VISTOliving - Trendy Products

Transcript

VISTOliving - Trendy Products
OLTRE
VISTO
living
living
2
3
Non più luoghi comuni
In realtà, non ci sono regole nell’arredamento, se
non quelle decise da altri. Siamo talmente pervasi
di ovvietà che riconosciamo a fatica il nostro pensiero, l’idea autentica che abbiamo su qualsiasi cosa.
Imab vuole riportare il design a dimensioni più profonde: la nostra interiorità, il nostro gusto, il nostro
ambiente, la nostra libertà, il piacere soggettivo.
Qualcosa che appartiene soltanto a noi e che nessuno potrà mai portarci via. L’educazione al design,
deve partire riconoscendo ciò che ci piace.
NO LONGER COMMON PLACES
Actually, there are no rules regarding furnishing
other than those decided by others. We are so pervaded by obviousness that we recognise laboriously
our thought, the authentic idea we have on anything. Imab wants to transmit the design in deeper
dimensions: our intimacy, out taste, our surroundings, our freedom, personal pleasure. Something
that belongs only to us and which nobody can ever
take away from us. Designer education should take
off by getting to know that which pleases us.
4
5
OGNI LUOGO E’ IL POSTO GIUSTO
6
7
Parliamo di living oppure di area giorno o semplicemente di quello spazio dove concentriamo le tante
tantissime ore del nostro vivere quotidiano. Ciascuno
sostiene che debba essere pratico, versatile, aperto
a chi ci vive e a chi ci viene a trovare. E allora Imab
suggerisce tutto questo, coniugando il bello con l’accessibile. Perché ognuno di noi traduca o arricchisca
la parola living con tutte le molteplici parole che più
siano adatte alla propria giornata.
EVERY PLACE IS THE RIGHT PLACE
We’re talking about a living area or simply the part of
the house where we spend much of our daily life. We
all believe it should be practical, versatile, open to us
who live there and to whoever comes to visit. Imab
suggests the same thing, by combining the beautiful with the accessible. In this way, each of us can
translate or elaborate upon the word “living” with
the many other words that best describe our day.
10 34
60 82
104 112
LIVING 1
LIVING 2
LIVING 3
LIVING 4
TAVOLI E SEDIE
SCHEDE TECNICHE
INDICE
INDEX
COMPOSIZIONI
COMPOSITIONS
8
9
LIVING 1
10
11
«QUALSIASI COSA
SIA LA CREATIVITà,
è UNA PARTE NELLA
SOLUZIONE DI UN
PROBLEMA.»
«CREATIVITY CAN HELP SOLVE A PROBLEM,
NO MATTER WHAT FORM IT TAKES.»
Brian Wilson Aldiss
(East Dereham, 1925)
12
13
Composizione giorno in finitura larice voyager integrata di pensili appesi e librerie in
finitura laccata liscio opaco a colore per casse e frontali (grigio, neve, zafferano).
Sullo sfondo composizione cucina lineare con tavolo penisola in abbinamento. Larice
voyager e bianco neve in finitura opaco liscio laccato. Le sedie presentate fanno parte
della collezione Oltrevisto.
Composition of day area with voyager larch finish, featuring wall units and shelves
with smooth matt lacquered finish in colour for the body and front of the units (grey,
snow-white, saffron).
In the background, linear composition of the kitchen with peninsula table. Voyager
larch and snow white with smooth lacquered and matt finish. The chairs form part of
the Oltrevisto collection.
14
15
Composizione cucina Oltrevisto L 420 H 219 finitura larice voyager, laccato opaco
bianco neve. Sistema di apertura con maniglia in vetro temperato passo 320 mm con
laterali cromo lucido. Top zoccolo alluminio H15 cm.
Composition of Oltrevisto kitchen, L 420 H 219, with snow white, matt lacquered
voyager larch finish. Opening system with handle in tempered glass, 320 mm span
with glossy chrome sides. Aluminium top base H15 cm.
16
17
Particolare pensili modulari componibili; piano snack spessore cm 4 laminato bianco
bordo ABS con alzata in alluminio.
In the picture are modular wall units; white laminate snack top 4 cm thick with ABS
rim and aluminium raised side.
18
19
La composizione giorno a lato evidenzia le doppie profondità dei pensili.
