole up to approximately 2/3 with adhesive; inserting immediately the threaded rod, slowly and with a slight twisting motion until the embedment depth is reached, removing excess of injection mortar around the rod; observing the curing time according to Annex 6 table 4 until the rod may be loaded; during curing of the injection mortar the temperature of the concrete must not fall below -5°C; application of the torque moment given in Annex 4 table 3 using calibrated torque wrench. Responsibility of the manufacturer It is in the responsibility of the manufacturer to ensure that the information on the specific conditions according to (1) and (2) including Annexes referred to 4.2.1, 4.2.2 is given to those who are concerned. This information may be made by reproduction of the respective parts of the European Technical Approval. In addition, all installation data shall be shown clearly on the packaging and/or on an enclosed instruction sheet, preferably using illustration(s). The minimum data required for manual are: - drill bit diameter, - thread diameter, - maximum thickness of the fixture, - minimum installation depth, - required torque moment, - admissible installation temperature range, - curing time of the bonding material depending on the installation temperature, - information on the installation procedure, include cleaning of the hole, - reference to any special installation equipment needed, - identification of the manufacturing batch, All data shall be presented in a clear and explicit form. 090-028668 Page 8 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha 5 Recommendations for the manufacturer 5.1 Recommendations on packaging, transportation and storage The mortar cartridges shall be protected against sun radiation and shall be stored according to the manufacturer's instructions in dry conditions. WIT-PM 200 shall be stored at temperatures of at least +5°C to not more than +25°C. Mortar cartridges with expired shelf life must no longer be used. The original Czech version is signed by Ing. Jozef Pôbiš Head of the Approval Body 090-028668 Page 9 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Threaded rod M8, M10, M12, M16, M20, M24 with washer and hexagon nut Injection system WIT-PM 200 Product and Installation 090-028668 Annex 1 of European Technical Approval ETA-12/0569 Page 10 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Cartridge: WIT-PM 200 150 ml, 280 ml, 300 ml, 330 ml, 380 ml, 410 ml and 420 ml cartridge (Type: coaxial) Imprint: WIT-PM 200, processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on the temperature), with as well as without travel scale Sealing/Screw cap 235 ml, 345 ml and 825 ml cartridge (Type: “side-by-side”) Sealing/ Screw cap Imprint: WIT-PM 200, processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on the temperature), with as well as without travel scale 165 ml and 300 ml cartridge (Type: “foil tube”) Imprint: WIT-PM 200, processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on the temperature), with as well as without travel scale Sealing/ Screw cap Static mixer Use category: - Installation in dry and wet concrete - Overhead installation Temperature range: -40°C to +40°C (max. short. Term temperature +40°C and max. long term temperature +24°C) Injection system WIT-PM 200 Product (injection mortar) and Intended use 090-028668 Annex 2 of European Technical Approval ETA-12/0569 Page 11 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Table 1: Materials (Threaded rod) Part Designation Material Steel, zinc plated ≥ 5 µm acc. to EN ISO 4042 or Steel, Hot-dip galvanized ≥ 40 µm acc. to EN ISO 1461 and EN ISO 10684 Steel, EN 10087 or EN 10263 1 Anchor rod Property class 4.8, 5.8, EN ISO 898-1:1999 2 Hexagon nut, EN ISO 4032 Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089, EN ISO 7093 or EN ISO 7094 Stainless steel 3 EN 20898-2 Steel, zinc plated or hot-dip galvanised 1 Anchor rod Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506 2 Hexagon nut, EN ISO 4032 Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506 3 Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089, EN ISO 7093 or EN ISO 7094 Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506 Injection system WIT-PM 200 Materials (threaded rod) 090-028668 Annex 3 of European Technical Approval ETA-12/0569 Page 12 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Table 2: Cleaning Size Nominal drill hole diameter M8 M10 M12 M16 M20 M24 10 12 14 18 24 28 db [mm] 12,0 14,0 16,3 20,0 26,0 30,0 db,min [mm] 10,5 12,5 14,5 18,5 24,5 28,5 L [mm] 170 170 170 200 4 x blow out 4 x brush out 4 x blow out 250 300 M8 M10 M12 M16 M20 M24 Ød0 [mm] Diameter of brush Minimum brush diameter Brush length Cleaning Table 3: Installation parameter Size Nominal drill hole diameter Ød0 [mm] 10 12 14 18 24 28 h0 [mm] 80 90 110 125 170 210 Edge distance Ccr,N [mm] 80 90 110 125 170 210 Minimum edge distance Cmin [mm] 40 50 60 80 100 120 Spacing Scr,N [mm] 160 180 220 250 340 420 Minimum spacing Smin [mm] 40 50 60 80 100 120 Minimum thickness of member hmin [mm] 110 120 140 160 215 260 Torque moment Tinst [Nm] 10 20 40 60 120 150 hef [mm] 80 90 110 125 170 210 Depth of drill hole Embedment depth Steel brush db Hand pump (volume 750 ml) Drill bit diameter (do): 10 mm to 28 mm Injection system WIT-PM 200 Annex 4 Installation parameters Cleaning and setting tools of European Technical Approval ETA-12/0569 090-028668 Page 13 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Assembly instructions 1. Drill with hammer drill a hole into the base material to the size and embedment depth required by the selected anchor (Table 3). Attention! Standing water in the bore hole must be removed before cleaning. 2a. Starting from the bottom or back of the bore hole, blow the hole clean with compressed air or a hand pump (Annex 4) a minimum of four times. If the bore hole ground is not reached an extension shall be used. or The hand-pump can be used for anchor sizes up to bore hole diameter 20 mm. For bore holes larger then 20 mm or deeper 240 mm, compressed air (min. 6 bar) must be used. 2b. Check brush diameter (Table 2) and attach the brush to a drilling machine or a battery screwdriver. Brush the hole with an appropriate sized wire brush > db,min (Table 2) a minimum of four times. If the bore hole ground is not reached with the brush, a brush extension shall be used (Table 2). 2c. Finally blow the hole clean again with compressed air or a hand pump (Annex 4) a minimum of four times. If the bore hole ground is not reached an extension shall be used. or The hand-pump can be used for anchor sizes up to bore hole diameter 20 mm. For bore holes larger then 20 mm or deeper 240 mm, compressed air (min. 6 bar) must be used. After cleaning, the bore hole has to be protected against re-contamination in an appropriate way, until dispensing the mortar in the bore hole. If necessary, the cleaning repeated has to be directly before dispensing the mortar. In-flowing water must not contaminate the bore hole again 3. Attach a supplied static-mixing nozzle to the cartridge and load the cartridge into the correct dispensing tool. Cut off the foil tube clip before use. For every working interruption longer than the recommended working time (Table 4) as well as for new cartridges, a new static-mixer shall be used. 4. Prior to inserting the anchor rod into the filled bore hole, the position of the embedment depth shall be marked on the anchor rods 5. Prior to dispensing into the anchor hole, squeeze out separately a minimum of three full strokes and discard non-uniformly mixed adhesive components until the mortar shows a consistent grey colour. Injection system WIT-PM 200 Assembly instructions 090-028668 Annex 5 of European Technical Approval ETA-12/0569 Page 14 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Assembly Instructions (continuation) 6. Starting from the bottom or back of the cleaned anchor hole fill the hole up to approximately two-thirds with adhesive. Slowly withdraw the static mixing nozzle as the hole fills to avoid creating air pockets. For embedment larger than 190 mm an extension nozzle shall be used. Observe the gel-/ working times given in Table 4. 