European Technical Approval ETA-13/0037

Transcript

European Technical Approval ETA-13/0037
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV
STAVEBNÍ PRAHA, s.p.
Prosecká 811/76a
CZ-190 00 Praha 9
Tel.: +420 286 019 458
Internet: www.tzus.cz
Authorised and
not if ied according to
Article 10 of the Council
Directive 89/ 106/EC of 21
De ce mb er 19 88 on the
a pp r ox i m at i on o f l aw s ,
regulations and administrative
prov i s ion s of Mem ber
S ta t e s r el a t i n g t o
co n st ru c tio n
products
European Technical Approval
MEMBER OF EOTA
ETA-13/0037
(English language translation, the original version is in Czech language)
Obchodní název
WIT-PM 200
Trade name
Držitel schválení
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Strasse 12-17
74653 Künzelsau
Germany
Holder of approval
Injektážní systém o velikosti M8, M10, M12 a M16 pro
kotvení ve zdivu
Typ a použití výrobku
Generic type and use
of construction product
Platnost
Validity
Injection system with sizes M8, M10, M12 and M16 for use in
masonry
od
25.06.2013
14.10.2017
from
do
to
Výrobna
Adolf Würth GmbH & Co. KG Plant 3
Germany
Manufacturing plant
Toto evropské technické schválení
obsahuje
18 stran včetně 11 příloh
18 pages including 11 annexes
This European technical approval
contains
Toto evropské technické schválení
nahrazuje
ETA-13/0037 platné od 15.01.2013 do 14.10.2017
ETA-13/0037 valid from 15.01.2013 to 14.10.2017
This European Technical Approval
replaces
European Organisation for Technical Approvals
Evropská organizace pro technické schvalování
Page 2 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
I.
LEGAL BASES AND GENERAL CONDITIONS
1.
This European Technical Approval is issued by the Technical and Test Institute for
Construction Prague (Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.) in
accordance with:
•
Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of
laws, regulations and administrative provisions of Member States relating to
construction products1, modified by the Council Directive 93/68/EEC2; and
Regulation (EC) No.1882/2003 of the European Parliament and of the Council3
•
the Government Decree No. 190/2002 Collection of Laws 4, as amended
•
Common Procedural Rules for Requesting, Preparing and the Granting of
European Technical Approvals set out in the Annex to Commission Decision
94/23/EC5;
•
Guideline for European Technical Approval of „Metal Injection Anchors for use
in Masonry“, ETAG 029.
2.
Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. is authorised to check whether the
provisions of this European Technical Approval are met. Checking may take place in
the manufacturing plant. Nevertheless, the responsibility for the conformity of the
products to the European Technical Approval and for their fitness for the intended use
remains with the holder of the European Technical Approval.
3.
This European Technical Approval is not to be transferred to manufacturers or agents
of manufacturers other than those indicated on page 1, or manufacturing plants other
than those indicated on page 1 of this European Technical Approval.
4.
This European Technical Approval may be withdrawn by the Technical and Test
Institute for Construction Prague in particular pursuant to information by the
Commission according to Article 5.1 of the Council Directive 89/106/EEC.
5.
Reproduction of this European Technical Approval including transmission by
electronic means shall be in full. However, partial reproduction can be made with the
written consent of the Technical and Test Institute for Construction Prague. In this
case, partial reproduction has to be designated as such. Texts and drawings of
advertising brochures shall not contradict or misuse the European Technical
Approval.
6.
The European Technical Approval is issued by the approval body in its official
language. This version corresponds to the version circulated within EOTA.
Translations into other languages have to be designated as such.
1
o
Official Journal of the European Communities N L 40, 11.02.1989, p. 12
o
Official Journal of the European Communities N L 220, 30.08.1993, p. 1
3
Official Journal of the European Union no. L 284, 31.10.2003, p. 1
4
Collection of Law of the Czech Republic Vol.79 No190 , 21.5.2002
5
o
Official Journal of the European Communities N L 17, 20.01.1994, p. 34
2
090-028874
Page 3 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
II.
SPECIFIC CONDITIONS OF THE EUROPEAN TECHNICAL
APPROVAL
1
Definition of product and intended use
1.1
Definition of product
The WIT-PM 200 polyester resin styrene-free for masonry is bonded anchor
consisting of cartridge with injection mortar, a steel element and a plastic sieve
sleeve. The steel elements are the commercial threaded rods in the sizes M8 to
M16 with hexagon nut and washer. The steel elements are made of galvanized steel
or stainless steel.
The anchor can by installed in solid and hollow masonry.
The installation of the anchor with the sizes M8 and M10 in solid masonry can be
done with or without sieve sleeve. The installation of the anchor with the sizes M12
and M16 in solid masonry is done without sieve sleeve.
The sieve sleeve is pushed into a drilled hole and filled with injection mortar. Then
the threaded rod is placed in the sieve sleeve. The steel element is anchored via the
bond between metal part, injection mortar and masonry.
The installed anchor is shown in Annex 1.
1.2
Intended use
The anchor is intended to be used for anchorages for which requirements for
mechanical resistance and stability and safety in use in sense of the Essential
Requirements 1 and 4 of Council Directive 89/106/EEC shall be fulfilled and failure
of anchorages made with these products would compromise the stability of the
works, cause risk to human life and/or lead to considerable economic consequence.
The anchor is to be used only for anchorages subject to static or quasistatic loading
in solid masonry (use category b) or hollow or perforated masonry (use category c)
according Annex 7. The mortar strength class of the masonry has to be M 2,5 with a
strength ≤ 5 N/mm2 at minimum.
The anchor may be installed and use in dry or wet structures (category w/w).
The anchor may be used in the following temperature ranges:
-40°C to +40°C (max long term temperature +24°C,
max short term temperature +40°C)
Elements made of galvanized steel:
The element made of galvanized steel may only be used in structures subject to dry
internal conditions.
Elements made of stainless steel:
The element made of stainless steel may be used in structures subject to dry
internal conditions and also in structures subject to external atmospheric exposure
(including industrial and marine environmental), or exposure to permanently damp
internal conditions, if no particular aggressive conditions exist. Such particular
aggressive conditions are e.g. permanent, alternating immersion in seawater or the
splash zone of seawater, chloride atmosphere of indoor swimming pools or
atmosphere with extreme chemical pollution (e.g. in desulphurization plants or road
tunnels where deicing materials are used).
The provisions made in this European Technical Approval are based on an
assumed working life of the anchor of 50 years. The indications given on the
working life cannot be interpreted as a guarantee given by the producer, but are to
be regarded only as a means for choosing the products in relation to the expected
economically reasonable working life of the works.
090-028874
Page 4 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
2
Characteristics of the product and methods of verification
2.1
Characteristics of the product
The anchors correspond to the drawings and information given in Annexes. The
characteristic material values, dimensions and tolerances of the anchor not
indicated in Annexes shall correspond to the respective values laid down in the
technical documentation6 of this European Technical Approval.
The characteristic values of WIT-PM 200 for the design of the anchorages are given
in Annex 9.
The anchor is assumed to satisfy the requirements for class A1 of the characteristic
reaction to fire. Regarding resistance to fire no performance is determined.
2.2
Methods of verification
The assessment of the fitness of the anchor for the intended use in relation to the
requirements for safety in use in the sense of Essential Requirement 1 and 4 has
been made in compliance with the Guideline for European Technical Approval of
“Metal Injection Anchors for use in Masonry“, ETAG 029, based on the Use
Categories b and c in respect of the base material and Category w/w in respect of
installation and use.
In addition to the specific clauses relating to dangerous substances contained in this
European Technical Approval, there may be other requirements applicable to the
products falling within its scope (e.g. transposed European legislation and national
laws, regulations and administrative provisions). In order to meet the provisions of
the Construction Products Directive, these requirements need also to be complied
with, when and where they apply.
3
Evaluation of conformity of the product and CE marking
3.1
System of attestation of conformity
The system of attestation of conformity is the system 1 described in Council
Directive 89/106/EEC Annex lll, 2 (i), as follows:
Certification of conformity of the product by a notified body based on:
(a) Tasks of the manufacturer:
(1) factory production control,
(2) testing of samples taken at the factory by the manufacturer in accordance
with a prescribed control plan.
(b) Tasks of the notified body:
(3) initial type-testing of the product,
(4) initial inspection of factory and of factory production control,
(5) continuous surveillance, assessment and approval of factory production control.
3.2
3.2.1
Responsibility
Tasks of the manufacturer
3.2.1.1 Factory production control
The manufacturer shall exercise permanent internal control of production. All the
elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer shall be
documented in a systematic manner in the form of written policies and procedures,
including records of results performed. This production control system shall insure
that the product is in conformity with this European Technical Approval.
The manufacturer may only use raw materials stated in the technical documentation
of this European Technical Approval.
6
The technical documentation of this European Technical Approval is deposited at the Technický a zkušební ústav
stavební Praha, s.p, as far as relevant for the tasks of the approved bodies involved in the attestation of conformity
producer, is handed over to the approved bodies.
090-028874
Page 5 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
The factory production control shall be in accordance with the control plan which is
a part of the technical documentation of this European Technical Approval. The
control plan is laid down in the context of the factory production control system
operated by the manufacturer and deposited at Technický a zkušební ústav
stavební Praha, s.p.7.
The results of factory production control shall be recorded and evaluated in
accordance with the provisions of the control plan.
3.2.1.2 Other tasks of manufacturer
The manufacturer shall, on the basis of a contract, involve a body which is notified
for the tasks referred to in section 3.1 in the field of anchors in order to undertake
the actions laid down in section 3.2.2. For this purpose, the control plan referred to
in sections 3.2.1.1 and 3.2.2 shall be handed over by the manufacturer to the
notified body involved.
The manufacturer shall make a declaration of conformity, stating that the construction
product is in conformity with the provisions of this European Technical Approval.
3.2.2
Tasks of the notified body
The notified body shall perform the:
- initial type-testing of the product
- initial inspection of factory and of factory production control
- continuous surveillance, assessment and approval of factory production control
in accordance with the provisions laid down in the control plan.
The notified body shall retain the essential points of its actions referred to above and
state the results obtained and conclusions drawn in a written report.
The notified certification body involved by the manufacturer shall issue an EC certificate
of conformity of the product stating the conformity with the provisions of this European
Technical Approval.
In cases where the provisions of the European Technical Approval and its control plan
are no longer fulfilled the certification body shall withdraw the certificate of conformity
and inform Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p without delay.
3.3
7
8
CE marking
The CE-marking8 shall be affixed on each packaging of the anchor. The symbol
“CE“ shall be accompanied by the following information:
- the name and address of the producer (legal entity responsible for the
manufacture);
- the last two digits of year in which CE marking was affixed;
- the number of the EC certificate of conformity for the product;
- the number of the European Technical Approval;
- ETAG 029;
- size of the anchor;
- use category (b, c and w/w)
The control plan is a confidential part of the documentation of the European Technical Approval, but not
published together with the ETA and only handed over to the approved body involved in the procedure of
attestation of conformity. See section 3.2.2.
Notes on the CE marking are stated in Guidance Paper D „CE marking under the Construction Products Directive“,
Brussels, 01 August 2002
090-028874
Page 6 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
4
Assumptions under which the fitness of the product for the
intended use was favourably assessed
4.1
Manufacturing
The anchor is manufactured in accordance with the provisions of the European
Technical Approval using the automated manufacturing process as verified by the
inspection of the plant performed by the Technický a zkušební ústav stavební
Praha, s.p. as laid down in the technical documentation.
4.2
Installation
4.2.1
Design of anchorages
The fitness of the anchors for the intended use is given under the following
conditions:
The anchorages are designed in accordance with the ETA 029, Annex C Design
method A under the responsibility of an engineer experienced in anchorages and
masonry work.
Verifiable calculation notes and drawings are prepared taking account the relevant
masonry in the region of the anchorage (nature and strength of the base materials),
the loads to be transmitted and their transmission to the supports of the structure.
The position of the anchor is indicated on the design drawings (e.g. position of the
anchor relative to support, etc.).
The characteristic resistances are only valid for kind of bricks according to Annex 7.
The characteristic resistances for use in solid masonry are also valid for larger brick
sizes and larger compressive strength of the masonry unit.
For other bricks in solid masonry and in hollow or perforated masonry, the
characteristic resistance of the anchor may be determined by job site tests
according to ETAG 029, Annex B under consideration of the β-factor according to
Annex 10, Table 10.
4.2.2
Installation of anchor
The fitness for use of the anchor can only be assumed if the following conditions of
installation are met:
• anchor installation carried out by appropriately qualified personnel under the
supervision of the person responsible for technical matters on site;
• use of the anchor only as supplied by the manufacturer without exchanging any
components of the anchor; commercial standard threaded rods, washers and
hexagon nuts may be used if the following requirements are fulfilled:
o Material, dimensions and mechanical properties according Annex 3
o Confirmation of material and mechanical properties by inspection certificate
3.1 according to EN 10204:2004,
o Marking of threaded rod with the envisage embedment depth. This may be
done by the manufacturer of the rod or the person on job site
• anchor installation in accordance with the manufacturer’s specifications and
drawings using the tools indicated in this European Technical Approval;
• checks before placing the anchor to ensure that the use category applies and
that the characteristic values of the base material in which the anchor is to be
placed, is identical with the values, which the characteristic loads apply for;
• keeping the effective anchorage depth;
• edge distance and spacing not less than the specified values without minus
tolerance;
• in case of aborted drill hole, the drill hole shall be filled with mortar;
• keeping the installation parameters (Annex 4);
090-028874
Page 7 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
•
•
•
•
•
4.2.3
hole cleaning and anchor installation in accordance with manufacturer’s
installation instructions (Annexes 5 and 6)
marking and keeping the effective anchorage depth;
during curing of the injection mortar the temperature of the masonry must not fall
below -5°C;
observing the curing time according to Annex 6, Table 5 until the anchor may be
loaded;
application of the torque moment given in Annex 4 table 3 or 4 using calibrated
torque wrench.