The composition of the day area in the picture shows the double depth of the wall units.
20
21
COMPOSIZIONE N. 4
cod. QO0004
L 378 P 53
22
23
A lato composizione suggerita per ingresso composta da due pensili appesi laccato
opaco (rispettivamente misure 36x90cm colore caffè e 60x60cm colore neve entrambi
con profondità 34cm) con top a contrasto colore zafferano.
In the picture is the suggested composition of an entrance made of two matt
lacquered units (measuring respectively 39x90 cm in coffee colour and 60x60 cm in
snow white colour, both 34 cm deep) with contrasting top in saffron colour.
COMPOSIZIONE N. 5
cod. QO0005
L 150 P 35
24
9
25
COMPOSIZIONE N. 1
cod. QO0001
L 360 P 53
COMPOSIZIONE N. 6
cod. QO0006
L 240 P 53
26
27
Particolare soggiorno proposto nella pagina precedente con elementi appesi in
finitura bianco neve laccato liscio e boiserie (n.3) affiancate in essenza (misura
singola 96x120cm). Appese mensole verniciate a colore (lunghezza 60cm e 110 cm ). Il
top proposto per i cassettoni è in finitura laccata opaca delle stesso colore (h 14mm).
In the picture, a feature of the living area shown on the previous page, with wall units
with a smooth lacquered snow white finish and boiseries (x 3) next to each other
(single measurement of 96x120 cm). Shelves painted in colour (measuring 60 cm and
110 cm in length respectively). The top of the bodies has a matt lacquered finish in the
same colour (h 14 mm).
28
29
letto giroletto acrux
COMPOSIZIONE N. 23
cod. QO0023
L 306 P 53
cod. TL08G16B16OID
rivestimento: vera pelle marea nero
tubolare: cromato
letto per rete 160x200
rete a doghe inclusa
L 185 P 230 H 94
30
31
COMPOSIZIONE N. 22
cod. QO0022
L 360 P 53 H 231
32
33
A lato particolare maniglia in alluminio a incasso nel triplo elemento a terra (120cm
lunghezza di ciascuno). Differenti profondità per gli elementi appesi (34cm e 42cm).
In the picture, a feature of the in-built aluminium handle in the triple ground component
(each 120 cm in length). Different depths for the suspended parts (34 cm and 42 cm).
LIVING 2
34
9
35
«Non dipingo cose,
dipingo le differenze tra le cose.»
«I DON’T PAINT THINGS, I PAINT THE DIFFERENCES
BETWEEN THINGS.»
Henri Émile Benoît Matisse
(Le Cateau-Cambrésis, 1869 - Nizza, 1954 )
36
37
38
39
A lato immagine cucina in finitura larice voyager combinata con pensili laccato liscio
opaco colore prugna.
In the picture, a kitchen with voyager larch finish combined with prune-coloured
smooth matt lacquered wall units.
40
41
Composizione cucina Oltrevisto L 305 H 219 finitura larice voyager, laccato opaco
prugna. Sistema di apertura con gola finitura alluminio satinato. Zoccolo alluminio
H15 cm. Top bicolor bianco lucido H4 bordo ABS effetto vetro. Schienale soprapensile
e fianco per sistema apertura gola finitura larice voyager.
In abbinamento tavolo con gambe dimensione foglia in finitura larice voyager e piana
in vetro.
Composition of Oltrevisto kitchen L 305 H 219 with voyager larch finish, matt
lacquered and in prune colour. Opening system with throat and satinized aluminium
finish. Aluminium base H 15 cm. Glossy white bi-colour top H4 with ABS rim in glass
effect. Back, top of unit and side for throat opening system in voyager larch finish.
Combined with a table with leaf shaped legs with voyager larch finish and glass top.
COMPOSIZIONE N. 9
cod. QO0009
L 306 P 53
42
43
44
45
Sopra particolare elemento libreria in finitura larice voyager. A lato l’intera
composizione in abbinamento con colori caffè e neve degli elementi giorno.
Allineata alla base terra anche mensola H 8 cm in essenza.
Il tavolo riporta le gambe in larice voyager con abbinata la piana in vetro caffè.
In the picture above, shelving with voyager larch finish. At the side, the entire
composition with coffee and snow white-coloured day elements.