7. Push the threaded rod or reinforcing bar into the anchor hole while turning slightly to ensure positive distribution of the adhesive until the embedment depth is reached. The anchor should be free of dirt, grease, oil or other foreign material. 8. Be sure that the anchor is fully seated at the bottom of the hole and that excess mortar is visible at the top of the hole. If these requirements are not maintained, the application has to be renewed. 9. Allow the adhesive to cure to the specified time prior to applying any load or torque. Do not move or load the anchor until it is fully cured (attend Table 4). 10. After full curing, the add-on part can be installed with the max. torque (Table 3) by using a calibrated torque wrench. Table 4: Minimum curing time Temperature of base material [°C] -5 to 0 Gelling and working time [min] 90 Full curing time [min] 360 0 to +5 45 180 +5 to +10 25 120 +10 to +20 15 80 +20 to +30 6 45 +30 to +35 4 25 +35 2 20 Injection system WIT-PM 200 Annex 6 Assembly instructions (continuation) Curing time of European Technical Approval ETA-12/0569 090-028668 Page 15 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Table 5: Design method TR 029 Characteristic values of resistance to tension load Steel failure – Characteristic resistance Size Steel grade 4.8 NRk,s γMs Partial safety factor Steel grade 5.8 NRk,s γMs Partial safety factor Stainless steel grade A4-70 NRk,s γMs Partial safety factor Stainless steel grade A4-80 NRk,s γMs Partial safety factor [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] M8 15 M10 23 M12 34 18 29 42 26 41 59 29 46 67 M16 63 M20 98 M24 141 79 123 177 110 172 247 126 196 282 M20 M24 75 95 M20 255 510 M24 315 630 2* 1,5* 1,9* 1,6* Combined pullout and concrete cone failure in non-cracked concrete C20/25 Size M8 M10 M12 M16 Characteristic resistance 16 35 35 50 NRk,p [kN] in non-cracked concrete Partial safety factor γMc [-] 1,8* C30/37 1,08 Factor for concrete [-] C40/50 ψc 1,15 C50/60 1,19 Splitting failure Size Edge distance ccr,sp Spacing scr,sp Partial safety factor γMsp * in absence of other national regulation [mm] [mm] [-] M8 120 240 M10 135 270 M12 165 330 M16 188 375 1,8* Injection system WIT-PM 200 Annex 7 Design method TR 029 Characteristic values of resistance to tension load of European Technical Approval ETA-12/0569 090-028668 Page 16 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016 English translation by TZÚS Praha Table 6: Design method TR 029 Characteristic values of resistance to shear load Steel failure without lever arm Size Steel grade 4.8 Partial safety factor Steel grade 5.8 Partial safety factor Stainless steel grade A4-70 Partial safety factor Stainless steel grade A4-80 Partial safety factor Steel failure with lever arm Size Steel grade 4.8 Partial safety factor Steel grade 5.8 Partial safety factor Stainless steel grade A4-70 Partial safety factor Stainless steel grade A4-80 Partial safety factor VRk,s γMs VRk,s γMs VRk,s γMs VRk,s γMs o M Rk,s γMs o M Rk,s γMs o M Rk,s γMs o M Rk,s γMs Concrete pryout failure Size Factor k from TR 029 Design of bonded anchors, Part 5.2.3.3 Partial safety factor γMp [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] [kN] [-] M8 7 M10 12 9 15 13 20 15 23 M8 15 M10 30 19 37 26 52 30 60 M8 M10 M12 M16 17 31 1,67* 21 39 1,25* 30 55 1,56* 34 63 1,33* M20 49 M24 71 61 88 86 124 98 141 M12 M16 52 133 1,66* 66 166 1,25* 92 233 1,56* 105 266 1,33* M20 260 M24 449 325 561 454 786 519 898 M12 M20 M24 M16 2 [-] 1,5* Concrete edge failure See section 5.2.3.4 of Technical Report TR 029 for the Design of Bonded Anchors γMc Partial safety factor [-] 1,5* * in absence of other national regulations Table 7: Displacement under tension and shear load Anchor size Tension load Displacement Shear load Displacement F δN0 F δV0 δV∞ [kN] [mm] [kN] [mm] [mm] M8 M10 M12 M16 M20 M24 6,3 0,3 13,9 0,3 13,9 0,3 19,8 0,4 29,8 0,5 37,7 0,6 4,2 0,3 0,5 6,6 0,3 0,5 9,6 0,5 0,8 17,9 0,7 1,1 28,0 0,9 1,4 40,3 1,2 1,8 Injection system WIT-PM 200 Design method TR 029 Characteristic values of resistance to shear load Displacement 090-028668 Annex 8 of European Technical Approval ETA-12/0569 ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 WURTH SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale : ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Codice prodotto MSDS-Identcode : : 5918 240 420 (A) 10045491 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati Utilizzazione della sostanza/della miscela : Resine 1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza Società : Telefono Telefax : : Würth S.r.l Via Stazione 51 39044 EGNA (BZ) Italia +39 0471 828 111 +39 0471 828 600 : Indirizzo e-mail: [email protected] Persona responsabile/redattore 1.4 Numero telefonico di emergenza Centro Antiveleni di Bergamo (CAV Ospedali Riuniti): 800 883300 Centro Antiveleni di Roma (CAV Policlinico Gemelli): +39 06 3054343 SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli 2.1 Classificazione della sostanza o della miscela Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008) Irritazione cutanea, Categoria 2 Irritazione oculare, Categoria 2 Sensibilizzazione cutanea, Categoria 1 Tossicità cronica per l'ambiente acquatico, Categoria 3 H315: Provoca irritazione cutanea. H319: Provoca grave irritazione oculare. H317: Può provocare una reazione allergica cutanea. H412: Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Classificazione (67/548/CEE, 1999/45/CE) Sensibilizzante R43: Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. 1 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Pericoloso per l'ambiente IT / IT R52/53: Nocivo per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. 2.2 Elementi dell'etichetta Etichettatura (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008) Pittogrammi di pericolo : Avvertenza : Attenzione Indicazioni di pericolo : H315 H317 H319 H412 Consigli di prudenza : Prevenzione: P261 P273 P280 Reazione: P333 + P313 Provoca irritazione cutanea. Può provocare una reazione allergica cutanea. Provoca grave irritazione oculare. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Evitare di respirare la nebbia o i vapori. Non disperdere nell'ambiente. Indossare guanti/ proteggere gli occhi/ il viso. In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico. Se l'irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. P337 + P313 Eliminazione: P501 Smaltire il prodotto/recipiente in un impianto d'eliminazione di rifiuti autorizzato. Componenti pericolosi da segnalare in etichetta: 2-idrossietile metacrilato dimetacrilato di etilene Acido metacrilico, monoestere con propan-1,2-diolo 2.3 Altri pericoli Nessun dato disponibile SEZIONE 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti 3.2 Miscele 2 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Componenti pericolosi Nome Chimico 2-idrossietile metacrilato N. CAS N. CE Numero di registrazione 868-77-9 212-782-2 01211949016929 Classificazione (67/548/CEE) Classificazione (1272/2008/CE) Concentrazione [%] R43 Xi; R36/38 Skin Irrit. 2; H315 Eye Irrit. 2; H319 Skin Sens. 1; H317 >= 10 - < 12,5 viniltoluene 25013-15-4 246-562-2 01211962207450 R10 Xn; R20-R65 Xi; R36/37/38 N; R51/53 Flam. Liq. 3; H226 Acute Tox. 4; H332 Skin Irrit. 2; H315 Eye Irrit. 2; H319 STOT SE 3; H335 Asp. Tox. 1; H304 Aquatic Chronic 2; H411 >= 3 - < 5 dimetacrilato di etilene 97-90-5 202-617-2 R43 Xi; R37 Skin Sens. 1; H317 STOT SE 3; H335 >= 2 - < 3 Acido metacrilico, monoestere con propan-1,2-diolo 27813-02-1 248-666-3 Xi; R36 R43 Eye Irrit. 