Responsibility of the manufacturer
It is in the responsibility of the manufacturer to ensure that the information on the
specific conditions according to (1) and (2) including Annexes referred to 4.2.1, 4.2.2
is given to those who are concerned. This information may be made by reproduction
of the respective parts of the European Technical Approval. In addition, all
installation data shall be shown clearly on the packaging and/or on an enclosed
instruction sheet, preferably using illustration(s).
The minimum data required for manual are:
- installation parameters according to Annex 4,
- material and property class of metal parts according to Annex 3, Table 1,
- information on the installation procedure, including cleaning of the hole with the
cleaning equipments, preferably by means of an illustration,
- exact volume of injection mortar depend on the relevant installation,
- storage temperature of anchor components, minimum and maximum temperature
of the base material, processing time (open time) of the mortar and curing time
until the anchor may be loaded according to Annex 6,
- identification of the manufacturing batch,
All data shall be presented in a clear and explicit form.
5
Recommendations for the manufacturer
5.1
Recommendations on packaging, transportation and storage
The mortar cartridges shall be protected against sun radiation and shall be stored
according to the manufacturer's instructions in dry conditions.
WIT-PM 200 shall be stored at temperatures of at least +5°C to not more than
+25°C.
Mortar cartridges with expired shelf life must no longer be used.
The original Czech version is signed by
Ing. Jozef Pôbiš
Head of the Approval Body
090-028874
Page 8 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Installation in hollow brick; threaded rod with sleeve
Installation in solid brick; threaded rod with or without sleeve
hef
h0
tfix
= effective setting depth
= bore hole depth
= thickness of fixture
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Product and Installation
090-028874
d0
Tinst
= bore hole diameter
= torque moment
Annex 1
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
Page 9 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Cartridge: WIT-PM 200
150 ml, 280 ml, 300 ml, 330 ml, 380 ml, 410 ml and 420 ml cartridge (Type: coaxial)
Imprint: WIT-PM 200,
processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on the
temperature), with as well as without travel scale
Sealing/Screw cap
235 ml, 345 ml and 825 ml cartridge (Type: “side-by-side”)
Sealing/Screw cap
Imprint: WIT-PM 200,
processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on the
temperature), with as well as without travel scale
165 ml and 300 ml cartridge (Type: “foil tube”)
Imprint: WIT-PM 200,
processing notes, charge-code, shelf life, hazard-code,
curing- and processing time (depending on the
temperature), with as well as without travel scale
Sealing/Screw cap
Static mixer
Use category:
Base material:
Installation and use:
b and c (Solid or hollow masonry)
w/w
(Installation and use in dry, wet masonry
Temperature range:
-40°C to +40°C (max. short. term temperature +40°C and max. long term temperature +24°C)
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Annex 2
Product (injection mortar)
Use category
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
090-028874
Page 10 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Threaded rod M8, M10, M12, M16
Table 1: Materials
Part
Designation
Material
Steel, zinc plated ≥ 5 µm acc. to EN ISO 4042 or Steel,
Hot-dip galvanized ≥ 40 µm acc. to EN ISO 1461 and EN ISO 10684
Steel, EN 10087 or EN 10263
1
Anchor rod
Property class 4.8, 5.8, EN ISO 898-1:1999
2
Hexagon nut, EN ISO 4032
Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089,
EN ISO 7093 or EN ISO 7094
Stainless steel
3
EN 20898-2
Steel, zinc plated or hot-dip galvanised
1
Anchor rod
Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506
2
Hexagon nut, EN ISO 4032
Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506
3
Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089,
EN ISO 7093 or EN ISO 7094
Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Materials (threaded rod)
090-028874
Annex 3
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
Page 11 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Sleeve (Plastic)
SH 12x80, SH 16x85, SH 16x130 and SH 20x85
SH 16x130/200
Table 2: Sizes threaded rod and sleeve (mm)
M8
Threaded rods
hef
d1
[mm]
8
80
100
500
M10
10
90
110
500
M12
M16
12
16
100
100
110
110
500
500
Size
Sleeves
Lmin
Lmax
Size
ds
ls
SH12x80
SH16x85
SH16x130
SH16x130/200
SH20x85
SH20x85
[mm]
12
16
16
16
20
20
[mm]
80
85
130
330
85
85
Steel brush
db
Table 3: Installation parameters in solid masonry (without sleeve)
Threaded rod
Nominal drill hole diameter
Embedmend depth
Bore hole depth
Diameter of clearance
hole in the fixture
Diameter of nylon brush
Torque moment
M8
10
80
80
M10
12
90
90
M12
14
100
100
M16
18
100
100
df ≤ [mm]
9
11
13
17
db ≥ [mm]
Tinst [Nm]
11
14
16
18
d0
hef
h0
[mm]
[mm]
[mm]
2
Table 4: Installation parameters M8, M10 in solid masonry (with sleeve)
M8, M10, M12, M16 in hollow masonry (with sleeve)
Threaded rod
Sleeve
Nominal drill hole diameter
Embedmend depth sleeve
Embedmend depth rod
Bore hole depth
Diameter of clearance
hole in the fixture
Diameter of nylon brush
Torque moment
1)
d0
hnom
M8
M10
M12
M16
SH12x80 SH16x85 SH16x130 SH16x130/200 SH20x85 SH20x85
[mm]
12
16
16
16
20
20
[mm]
80
85
130
130
85
85
[mm]
[mm]
80
85
85
90
130
135
130
1)
135+tfix
85
90
85
90
df ≤ [mm]
9
11
11
11
13
17
db ≥ [mm]
Tinst [Nm]
14
18
18
18
22
22
hef
h0
2
tfix < 200 mm
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Annex 4
Sleeve
Brush
Installation parameters
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
090-028874
Page 12 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Assembly instructions
Preparation of cartridge
1. Remove the cap and attach the supplied static-mixing nozzle to the cartridge and
load the cartridge into the correct dispensing tool. Cut off the foil tube clip before
use. For every working interruption longer than the recommended working time
(Table 4) as well as for new cartridges, a new static-mixer shall be used.
2. Prior to dispensing into the anchor hole, squeeze out separately a minimum of
three full strokes and discard non-uniformly mixed adhesive components until the
mortar shows a consistent grey colour.
Installation in solid masonry (without sleeve)
3. Drill a hole into the base material to the size and embedment depth required by
the selected anchor (Table 4).
4. Blow from the bottom of the bore hole two
times. Brush the hole clean two times, and
finally blow out the hole again two times.
2x
2x
2x
5. Starting from the bottom or back of the cleaned anchor hole fill the hole up to
approximately two-thirds with adhesive. Slowly withdraw the static mixing nozzle
as the hole fills to avoid creating air pockets.
Observe the gel-/ working times given in Table 5.
6. Push the threaded rod into the anchor hole while turning slightly to ensure
positive distribution of the adhesive until the embedment depth is reached.
The anchor should be free of dirt, grease, oil or other foreign material.
7. Be sure that the anchor is fully seated at the bottom of the hole and that excess
mortar is visible at the top of the hole. If these requirements are not maintained,
the application has to be renewed.
8. Allow the adhesive to cure to the specified time prior to applying any load or
torque. Do not move or load the anchor until it is fully cured (attend Table 5).
9. After full curing, the add-on part can be installed with the max. torque
(Table 4) by using a calibrated torque wrench.
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Installation instruction (solid brick)
090-028874
Annex 5
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
Page 13 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Assembly Instructions (continuation)
Installation in solid and hollow masonry (with sleeve)
3. Drill a hole into the base material to the size and embedment depth required by
the selected anchor (Table 4).
4. Blow from the bottom of the bore hole two
times. Brush the hole clean two times, and
finally blow out the hole again two times.
2x
2x
2x
5. Insert the sleeve into the bore hole.
6. Starting from the bottom or back fill the sleeve completely with adhesive. For
exact quantity of mortar attend cartridge label.
Observe the gel-/ working times given in Table 5.
7. Push the threaded rod into the anchor hole while turning slightly to ensure
positive distribution of the adhesive until the embedment depth is reached.
The anchor should be free of dirt, grease, oil or other foreign material.
8. Allow the adhesive to cure to the specified time prior to applying any load or
torque. Do not move or load the anchor until it is fully cured (attend Table 5).
9. After full curing, the add-on part can be installed with the max. torque by using a
calibrated torque wrench.
Table 5: Minimum curing time
Base material temperature
[°C]
-5 to 0
Gelling- / working time
[mm]
90
Minimum curing time
[min]
360
0 to +5
45
180
+5 to +10
25
120
+10 to +20
15
80
+20 to +30
6
45
+30 to +35
4
25
+35
2
20
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Annex 6
Assembly instructions (hollow brick)
Gelling and curing time
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
090-028874
Page 14 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Types of brick and dimensions
Brick No. 1
Brick No. 2
Clay masonry
MZ DF
acc. to EN 771-1
ρ ≥ 1,8 [kg/dm³]
fb ≥ 28 [N/mm²]
Calcium silicate
masonry
KS 20 – 2,0 – NF
acc. to EN 771-1
ρ ≥ 2,0 [kg/dm³]
fb ≥ 20 [N/mm²]
Brick No. 3
Brick No. 4
Clay masonry
16 DF
acc. to EN 771-1
ρ ≥ 0,9 [kg/dm³]
fb ≥ 12 [N/mm²]
Calcium silicate
masonry
KSL 12 -1,4- 3DF
acc. to EN 771-1
ρ ≥ 1,4 [kg/dm³]
fb ≥ 12 [N/mm²]
Brick No. 5
Hollow brick
Bloc creux B40
acc. to EN 771-3
ρ ≥ 1,0 [kg/dm³]
fb ≥ 4 [N/mm²]
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Types of bricks and dimensions
090-028874
Annex 7
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
Page 15 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Table 6: Allocation of anchor rods1), sleeves1) and bricks
Bricks
Valid anchor rods and sleeves
No 1
M8; M10;
M12; M16
SH 12x80
No 2
SH 16x85
SH 16x130
No 3
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
No 4
SH 20x85
SH 16x130/220
No 5
1)
Other combinations can be used after job site test acc. to ETAG 029, Annex B
The β-factors for this job site test are given in Table 10
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Allocation of anchor rods, sleeve and bricks
090-028874
Annex 8
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
Page 16 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Table 7: Characteristic values for tension and shear load
Sleeve
Brick
No.
1
Density
ρ ≥ 1,8 [kg/dm³]
Compressive
strength
fb ≥ 28 [N/mm²]
2
Density
ρ ≥ 2,0 [kg/dm³]
Compressive
strength
fb ≥ 20 [N/mm²]
3
Density
ρ ≥ 0,9 [kg/dm³]
Compressive
strength
fb ≥ 12 [N/mm²]
4
Density
ρ ≥ 1,4 [kg/dm³]
Compressive
strength
fb ≥ 12 [N/mm²]
5
Density
ρ ≥ 1,0 [kg/dm³]
Compressive
strength
fb ≥ 4 [N/mm²]
without
without
without
without
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
without
without
without
without
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 20x85
SH 20x85
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 20x85
SH 20x85
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 20x85
SH 20x85
Anchor Effective embedment
size
depth hef [mm]
M8
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M8
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M8
M10
M10
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M12
M16
80
90
100
100
80
85
130
130
80
90
100
100
80
85
130
130
80
85
130
130
85
85
80
85
130
130
85
85
80
85
130
130
85
85
Characteristic resistance
1)
NRk [kN]
3,0
3,0
2,5
4,5
3,5
3,5
5,0
5,0
6,0
6,0
7,0
6,0
5,0
5,0
5,0
5,0
1,5
2,0
3,0
3,0
3,5
3,5
3,5
3,0
4,5
4,5
3,0
3,0
0,4
0,4
2,0
2,0
0,9
0,75
2)
3)
4)
2,3)
[kN]
3,0
3,0
2,5
4,5
3,5
3,5
4,0
4,0
4,0
3,5
5,0
5,0
5,0
4,0
5,0
5,0
1,5
2,0
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
0,4
0,4
2,0
2,0
0,9
0,75
2,54)
Partial safety factor γM
1)
VRk
For design according to ETAG 029, Annex C: NRk = NRk,p = NRk,b = NRk,s;
NRk,pb according to ETAG 029, Annex C
For design according to ETAG 029, Annex C: VRk = VRk,b = VRk,s
hollow masonry: VRk,c= VRk; solid masonry: VRk,c according to ETAG 029, Annex C
In absence of national regulations
Table 8: Characteristic values bending moments
Characteristic bending moment, Steel, property class 4.8
Partial safety factor
Characteristic bending moment, Steel, property class 5.8
Partial safety factor
Characteristic bending moment, Stainless steel A4, property class 70
Partial safety factor
Characteristic bending moment, Stainless steel A4, property class 80
Partial safety factor
MRk,s
1)
γMs,V
MRk,s
1)
γMs,V
MRk,s
1)
γMs,V
MRk,s
1)
γMs,V
[Nm]
M8
15
[Nm]
19
[Nm]
26
[Nm]
30
M10
M12
30
52
1,25
37
66
1,25
52
92
1,56
60
105
1,33
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Annex 9
Characteristic tension load and shear load values
Characteristic values bending moments
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
090-028874
M16
133
166
233
266
Page 17 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Table 9: Displacement under shear and tension load
Brick
No.