Aligned with the ground base is also a shelf, H 8 cm, in wood.
The table has voyager larch legs and a coffee-coloured glass top.
COMPOSIZIONE N. 10
cod. QO0010
L 300 P 53
46
47
COMPOSIZIONE N. 11
cod. QO0011
L 300 P 51
COMPOSIZIONE N. 12
cod. QO0012
L 336 P 51
48
49
50
51
A lato particolare composizione dove è in risalto la venatura del larice voyager, sotto
la libreria elemento pensile apertura ribalta in finitura glicine laccato opaco.
To the side, a feature of the composition extolling the grain of the voyager larch, and
below, the shelving of the unit with drop front and matt lacquered wisteria finish.
52
53
COMPOSIZIONE N. 13
cod. QO0013
L 276 P 53 H 207
COMPOSIZIONE N. 14
cod. QO0014
L 150 P 35
54
55
Sopra particolare aperto della composizione H 204 proposta come idea per ingresso
riportata a lato. Anta sabbia laccato opaco a destra (L30) e ghiaccio lato sinistro (L60)
dove su lato a sinistra della maniglia è applicato vetro stesso colore.
Above, an open feature of the composition, H 204, an idea for the entrance at the side.
Matt lacquered sand-coloured panel to the right (L30) and ice-coloured one to the
left (L60); to the left of the handle is a glass element of the same colour.
56
57
COMPOSIZIONE N. 15
cod. QO0015
P 53
58
59
Composizione come proposta nella pagina precedente dai colori vivaci negli elementi
libreria affiancati al larice voyager: ciclamino e zafferano. A fondo immagine tavolo
con gambe tipologia foglia in finitura brill e piana in vetro. Qui proposto nella misura
110x80. Sedie disponibili a colore come varianti soggiorno.
Composition as shown on the previous page, with bright colours for the shelving
elements with voyager larch: cyclamen and saffron colours. Below, a picture of the
table with leaf-style legs, bright finish and glass top. Shown here measuring 110x80.
Chairs available in alternative colours for the living area.
LIVING 3
60
61
«Esercitare liberamente il proprio
ingegno, ecco la
vera felicità.»
«TO EXERCISE FREE WILL IS TRUE HAPPINESS.»
Aristotele
(Stagira, 384 a.C. - Calcide, 322 a.C.)
62
63
64
65
Composizione cucina Oltrevisto L 330 H 219 finitura white larix, laccato opaco caffè.
Sistema di apertura con maniglia cromo lucido passo mm 320. Zoccolo alluminio H15
cm. Top bicolor bianco lucido H4 bordo ABS effetto vetro.
Tavolo con gambe in alluminio e piana in vetro. Qui mostra entrambi gli allunghi.
Sedie verniciate colore caffè come pensili.
Composition of Oltrevisto kitchen L 330 H 219 with white larch finish, matt lacquered
and coffee-coloured. Opening system with glossy chrome handle and span of 320
mm. Aluminium base H15 cm. Glossy white bi-colour top H4 with ABS rim and glass
effect. Table with aluminium legs and glass top. Shown along both sides. Chairs
coffee-coloured like the wall units.
66
67
Sistema di apertura “soffietto” pensile laccato opaco caffè componibile.
A destra particolare finitura white larix con maniglia cromo lucido.
Folding door system for wall mounted modular unit with coffee matt lacquered finish.
On the right is a detail of the white larch finish with polished chrome handle.
68
69
COMPOSIZIONE N. 16
cod. QO0016
L 336 P 53
70
71
Proposta in finitura white larix in combinazione con il colore prugna. I due cassettoni
appesi (L120) sono combinati con un unico piano top in vetro (H8mm). Disponibile
come unico elemento fino ad una misura massima di mt 3,00.
With white larch finish and in prune colour. The two wall units (L120) are combined
with a single glass top surface (H 2 mm). Available as a single element up to a
maximum size of 3 metres.
COMPOSIZIONE N. 17
cod. QO0017
L 360 P 53
72
73
74
75
Particolare composizione presentata nella pagina precedente. Finitura di tutti gli
elementi (ad eccezione delle 2 librerie grigio laccato opaco) in essenza white larix e
pensili laccato neve (per cassa e frontali). Intera composizione L 3,60mt.