2; H319 Skin Sens. 1; H317 >= 1 - < 1,5 1,1'-(ptolilimmino)dipropan-2-olo 38668-48-3 254-075-1 T; R25 Xi; R41 R52/53 Acute Tox. 2; H300 Eye Dam. 1; H318 Aquatic Chronic 3; H412 >= 0,2 - < 0,25 Per il testo completo delle frasi R menzionate in questa sezione, riferirsi alla sezione 16. Per quanto riguarda il testo completo delle indicazioni di pericolo menzionate in questo paragrafo, riferirsi al paragrafo 16. SEZIONE 4: Misure di primo soccorso 4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso Informazione generale : In caso di malessere consultare il medico (se possibile, mostrargli l'etichetta). Il soccorritore deve munirsi di protezione individuale. Allontanare dall'area di pericolo. Non somministrare alcunchè a per3 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT sone svenute. Togliere immediatamente gli indumenti e le scarpe contaminate. Se inalato : Se viene respirato, trasportare la persona all'aria fresca. In caso di persistenza dei disturbi consultare un medico. Mettere l'interessato in posizione di riposo e mantenerlo al caldo. Se non respira, somministrare respirazione artificiale. Se il respiro è difficoltoso, somministrare ossigeno. In caso di contatto con la pelle : In caso di contatto, sciacquare immediatamente la pelle con sapone e molta acqua. Non usare solventi o diluenti. Se l'irritazione cutanea persiste, chiamare un medico. Lavare con glicole polietilenico e successivamente con molta acqua. In caso di contatto con gli occhi : Proteggere l'occhio illeso. Se ciò risulta facile, togliere le lenti a contatto, nel caso esse vengano portate. In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare un medico. Se ingerito : In caso d'ingestione consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l'etichetta. Se ingerito, NON provocare il vomito. Se l'infortunato vomita mentre è supino, girarlo su un fianco. 4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati Nessun dato disponibile 4.3 Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di trattamenti speciali Nessun dato disponibile SEZIONE 5: Misure antincendio 5.1 Mezzi di estinzione Mezzi di estinzione idonei : Anidride carbonica (CO2), Polvere asciutta, Nebbia acquosa, Spruzzo d'acqua a getto Mezzi di estinzione non idonei : Getto d'acqua abbondante, Schiuma 5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela Pericoli specifici contro l'incendio : Non usare un getto d'acqua in quanto potrebbe disperdere o propagare il fuoco. Prodotti di decomposizione pericolosi in caso d'incendio (vedere sezione 10). L'inalazione di prodotti di decomposizione può causare danni alla salute. 4 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT 5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi Equipaggiamento speciale di protezione per gli addetti all'estinzione degli incendi : In caso di incendio, indossare apparecchio respiratorio con apporto d'aria indipendente. Usare i dispositivi di protezione individuali. Ulteriori informazioni : Procedura normale per incendi di origine chimica. Utilizzare sistemi estinguenti compatibili con la situazione locale e con l'ambiente circostante. In caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi. Spruzzi d'acqua possono essere usati per raffreddare contenitori chiusi. Raccogliere separatamente l'acqua contaminata utilizzata per estinguere l'incendio. Non scaricarla nella rete fognaria. Smaltire l'acqua contaminata usata per l'estinzione ed il residuo dell'incendio secondo le norme vigenti. SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale 6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza Riferirsi alle misure di protezione elencate nelle sezioni 7 e 8. Usare i dispositivi di protezione individuali. Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle. Assicurare un'adeguata areazione, specialmente in zone chiuse. Non inalare vapori o nebbie. 6.2 Precauzioni ambientali Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi fognari sanitari. Evitare sversamenti o perdite supplementari, se questo può essere fatto senza pericolo. In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali. Non disperdere nell'ambiente. Riferirsi alle istruzioni speciali/schede informative in materia di sicurezza. 6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica Asciugare con materiali inerti (ad.es. sabbia, gel di silice, legante per acidi, legante universale, segatura). Conservare in contenitori adatti e chiusi per lo smaltimento. Pulire accuratamente la superficie contaminata. 6.4 Riferimenti ad altre sezioni vedi capitolo: 7, 8, 11, 12 e 13 SEZIONE 7: Manipolazione e immagazzinamento 7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura 5 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Avvertenze per un impiego sicuro : Vedere Sezione 8 per i dispositivi di protezione individuale. Non respirare vapori o aerosol. Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle. Le persone con precedenti d'ipersensibilità cutanea o asma, allergie croniche o ricorrenti malattie respiratorie, non dovrebbero essere impiegate in qualsiasi processo nel quale questa miscela sia usata. Indicazioni contro incendi ed esplosioni : Normali misure di prevenzione antincendio. Classe di esplosione della polvere : Non applicabile 7.2 Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità Requisiti del magazzino e dei contenitori : Conservare nel contenitore originale. Tenere i contenitori ermeticamente chiusi in un ambiente fresco e ben ventilato. Indicazioni per il magazzinaggio insieme ad altri prodotti : Incompatibile con gli acidi forti e gli agenti ossidanti. Conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande. Temperatura di stoccaggio : 5 - 25 °C Altri informazioni : Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato. 7.3 Usi finali specifici Nessun dato disponibile SEZIONE 8: Controllo dell’esposizione/protezione individuale 8.1 Parametri di controllo Non contiene sostanze con valore limite di esposizione professionale. Altre informazioni sugli valori limite: vedi capitolo 16 8.2 Controlli dell'esposizione Controlli tecnici idonei 6 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Assicurare un sufficiente ricambio d'aria e/o un'aspirazione negli ambienti di lavoro. Protezione individuale Protezione respiratoria : In caso di ventilazione insufficiente, usare un apparecchio respiratorio adatto. dispositivo di filtraggio con ABEK filtro Maschera naso-bocca munita di filtro microporoso P2 (Norma Europea 143). Protezione delle mani Materiale Spessore del guanto tempo di permeazione: Direttiva : : : : Gomma nitrilica > 0,1 mm < 30 s DIN EN 374 Osservazioni : La finitura dei guanti protettivi per l'uso di prodotti chimici deve essere scelta sulla base della concentrazione e della quantitàdi sostanze pericolose previste per le singole mansioni. Per applicazioni particolari si raccomanda di definire la specifica resistenza ai prodotti chimici con il produttore di guanti da lavoro. Protezione degli occhi : In presenza del pericolo di spruzzi indossare gli occhiali di protezione. Protezione della pelle e del corpo : Scegliere un tipo di protezione fisica in funzione dell'ammontare di concentrazione di sostanze pericolose al posto di lavoro. Misure di igiene : Manipolare rispettando le buone pratiche di igiene industriale e di sicurezza adeguate. Prassi generale di igiene industriale. Evitare di respirare vapori/nebbia/gas. Evitare il contatto con la pelle, con gli occhi e con gli indumenti. Non mangiare, né bere, né fumare durante l'impiego. Lavarsi le mani prima delle pause ed alla fine della giornata lavorativa. Seguireil programma per la protezione della pelle. Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di riutilizzarli. Controlli dell'esposizione ambientale Informazione generale : Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi 7 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT fognari sanitari. Evitare sversamenti o perdite supplementari, se questo può essere fatto senza pericolo. In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali. Non disperdere nell'ambiente. Riferirsi alle istruzioni speciali/schede informative in materia di sicurezza. SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche 9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali Aspetto Colore Odore Soglia olfattiva Punto di infiammabilità. Temperatura di accensione Decomposizione termica : : : : : : : Limite inferiore di esplosività : 0,9 %(V) Limite superiore di esplosività : 9,5 %(V) Proprietà esplosive Infiammabilità Proprietà comburenti Temperatura di autoaccensione Classe di combustione Peso Molecolare pH Punto/intervallo di ebollizione Tensione di vapore Densità Densità apparente Idrosolubilità : : : : : : : : : : : : Coefficiente di ripartizione: nottanolo/acqua Solubilità in altri solventi Viscosità, dinamica Viscosità, cinematica Tempo di flusso : Nessun dato disponibile : : : : pasta beige caratteristico/a Nessun dato disponibile Non applicabile Non applicabile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Non applicabile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Non applicabile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile insolubile a 20 °C Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile 8 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Sensibilità all'urto Densità di vapore relativa Tensione superficiale Tasso di evaporazione Energia minima di accensione Indice di acidità indice di rifrazione Mescolabilità in acqua Test di separazione per solvente : : : : : : : : : IT / IT Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile 9.2 Altre informazioni Non conosciuti. SEZIONE 10: Stabilità e reattività 10.1 Reattività Nessun dato disponibile 10.2 Stabilità chimica Il prodotto è chimicamente stabile. 10.3 Possibilità di reazioni pericolose Stabilità : Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato. 10.4 Condizioni da evitare Nessun dato disponibile 10.5 Materiali incompatibili Materiali da evitare : Agenti ossidanti, Acidi forti 10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi Prodotti di decomposizione pericolosi : Ossidi di carbonio SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche 11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici Tossicità acuta Tossicità acuta per via orale : Stima della tossicità acuta : > 2.000 mg/kg Metodo: Metodo di calcolo 9 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Tossicità acuta per inalazione IT / IT : Stima della tossicità acuta : > 5 mg/l Atmosfera test: polvere/nebbia Tempo di esposizione: 4 h Metodo: Metodo di calcolo Tossicità acuta per via cutanea: 2-idrossietile metacrilato : DL50 Su coniglio, maschi: > 5.000 mg/kg viniltoluene : DL50 Su coniglio: > 2.000 - 5.000 mg/kg Tossicità acuta (per altra vie di somministrazione): Nessun dato disponibile Corrosione/irritazione cutanea 2-idrossietile metacrilato : Specie: Su coniglio Nessuna irritazione della pelle Metodo: Linee Guida 404 per il Test dell'OECD viniltoluene : irritante Lesioni oculari gravi/irritazioni oculari gravi 2-idrossietile metacrilato : Specie: Su coniglio irritante Metodo: Test di Draize viniltoluene : irritante Acido metacrilico, monoestere con propan-1,2-diolo : irritante 1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2olo : Rischio di gravi lesioni oculari. Sensibilizzazione respiratoria o cutanea Sensibilizzazione : Può provocare sensibilizzazione a contatto con la pelle. Mutagenicità delle cellule germinali Genotossicità in vitro: viniltoluene : con o senza attivazione metabolica Risultato: negativo 10 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Metodo: OECD TG 471 Genotossicità in vivo: Nessun dato disponibile Cancerogenicità viniltoluene Osservazioni 2-idrossietile metacrilato : Specie: Ratto Modalità d'applicazione: Inalazione Tempo di esposizione: 2 Data di stampa: Linee Guida 451 per il Test dell'OECD : Cancerogenicità: Test su animali non hanno rivelato nessun effetto cancerogeno. Mutagenicità: Non ha mostrato effetti mutageni negli esperimenti su animali. Tossicità riproduttiva 2-idrossietile metacrilato : Nota: Non tossico per la riproduzione Teratogenicità Nessun dato disponibile Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione singola viniltoluene : Può irritare le vie respiratorie. dimetacrilato di etilene : Può irritare le vie respiratorie. Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione ripetuta 2-idrossietile metacrilato : NOEL Ratto, maschi: < 30 mg/kg Modalità d'applicazione: Orale Dosi: 0, 30, 100, 300, 1000 mg/kg Metodo: OECD TG 422 NOEL Ratto, femmine: 30 mg/kg Modalità d'applicazione: Orale Dosi: 0, 30, 100, 300, 1000 mg/kg Metodo: OECD TG 422 Pericolo in caso di aspirazione Tossicità per aspirazione 11 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 viniltoluene IT / IT : Può essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie. Effetti neurologici Nessun dato disponibile Valutazione tossicologica Tossicologia,Metabolismo,Distribuzione Nessun dato disponibile Effetti acuti Nessun dato disponibile SEZIONE 12: Informazioni ecologiche 12.1 Tossicità Tossicità per i pesci 2-idrossietile metacrilato : CL50 (Oryzias latipes (Cipriniformi arancione-rosso)): > 100 mg/l Tempo di esposizione: 96 h Metodo: Linee Guida 203 per il Test dell'OECD viniltoluene : CL50 (Pimephales promelas (Cavedano americano)): 5,2 mg/l Tempo di esposizione: 96 h Metodo: Linee Guida 203 per il Test dell'OECD dimetacrilato di etilene : CL50 (Danio rerio (pesce zebra)): 15,95 mg/l Tempo di esposizione: 96 h Metodo: Linee Guida 203 per il Test dell'OECD Tossicità per la daphnia e per altri invertebrati acquatici 2-idrossietile metacrilato : CE50 (Daphnia magna (Pulce d'acqua grande)): 380 mg/l Tempo di esposizione: 48 h Metodica della prova: Immobilizzazione Metodo: OECD TG 202 viniltoluene : CE50 (Daphnia magna (Pulce d'acqua grande)): 1,3 mg/l Tempo di esposizione: 48 h Tossicità per le alghe 12 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 2-idrossietile metacrilato IT / IT : CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata): 836 mg/l Tempo di esposizione: 72 h Metodica della prova: Inibitore di crescita Metodo: OECD TG 201 NOEC (Pseudokirchneriella subcapitata): 400 mg/l Tempo di esposizione: 72 h Metodica della prova: Inibitore di crescita Metodo: OECD TG 201 viniltoluene : CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata): 2,6 mg/l Tempo di esposizione: 72 h Metodo: OECD TG 201 NOEC (Pseudokirchneriella subcapitata): 1,6 mg/l Tempo di esposizione: 72 h Metodo: OECD TG 201 Tossicità per i batteri 2-idrossietile metacrilato : CE0 (Batteri): > 3.000 mg/l Tempo di esposizione: 16 h dimetacrilato di etilene : CE50 (Pseudomonas putida): 570 mg/l Tempo di esposizione: 3 h Tossicità per la daphnia e per altri invertebrati acquatici (Tossicità cronica) 2-idrossietile metacrilato : NOEC: 24,1 mg/l Tempo di esposizione: 21 d Specie: Daphnia magna (Pulce d'acqua grande) Metodo: OECD TG 211 Valutazione Ecotossicologica Tossicità acuto per l'ambiente acquatico 1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2: Nocivo per gli organismi acquatici. olo Tossicità cronica per l'ambiente acquatico 1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2: Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. olo 12.2 Persistenza e degradabilità Biodegradabilità 13 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT 2-idrossietile metacrilato : Concentrazione: 100 mg/l Risultato: Rapidamente biodegradabile. Biodegradazione: 92 - 100 % Tempo di esposizione: 14 d Metodo: OECD TG 301C viniltoluene : Risultato: Conformemente ai risultati dei tests di biodegradabilità questo prodotto non e' prontamente biodegradabile. Tempo di esposizione: 20 d 1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2olo : Risultato: Non immediatamente biodegradabile. 