1
2
3
4
5
Sleeve
Anchor
size
without
without
without
without
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
without
without
without
without
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 20x85
SH 20x85
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 20x85
SH 20x85
SH 12x80
SH 16x85
SH 16x130
SH 16x130/200
SH 20x85
SH 20x85
M8
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M8
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M8
M10
M10
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M12
M16
M8
M10
M10
M10
M12
M16
Load
F
[kN]
N Rk
1,4 ⋅ γ M
Tension
Displacement
δNO
δN∞
[mm]
0,1
0,2
0,1
0,2
0,2
0,4
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,5
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,2
0,3
0,3
0,6
0,6
1,1
0,2
0,4
0,2
0,4
0,2
0,4
0,1
0,2
0,6
1,2
0,7
1,4
1,7
3,4
1,7
3,4
1,5
2,9
1,6
3,3
0,2
0,3
0,2
0,4
0,5
1,0
0,5
1,0
0,5
0,9
0,3
0,5
Load
F
[kN]
VRk
1,4 ⋅ γ M
Shear
Displacement
δVO
δV∞
[mm]
0,4
0,6
0,7
1,1
0,4
0,7
0,5
0,7
2,3
3,4
0,5
0,7
1,1
1,6
1,1
1,6
1,6
2,4
1,5
2,3
1,1
1,6
1,1
1,6
3,1
4,6
1,5
2,2
1,2
1,8
1,2
1,8
1,1
1,6
1,6
2,4
0,9
1,3
0,9
1,3
1,6
2,4
1,7
2,6
0,9
1,3
1,3
1,9
2,0
3,0
2,0
3,0
1,3
2,0
0,6
0,9
0,3
0,4
0,1
0,1
0,6
0,9
0,6
0,9
0,1
0,2
0,2
0,3
Table 10: β-factors for job side tests according to ETAG 029, Annex B
Brick-No.
Installation & use
β-factor
1
2
3
4
5
w/w (incl. w/d)
0,72
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Annex 10
Displacement under shear and tension load
β-factors for job side tests
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
090-028874
Page 18 of 18 of ETA-13/0037, issued on 25.06.2013 with validity till 14.10.2017
English translation by TZÚS Prague
Table 11: Edge and axial distances
WIthout sleeve
M8
M10
M12
M16
Brick
No.
cmin
ccr
[mm]
smin
scr
[mm]
cmin
ccr
[mm]
smin
scr
[mm]
cmin
ccr
[mm]
smin
scr
[mm]
cmin
ccr
[mm]
smin
scr
[mm]
1
120
240
135
270
150
300
150
300
2
120
240
135
270
150
300
150
300
With sleeve
M8
Sleeve
M10
SH12x80
SH16x85
SH16x130
M12
SH16x130/200
M16
SH20x85
SH20x85
Brick
No.
cmin
ccr
[mm]
smin
cmin smin
cmin
smin
scr
ccr
scr
ccr
scr
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
cmin
ccr
[mm]
smin
scr
[mm]
cmin
ccr
[mm]
smin
scr
[mm]
cmin
ccr
[mm]
smin
scr
[mm]
1
120
240
128
255
195
390
195
390
-
-
-
-
2
120
240
128
255
195
390
195
390
-
-
-
-
3
100
497
100
497
100
497
100
497
120
497
120
497
4
100
240
100
240
100
240
100
240
120
240
120
240
5
100
500
100
500
100
500
100
500
120
500
120
500
Injection system WIT-PM 200 for masonry
Edge and axial distances
090-028874
Annex 11
of European
Technical Approval
ETA-13/0037
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV
STAVEBNÍ PRAHA, s.p.
Prosecká 811/76a
CZ-190 00 Praha 9
Tel.: +42 286 019 458
Internet: www.tzus.cz
Authorised and
not if ied according to
Article 10 of the Council
Directive 89/ 106/EC of 21
De ce mb er 19 88 on the
a pp r ox i m at i on o f l aw s ,
regulations and administrative
prov i s ion s of Mem ber
S ta t e s r el a t i n g t o
co n st ru c tio n
products
European Technical Approval
MEMBER OF EOTA
ETA-12/0569
(English language translation, the original version is in Czech language)
Obchodní název
WIT-PM 200
Trade name
Držitel schválení
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Strasse 12-17
74653 Künzelsau
Germany
Holder of approval
Typ a použití výrobku
Chemická injektovaná kotva do netrhlinového betonu o
velikosti M8, M10, M12, M16, M20 a M24
Generic type and use
of construction product
Platnost
Validity
Bonded injection type anchor for non-cracked concrete: sizes
M8, M10, M12, M16, M20, M24
od
03.12.2012
10.10.2016
from
do
to
Výrobna
Adolf Würth GmbH & Co. KG Plant 3
Germany
Manufacturing plant
Toto evropské technické schválení
obsahuje
16 stran včetně 8 příloh
16 pages including 8 annexes
This European technical approval
contains
European Organisation for Technical Approvals
Evropská organizace pro technické schvalování
Page 2 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
I.
LEGAL BASES AND GENERAL CONDITIONS
1.
This European Technical Approval is issued by the Technical and Test Institute for
Construction Prague (Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.) in
accordance with:
•
Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of
laws, regulations and administrative provisions of Member States relating to
construction products1, modified by the Council Directive 93/68/EEC2; and
Regulation (EC) No.1882/2003 of the European Parliament and of the Council3
•
the Government Decree No. 190/2002 Collection of Laws 4, as amended
•
Common Procedural Rules for Requesting, Preparing and the Granting of
European Technical Approvals set out in the Annex to Commission Decision
94/23/EC5;
•
Guideline for European Technical Approval of „Metal Anchors for use in
Concrete“, ETAG 001, edition 1997, Part 1 ´Anchors in general´ and Part 5
´Bonded anchors´.
2.
Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. is authorised to check whether the
provisions of this European Technical Approval are met. Checking may take place in
the manufacturing plant. Nevertheless, the responsibility for the conformity of the
products to the European Technical Approval and for their fitness for the intended use
remains with the holder of the European Technical Approval.
3.
This European Technical Approval is not to be transferred to manufacturers or agents
of manufacturers other than those indicated on page 1, or manufacturing plants other
than those indicated on page 1 of this European Technical Approval.
4.
This European Technical Approval may be withdrawn by the Technical and Test
Institute for Construction Prague in particular pursuant to information by the
Commission according to Article 5.1 of the Council Directive 89/106/EEC.
5.
Reproduction of this European Technical Approval including transmission by
electronic means shall be in full. However, partial reproduction can be made with the
written consent of the Technical and Test Institute for Construction Prague. In this
case, partial reproduction has to be designated as such. Texts and drawings of
advertising brochures shall not contradict or misuse the European Technical
Approval.
6.
The European Technical Approval is issued by the approval body in its official
language. This version corresponds to the version circulated within EOTA.
Translations into other languages have to be designated as such.
1
o
Official Journal of the European Communities N L 40, 11.02.1989, p. 12
o
Official Journal of the European Communities N L 220, 30.08.1993, p. 1
3
Official Journal of the European Union no. L 284, 31.10.2003, p. 1
4
Collection of Law of the Czech Republic Vol.79 No190 , 21.5.2002
5
o
Official Journal of the European Communities N L 17, 20.01.1994, p. 34
2
090-028668
Page 3 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
II.
SPECIFIC CONDITIONS OF THE EUROPEAN TECHNICAL
APPROVAL
1
Definition of product and intended use
1.1
Definition of product
The WIT-PM 200 polyester resin styrene-free for non-cracked concrete is bonded
anchor consisting of cartridge with injection mortar and a steel element. The steel
elements are the commercial threaded rods in the sizes M8 to M24 with hexagon
nut and washer. The steel elements are made of galvanized steel or stainless steel.
The steel element is placed into a drilled hole filled with injection mortar and is
anchored via the bond between metal part, injection mortar and concrete.
The installed anchor is shown in Annex 1.
1.2
Intended use
The anchor is intended to be used for anchorages for which requirements for
mechanical resistance and stability and safety in use in sense of the Essential
Requirements 1 and 4 of Council Directive 89/106/EEC shall be fulfilled and failure
of anchorages made with these products would compromise the stability of the
works, cause risk to human life and/or lead to considerable economic consequence.
Safety in case of fire (Essential Requirement 2) is not covered in this ETA. The
anchor is to be used only for anchorages subject to static or quasistatic loading in
reinforced or unreinforced normal weight concrete of strength class C20/25 at
minimum and C50/60 at maximum according EN 206-1:2000-12.
The anchor may be used in non-cracked concrete only.
The anchor may be instaled in dry or wet concrete (use category 1)
The anchor may be used in the following temperature ranges:
-40°C to +40°C (max long term temperature +24°C,
max short term temperature +40°C)
Elements made of galvanized steel:
The element made of galvanized steel may only be used in structures subject to dry
internal conditions.
Elements made of stainless steel A4:
The element made of stainless steel may be used in structures subject to dry
internal conditions and also in structures subject to external atmospheric exposure
(including industrial and marine environmental), or exposure to permanently damp
internal conditions, if no particular aggressive conditions exist. Such particular
aggressive conditions are e.g. permanent, alternating immersion in seawater or the
splash zone of seawater, chloride atmosphere of indoor swimming pools or
atmosphere with extreme chemical pollution (e.g. in desulphurization plants or road
tunnels where deicing materials are used).
The provisions made in this European Technical Approval are based on an
assumed working life of the anchor of 50 years. The indications given on the
working life cannot be interpreted as a guarantee given by the producer, but are to
be regarded only as a means for choosing the products in relation to the expected
economically reasonable working life of the works.
090-028668
Page 4 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
2
Characteristics of the product and methods of verification
2.1
Characteristics of the product
The anchors correspond to the drawings and information give in Annexes 1 and 4.
The characteristic material values, dimensions and tolerances of the anchor not
indicated in Annexes 1 and 4 shall correspond to the respective values laid down in
the technical documentation6 of this European Technical Approval.
The characteristic values of WIT-PM 200 for the design of the anchorages are given
in Annexes 7 - 8.
Each mortar cartridge is to be marked with the producer name, trade name, shelf-life
and curing and processing time.
The WIT-PM 200 bonded anchor is intended to be used with commercial standard
threaded rods according to Annex 1 and 3.
- Mechanical properties according to EN ISO 898-1
- Quality affirmation of the mechanical properties with an inspection document
according to EN 10204:2004
- Marking of the threaded rod with the embedment depth. This may be done by the
manufacturer of the rod or the person on job site.
2.2
Methods of verification
The assessment of the fitness of the anchor for the intended use in relation to the
requirements for safety in use in the sense of Essential Requirement 1 and 4 has
been made in compliance with the Guideline for European Technical Approval of
“Metal anchors for use in concrete “, ETAG 001, Part 1 “Anchors in general” and
Part 5 “Bonded anchors”, on the basis of Option 7.
In addition to the specific clauses relating to dangerous substances contained in this
European Technical Approval, there may be other requirements applicable to the
products falling within its scope (e.g. transposed European legislation and national
laws, regulations and administrative provisions). In order to meet the provisions of
the UE Construction Products Directive, these requirements need also to be
complied with, when and where they apply.
3
Evaluation of conformity of the product and CE marking
3.1
System of attestation of conformity
The system of attestation of conformity is the system 1 described in Council
Directive 89/106/EEC Annex lll, 2 (i), as follows:
Certification of conformity of the product by a Notified Body based on:
(a) Tasks of the manufacturer:
(1) factory production control,
(2) testing of samples taken at the factory by the manufacturer in accordance
with a prescribed control plan.
(b) Tasks of the approved body:
(3) initial type-testing of the product,
(4) initial inspection of factory and of factory production control,
(5) continuous surveillance, assessment and approval of factory production control.
6
The technical documentation of this European Technical Approval is deposited at the Technický a zkušební
ústav stavební Praha, s.p, as far as relevant for the tasks of the approved bodies involved in the attestation
of conformity producer, is handed over to the approved bodies.
090-028668
Page 5 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
3.2
Responsibility
3.2.1
Tasks of the manufacturer
3.2.1.1 Factory production control
The manufacturer shall exercise permanent internal control of production. All the
elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer shall be
documented in a systematic manner in the form of written policies and procedures,
including records of results performed. This production control system shall insure
that the product is in conformity with this European Technical Approval.
The manufacturer may only use raw materials stated in the technical documentation
of this European Technical Approval.
The factory production control shall be in accordance with the control plan which is
a part of the technical documentation of this European Technical Approval. The
control plan is laid down in the context of the factory production control system
operated by the manufacturer and deposited at Technický a zkušební ústav
stavební Praha, s.p.7.
The results of factory production control shall be recorded and evaluated in
accordance with the provisions of the control plan.
3.2.1.2 Other tasks of manufacturer
The manufacturer shall, on the basis of a contract, involve a body which is approved
for the tasks referred to in section 3.1 in the field of anchors in order to undertake
the actions laid down in section 3.2.2. For this purpose, the control plan referred to
in sections 3.2.1.1 and 3.2.2 shall be handed over by the manufacturer to the
approved body involved.
The manufacturer shall make a declaration of conformity, stating that the construction
product is in conformity with the provisions of this European Technical Approval.
3.2.2
Tasks of the approved body
The approved body shall perform the:
- initial type-testing of the product
- initial inspection of factory and of factory production control
- continuous surveillance, assessment and approval of factory production control
in accordance with the provisions laid down in the control plan.
The approved body shall retain the essential points of its actions referred to above
and state the results obtained and conclusions drawn in a written report.