Feature of the composition shown on the previous page. Finish of all the elements
(except the 2 sets of shelves, in matt lacquered grey) in white larch and snow
lacquered wall units (for the body and fronts). Entire composition L 3.6 metres.
COMPOSIZIONE N. 18
cod. QO0018
L 150 P 53
76
77
A lato proposta ingresso in doppio colore ghiaccio e grigio (vetro su parte sinistra
dell’elemento verticale e top cassettone appeso).
To the side, a two colours entrance: ice and grey (glass on the left part of the vertical
element and top of wall unit).
78
79
COMPOSIZIONE N. 3
cod. QO0003
L 300 P 53
80
81
Composizione L 3,00mt dove ampio risalto viene dato al colore blu azteco in
combinazione con white larix. Elementi 60x60 sormontano la parte alta della
proposta. Librerie sotto-pensili già in dotazione nella cucina.
Composition L 3 metres that brings out the aztec blue colour in combination with
white larix. 60x60 elements surmount the top section. Shelving under the units
already in the kitchen.
LIVING 4
82
83
«La bellezza è una
forma di genio;
anzi, è più alta del
genio perché
non richiede spiegazioni.»
«BEAUTY IS A FORM OF GENIUS; IN FACT, IT IS BETTER
THAN GENIUS AS IT DOES NOT REQUIRE EXPLANATION.»
Oscar Wilde
(Dublino, 1854 - Parigi, 1900)
84
85
86
87
Composizione cucina Oltrevisto L 270 H 219-270 finitura white larix, laccato opaco
ciclamino, zafferano. Sistema di apertura con gola alluminio satinato. Zoccolo
alluminio H15 cm. Top grigio scuro H4 bordo ABS. Composizione con elementi base
sospesi.
Composition of Oltrevisto kitchen L 270 H 219-270 with white larch finish, matt
lacquered, in cyclamen and saffron colours. Opening system with satinized
aluminium throat. Aluminium base H 15 m. Dark grey top H4 with ABS rim.
Composition with suspended base elements.
88
89
Particolare sistema di apertura gola sottotop alluminio satinato con piano di lavoro
laminato bordato in ABS colore grigio scuro. A destra particolare piano cottura
induzione e lavello.
Detail of the satin aluminium undermount throat opening system, with laminate
worktop and its ABS dark grey edging. On the right, is a detail of the induction hob
and of the sink.
90
91
COMPOSIZIONE N. 24
cod. QO0024
L 336 P 53
92
93
Composizione con elementi appesi in essenza white larix e librerie colore grigio
laccato opaco come elementi a terra con top in vetro stessa finitura (H14mm).
Composition with suspended white larch elements and shelving in matt lacquered
grey colour. Ground elements with glass top with same finish (H 14 mm).
94
95
COMPOSIZIONE N. 19
cod. QO0019
L 394 P 51
96
97
A lato scorcio composizione che evidenzia la varietà dei moduli disponibili e
combinabili con diverse forme e colori. Essenza white larix con laccato opaco
zafferano e laccato opaco grigio.
To the side, view of the composition showing the variety of modules that can be
combined, available in different shapes and colours. White larch wood with saffron
matt lacquer and grey matt lacquer.
98
99
Stessa proposta visualizzata in pagina precedente che illustra sullo sfondo tavolo con
gambe alluminio e piana essenza white larix (apertura a libro).
Same proposal shown on the previous page illustrating in the background the table
with aluminium legs and white larch top (opens like a book).
100
101
COMPOSIZIONE N. 20
cod. QO0020
L 336 P 51
COMPOSIZIONE N. 21
cod. QO0021
L 180 P 51
102
103
Elemento proposto come ingresso combinando alcuni moduli e la mensola H8 cm qui
proposta in finitura larice voyager.
Element proposed as an entrance combining several modules and H6 shelf, here
with voyager larch finish.
TAVOLI E
SEDIE
TABLES AND CHAIRS
104
105
Finiture struttura
Bianco
Finishes for structure
White
Satinato
Tortora
Satin
Dove-grey
Cromo
Chrome
Bianco
White
Finiture seduta
Finishes for seat
Bianco
White
SEDIA TITTI P063 (2pz / 2pcs)
SEDIA VANITY P060 (2pz / 2pcs)
Sedia con schienale curvo in metallo verniciato con seduta in multistrato colore bianco.