12.3 Potenziale di bioaccumulo Bioaccumulazione viniltoluene : Specie: Lepomis macrochirus (Pesce-sale Bluegill) Fattore di bioconcentrazione (BCF): 120 12.4 Mobilità nel suolo Nessun dato disponibile 12.5 Risultati della valutazione PBT e vPvB Nessun dato disponibile 12.6 Altri effetti avversi Informazioni ecologiche supplementari : Il prodotto non deve entrare nelle fognature, corsi d'acqua o suolo. SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento 13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti Avviso sull'eliminazione e l'imballaggio : Eliminazione: Conformemente ai regolamenti locali e nazionali. Non disporre gli scarichi nella fognatura. Questo materiale e il suo contenitore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Non eliminare insieme ai rifiuti urbani. I codici dei rifiuti devono essere assegnati dall'utilizzatore in base all'applicazione che è stata fatta di questo prodotto. I codici dei rifiuti di seguito indicati sono solamente dei suggerimenti: 14 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 N. (codice) del rifiuto smaltito (EWC) IT / IT : Codice dei rifiuti (prodotto non utilizzato): 080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o altre sostanze pericolose Codice dei rifiuti (prodotto utilizzato): 080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o altre sostanze pericolose Eliminazione di imballaggi non puliti : Codice dei rifiuti (imballaggio sporco): 150110, imballaggi contenenti residui di sostanze pericolose o contaminati da tali sostanze Nota: I contenitori vuoti dovrebbero essere trasportati in un sito autorizzato per il riciclaggio o l'eliminazione. Smaltire come prodotto inutilizzato. SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto 14.1 Numero ONU ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.2 Nome di spedizione appropriato ONU ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.3 Classi di pericolo connesso al trasporto ADN Merci non pericolose ADR 15 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.4 Gruppo d'imballaggio ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.5 Pericoli per l'ambiente ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori vedi capitolo: 6, 7 e 8 14.7 Trasporto di rinfuse secondo l'allegato II di MARPOL 73/78 e il codice IBC Non applicabile al prodotto nella sua forma fornita. SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione 15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela 16 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 COV : Direttive 1999/13/CE 0% Seveso II - Direttiva 2003/105/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 96/82/CE del Consiglio sul controllo dei pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose : Aggiornamento: 2003 La direttiva 96/82/CE non si applica IT / IT Normativa nazionale Altre legislazione : Prendere nota della direttiva 94/33/CE sulla protezione dei giovani al posto di lavoro. Ulteriori suggerimenti : - D.Lgs. 2 febbraio 2002, n. 25 (Attuazione della direttiva 98/24/CE sulla protezione della salute e della sicurezza dei lavoratori contro i rischi derivanti da agenti chimici durante il lavoro.) e s.m.i. - D.Lgs. 3 febbraio 1997, n.52 (Attuazione della direttiva 92/32/CEE concernente classificazione, imballaggio ed etichettatura delle sostanze pericolose.) e s.m.i. - D.Lgs. 9 aprile 2008, n.81 (Attuazione dell'articolo 1 della legge 3 agosto 2007, n. 123, in materia di tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro.) e s.m.i. - D.Lgs. 6 febbraio 2009, n. 21 (Regolamento di esecuzione delle disposizioni di cui al regolamento (CE) n. 648/2004 relativo ai detergenti) - Regolamento (CE) n. 1907/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, concernente la registrazione, la valutazione, l'autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche (REACH), che istituisce un'Agenzia europea per le sostanze chimiche, che modifica la direttiva 1999/45/CE e che abroga il regolamento (CEE) n. 793/93 del Consiglio e il regolamento (CE) n. 1488/94 della Commissione, nonché la direttiva 76/769/CEE del Consiglio e le direttive della Commissione 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE e 2000/21/CE (G.U.U.E. L 396 del 30 dicembre 2006) e s.m.i. - Regolamento (CE) n. 1272/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio , del 16 dicembre 2008, relativo alla classificazione, all'etichettatura e all'imballaggio delle sostanze e delle miscele che modifica e abroga le direttive 67/548/CEE e 1999/45/CE e che reca modifica al Regolamento (CE) n. 907/2006 : Riservato agli utilizzatori industriali e professionali. Ulteriori informazioni 17 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT 15.2 Valutazione della sicurezza chimica Nessun dato disponibile SEZIONE 16: Altre informazioni Testo integrale delle frasi R citate nei Capitoli 2 e 3 R10 R20 R25 R36 R36/37/38 R36/38 R37 R41 R43 R51/53 R52/53 R65 Infiammabile. Nocivo per inalazione. Tossico per ingestione. Irritante per gli occhi. Irritante per gli occhi, le vie respiratorie e la pelle. Irritante per gli occhi e la pelle. Irritante per le vie respiratorie. Rischio di gravi lesioni oculari. Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. Nocivo per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. Nocivo: può causare danni ai polmoni in caso di ingestione. Testo completo delle indicazioni di pericolo (H) citate alle sezioni 2 - 3. H226 H300 H304 H315 H317 H318 H319 H332 H335 H411 H412 Liquido e vapori infiammabili. Letale se ingerito. Può essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie. Provoca irritazione cutanea. Può provocare una reazione allergica cutanea. Provoca gravi lesioni oculari. Provoca grave irritazione oculare. Nocivo se inalato. Può irritare le vie respiratorie. Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Le informazioni riportate in questa Scheda di Sicurezza sono corrette secondo le nostre migliori conoscenze del prodotto al momento della pubblicazione. Tali informazioni vengono fornite con l'unico scopo di consentire l'utilizzo, lo stoccaggio, il trasporto e lo smaltimento del prodotto nei modi più corretti e sicuri. Queste informazioni non devono considerarsi una garanzia od una specifica della qualità del prodotto. Esse si riferiscono soltanto al materiale specificatamente indicato e non sono valide per lo stesso quando usato in combinazione con altri materiali o in altri processi non specificatamente indicati nel testo della Scheda di Sicurezza del Materiale. 18 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A) Versione 4.1 Redatta da Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 14.01.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 : IT / IT SAP Business Compliance Services GmbH Birlenbacher Str. 19 D-57078 Siegen Germania Telefono: +49-(0)271-88072-0 Ref.: WIT100000724 19 / 19 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale : ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Codice prodotto SDS-Identcode : : 5918 240 420 (B) 10045492 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati Utilizzazione della sostanza/della miscela : Induritore 1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza Società : Telefono Telefax : : Würth S.r.l Via Stazione 51 39044 EGNA (BZ) Italia +39 0471 828 111 +39 0471 828 600 : Indirizzo e-mail: [email protected] Persona responsabile/redattore 1.4 Numero telefonico di emergenza Centro Antiveleni di Bergamo (CAV Ospedali Riuniti): 800 883300 Centro Antiveleni di Roma (CAV Policlinico Gemelli): +39 06 3054343 SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli 2.1 Classificazione della sostanza o della miscela Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008) Irritazione oculare, Categoria 2 Sensibilizzazione cutanea, Categoria 1 H319: Provoca grave irritazione oculare. H317: Può provocare una reazione allergica cutanea. Classificazione (67/548/CEE, 1999/45/CE) Sensibilizzante R43: Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. 