The approved certification body involved by the manufacturer shall issue an EC
certificate of conformity of the product stating the conformity with the provisions of this
European Technical Approval.
In cases where the provisions of the European Technical Approval and its control plan
are no longer fulfilled the certification body shall withdraw the certificate of conformity
and inform Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p without delay.
7
The control plan is a confidential part of the documentation of the European Technical Approval, but not
published together with the ETA and only handed over to the approved body involved in the procedure of
attestation of conformity.
See section 3.2.2.
090-028668
Page 6 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
3.3
CE marking
The CE-marking8 shall be affixed on each packaging of the anchor. The symbol
“CE“ shall be accompanied by the following information:
- name or identifying mark of producer and manufacturing plant;
- the last two digits of the year in which the CE-marking was affixed;
- identification number of an approved body;
- number of the EC certificate of conformity;
- number of the European Technical Approval;
- use category (ETAG 001-1, Option 7).
4
Assumptions under which the fitness of the product for the
intended use was favourably assessed
4.1
Manufacturing
The anchor is manufactured in accordance with the provisions of the European
Technical Approval using the automated manufacturing process as verified by the
inspection of the plant performed by the Technický a zkušební ústav stavební
Praha, s.p. as laid down in the technical documentation.
4.2
Installation
4.2.1
Design of anchorages
The fitness of the anchors for the intended use is given under the following
conditions:
The anchorages are designed in accordance with the EOTA Technical Report TR
029 “Design of bonded anchors” under the responsibility of an engineer experienced
in anchorages and concrete work.
Verifiable calculation notes and drawings are prepared taking account of the loads
to be anchored.
The position of the anchor is indicated on the design drawings (e.g. position of the
anchor relative to reinforcement or to support, etc.).
4.2.2
Installation of anchor
The fitness for use of the anchor can only be assumed if the following conditions of
installation are met:
• anchor installation carried out by appropriately qualified personnel under the
supervision of the person responsible for technical matters on site;
• use of the anchor only as supplied by the manufacturer without exchanging any
components of the anchor; commercial standard threaded rods, washers and
hexagon nuts may be used if the following requirements are fulfilled:
o Material, dimensions and mechanical properties according Annex 3
o Confirmation of material and mechanical properties by inspection certificate
3.1 according to EN 10204:2004,
o Marking of threaded rod with the envisage embedment depth. This may be
done by the manufacturer of the rod or the person on job site
• anchor installation in accordance with the manufacturer’s specifications and
drawings using the tools indicated in this European Technical Approval;
• checks before placing the anchor to ensure that the strength class of the
concrete in which the anchor is to be placed is in the range;
• check of the concrete being well compacted, e.g. without significant voids;
• keeping the effective anchorage depth;
8
Notes on the CE marking are stated in Guidance Paper D „CE marking under the Construction Products
Directive“, Brussels, 01 August 2002
090-028668
Page 7 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4.2.3
edge distance and spacing not less than the specified values without minus
tolerance;
placing drill holes without damaging the reinforcement;
in case of aborted drill hole, the drill hole shall be filled with mortar;
the hole shall not be filled with water;
cleaning the drill hole by following: at least 4 x blowing, 4 x brushing, 4 x blowing.
To cleaning shall be used brush according Annex 4 Table 2;
anchor installation ensuring the specified embedment depth, that is the
appropriate depth marking of the anchor not exceeding the concrete surface;
mortar injection by using the equipment including the special static mixer shown
in Annex 2, discarding out separately a minimum the first portion of mortar of
each new cartridge until the mortar shows a consistent grey colour; taking from
the manufacturer instruction the admissible processing time (open time) of a
cartridge as a function of the ambient temperature of the concrete; filling the drill
hole uniformly from the drill hole bottom, slowly withdraw the static mixer as the
hole fills to avoid creating air pocket; filling the drill hole up to approximately 2/3
with adhesive; inserting immediately the threaded rod, slowly and with a slight
twisting motion until the embedment depth is reached, removing excess of
injection mortar around the rod; observing the curing time according to Annex 6
table 4 until the rod may be loaded;
during curing of the injection mortar the temperature of the concrete must not fall
below -5°C;
application of the torque moment given in Annex 4 table 3 using calibrated
torque wrench.
Responsibility of the manufacturer
It is in the responsibility of the manufacturer to ensure that the information on the
specific conditions according to (1) and (2) including Annexes referred to 4.2.1, 4.2.2
is given to those who are concerned. This information may be made by reproduction
of the respective parts of the European Technical Approval. In addition, all
installation data shall be shown clearly on the packaging and/or on an enclosed
instruction sheet, preferably using illustration(s).
The minimum data required for manual are:
- drill bit diameter,
- thread diameter,
- maximum thickness of the fixture,
- minimum installation depth,
- required torque moment,
- admissible installation temperature range,
- curing time of the bonding material depending on the installation temperature,
- information on the installation procedure, include cleaning of the hole,
- reference to any special installation equipment needed,
- identification of the manufacturing batch,
All data shall be presented in a clear and explicit form.
090-028668
Page 8 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
5
Recommendations for the manufacturer
5.1
Recommendations on packaging, transportation and storage
The mortar cartridges shall be protected against sun radiation and shall be stored
according to the manufacturer's instructions in dry conditions.
WIT-PM 200 shall be stored at temperatures of at least +5°C to not more than
+25°C.
Mortar cartridges with expired shelf life must no longer be used.
The original Czech version is signed by
Ing. Jozef Pôbiš
Head of the Approval Body
090-028668
Page 9 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Threaded rod M8, M10, M12, M16, M20, M24
with washer and hexagon nut
Injection system WIT-PM 200
Product and Installation
090-028668
Annex 1
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
Page 10 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Cartridge: WIT-PM 200
150 ml, 280 ml, 300 ml, 330 ml, 380 ml, 410 ml and 420 ml cartridge (Type: coaxial)
Imprint: WIT-PM 200,
processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on
the temperature), with as well
as without travel scale
Sealing/Screw cap
235 ml, 345 ml and 825 ml cartridge (Type: “side-by-side”)
Sealing/
Screw cap
Imprint: WIT-PM 200,
processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on
the temperature), with as well
as without travel scale
165 ml and 300 ml cartridge (Type: “foil tube”)
Imprint: WIT-PM 200,
processing notes, charge-code, shelf life, hazardcode, curing- and processing time (depending on
the temperature), with as well
as without travel scale
Sealing/
Screw cap
Static mixer
Use category:
- Installation in dry and wet concrete
- Overhead installation
Temperature range:
-40°C to +40°C (max. short. Term temperature +40°C and max. long term temperature +24°C)
Injection system WIT-PM 200
Product (injection mortar) and Intended use
090-028668
Annex 2
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
Page 11 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Table 1: Materials (Threaded rod)
Part
Designation
Material
Steel, zinc plated ≥ 5 µm acc. to EN ISO 4042 or Steel,
Hot-dip galvanized ≥ 40 µm acc. to EN ISO 1461 and EN ISO 10684
Steel, EN 10087 or EN 10263
1
Anchor rod
Property class 4.8, 5.8, EN ISO 898-1:1999
2
Hexagon nut, EN ISO 4032
Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089,
EN ISO 7093 or EN ISO 7094
Stainless steel
3
EN 20898-2
Steel, zinc plated or hot-dip galvanised
1
Anchor rod
Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506
2
Hexagon nut, EN ISO 4032
Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506
3
Washer, EN ISO 887, EN ISO 7089,
EN ISO 7093 or EN ISO 7094
Material: A4-70, A4-80, EN ISO 3506
Injection system WIT-PM 200
Materials (threaded rod)
090-028668
Annex 3
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
Page 12 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Table 2: Cleaning
Size
Nominal drill hole diameter
M8
M10
M12
M16
M20
M24
10
12
14
18
24
28
db [mm]
12,0
14,0
16,3
20,0
26,0
30,0
db,min [mm]
10,5
12,5
14,5
18,5
24,5
28,5
L [mm]
170
170
170
200
4 x blow out
4 x brush out
4 x blow out
250
300
M8
M10
M12
M16
M20
M24
Ød0 [mm]
Diameter of brush
Minimum brush diameter
Brush length
Cleaning
Table 3: Installation parameter
Size
Nominal drill hole diameter
Ød0
[mm]
10
12
14
18
24
28
h0
[mm]
80
90
110
125
170
210
Edge distance
Ccr,N
[mm]
80
90
110
125
170
210
Minimum edge distance
Cmin
[mm]
40
50
60
80
100
120
Spacing
Scr,N
[mm]
160
180
220
250
340
420
Minimum spacing
Smin
[mm]
40
50
60
80
100
120
Minimum thickness of member
hmin
[mm]
110
120
140
160
215
260
Torque moment
Tinst
[Nm]
10
20
40
60
120
150
hef
[mm]
80
90
110
125
170
210
Depth of drill hole
Embedment depth
Steel brush
db
Hand pump (volume 750 ml)
Drill bit diameter (do): 10 mm to 28 mm
Injection system WIT-PM 200
Annex 4
Installation parameters
Cleaning and setting tools
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
090-028668
Page 13 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Assembly instructions
1. Drill with hammer drill a hole into the base material to the size and embedment
depth required by the selected anchor (Table 3).
Attention! Standing water in the bore hole must be removed before cleaning.
2a. Starting from the bottom or back of the bore hole, blow the hole clean with
compressed air or a hand pump (Annex 4) a minimum of four times. If the bore hole
ground is not reached an extension shall be used.
or
The hand-pump can be used for anchor sizes up to bore hole diameter 20 mm.
For bore holes larger then 20 mm or deeper 240 mm, compressed air (min. 6 bar)
must be used.
2b. Check brush diameter (Table 2) and attach the brush to a drilling machine or a
battery screwdriver. Brush the hole with an appropriate sized wire brush > db,min
(Table 2) a minimum of four times. If the bore hole ground is not reached with the
brush, a brush extension shall be used (Table 2).
2c. Finally blow the hole clean again with compressed air or a hand pump (Annex 4) a
minimum of four times. If the bore hole ground is not reached an extension shall be
used.
or
The hand-pump can be used for anchor sizes up to bore hole diameter 20 mm.
For bore holes larger then 20 mm or deeper 240 mm, compressed air (min. 6 bar)
must be used.
After cleaning, the bore hole has to be protected against re-contamination in
an appropriate way, until dispensing the mortar in the bore hole. If necessary,
the cleaning repeated has to be directly before dispensing the mortar.
In-flowing water must not contaminate the bore hole again
3. Attach a supplied static-mixing nozzle to the cartridge and load the cartridge into
the correct dispensing tool. Cut off the foil tube clip before use.
For every working interruption longer than the recommended working time (Table
4) as well as for new cartridges, a new static-mixer shall be used.
4. Prior to inserting the anchor rod into the filled bore hole, the position of the
embedment depth shall be marked on the anchor rods
5. Prior to dispensing into the anchor hole, squeeze out separately a minimum of
three full strokes and discard non-uniformly mixed adhesive components until the
mortar shows a consistent grey colour.
Injection system WIT-PM 200
Assembly instructions
090-028668
Annex 5
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
Page 14 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Assembly Instructions (continuation)
6. Starting from the bottom or back of the cleaned anchor hole fill the hole up to
approximately two-thirds with adhesive. Slowly withdraw the static mixing nozzle as
the hole fills to avoid creating air pockets. For embedment larger than 190 mm an
extension nozzle shall be used. Observe the gel-/ working times given in Table 4.
7. Push the threaded rod or reinforcing bar into the anchor hole while turning slightly to
ensure positive distribution of the adhesive until the embedment depth is reached.
The anchor should be free of dirt, grease, oil or other foreign material.
8. Be sure that the anchor is fully seated at the bottom of the hole and that excess
mortar is visible at the top of the hole. If these requirements are not maintained, the
application has to be renewed.
9. Allow the adhesive to cure to the specified time prior to applying any load or torque.
Do not move or load the anchor until it is fully cured (attend Table 4).
10. After full curing, the add-on part can be installed with the max. torque
(Table 3) by using a calibrated torque wrench.