L 40 - P 52 - H 82 (H seduta 45 cm).
Seduta e struttura in legno di faggio laccato opaco, qui proposto in colore bianco, ma disponibile anche tortora. L 44 - P 51 - H 82 (H seduta 45 cm).
Chair with painted metal curved backrest and white coloured plywood seat.
L 40 - D 52 - H 82 (seat H 45 cm).
Beech wood opaque lacquered seat and structure, here proposed white coloured, but also
available in dove-grey. L 44 - D 51 - H 82 (seat H 45 cm).
Finiture struttura
Finiture struttura
Finishes for structure
Finishes for structure
Cromo
Satinato
Chrome
Satin
Finiture scocca
Cromo
Finishes for body
Chrome
Finiture scocca
Bianco
Finishes for body
White
Trasparente
Corda
Transparent
Ecru
Fumè
Smoke
106
107
SEDIA DOREA P065 (4pz / 4pcs)
Sedia impilabile con struttura in metallo finitura cromo lucido. Seduta e schienale in xiloprofil o cordino intrecciato a mano (rispettivamente colore bianco o corda). In foto è proposta corda. L 52 - P 61 - H 84,5 (H seduta 47,5 cm).
Stacking chair with polished chrome finish metal structure. Both the seat and backrest are
made of xiloprofil or hand-woven lanyard (respectively white or ecru coloured). The picture
shows the ecru version. L 52 - D 61 - H 84,5 (seat H 47,5 cm).
SEDIA LUCE P064 (2pz / 2pcs)
Sedia impilabile base cromo (disponibile anche in versione satinata) e scocca trasparente.
La scocca può avere anche un colore fumè. L 49,5 - P 53,5 - H 82 (H seduta 46 cm).
Stacking chair with chrome base (also available in satin version) and transparent body. The
body is also available in smoke. L 49,5 - D 53,5 - H 82 (seat H 46 cm).
Neve
Neve
Ghiaccio
Ghiaccio
Sabbia
Sabbia
Caffelatte
Caffelatte
Glicine
Glicine
Lavanda
Lavanda
Ciclamino
Ciclamino
Snow
Snow
Ice
Ice
Sand
Sand
Caffelatte
Caffelatte
Wisteria
Wisteria
Lavender
Lavender
Cyclamen
Verde Terra
Earth Green
SEDIA DAYANA P062 (2pz / 2pcs)
Blu Azteco
(quantità minima ordinabile 4pz per ciascun colore / minimum 4pcs per colour)
Grigio Grafite
Aztec Blue
Graphite Grey
NOTA / NOTE
In fase di ordine specificare sempre il colore prescelto.
When ordering, always specify the desired colour.
Sedia-poltroncina con struttura di faggio laccato opaco (qui grigio
grafite ma disponibile in tutti i 14 colori) con seduta in tessuto a
colore corrispondente. L 45 - P 49 - H 81 (H seduta 46 cm).
Little armchair with beechwood matt lacquered structure (here
shown in graphite grey, but available in all 14 colours) with fabric
seat in the same colour. L 45 - D 49 - H 81 (seat H 46 cm).
Prugna
Prune
Caffè
Coffee
Zafferano
Saffron
Petrolio
Oil
Cyclamen
SEDIA MOLLY P061 (2pz / 2pcs)
(quantità minima ordinabile 4pz per ciascun colore / minimum 4pcs per colour)
Sedia con struttura in faggio curvato. Proposta in foto colore ciclamino e disponibile in tutti i 14 colori presenti a campionario.
L 44,5 - P 50,5 - H 82,5 (H seduta 46,5 cm).
Chair with bentwood structure. The picture proposes the cyclamen-coloured version, but it is available in all the 14 colours offered by the sample book.
L 44,5 - D 50,5 - H 82,5 (seat H 46,5 cm).