2.2 Elementi dell'etichetta Etichettatura (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008) 1 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Pittogrammi di pericolo : Avvertenza : Attenzione Indicazioni di pericolo : H317 H319 Consigli di prudenza : Prevenzione: P261 P280 Reazione: P333 + P313 IT / IT Può provocare una reazione allergica cutanea. Provoca grave irritazione oculare. Evitare di respirare la nebbia o i vapori. Indossare guanti/ proteggere gli occhi/ il viso. In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico. Se l'irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. P337 + P313 P363 Eliminazione: P501 Smaltire il prodotto/recipiente in un impianto d'eliminazione di rifiuti autorizzato. Componenti pericolosi da segnalare in etichetta: perossido di dibenzoile 2.3 Altri pericoli Questa sostanza/miscela non contiene componenti considerati sia persistenti, bioaccumulabili che tossici (PBT), oppure molto persistenti e molto bioaccumulabili (vPvB) a concentrazioni di 0.1% o superiori. SEZIONE 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti 3.2 Miscele Natura chimica : Perossido organico Componenti pericolosi Nome Chimico N. CAS N. CE Numero di registrazione Classificazione (67/548/CEE) 2 / 18 Classificazione (1272/2008/CE) Concentrazione [%] SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT perossido di dibenzoile 94-36-0 202-327-6 01211951147250 E; R 3 O; R 7 Xi; R36 R43 N; R50/53 Org. Perox. B; H241 Eye Irrit. 2; H319 Skin Sens. 1; H317 Aquatic Acute 1; H400 >= 10 - < 12,5 benzoato di 2-etilesile 5444-75-7 226-641-8 R53 Aquatic Chronic 4; H413 >= 2 - < 2,5 Dibenzoato di ossidipropile 27138-31-4 248-258-5 N; R51/53 Aquatic Chronic 2; H411 >= 1 - < 1,5 Per il testo completo delle frasi R menzionate in questa sezione, riferirsi alla sezione 16. Per quanto riguarda il testo completo delle indicazioni di pericolo menzionate in questo paragrafo, riferirsi al paragrafo 16. SEZIONE 4: Misure di primo soccorso 4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso Informazione generale : In caso di malessere consultare il medico (se possibile, mostrargli l'etichetta). Il soccorritore deve munirsi di protezione individuale. Allontanare dall'area di pericolo. Non somministrare alcunchè a persone svenute. Togliere immediatamente gli indumenti e le scarpe contaminate. Se inalato : Se viene respirato, trasportare la persona all'aria fresca. In caso di persistenza dei disturbi consultare un medico. Mettere l'interessato in posizione di riposo e mantenerlo al caldo. Se non respira, somministrare respirazione artificiale. Se il respiro è difficoltoso, somministrare ossigeno. In caso di contatto con la pelle : In caso di contatto, sciacquare immediatamente la pelle con sapone e molta acqua. Non usare solventi o diluenti. Se l'irritazione cutanea persiste, chiamare un medico. Lavare con glicole polietilenico e successivamente con molta acqua. In caso di contatto con gli occhi : Proteggere l'occhio illeso. Se ciò risulta facile, togliere le lenti a contatto, nel caso esse vengano portate. In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare un medico. Se ingerito : In caso d'ingestione consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l'etichetta. Se ingerito, NON provocare il vomito. 3 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Se l'infortunato vomita mentre è supino, girarlo su un fianco. 4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati Nessun dato disponibile 4.3 Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di trattamenti speciali Nessun dato disponibile SEZIONE 5: Misure antincendio 5.1 Mezzi di estinzione Mezzi di estinzione idonei : Anidride carbonica (CO2), Polvere asciutta, Spruzzo d'acqua a getto, Nebbia acquosa Mezzi di estinzione non idonei : Schiuma, Getto d'acqua abbondante 5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela Pericoli specifici contro l'incendio : Non usare un getto d'acqua in quanto potrebbe disperdere o propagare il fuoco. Prodotti di decomposizione pericolosi in caso d'incendio (vedere sezione 10). L'inalazione di prodotti di decomposizione può causare danni alla salute. 5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi Equipaggiamento speciale di protezione per gli addetti all'estinzione degli incendi : In caso di incendio, indossare apparecchio respiratorio con apporto d'aria indipendente. Usare i dispositivi di protezione individuali. Ulteriori informazioni : Procedura normale per incendi di origine chimica. Utilizzare sistemi estinguenti compatibili con la situazione locale e con l'ambiente circostante. In caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi. Spruzzi d'acqua possono essere usati per raffreddare contenitori chiusi. Raccogliere separatamente l'acqua contaminata utilizzata per estinguere l'incendio. Non scaricarla nella rete fognaria. Smaltire l'acqua contaminata usata per l'estinzione ed il residuo dell'incendio secondo le norme vigenti. SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale 6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza 4 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Riferirsi alle misure di protezione elencate nelle sezioni 7 e 8. Usare i dispositivi di protezione individuali. Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle. Assicurare un'adeguata areazione, specialmente in zone chiuse. Non inalare vapori o nebbie. 6.2 Precauzioni ambientali Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi fognari sanitari. Evitare sversamenti o perdite supplementari, se questo può essere fatto senza pericolo. In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali. 6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica Asciugare con materiali inerti (ad.es. sabbia, gel di silice, legante per acidi, legante universale, segatura). Conservare in contenitori adatti e chiusi per lo smaltimento. Pulire accuratamente la superficie contaminata. 6.4 Riferimenti ad altre sezioni vedi capitolo: 7, 8, 11, 12 e 13 SEZIONE 7: Manipolazione e immagazzinamento 7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura Avvertenze per un impiego sicuro : Vedere Sezione 8 per i dispositivi di protezione individuale. Non respirare vapori o aerosol. Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle. Le persone con precedenti d'ipersensibilità cutanea o asma, allergie croniche o ricorrenti malattie respiratorie, non dovrebbero essere impiegate in qualsiasi processo nel quale questa miscela sia usata. Indicazioni contro incendi ed esplosioni : Normali misure di prevenzione antincendio. Classe di esplosione della polvere : Non applicabile 7.2 Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità Requisiti del magazzino e dei contenitori : Conservare nel contenitore originale. Tenere i contenitori ben chiusi in un luogo secco, fresco e ben ventilato. Indicazioni per il magazzinaggio insieme ad altri prodotti : Incompatibile con agenti ossidanti. Conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande. Temperatura di stoccaggio : 5 - 25 °C 5 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Altri informazioni Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT : Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato. 7.3 Usi finali specifici Nessun dato disponibile SEZIONE 8: Controllo dell’esposizione/protezione individuale 8.1 Parametri di controllo Non contiene sostanze con valore limite di esposizione professionale. Altre informazioni sugli valori limite: vedi capitolo 16 DNEL perossido di dibenzoile : Uso finale: Uso professionale Via di esposizione: Inalazione Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo termine Valore: 11,75 mg/m3 Uso finale: Uso professionale Via di esposizione: Contatto con la pelle Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo termine PNEC perossido di dibenzoile : Acqua dolce Valore: 0,602 µgr/l Acqua di mare Valore: 0,0602 µgr/l Uso discontinuo/rilascio Valore: 0,602 µgr/l Impianto di trattamento dei liquami Valore: 0,35 mg/l Sedimento di acqua dolce Valore: 0,338 mg/kg Suolo 6 