Table 4: Minimum curing time
Temperature of base material
[°C]
-5 to 0
Gelling and working time
[min]
90
Full curing time
[min]
360
0 to +5
45
180
+5 to +10
25
120
+10 to +20
15
80
+20 to +30
6
45
+30 to +35
4
25
+35
2
20
Injection system WIT-PM 200
Annex 6
Assembly instructions (continuation)
Curing time
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
090-028668
Page 15 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Table 5:
Design method TR 029
Characteristic values of resistance to tension load
Steel failure – Characteristic resistance
Size
Steel grade 4.8
NRk,s
γMs
Partial safety factor
Steel grade 5.8
NRk,s
γMs
Partial safety factor
Stainless steel grade A4-70
NRk,s
γMs
Partial safety factor
Stainless steel grade A4-80
NRk,s
γMs
Partial safety factor
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
M8
15
M10
23
M12
34
18
29
42
26
41
59
29
46
67
M16
63
M20
98
M24
141
79
123
177
110
172
247
126
196
282
M20
M24
75
95
M20
255
510
M24
315
630
2*
1,5*
1,9*
1,6*
Combined pullout and concrete cone failure in non-cracked concrete C20/25
Size
M8
M10
M12
M16
Characteristic resistance
16
35
35
50
NRk,p [kN]
in non-cracked concrete
Partial safety factor
γMc
[-]
1,8*
C30/37
1,08
Factor for concrete
[-]
C40/50 ψc
1,15
C50/60
1,19
Splitting failure
Size
Edge distance
ccr,sp
Spacing
scr,sp
Partial safety factor
γMsp
* in absence of other national regulation
[mm]
[mm]
[-]
M8
120
240
M10
135
270
M12
165
330
M16
188
375
1,8*
Injection system WIT-PM 200
Annex 7
Design method TR 029
Characteristic values of resistance to tension load
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
090-028668
Page 16 of 15 of ETA-12/0569, issued on 03.12.2012 with validity till 10.10.2016
English translation by TZÚS Praha
Table 6:
Design method TR 029
Characteristic values of resistance to shear load
Steel failure without lever arm
Size
Steel grade 4.8
Partial safety factor
Steel grade 5.8
Partial safety factor
Stainless steel grade A4-70
Partial safety factor
Stainless steel grade A4-80
Partial safety factor
Steel failure with lever arm
Size
Steel grade 4.8
Partial safety factor
Steel grade 5.8
Partial safety factor
Stainless steel grade A4-70
Partial safety factor
Stainless steel grade A4-80
Partial safety factor
VRk,s
γMs
VRk,s
γMs
VRk,s
γMs
VRk,s
γMs
o
M Rk,s
γMs
o
M Rk,s
γMs
o
M Rk,s
γMs
o
M Rk,s
γMs
Concrete pryout failure
Size
Factor k from TR 029
Design of bonded anchors, Part 5.2.3.3
Partial safety factor
γMp
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
[kN]
[-]
M8
7
M10
12
9
15
13
20
15
23
M8
15
M10
30
19
37
26
52
30
60
M8
M10
M12
M16
17
31
1,67*
21
39
1,25*
30
55
1,56*
34
63
1,33*
M20
49
M24
71
61
88
86
124
98
141
M12
M16
52
133
1,66*
66
166
1,25*
92
233
1,56*
105
266
1,33*
M20
260
M24
449
325
561
454
786
519
898
M12
M20
M24
M16
2
[-]
1,5*
Concrete edge failure
See section 5.2.3.4 of Technical Report TR 029 for the Design of Bonded Anchors
γMc
Partial safety factor
[-]
1,5*
* in absence of other national regulations
Table 7: Displacement under tension and shear load
Anchor size
Tension load
Displacement
Shear load
Displacement
F
δN0
F
δV0
δV∞
[kN]
[mm]
[kN]
[mm]
[mm]
M8
M10
M12
M16
M20
M24
6,3
0,3
13,9
0,3
13,9
0,3
19,8
0,4
29,8
0,5
37,7
0,6
4,2
0,3
0,5
6,6
0,3
0,5
9,6
0,5
0,8
17,9
0,7
1,1
28,0
0,9
1,4
40,3
1,2
1,8
Injection system WIT-PM 200
Design method TR 029
Characteristic values of resistance to shear load
Displacement
090-028668
Annex 8
of European
Technical Approval
ETA-12/0569
ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200
WURTH
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa
1.1 Identificatore del prodotto
Nome commerciale
:
ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Codice prodotto
MSDS-Identcode
:
:
5918 240 420 (A)
10045491
1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati
Utilizzazione della sostanza/della miscela
: Resine
1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza
Società
:
Telefono
Telefax
:
:
Würth S.r.l
Via Stazione 51
39044 EGNA (BZ)
Italia
+39 0471 828 111
+39 0471 828 600
:
Indirizzo e-mail: [email protected]
Persona responsabile/redattore
1.4 Numero telefonico di emergenza
Centro Antiveleni di Bergamo (CAV Ospedali Riuniti):
800 883300
Centro Antiveleni di Roma (CAV Policlinico Gemelli):
+39 06 3054343
SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli
2.1 Classificazione della sostanza o della miscela
Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008)
Irritazione cutanea, Categoria 2
Irritazione oculare, Categoria 2
Sensibilizzazione cutanea, Categoria 1
Tossicità cronica per l'ambiente acquatico,
Categoria 3
H315: Provoca irritazione cutanea.
H319: Provoca grave irritazione oculare.
H317: Può provocare una reazione allergica cutanea.
H412: Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di
lunga durata.
Classificazione (67/548/CEE, 1999/45/CE)
Sensibilizzante
R43: Può provocare sensibilizzazione per contatto con la
pelle.
1 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Pericoloso per l'ambiente
IT / IT
R52/53: Nocivo per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico.
2.2 Elementi dell'etichetta
Etichettatura (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008)
Pittogrammi di pericolo
:
Avvertenza
:
Attenzione
Indicazioni di pericolo
:
H315
H317
H319
H412
Consigli di prudenza
:
Prevenzione:
P261
P273
P280
Reazione:
P333 + P313
Provoca irritazione cutanea.
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Provoca grave irritazione oculare.
Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di
lunga durata.
Evitare di respirare la nebbia o i vapori.
Non disperdere nell'ambiente.
Indossare guanti/ proteggere gli occhi/ il viso.
In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
Se l'irritazione degli occhi persiste, consultare un
medico.
P337 + P313
Eliminazione:
P501
Smaltire il prodotto/recipiente in un impianto
d'eliminazione di rifiuti autorizzato.
Componenti pericolosi da segnalare in etichetta:
 2-idrossietile metacrilato
 dimetacrilato di etilene
 Acido metacrilico, monoestere con propan-1,2-diolo
2.3 Altri pericoli
Nessun dato disponibile
SEZIONE 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti
3.2 Miscele
2 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Componenti pericolosi
Nome Chimico
2-idrossietile metacrilato
N. CAS
N. CE
Numero di
registrazione
868-77-9
212-782-2
01211949016929
Classificazione
(67/548/CEE)
Classificazione
(1272/2008/CE)
Concentrazione
[%]
R43
Xi; R36/38
Skin Irrit. 2; H315
Eye Irrit. 2; H319
Skin Sens. 1; H317
>= 10 - < 12,5
viniltoluene
25013-15-4
246-562-2
01211962207450
R10
Xn; R20-R65
Xi; R36/37/38
N; R51/53
Flam. Liq. 3; H226
Acute Tox. 4; H332
Skin Irrit. 2; H315
Eye Irrit. 2; H319
STOT SE 3; H335
Asp. Tox. 1; H304
Aquatic Chronic 2;
H411
>= 3 - < 5
dimetacrilato di etilene
97-90-5
202-617-2
R43
Xi; R37
Skin Sens. 1; H317
STOT SE 3; H335
>= 2 - < 3
Acido metacrilico, monoestere con propan-1,2-diolo
27813-02-1
248-666-3
Xi; R36
R43
Eye Irrit. 2; H319
Skin Sens. 1; H317
>= 1 - < 1,5
1,1'-(ptolilimmino)dipropan-2-olo
38668-48-3
254-075-1
T; R25
Xi; R41
R52/53
Acute Tox. 2; H300
Eye Dam. 1; H318
Aquatic Chronic 3;
H412
>= 0,2 - < 0,25
Per il testo completo delle frasi R menzionate in questa sezione, riferirsi alla sezione 16.
Per quanto riguarda il testo completo delle indicazioni di pericolo menzionate in questo paragrafo, riferirsi al paragrafo 16.
SEZIONE 4: Misure di primo soccorso
4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso
Informazione generale
: In caso di malessere consultare il medico (se possibile, mostrargli
l'etichetta). Il soccorritore deve munirsi di protezione individuale.
Allontanare dall'area di pericolo. Non somministrare alcunchè a per3 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
sone svenute. Togliere immediatamente gli indumenti e le scarpe
contaminate.
Se inalato
: Se viene respirato, trasportare la persona all'aria fresca. In caso di
persistenza dei disturbi consultare un medico. Mettere l'interessato in
posizione di riposo e mantenerlo al caldo. Se non respira, somministrare respirazione artificiale. Se il respiro è difficoltoso, somministrare ossigeno.
In caso di contatto con la pelle
: In caso di contatto, sciacquare immediatamente la pelle con sapone
e molta acqua. Non usare solventi o diluenti. Se l'irritazione cutanea
persiste, chiamare un medico. Lavare con glicole polietilenico e successivamente con molta acqua.
In caso di contatto con gli occhi
: Proteggere l'occhio illeso. Se ciò risulta facile, togliere le lenti a contatto, nel caso esse vengano portate. In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare un medico.
Se ingerito
: In caso d'ingestione consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l'etichetta. Se ingerito, NON provocare il vomito.
Se l'infortunato vomita mentre è supino, girarlo su un fianco.
4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati
Nessun dato disponibile
4.3 Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di trattamenti speciali
Nessun dato disponibile
SEZIONE 5: Misure antincendio
5.1 Mezzi di estinzione
Mezzi di estinzione idonei
: Anidride carbonica (CO2), Polvere asciutta, Nebbia acquosa, Spruzzo d'acqua a getto
Mezzi di estinzione non idonei
: Getto d'acqua abbondante, Schiuma
5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela
Pericoli specifici contro l'incendio
: Non usare un getto d'acqua in quanto potrebbe disperdere o propagare il fuoco. Prodotti di decomposizione pericolosi in caso d'incendio
(vedere sezione 10). L'inalazione di prodotti di decomposizione può
causare danni alla salute.
4 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi
Equipaggiamento speciale di
protezione per gli addetti all'estinzione degli incendi
: In caso di incendio, indossare apparecchio respiratorio con apporto
d'aria indipendente. Usare i dispositivi di protezione individuali.
Ulteriori informazioni
: Procedura normale per incendi di origine chimica. Utilizzare sistemi
estinguenti compatibili con la situazione locale e con l'ambiente circostante. In caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi.
Spruzzi d'acqua possono essere usati per raffreddare contenitori
chiusi. Raccogliere separatamente l'acqua contaminata utilizzata per
estinguere l'incendio. Non scaricarla nella rete fognaria. Smaltire
l'acqua contaminata usata per l'estinzione ed il residuo dell'incendio
secondo le norme vigenti.
SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale
6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza
Riferirsi alle misure di protezione elencate nelle sezioni 7 e 8. Usare i dispositivi di protezione individuali. Evitare il
contatto con gli occhi e con la pelle. Assicurare un'adeguata areazione, specialmente in zone chiuse. Non inalare vapori o nebbie.
6.2 Precauzioni ambientali
Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi fognari sanitari. Evitare sversamenti o perdite
supplementari, se questo può essere fatto senza pericolo. In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali. Non disperdere nell'ambiente. Riferirsi alle istruzioni speciali/schede informative in materia di sicurezza.
6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica
Asciugare con materiali inerti (ad.es. sabbia, gel di silice, legante per acidi, legante universale, segatura). Conservare
in contenitori adatti e chiusi per lo smaltimento. Pulire accuratamente la superficie contaminata.
6.4 Riferimenti ad altre sezioni
vedi capitolo: 7, 8, 11, 12 e 13
SEZIONE 7: Manipolazione e immagazzinamento
7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura
5 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Avvertenze per un impiego sicuro
: Vedere Sezione 8 per i dispositivi di protezione individuale. Non
respirare vapori o aerosol. Evitare il contatto con gli occhi e con la
pelle. Le persone con precedenti d'ipersensibilità cutanea o asma,
allergie croniche o ricorrenti malattie respiratorie, non dovrebbero
essere impiegate in qualsiasi processo nel quale questa miscela sia
usata.
Indicazioni contro incendi ed
esplosioni
: Normali misure di prevenzione antincendio.
Classe di esplosione della polvere
: Non applicabile
7.2 Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità
Requisiti del magazzino e dei
contenitori
: Conservare nel contenitore originale. Tenere i contenitori ermeticamente chiusi in un ambiente fresco e ben ventilato.
Indicazioni per il magazzinaggio
insieme ad altri prodotti
: Incompatibile con gli acidi forti e gli agenti ossidanti.
Conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande.
Temperatura di stoccaggio
: 5 - 25 °C
Altri informazioni
: Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato.
7.3 Usi finali specifici
Nessun dato disponibile
SEZIONE 8: Controllo dell’esposizione/protezione individuale
8.1 Parametri di controllo
Non contiene sostanze con valore limite di esposizione professionale.
Altre informazioni sugli valori limite: vedi capitolo 16
8.2 Controlli dell'esposizione
Controlli tecnici idonei
6 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Assicurare un sufficiente ricambio d'aria e/o un'aspirazione negli ambienti di lavoro.
Protezione individuale
Protezione respiratoria
: In caso di ventilazione insufficiente, usare un apparecchio respiratorio adatto.
dispositivo di filtraggio con ABEK filtro
Maschera naso-bocca munita di filtro microporoso P2 (Norma Europea 143).
Protezione delle mani
Materiale
Spessore del guanto
tempo di permeazione:
Direttiva
:
:
:
:
Gomma nitrilica
> 0,1 mm
< 30 s
DIN EN 374
Osservazioni
: La finitura dei guanti protettivi per l'uso di prodotti chimici deve essere scelta sulla base della concentrazione e della quantitàdi sostanze
pericolose previste per le singole mansioni. Per applicazioni particolari si raccomanda di definire la specifica resistenza ai prodotti chimici con il produttore di guanti da lavoro.
Protezione degli occhi
: In presenza del pericolo di spruzzi indossare gli occhiali di protezione.
Protezione della pelle e del
corpo
: Scegliere un tipo di protezione fisica in funzione dell'ammontare di
concentrazione di sostanze pericolose al posto di lavoro.
Misure di igiene
: Manipolare rispettando le buone pratiche di igiene industriale e di
sicurezza adeguate.
Prassi generale di igiene industriale.
Evitare di respirare vapori/nebbia/gas.
Evitare il contatto con la pelle, con gli occhi e con gli indumenti.
Non mangiare, né bere, né fumare durante l'impiego.