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Valore: 0,0758 mg/kg 8.2 Controlli dell'esposizione Controlli tecnici idonei Assicurare un sufficiente ricambio d'aria e/o un'aspirazione negli ambienti di lavoro. Protezione individuale Protezione respiratoria : In caso di formazione di polvere o aerosol, usare un respiratore con un filtro approvato. Apparato respiratorio con filtro antipolvere/particole integrato (EN 141). dispositivo di filtraggio con ABEK filtro Filtro P1 Protezione delle mani Materiale Spessore del guanto tempo di permeazione: Direttiva : : : : gomma butilica > 0,7 mm > 60 min DIN EN 374 Osservazioni : La finitura dei guanti protettivi per l'uso di prodotti chimici deve essere scelta sulla base della concentrazione e della quantitàdi sostanze pericolose previste per le singole mansioni. Per applicazioni particolari si raccomanda di definire la specifica resistenza ai prodotti chimici con il produttore di guanti da lavoro. Protezione degli occhi : Occhiali di protezione di sicurezza aderenti Protezione della pelle e del corpo : Scegliere un tipo di protezione fisica in funzione dell'ammontare di concentrazione di sostanze pericolose al posto di lavoro. Usare indumenti protettivi adatti. 7 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Misure di igiene IT / IT : Manipolare rispettando le buone pratiche di igiene industriale e di sicurezza adeguate. Prassi generale di igiene industriale. Evitare di respirare vapori/nebbia/gas. Evitare il contatto con la pelle, con gli occhi e con gli indumenti. Non mangiare, né bere, né fumare durante l'impiego. Lavarsi le mani prima delle pause ed alla fine della giornata lavorativa. Seguireil programma per la protezione della pelle. Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di riutilizzarli. Controlli dell'esposizione ambientale Informazione generale : Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi fognari sanitari. Evitare sversamenti o perdite supplementari, se questo può essere fatto senza pericolo. In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali. SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche 9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali Aspetto Colore Odore Soglia olfattiva Punto di infiammabilità. : : : : : Temperatura di accensione Decomposizione termica : Nessun dato disponibile : Nessun dato disponibile Limite inferiore di esplosività Limite superiore di esplosività Proprietà esplosive Infiammabilità Proprietà comburenti Temperatura di autoaccensione Classe di combustione Peso Molecolare pH Tensione di vapore Densità : : : : : : : : : : : pasta nero caratteristico/a Nessun dato disponibile 116 °C Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile 8 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Densità apparente Idrosolubilità IT / IT : Nessun dato disponibile : insolubile a 20 °C Coefficiente di ripartizione: nottanolo/acqua Solubilità in altri solventi Viscosità, dinamica Viscosità, cinematica Tempo di flusso Sensibilità all'urto Densità di vapore relativa Tensione superficiale Tasso di evaporazione Energia minima di accensione Indice di acidità indice di rifrazione Mescolabilità in acqua Test di separazione per solvente : Nessun dato disponibile : : : : : : : : : : : : : Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile Nessun dato disponibile 9.2 Altre informazioni Non conosciuti. SEZIONE 10: Stabilità e reattività 10.1 Reattività Nessun dato disponibile 10.2 Stabilità chimica Il prodotto è chimicamente stabile. 10.3 Possibilità di reazioni pericolose Stabilità : Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato. 10.4 Condizioni da evitare Nessun dato disponibile 10.5 Materiali incompatibili Materiali da evitare : Agenti ossidanti 10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi Prodotti di decomposizione peri- : Ossidi di carbonio 9 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 colosi SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche 11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici Tossicità acuta Tossicità acuta per via orale: perossido di dibenzoile : DL50 Ratto, maschio: > 5.000 mg/kg Dibenzoato di ossidipropile : DL50 Ratto: 3.914 mg/kg Metodo: Linee Guida 401 per il Test dell'OECD Tossicità acuta per inalazione: perossido di dibenzoile : CL50 Ratto, maschio: 24,3 mg/l Atmosfera test: polvere/nebbia Tempo di esposizione: 4 h Metodo: Linee Guida 403 per il Test dell'OECD Dibenzoato di ossidipropile : CL50 Ratto: > 200 mg/m3 Atmosfera test: polvere/nebbia Tempo di esposizione: 4 h Tossicità acuta per via cutanea: Dibenzoato di ossidipropile : DL50 Ratto: > 2.000 mg/kg Metodo: Linee Guida 402 per il Test dell'OECD Tossicità acuta (per altra vie di somministrazione): Nessun dato disponibile Corrosione/irritazione cutanea perossido di dibenzoile : Specie: Su coniglio Nessuna irritazione della pelle Metodo: Linee Guida 404 per il Test dell'OECD Dibenzoato di ossidipropile : Specie: Su coniglio Nessuna irritazione della pelle Metodo: Linee Guida 404 per il Test dell'OECD Lesioni oculari gravi/irritazioni oculari gravi perossido di dibenzoile : Specie: Su coniglio 10 / 18 IT / IT SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Irritazione degli occhi, con inversione entro 21 giorni Metodo: Linee Guida 405 per il Test dell'OECD Dibenzoato di ossidipropile : Specie: Su coniglio Nessuna irritazione agli occhi Metodo: Linee Guida 405 per il Test dell'OECD Sensibilizzazione respiratoria o cutanea Sensibilizzazione : Può provocare sensibilizzazione a contatto con la pelle. Mutagenicità delle cellule germinali Genotossicità in vitro: perossido di dibenzoile : Tipo: Test di ames Saggio sulla specie: Salmonella typhimurium Risultato: negativo Metodo: OECD TG 471 Dibenzoato di ossidipropile : Tipo: Mutageneticità (Salmonella typhimurium - saggio di reversione) Risultato: negativo Metodo: OECD TG 471 Genotossicità in vivo: perossido di dibenzoile : Saggio sulla specie: Topo Sesso: maschio e femmina Risultato: negativo Cancerogenicità Osservazioni perossido di dibenzoile : Cancerogenicità: Test su animali non hanno rivelato nessun effetto cancerogeno. Mutagenicità: I saggi in vivo non hanno rivelato effetti mutagenici Dibenzoato di ossidipropile : Cancerogenicità: Nessun dato disponibile Mutagenicità: Tests su colture di batteri o cellule di mammifero non hanno evidenziato effetti di mutagenesi. Tossicità riproduttiva perossido di dibenzoile : Nota: Non tossico per la riproduzione 11 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Dibenzoato di ossidipropile : Nota: Non tossico per la riproduzione Teratogenicità Nessun dato disponibile Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione singola Nessun dato disponibile Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione ripetuta perossido di dibenzoile : NOAEL: Ratto: 1.000 mg/kg Modalità d'applicazione: Ingestione Tempo di esposizione: 29 d Metodo: OECD TG 422 Sintomi: Nessun effetto collaterale. Pericolo in caso di aspirazione Tossicità per aspirazione Nessun dato disponibile Effetti neurologici Nessun dato disponibile Valutazione tossicologica Tossicologia,Metabolismo,Distribuzione Nessun dato disponibile Effetti acuti Nessun dato disponibile SEZIONE 12: Informazioni ecologiche 12.1 Tossicità Tossicità per i pesci : Nessuna tossicità nel limite di solubilità Tossicità per la daphnia e per altri invertebrati acquatici : Nessuna tossicità nel limite di solubilità 12 / 18 IT / IT SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Tossicità per le alghe perossido di dibenzoile : CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata (alghe cloroficee)): 0,07 mg/l Tempo di esposizione: 72 h Metodo: OECD TG 201 Dibenzoato di ossidipropile : CE50r (Pseudokirchneriella subcapitata): 3,6 mg/l Tempo di esposizione: 96 h Metodo: OECD TG 201 Fattore-M perossido di dibenzoile : 10 Tossicità per i batteri perossido di dibenzoile : CE50 : 35 mg/l Tempo di esposizione: 30 min Metodica della prova: Inibizione della respirazione da fanghi attivi Metodo: OECD TG 209 Dibenzoato di ossidipropile : NOEC : >= 100 mg/l Tempo di esposizione: 3 h Metodica della prova: Inibizione della respirazione da fanghi attivi Metodo: OECD TG 209 Valutazione Ecotossicologica Tossicità acuto per l'ambiente acquatico Dibenzoato di ossidipropile : Tossico per gli organismi acquatici. Tossicità cronica per l'ambiente acquatico benzoato di 2-etilesile : Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Dibenzoato di ossidipropile : Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. 