Lavarsi le mani prima delle pause ed alla fine della giornata lavorativa.
Seguireil programma per la protezione della pelle.
Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati.
Lavare gli indumenti contaminati prima di riutilizzarli.
Controlli dell'esposizione ambientale
Informazione generale
: Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi
7 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
fognari sanitari.
Evitare sversamenti o perdite supplementari, se questo può essere
fatto senza pericolo.
In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali.
Non disperdere nell'ambiente. Riferirsi alle istruzioni speciali/schede
informative in materia di sicurezza.
SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche
9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali
Aspetto
Colore
Odore
Soglia olfattiva
Punto di infiammabilità.
Temperatura di accensione
Decomposizione termica
:
:
:
:
:
:
:
Limite inferiore di esplosività
: 0,9 %(V)
Limite superiore di esplosività
: 9,5 %(V)
Proprietà esplosive
Infiammabilità
Proprietà comburenti
Temperatura di autoaccensione
Classe di combustione
Peso Molecolare
pH
Punto/intervallo di ebollizione
Tensione di vapore
Densità
Densità apparente
Idrosolubilità
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Coefficiente di ripartizione: nottanolo/acqua
Solubilità in altri solventi
Viscosità, dinamica
Viscosità, cinematica
Tempo di flusso
: Nessun dato disponibile
:
:
:
:
pasta
beige
caratteristico/a
Nessun dato disponibile
Non applicabile
Non applicabile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Non applicabile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Non applicabile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
insolubile
a 20 °C
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
8 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Sensibilità all'urto
Densità di vapore relativa
Tensione superficiale
Tasso di evaporazione
Energia minima di accensione
Indice di acidità
indice di rifrazione
Mescolabilità in acqua
Test di separazione per solvente
:
:
:
:
:
:
:
:
:
IT / IT
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
9.2 Altre informazioni
Non conosciuti.
SEZIONE 10: Stabilità e reattività
10.1 Reattività
Nessun dato disponibile
10.2 Stabilità chimica
Il prodotto è chimicamente stabile.
10.3 Possibilità di reazioni pericolose
Stabilità
: Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato.
10.4 Condizioni da evitare
Nessun dato disponibile
10.5 Materiali incompatibili
Materiali da evitare
: Agenti ossidanti, Acidi forti
10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi
Prodotti di decomposizione pericolosi
: Ossidi di carbonio
SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche
11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici
Tossicità acuta
Tossicità acuta per via orale
: Stima della tossicità acuta : > 2.000 mg/kg
Metodo: Metodo di calcolo
9 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Tossicità acuta per inalazione
IT / IT
: Stima della tossicità acuta : > 5 mg/l
Atmosfera test: polvere/nebbia
Tempo di esposizione: 4 h
Metodo: Metodo di calcolo
Tossicità acuta per via cutanea:
2-idrossietile metacrilato
: DL50 Su coniglio, maschi: > 5.000 mg/kg
viniltoluene
: DL50 Su coniglio: > 2.000 - 5.000 mg/kg
Tossicità acuta (per altra vie di somministrazione):
Nessun dato disponibile
Corrosione/irritazione cutanea
2-idrossietile metacrilato
: Specie: Su coniglio
Nessuna irritazione della pelle
Metodo: Linee Guida 404 per il Test dell'OECD
viniltoluene
: irritante
Lesioni oculari gravi/irritazioni oculari gravi
2-idrossietile metacrilato
: Specie: Su coniglio
irritante
Metodo: Test di Draize
viniltoluene
: irritante
Acido metacrilico, monoestere
con propan-1,2-diolo
: irritante
1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2olo
: Rischio di gravi lesioni oculari.
Sensibilizzazione respiratoria o cutanea
Sensibilizzazione
: Può provocare sensibilizzazione a contatto con la pelle.
Mutagenicità delle cellule germinali
Genotossicità in vitro:
viniltoluene
: con o senza attivazione metabolica
Risultato: negativo
10 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Metodo: OECD TG 471
Genotossicità in vivo:
Nessun dato disponibile
Cancerogenicità
viniltoluene
Osservazioni
2-idrossietile metacrilato
: Specie: Ratto
Modalità d'applicazione: Inalazione
Tempo di esposizione: 2
Data di stampa: Linee Guida 451 per il Test dell'OECD
: Cancerogenicità:
Test su animali non hanno rivelato nessun effetto cancerogeno.
Mutagenicità:
Non ha mostrato effetti mutageni negli esperimenti su animali.
Tossicità riproduttiva
2-idrossietile metacrilato
: Nota: Non tossico per la riproduzione
Teratogenicità
Nessun dato disponibile
Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione singola
viniltoluene
: Può irritare le vie respiratorie.
dimetacrilato di etilene
: Può irritare le vie respiratorie.
Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione ripetuta
2-idrossietile metacrilato
: NOEL Ratto, maschi: < 30 mg/kg
Modalità d'applicazione: Orale
Dosi: 0, 30, 100, 300, 1000 mg/kg
Metodo: OECD TG 422
NOEL Ratto, femmine: 30 mg/kg
Modalità d'applicazione: Orale
Dosi: 0, 30, 100, 300, 1000 mg/kg
Metodo: OECD TG 422
Pericolo in caso di aspirazione
Tossicità per aspirazione
11 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
viniltoluene
IT / IT
: Può essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie
respiratorie.
Effetti neurologici
Nessun dato disponibile
Valutazione tossicologica
Tossicologia,Metabolismo,Distribuzione
Nessun dato disponibile
Effetti acuti
Nessun dato disponibile
SEZIONE 12: Informazioni ecologiche
12.1 Tossicità
Tossicità per i pesci
2-idrossietile metacrilato
: CL50 (Oryzias latipes (Cipriniformi arancione-rosso)): > 100 mg/l
Tempo di esposizione: 96 h
Metodo: Linee Guida 203 per il Test dell'OECD
viniltoluene
: CL50 (Pimephales promelas (Cavedano americano)): 5,2 mg/l
Tempo di esposizione: 96 h
Metodo: Linee Guida 203 per il Test dell'OECD
dimetacrilato di etilene
: CL50 (Danio rerio (pesce zebra)): 15,95 mg/l
Tempo di esposizione: 96 h
Metodo: Linee Guida 203 per il Test dell'OECD
Tossicità per la daphnia e per altri invertebrati acquatici
2-idrossietile metacrilato
: CE50 (Daphnia magna (Pulce d'acqua grande)): 380 mg/l
Tempo di esposizione: 48 h
Metodica della prova: Immobilizzazione
Metodo: OECD TG 202
viniltoluene
: CE50 (Daphnia magna (Pulce d'acqua grande)): 1,3 mg/l
Tempo di esposizione: 48 h
Tossicità per le alghe
12 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
2-idrossietile metacrilato
IT / IT
: CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata): 836 mg/l
Tempo di esposizione: 72 h
Metodica della prova: Inibitore di crescita
Metodo: OECD TG 201
NOEC (Pseudokirchneriella subcapitata): 400 mg/l
Tempo di esposizione: 72 h
Metodica della prova: Inibitore di crescita
Metodo: OECD TG 201
viniltoluene
: CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata): 2,6 mg/l
Tempo di esposizione: 72 h
Metodo: OECD TG 201
NOEC (Pseudokirchneriella subcapitata): 1,6 mg/l
Tempo di esposizione: 72 h
Metodo: OECD TG 201
Tossicità per i batteri
2-idrossietile metacrilato
: CE0 (Batteri): > 3.000 mg/l
Tempo di esposizione: 16 h
dimetacrilato di etilene
: CE50 (Pseudomonas putida): 570 mg/l
Tempo di esposizione: 3 h
Tossicità per la daphnia e per altri invertebrati acquatici (Tossicità cronica)
2-idrossietile metacrilato
: NOEC: 24,1 mg/l
Tempo di esposizione: 21 d
Specie: Daphnia magna (Pulce d'acqua grande)
Metodo: OECD TG 211
Valutazione Ecotossicologica
Tossicità acuto per l'ambiente acquatico
1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2: Nocivo per gli organismi acquatici.
olo
Tossicità cronica per l'ambiente acquatico
1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2: Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
olo
12.2 Persistenza e degradabilità
Biodegradabilità
13 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
2-idrossietile metacrilato
: Concentrazione: 100 mg/l
Risultato: Rapidamente biodegradabile.
Biodegradazione: 92 - 100 %
Tempo di esposizione: 14 d
Metodo: OECD TG 301C
viniltoluene
: Risultato: Conformemente ai risultati dei tests di biodegradabilità
questo prodotto non e' prontamente biodegradabile.
Tempo di esposizione: 20 d
1,1'-(p-tolilimmino)dipropan-2olo
: Risultato: Non immediatamente biodegradabile.
12.3 Potenziale di bioaccumulo
Bioaccumulazione
viniltoluene
: Specie: Lepomis macrochirus (Pesce-sale Bluegill)
Fattore di bioconcentrazione (BCF): 120
12.4 Mobilità nel suolo
Nessun dato disponibile
12.5 Risultati della valutazione PBT e vPvB
Nessun dato disponibile
12.6 Altri effetti avversi
Informazioni ecologiche supplementari
: Il prodotto non deve entrare nelle fognature, corsi d'acqua o suolo.
SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento
13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti
Avviso sull'eliminazione e l'imballaggio
: Eliminazione:
Conformemente ai regolamenti locali e nazionali. Non disporre gli
scarichi nella fognatura. Questo materiale e il suo contenitore devono
essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Non eliminare insieme ai rifiuti
urbani.
I codici dei rifiuti devono essere assegnati dall'utilizzatore in base
all'applicazione che è stata fatta di questo prodotto.
I codici dei rifiuti di seguito indicati sono solamente dei suggerimenti:
14 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
N. (codice) del rifiuto smaltito
(EWC)
IT / IT
: Codice dei rifiuti (prodotto non utilizzato):
080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o
altre sostanze pericolose
Codice dei rifiuti (prodotto utilizzato):
080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o
altre sostanze pericolose
Eliminazione di imballaggi non
puliti
: Codice dei rifiuti (imballaggio sporco):
150110, imballaggi contenenti residui di sostanze pericolose o contaminati da tali sostanze
Nota: I contenitori vuoti dovrebbero essere trasportati in un sito autorizzato per il riciclaggio o l'eliminazione. Smaltire come prodotto
inutilizzato.
SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto
14.1 Numero ONU
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.2 Nome di spedizione appropriato ONU
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.3 Classi di pericolo connesso al trasporto
ADN
Merci non pericolose
ADR
15 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.4 Gruppo d'imballaggio
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.5 Pericoli per l'ambiente
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori
vedi capitolo: 6, 7 e 8
14.7 Trasporto di rinfuse secondo l'allegato II di MARPOL 73/78 e il codice IBC
Non applicabile al prodotto nella sua forma fornita.
SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione
15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela
16 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
COV
: Direttive 1999/13/CE
0%
Seveso II - Direttiva
2003/105/CE del Parlamento
europeo e del Consiglio che
modifica la direttiva 96/82/CE
del Consiglio sul controllo dei
pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze
pericolose
: Aggiornamento: 2003
La direttiva 96/82/CE non si applica
IT / IT
Normativa nazionale
Altre legislazione
: Prendere nota della direttiva 94/33/CE sulla protezione dei giovani al
posto di lavoro.
Ulteriori suggerimenti
: - D.Lgs. 2 febbraio 2002, n. 25 (Attuazione della direttiva 98/24/CE
sulla protezione della salute e della sicurezza dei lavoratori contro i
rischi derivanti da agenti chimici durante il lavoro.) e s.m.i.
- D.Lgs. 3 febbraio 1997, n.52 (Attuazione della direttiva 92/32/CEE
concernente classificazione, imballaggio ed etichettatura delle sostanze pericolose.) e s.m.i.
- D.Lgs. 9 aprile 2008, n.81 (Attuazione dell'articolo 1 della legge 3
agosto 2007, n. 123, in materia di tutela della salute e della sicurezza
nei luoghi di lavoro.) e s.m.i.
- D.Lgs. 6 febbraio 2009, n. 21 (Regolamento di esecuzione delle
disposizioni di cui al regolamento (CE) n. 648/2004 relativo ai detergenti)
- Regolamento (CE) n. 1907/2006 del Parlamento europeo e del
Consiglio, del 18 dicembre 2006, concernente la registrazione, la
valutazione, l'autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche
(REACH), che istituisce un'Agenzia europea per le sostanze chimiche, che modifica la direttiva 1999/45/CE e che abroga il regolamento (CEE) n. 793/93 del Consiglio e il regolamento (CE) n. 1488/94
della Commissione, nonché la direttiva 76/769/CEE del Consiglio e le
direttive della Commissione 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE e
2000/21/CE (G.U.U.E. L 396 del 30 dicembre 2006) e s.m.i.
- Regolamento (CE) n. 1272/2008 del Parlamento europeo e del
Consiglio , del 16 dicembre 2008, relativo alla classificazione, all'etichettatura e all'imballaggio delle sostanze e delle miscele che modifica e abroga le direttive 67/548/CEE e 1999/45/CE e che reca modifica al Regolamento (CE) n. 907/2006
: Riservato agli utilizzatori industriali e professionali.
Ulteriori informazioni
17 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
15.2 Valutazione della sicurezza chimica
Nessun dato disponibile
SEZIONE 16: Altre informazioni
Testo integrale delle frasi R citate nei Capitoli 2 e 3
R10
R20
R25
R36
R36/37/38
R36/38
R37
R41
R43
R51/53
R52/53
R65
Infiammabile.
Nocivo per inalazione.
Tossico per ingestione.
Irritante per gli occhi.
Irritante per gli occhi, le vie respiratorie e la pelle.
Irritante per gli occhi e la pelle.
Irritante per le vie respiratorie.
Rischio di gravi lesioni oculari.
Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle.
Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico.
Nocivo per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico.
Nocivo: può causare danni ai polmoni in caso di ingestione.
Testo completo delle indicazioni di pericolo (H) citate alle sezioni 2 - 3.
H226
H300
H304
H315
H317
H318
H319
H332
H335
H411
H412
Liquido e vapori infiammabili.
Letale se ingerito.
Può essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie.
Provoca irritazione cutanea.
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Provoca gravi lesioni oculari.
Provoca grave irritazione oculare.
Nocivo se inalato.
Può irritare le vie respiratorie.
Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
Le informazioni riportate in questa Scheda di Sicurezza sono corrette secondo le nostre migliori conoscenze del
prodotto al momento della pubblicazione. Tali informazioni vengono fornite con l'unico scopo di consentire l'utilizzo, lo stoccaggio, il trasporto e lo smaltimento del prodotto nei modi più corretti e sicuri. Queste informazioni non
devono considerarsi una garanzia od una specifica della qualità del prodotto. Esse si riferiscono soltanto al materiale specificatamente indicato e non sono valide per lo stesso quando usato in combinazione con altri materiali o
in altri processi non specificatamente indicati nel testo della Scheda di Sicurezza del Materiale.
18 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (A) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 -420ML (A)
Versione 4.1
Redatta da
Data di revisione 11.04.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
14.01.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
:
IT / IT
SAP Business Compliance Services GmbH
Birlenbacher Str. 19
D-57078 Siegen
Germania
Telefono: +49-(0)271-88072-0
Ref.: WIT100000724
19 / 19
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa
1.1 Identificatore del prodotto
Nome commerciale
:
ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Codice prodotto
SDS-Identcode
:
:
5918 240 420 (B)
10045492
1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati
Utilizzazione della sostanza/della miscela
: Induritore
1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza
Società
:
Telefono
Telefax
:
:
Würth S.r.l
Via Stazione 51
39044 EGNA (BZ)
Italia
+39 0471 828 111
+39 0471 828 600
:
Indirizzo e-mail: [email protected]
Persona responsabile/redattore
1.4 Numero telefonico di emergenza
Centro Antiveleni di Bergamo (CAV Ospedali Riuniti):
800 883300
Centro Antiveleni di Roma (CAV Policlinico Gemelli):
+39 06 3054343
SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli
2.1 Classificazione della sostanza o della miscela
Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008)
Irritazione oculare, Categoria 2
Sensibilizzazione cutanea, Categoria 1
H319: Provoca grave irritazione oculare.
H317: Può provocare una reazione allergica cutanea.
Classificazione (67/548/CEE, 1999/45/CE)
Sensibilizzante
R43: Può provocare sensibilizzazione per contatto con la
pelle.
2.2 Elementi dell'etichetta
Etichettatura (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008)
1 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Pittogrammi di pericolo
:
Avvertenza
:
Attenzione
Indicazioni di pericolo
:
H317
H319
Consigli di prudenza
:
Prevenzione:
P261
P280
Reazione:
P333 + P313
IT / IT
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Provoca grave irritazione oculare.
Evitare di respirare la nebbia o i vapori.
Indossare guanti/ proteggere gli occhi/ il viso.
In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
Se l'irritazione degli occhi persiste, consultare un
medico.
Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente.
P337 + P313
P363
Eliminazione:
P501
Smaltire il prodotto/recipiente in un impianto
d'eliminazione di rifiuti autorizzato.
Componenti pericolosi da segnalare in etichetta:
 perossido di dibenzoile
2.3 Altri pericoli
Questa sostanza/miscela non contiene componenti considerati sia persistenti, bioaccumulabili che tossici (PBT), oppure molto persistenti e molto bioaccumulabili (vPvB) a concentrazioni di 0.1% o superiori.
SEZIONE 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti
3.2 Miscele
Natura chimica
: Perossido organico
Componenti pericolosi
Nome Chimico
N. CAS
N. CE
Numero di
registrazione
Classificazione
(67/548/CEE)
2 / 18
Classificazione
(1272/2008/CE)
Concentrazione
[%]
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
perossido di dibenzoile
94-36-0
202-327-6
01211951147250
E; R 3
O; R 7
Xi; R36
R43
N; R50/53
Org. Perox. B; H241
Eye Irrit. 2; H319
Skin Sens. 1; H317
Aquatic Acute 1;
H400
>= 10 - < 12,5
benzoato di 2-etilesile
5444-75-7
226-641-8
R53
Aquatic Chronic 4;
H413
>= 2 - < 2,5
Dibenzoato di ossidipropile
27138-31-4
248-258-5
N; R51/53
Aquatic Chronic 2;
H411
>= 1 - < 1,5
Per il testo completo delle frasi R menzionate in questa sezione, riferirsi alla sezione 16.
Per quanto riguarda il testo completo delle indicazioni di pericolo menzionate in questo paragrafo, riferirsi al paragrafo 16.
SEZIONE 4: Misure di primo soccorso
4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso
Informazione generale
: In caso di malessere consultare il medico (se possibile, mostrargli
l'etichetta). Il soccorritore deve munirsi di protezione individuale.
Allontanare dall'area di pericolo. Non somministrare alcunchè a persone svenute. Togliere immediatamente gli indumenti e le scarpe
contaminate.
Se inalato
: Se viene respirato, trasportare la persona all'aria fresca. In caso di
persistenza dei disturbi consultare un medico. Mettere l'interessato in
posizione di riposo e mantenerlo al caldo. Se non respira, somministrare respirazione artificiale. Se il respiro è difficoltoso, somministrare ossigeno.
In caso di contatto con la pelle
: In caso di contatto, sciacquare immediatamente la pelle con sapone
e molta acqua. Non usare solventi o diluenti. Se l'irritazione cutanea
persiste, chiamare un medico. Lavare con glicole polietilenico e successivamente con molta acqua.
In caso di contatto con gli occhi
: Proteggere l'occhio illeso. Se ciò risulta facile, togliere le lenti a contatto, nel caso esse vengano portate. In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare un medico.
Se ingerito
: In caso d'ingestione consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l'etichetta. Se ingerito, NON provocare il vomito.
3 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Se l'infortunato vomita mentre è supino, girarlo su un fianco.
4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati
Nessun dato disponibile
4.3 Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di trattamenti speciali
Nessun dato disponibile
SEZIONE 5: Misure antincendio
5.1 Mezzi di estinzione
Mezzi di estinzione idonei
: Anidride carbonica (CO2), Polvere asciutta, Spruzzo d'acqua a getto,
Nebbia acquosa
Mezzi di estinzione non idonei
: Schiuma, Getto d'acqua abbondante
5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela
Pericoli specifici contro l'incendio
: Non usare un getto d'acqua in quanto potrebbe disperdere o propagare il fuoco. Prodotti di decomposizione pericolosi in caso d'incendio
(vedere sezione 10). L'inalazione di prodotti di decomposizione può
causare danni alla salute.
5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi
Equipaggiamento speciale di
protezione per gli addetti all'estinzione degli incendi
: In caso di incendio, indossare apparecchio respiratorio con apporto
d'aria indipendente. Usare i dispositivi di protezione individuali.
Ulteriori informazioni
: Procedura normale per incendi di origine chimica. Utilizzare sistemi
estinguenti compatibili con la situazione locale e con l'ambiente circostante. In caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi.
Spruzzi d'acqua possono essere usati per raffreddare contenitori
chiusi. Raccogliere separatamente l'acqua contaminata utilizzata per
estinguere l'incendio. Non scaricarla nella rete fognaria. Smaltire
l'acqua contaminata usata per l'estinzione ed il residuo dell'incendio
secondo le norme vigenti.
SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale
6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza
4 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Riferirsi alle misure di protezione elencate nelle sezioni 7 e 8. Usare i dispositivi di protezione individuali. Evitare il
contatto con gli occhi e con la pelle. Assicurare un'adeguata areazione, specialmente in zone chiuse. Non inalare vapori o nebbie.
6.2 Precauzioni ambientali
Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi fognari sanitari. Evitare sversamenti o perdite
supplementari, se questo può essere fatto senza pericolo. In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali.
6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica
Asciugare con materiali inerti (ad.es. sabbia, gel di silice, legante per acidi, legante universale, segatura). Conservare
in contenitori adatti e chiusi per lo smaltimento. Pulire accuratamente la superficie contaminata.
6.4 Riferimenti ad altre sezioni
vedi capitolo: 7, 8, 11, 12 e 13
SEZIONE 7: Manipolazione e immagazzinamento
7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura
Avvertenze per un impiego sicuro
: Vedere Sezione 8 per i dispositivi di protezione individuale. Non
respirare vapori o aerosol. Evitare il contatto con gli occhi e con la
pelle. Le persone con precedenti d'ipersensibilità cutanea o asma,
allergie croniche o ricorrenti malattie respiratorie, non dovrebbero
essere impiegate in qualsiasi processo nel quale questa miscela sia
usata.
Indicazioni contro incendi ed
esplosioni
: Normali misure di prevenzione antincendio.
Classe di esplosione della polvere
: Non applicabile
7.2 Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità
Requisiti del magazzino e dei
contenitori
: Conservare nel contenitore originale. Tenere i contenitori ben chiusi
in un luogo secco, fresco e ben ventilato.
Indicazioni per il magazzinaggio
insieme ad altri prodotti
: Incompatibile con agenti ossidanti.
Conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande.
Temperatura di stoccaggio
: 5 - 25 °C
5 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Altri informazioni
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
: Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato.
7.3 Usi finali specifici
Nessun dato disponibile
SEZIONE 8: Controllo dell’esposizione/protezione individuale
8.1 Parametri di controllo
Non contiene sostanze con valore limite di esposizione professionale.
Altre informazioni sugli valori limite: vedi capitolo 16
DNEL
perossido di dibenzoile
: Uso finale: Uso professionale
Via di esposizione: Inalazione
Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo termine
Valore: 11,75 mg/m3
Uso finale: Uso professionale
Via di esposizione: Contatto con la pelle
Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo termine
PNEC
perossido di dibenzoile
: Acqua dolce
Valore: 0,602 µgr/l
Acqua di mare
Valore: 0,0602 µgr/l
Uso discontinuo/rilascio
Valore: 0,602 µgr/l
Impianto di trattamento dei liquami
Valore: 0,35 mg/l
Sedimento di acqua dolce
Valore: 0,338 mg/kg
Suolo
6 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Valore: 0,0758 mg/kg
8.2 Controlli dell'esposizione
Controlli tecnici idonei
Assicurare un sufficiente ricambio d'aria e/o un'aspirazione negli ambienti di lavoro.
Protezione individuale
Protezione respiratoria
: In caso di formazione di polvere o aerosol, usare un respiratore con
un filtro approvato.
Apparato respiratorio con filtro antipolvere/particole integrato (EN
141).
dispositivo di filtraggio con ABEK filtro
Filtro P1
Protezione delle mani
Materiale
Spessore del guanto
tempo di permeazione:
Direttiva
:
:
:
:
gomma butilica
> 0,7 mm
> 60 min
DIN EN 374
Osservazioni
: La finitura dei guanti protettivi per l'uso di prodotti chimici deve essere scelta sulla base della concentrazione e della quantitàdi sostanze
pericolose previste per le singole mansioni. Per applicazioni particolari si raccomanda di definire la specifica resistenza ai prodotti chimici con il produttore di guanti da lavoro.
Protezione degli occhi
: Occhiali di protezione di sicurezza aderenti
Protezione della pelle e del
corpo
: Scegliere un tipo di protezione fisica in funzione dell'ammontare di
concentrazione di sostanze pericolose al posto di lavoro.
Usare indumenti protettivi adatti.
7 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Misure di igiene
IT / IT
: Manipolare rispettando le buone pratiche di igiene industriale e di
sicurezza adeguate.
Prassi generale di igiene industriale.
Evitare di respirare vapori/nebbia/gas.
Evitare il contatto con la pelle, con gli occhi e con gli indumenti.
Non mangiare, né bere, né fumare durante l'impiego.
Lavarsi le mani prima delle pause ed alla fine della giornata lavorativa.
Seguireil programma per la protezione della pelle.
Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati.
Lavare gli indumenti contaminati prima di riutilizzarli.
Controlli dell'esposizione ambientale
Informazione generale
: Non scaricare il flusso di lavaggio in acque di superficie o in sistemi
fognari sanitari.
Evitare sversamenti o perdite supplementari, se questo può essere
fatto senza pericolo.
In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le autorità competenti in conformità alle leggi locali.
SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche
9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali
Aspetto
Colore
Odore
Soglia olfattiva
Punto di infiammabilità.
:
:
:
:
:
Temperatura di accensione
Decomposizione termica
: Nessun dato disponibile
: Nessun dato disponibile
Limite inferiore di esplosività
Limite superiore di esplosività
Proprietà esplosive
Infiammabilità
Proprietà comburenti
Temperatura di autoaccensione
Classe di combustione
Peso Molecolare
pH
Tensione di vapore
Densità
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
pasta
nero
caratteristico/a
Nessun dato disponibile
116 °C
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
8 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Densità apparente
Idrosolubilità
IT / IT
: Nessun dato disponibile
: insolubile
a 20 °C
Coefficiente di ripartizione: nottanolo/acqua
Solubilità in altri solventi
Viscosità, dinamica
Viscosità, cinematica
Tempo di flusso
Sensibilità all'urto
Densità di vapore relativa
Tensione superficiale
Tasso di evaporazione
Energia minima di accensione
Indice di acidità
indice di rifrazione
Mescolabilità in acqua
Test di separazione per solvente
: Nessun dato disponibile
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
Nessun dato disponibile
9.2 Altre informazioni
Non conosciuti.