12.2 Persistenza e degradabilità Biodegradabilità perossido di dibenzoile : Risultato: Biodegradabile Biodegradazione: 68 % Tempo di esposizione: 28 d Metodo: OECD TG 301D 13 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Nota: Il criterio dell'intervallo di tempo di 10 giorni non è soddisfatto. Dibenzoato di ossidipropile : Risultato: Rapidamente biodegradabile. 12.3 Potenziale di bioaccumulo Nessun dato disponibile 12.4 Mobilità nel suolo Diffusione nei vari comparti ambientali perossido di dibenzoile : Adsorbimento/Suolo Mezzo: Suolo 12.5 Risultati della valutazione PBT e vPvB Questa sostanza/miscela non contiene componenti considerati sia persistenti, bioaccumulabili che tossici (PBT), oppure molto persistenti e molto bioaccumulabili (vPvB) a concentrazioni di 0.1% o superiori. 12.6 Altri effetti avversi Informazioni ecologiche supplementari : Il prodotto non deve entrare nelle fognature, corsi d'acqua o suolo. SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento 13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti Avviso sull'eliminazione e l'imballaggio : Eliminazione: Conformemente ai regolamenti locali e nazionali. Non disporre gli scarichi nella fognatura. Questo materiale e il suo contenitore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Non eliminare insieme ai rifiuti urbani. I codici dei rifiuti devono essere assegnati dall'utilizzatore in base all'applicazione che è stata fatta di questo prodotto. I codici dei rifiuti di seguito indicati sono solamente dei suggerimenti: N. (codice) del rifiuto smaltito (EWC) : Codice dei rifiuti (prodotto non utilizzato): 080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o altre sostanze pericolose Codice dei rifiuti (prodotto utilizzato): 080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o altre sostanze pericolose Eliminazione di imballaggi non puliti : Codice dei rifiuti (imballaggio sporco): 150110, imballaggi contenenti residui di sostanze pericolose o con14 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT taminati da tali sostanze Nota: I contenitori vuoti dovrebbero essere trasportati in un sito autorizzato per il riciclaggio o l'eliminazione. Smaltire come prodotto inutilizzato. SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto 14.1 Numero ONU ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.2 Nome di spedizione appropriato ONU ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.3 Classi di pericolo connesso al trasporto ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.4 Gruppo d'imballaggio ADN Merci non pericolose ADR 15 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.5 Pericoli per l'ambiente ADN Merci non pericolose ADR Merci non pericolose RID Merci non pericolose IMDG Merci non pericolose IATA Merci non pericolose 14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori vedi capitolo: 6, 7 e 8 14.7 Trasporto di rinfuse secondo l'allegato II di MARPOL 73/78 e il codice IBC Non applicabile al prodotto nella sua forma fornita. SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione 15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela COV : Direttive 1999/13/CE Non applicabile Seveso II - Direttiva 2003/105/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 96/82/CE del Consiglio sul controllo dei pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose : Aggiornamento: 2003 La direttiva 96/82/CE non si applica 16 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 Seveso III: Direttiva 2012/18/UE del Parlamento europeo e del Consiglio sul controllo del pericolo di incidenti rilevanti connessi con sostanze pericolose. IT / IT Aggiornamento: Non applicabile Normativa nazionale Altre legislazioni : Prendere nota della direttiva 94/33/CE sulla protezione dei giovani al posto di lavoro. Ulteriori suggerimenti : - D.Lgs. 2 febbraio 2002, n. 25 (Attuazione della direttiva 98/24/CE sulla protezione della salute e della sicurezza dei lavoratori contro i rischi derivanti da agenti chimici durante il lavoro.) e s.m.i. - D.Lgs. 3 febbraio 1997, n.52 (Attuazione della direttiva 92/32/CEE concernente classificazione, imballaggio ed etichettatura delle sostanze pericolose.) e s.m.i. - D.Lgs. 9 aprile 2008, n.81 (Attuazione dell'articolo 1 della legge 3 agosto 2007, n. 123, in materia di tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro.) e s.m.i. - D.Lgs. 6 febbraio 2009, n. 21 (Regolamento di esecuzione delle disposizioni di cui al regolamento (CE) n. 648/2004 relativo ai detergenti) - Regolamento (CE) n. 1907/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, concernente la registrazione, la valutazione, l'autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche (REACH), che istituisce un'Agenzia europea per le sostanze chimiche, che modifica la direttiva 1999/45/CE e che abroga il regolamento (CEE) n. 793/93 del Consiglio e il regolamento (CE) n. 1488/94 della Commissione, nonché la direttiva 76/769/CEE del Consiglio e le direttive della Commissione 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE e 2000/21/CE (G.U.U.E. L 396 del 30 dicembre 2006) e s.m.i. - Regolamento (CE) n. 1272/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio , del 16 dicembre 2008, relativo alla classificazione, all'etichettatura e all'imballaggio delle sostanze e delle miscele che modifica e abroga le direttive 67/548/CEE e 1999/45/CE e che reca modifica al Regolamento (CE) n. 907/2006 : Riservato agli utilizzatori industriali e professionali. Ulteriori informazioni 15.2 Valutazione della sicurezza chimica Nessun dato disponibile 17 / 18 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B) Versione 3.0 Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015 Data ultima edizione: 28.02.2014 Data della prima edizione: 14.10.2013 IT / IT SEZIONE 16: Altre informazioni Testo integrale delle frasi R citate nei Capitoli 2 e 3 R3 Elevato rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d'ignizione. Può provocare un incendio. Irritante per gli occhi. Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. Altamente tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. Può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. R7 R36 R43 R50/53 R51/53 R53 Testo completo delle indicazioni di pericolo (H) citate alle sezioni 2 - 3. H241 H317 H319 H400 H411 H413 Rischio d'incendio o di esplosione per riscaldamento. Può provocare una reazione allergica cutanea. Provoca grave irritazione oculare. Molto tossico per gli organismi acquatici. Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Le informazioni riportate in questa Scheda di Sicurezza sono corrette secondo le nostre migliori conoscenze del prodotto al momento della pubblicazione. Tali informazioni vengono fornite con l'unico scopo di consentire l'utilizzo, lo stoccaggio, il trasporto e lo smaltimento del prodotto nei modi più corretti e sicuri. Queste informazioni non devono considerarsi una garanzia od una specifica della qualità del prodotto. Esse si riferiscono soltanto al materiale specificatamente indicato e non sono valide per lo stesso quando usato in combinazione con altri materiali o in altri processi non specificatamente indicati nel testo della Scheda di Sicurezza del Materiale. Redatta da : SAP Business Compliance Services GmbH Birlenbacher Str. 19 D-57078 Siegen Germania Telefono: +49-(0)271-88072-0 Ref.: WIT100000725 18 / 18