SEZIONE 10: Stabilità e reattività
10.1 Reattività
Nessun dato disponibile
10.2 Stabilità chimica
Il prodotto è chimicamente stabile.
10.3 Possibilità di reazioni pericolose
Stabilità
: Nessuna decomposizione se immagazzinato e usato come indicato.
10.4 Condizioni da evitare
Nessun dato disponibile
10.5 Materiali incompatibili
Materiali da evitare
: Agenti ossidanti
10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi
Prodotti di decomposizione peri-
: Ossidi di carbonio
9 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
colosi
SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche
11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici
Tossicità acuta
Tossicità acuta per via orale:
perossido di dibenzoile
: DL50 Ratto, maschio: > 5.000 mg/kg
Dibenzoato di ossidipropile
: DL50 Ratto: 3.914 mg/kg
Metodo: Linee Guida 401 per il Test dell'OECD
Tossicità acuta per inalazione:
perossido di dibenzoile
: CL50 Ratto, maschio: 24,3 mg/l
Atmosfera test: polvere/nebbia
Tempo di esposizione: 4 h
Metodo: Linee Guida 403 per il Test dell'OECD
Dibenzoato di ossidipropile
: CL50 Ratto: > 200 mg/m3
Atmosfera test: polvere/nebbia
Tempo di esposizione: 4 h
Tossicità acuta per via cutanea:
Dibenzoato di ossidipropile
: DL50 Ratto: > 2.000 mg/kg
Metodo: Linee Guida 402 per il Test dell'OECD
Tossicità acuta (per altra vie di somministrazione):
Nessun dato disponibile
Corrosione/irritazione cutanea
perossido di dibenzoile
: Specie: Su coniglio
Nessuna irritazione della pelle
Metodo: Linee Guida 404 per il Test dell'OECD
Dibenzoato di ossidipropile
: Specie: Su coniglio
Nessuna irritazione della pelle
Metodo: Linee Guida 404 per il Test dell'OECD
Lesioni oculari gravi/irritazioni oculari gravi
perossido di dibenzoile
: Specie: Su coniglio
10 / 18
IT / IT
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Irritazione degli occhi, con inversione entro 21 giorni
Metodo: Linee Guida 405 per il Test dell'OECD
Dibenzoato di ossidipropile
: Specie: Su coniglio
Nessuna irritazione agli occhi
Metodo: Linee Guida 405 per il Test dell'OECD
Sensibilizzazione respiratoria o cutanea
Sensibilizzazione
: Può provocare sensibilizzazione a contatto con la pelle.
Mutagenicità delle cellule germinali
Genotossicità in vitro:
perossido di dibenzoile
: Tipo: Test di ames
Saggio sulla specie: Salmonella typhimurium
Risultato: negativo
Metodo: OECD TG 471
Dibenzoato di ossidipropile
: Tipo: Mutageneticità (Salmonella typhimurium - saggio di reversione)
Risultato: negativo
Metodo: OECD TG 471
Genotossicità in vivo:
perossido di dibenzoile
: Saggio sulla specie: Topo
Sesso: maschio e femmina
Risultato: negativo
Cancerogenicità
Osservazioni
perossido di dibenzoile
: Cancerogenicità:
Test su animali non hanno rivelato nessun effetto cancerogeno.
Mutagenicità:
I saggi in vivo non hanno rivelato effetti mutagenici
Dibenzoato di ossidipropile
: Cancerogenicità:
Nessun dato disponibile
Mutagenicità:
Tests su colture di batteri o cellule di mammifero non hanno evidenziato effetti di mutagenesi.
Tossicità riproduttiva
perossido di dibenzoile
: Nota: Non tossico per la riproduzione
11 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Dibenzoato di ossidipropile
: Nota: Non tossico per la riproduzione
Teratogenicità
Nessun dato disponibile
Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione singola
Nessun dato disponibile
Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) - esposizione ripetuta
perossido di dibenzoile
: NOAEL: Ratto: 1.000 mg/kg
Modalità d'applicazione: Ingestione
Tempo di esposizione: 29 d
Metodo: OECD TG 422
Sintomi: Nessun effetto collaterale.
Pericolo in caso di aspirazione
Tossicità per aspirazione
Nessun dato disponibile
Effetti neurologici
Nessun dato disponibile
Valutazione tossicologica
Tossicologia,Metabolismo,Distribuzione
Nessun dato disponibile
Effetti acuti
Nessun dato disponibile
SEZIONE 12: Informazioni ecologiche
12.1 Tossicità
Tossicità per i pesci
: Nessuna tossicità nel limite di solubilità
Tossicità per la daphnia e per
altri invertebrati acquatici
: Nessuna tossicità nel limite di solubilità
12 / 18
IT / IT
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Tossicità per le alghe
perossido di dibenzoile
: CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata (alghe cloroficee)): 0,07 mg/l
Tempo di esposizione: 72 h
Metodo: OECD TG 201
Dibenzoato di ossidipropile
: CE50r (Pseudokirchneriella subcapitata): 3,6 mg/l
Tempo di esposizione: 96 h
Metodo: OECD TG 201
Fattore-M
perossido di dibenzoile
: 10
Tossicità per i batteri
perossido di dibenzoile
: CE50 : 35 mg/l
Tempo di esposizione: 30 min
Metodica della prova: Inibizione della respirazione da fanghi attivi
Metodo: OECD TG 209
Dibenzoato di ossidipropile
: NOEC : >= 100 mg/l
Tempo di esposizione: 3 h
Metodica della prova: Inibizione della respirazione da fanghi attivi
Metodo: OECD TG 209
Valutazione Ecotossicologica
Tossicità acuto per l'ambiente acquatico
Dibenzoato di ossidipropile
: Tossico per gli organismi acquatici.
Tossicità cronica per l'ambiente acquatico
benzoato di 2-etilesile
: Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga
durata.
Dibenzoato di ossidipropile
: Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
12.2 Persistenza e degradabilità
Biodegradabilità
perossido di dibenzoile
: Risultato: Biodegradabile
Biodegradazione: 68 %
Tempo di esposizione: 28 d
Metodo: OECD TG 301D
13 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Nota: Il criterio dell'intervallo di tempo di 10 giorni non è soddisfatto.
Dibenzoato di ossidipropile
: Risultato: Rapidamente biodegradabile.
12.3 Potenziale di bioaccumulo
Nessun dato disponibile
12.4 Mobilità nel suolo
Diffusione nei vari comparti ambientali
perossido di dibenzoile
: Adsorbimento/Suolo
Mezzo: Suolo
12.5 Risultati della valutazione PBT e vPvB
Questa sostanza/miscela non contiene componenti considerati sia persistenti, bioaccumulabili che tossici (PBT), oppure molto persistenti e molto bioaccumulabili (vPvB) a concentrazioni di 0.1% o superiori.
12.6 Altri effetti avversi
Informazioni ecologiche supplementari
: Il prodotto non deve entrare nelle fognature, corsi d'acqua o suolo.
SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento
13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti
Avviso sull'eliminazione e l'imballaggio
: Eliminazione:
Conformemente ai regolamenti locali e nazionali. Non disporre gli
scarichi nella fognatura. Questo materiale e il suo contenitore devono
essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Non eliminare insieme ai rifiuti
urbani.
I codici dei rifiuti devono essere assegnati dall'utilizzatore in base
all'applicazione che è stata fatta di questo prodotto.
I codici dei rifiuti di seguito indicati sono solamente dei suggerimenti:
N. (codice) del rifiuto smaltito
(EWC)
: Codice dei rifiuti (prodotto non utilizzato):
080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o
altre sostanze pericolose
Codice dei rifiuti (prodotto utilizzato):
080409, rifiuti di adesivi e sigillanti, contenenti solventi organici o
altre sostanze pericolose
Eliminazione di imballaggi non
puliti
: Codice dei rifiuti (imballaggio sporco):
150110, imballaggi contenenti residui di sostanze pericolose o con14 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
taminati da tali sostanze
Nota: I contenitori vuoti dovrebbero essere trasportati in un sito autorizzato per il riciclaggio o l'eliminazione. Smaltire come prodotto
inutilizzato.
SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto
14.1 Numero ONU
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.2 Nome di spedizione appropriato ONU
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.3 Classi di pericolo connesso al trasporto
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.4 Gruppo d'imballaggio
ADN
Merci non pericolose
ADR
15 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.5 Pericoli per l'ambiente
ADN
Merci non pericolose
ADR
Merci non pericolose
RID
Merci non pericolose
IMDG
Merci non pericolose
IATA
Merci non pericolose
14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori
vedi capitolo: 6, 7 e 8
14.7 Trasporto di rinfuse secondo l'allegato II di MARPOL 73/78 e il codice IBC
Non applicabile al prodotto nella sua forma fornita.
SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione
15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela
COV
: Direttive 1999/13/CE
Non applicabile
Seveso II - Direttiva
2003/105/CE del Parlamento
europeo e del Consiglio che
modifica la direttiva 96/82/CE
del Consiglio sul controllo dei
pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze
pericolose
: Aggiornamento: 2003
La direttiva 96/82/CE non si applica
16 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
Seveso III: Direttiva 2012/18/UE
del Parlamento europeo e del
Consiglio sul controllo del pericolo di incidenti rilevanti connessi con sostanze pericolose.
IT / IT
Aggiornamento:
Non applicabile
Normativa nazionale
Altre legislazioni
: Prendere nota della direttiva 94/33/CE sulla protezione dei giovani al
posto di lavoro.
Ulteriori suggerimenti
: - D.Lgs. 2 febbraio 2002, n. 25 (Attuazione della direttiva 98/24/CE
sulla protezione della salute e della sicurezza dei lavoratori contro i
rischi derivanti da agenti chimici durante il lavoro.) e s.m.i.
- D.Lgs. 3 febbraio 1997, n.52 (Attuazione della direttiva 92/32/CEE
concernente classificazione, imballaggio ed etichettatura delle sostanze pericolose.) e s.m.i.
- D.Lgs. 9 aprile 2008, n.81 (Attuazione dell'articolo 1 della legge 3
agosto 2007, n. 123, in materia di tutela della salute e della sicurezza
nei luoghi di lavoro.) e s.m.i.
- D.Lgs. 6 febbraio 2009, n. 21 (Regolamento di esecuzione delle
disposizioni di cui al regolamento (CE) n. 648/2004 relativo ai detergenti)
- Regolamento (CE) n. 1907/2006 del Parlamento europeo e del
Consiglio, del 18 dicembre 2006, concernente la registrazione, la
valutazione, l'autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche
(REACH), che istituisce un'Agenzia europea per le sostanze chimiche, che modifica la direttiva 1999/45/CE e che abroga il regolamento (CEE) n. 793/93 del Consiglio e il regolamento (CE) n. 1488/94
della Commissione, nonché la direttiva 76/769/CEE del Consiglio e le
direttive della Commissione 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE e
2000/21/CE (G.U.U.E. L 396 del 30 dicembre 2006) e s.m.i.
- Regolamento (CE) n. 1272/2008 del Parlamento europeo e del
Consiglio , del 16 dicembre 2008, relativo alla classificazione, all'etichettatura e all'imballaggio delle sostanze e delle miscele che modifica e abroga le direttive 67/548/CEE e 1999/45/CE e che reca modifica al Regolamento (CE) n. 907/2006
: Riservato agli utilizzatori industriali e professionali.
Ulteriori informazioni
15.2 Valutazione della sicurezza chimica
Nessun dato disponibile
17 / 18
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA
secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006
5918 240 420 (B) - ANCORANTE CHIMICO WIT-PM 200 - 420ML (B)
Versione 3.0
Data di revisione 08.10.2014 Data di stampa 30.01.2015
Data ultima edizione:
28.02.2014
Data della prima edizione:
14.10.2013
IT / IT
SEZIONE 16: Altre informazioni
Testo integrale delle frasi R citate nei Capitoli 2 e 3
R3
Elevato rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d'ignizione.
Può provocare un incendio.
Irritante per gli occhi.
Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle.
Altamente tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine
effetti negativi per l'ambiente acquatico.
Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico.
Può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico.
R7
R36
R43
R50/53
R51/53
R53
Testo completo delle indicazioni di pericolo (H) citate alle sezioni 2 - 3.
H241
H317
H319
H400
H411
H413
Rischio d'incendio o di esplosione per riscaldamento.
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Provoca grave irritazione oculare.
Molto tossico per gli organismi acquatici.
Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
Le informazioni riportate in questa Scheda di Sicurezza sono corrette secondo le nostre migliori conoscenze del
prodotto al momento della pubblicazione. Tali informazioni vengono fornite con l'unico scopo di consentire l'utilizzo, lo stoccaggio, il trasporto e lo smaltimento del prodotto nei modi più corretti e sicuri. Queste informazioni non
devono considerarsi una garanzia od una specifica della qualità del prodotto. Esse si riferiscono soltanto al materiale specificatamente indicato e non sono valide per lo stesso quando usato in combinazione con altri materiali o
in altri processi non specificatamente indicati nel testo della Scheda di Sicurezza del Materiale.
Redatta da
:
SAP Business Compliance Services GmbH
Birlenbacher Str. 19
D-57078 Siegen
Germania
Telefono: +49-(0)271-88072-0
Ref.: WIT100000725
18 / 18