Verde Terra
Earth Green
Blu Azteco
Aztec Blue
Grigio Grafite
Graphite Grey
Prugna
Prune
Caffè
Coffee
Zafferano
Saffron
Petrolio
Oil
_1
_2
Finiture gamba
Leg finishes
Larice Voyager
Voyager Larch
White Larix
White Larch
Alluminio Brill
Brill Aluminum
Finiture piana
Top finishes
Larice Voyager
Voyager Larch
TAVOLO LORD P066
Tavolo allungabile caratterizzato da gamba dalla forma a foglia in foto proposto completamente rivestito in finitura white larix sia per le gambe che per la piana (allungo compreso). Le gambe sono disponibili sia nelle due essenze che in versione alluminio brill. La piana è disponibile nelle due essenze e
anche nei colori vetro (bianco, corda, moka, nero). L 1600 - P 900 - H 750 (+ 1 allungo 550 cm).
White Larix
_3
White Larch
_4
Vetro Bianco
White glass
Vetro Corda
Ecru glass
Vetro Moka
Moka glass
Vetro Nero
Extendable table characterized by leaf-shaped legs, here is proposed completely covered in white larix
finish, both legs and top (extension included). Legs are available in both two wood versions and aluminium brill. The tabletop is available in two wood or coloured glass versions (white, ecru, moka and
black). L 1,600 - D 900 - H 750 (+ one 550 cm extension).
Black glass
Finiture gamba
Leg finishes
_1
_3
Larice Voyager
Voyager Larch
White Larix
White Larch
Alluminio Brill
Brill Aluminum
Finiture piana
Top finishes
Vetro Bianco
White glass
Vetro Corda
Ecru glass
108
Vetro Moka
109
Moka glass
Vetro Nero
Black glass
TAVOLO GENIO P068
Tavolo allungabile caratterizzato da gamba dalla forma a foglia in foto proposto con gambe rivestite
in essenza larice voyager e piana vetro colore bianco extrachiaro (disponibile anche nei colori corda,
moka, nero). Le gambe sono disponibili nelle due essenze e alluminio brill.
L 1300 - P800 - H 750 (+ 1 allungo 600 cm in finitura laccato grigio opaco).
Extendable table characterized by leaf-shaped legs, here is proposed with legs covered in larch voyager and the glass top is extra white coloured (also available in ecru, moka and black). Legs are available in both two wood versions and aluminium brill.
L 1,300 - D 800 - H 750 (+ one 600 cm extension with opaque lacquer grey finish).
_2
_1
Finiture gamba
Leg finishes
Larice Voyager
Voyager Larch
White Larix
White Larch
Alluminio Brill
Brill Aluminum
Finiture piana
Top finishes
Vetro Bianco
White glass
Vetro Corda
Ecru glass
Vetro Moka
Moka glass
TAVOLO MAESTRO P067
Tavolo fisso caratterizzato da gamba dalla forma a foglia in foto proposto con gambe in alluminio brill
e piana in vetro bianco extrachiaro (disponibile anche nei colori corda, moka, nero). Le gambe sono
disponibili nelle due essenze e alluminio brill. L 1100 - P 700 - H 750.
Fixed table characterized by leaf-shaped legs, here is proposed with aluminium brill legs and extra
white coloured top (also available in ecru, moka and black). Legs are available in both two wood versions and aluminium brill. L 1,100 - D 700 - H 750.
Vetro Nero
Black glass
Finiture gamba
Leg finishes
Grigio Satinato
Satin grey
Finiture piana
Top finishes
Larice Voyager
Voyager Larch
White Larix
White Larch
TAVOLO SAGGIO P071
_1
_2
_3
Tavolo allungabile con apertura denominata “libro”. Caratterizzato dalla forma lineare delle
gambe. Proposto in foto con gamba colore grigio satinato e piana in essenza white larix.
Piana disponibile nelle due essenze. L 800 - P 800 - H 750 (allungo + 800 cm in essenza).
Extendable table with folding mechanism. It is characterized by the linear shape of the legs.
The picture shows the version with satin grey legs and wooden white larix finished top. The
top is available in two wood versions. L 800 - D 800 - H 750 (+ 800 cm wooden extension).
Finiture gamba
Leg finishes
Grigio Satinato
_1
_3
Satin grey
Laccato Bianco *
Lacquered White*
Finiture piana
Top finishes
Satinato
Satin
Vetro Bianco
White glass
110
Vetro Moka
Moka glass
_2
* la struttura grigio satinato può
essere abbinata a qualsiasi piana, la struttura laccato bianco
soltanto con vetro bianco.
TAVOLO SALUS P069
_4
Tavolo allungabile caratterizzato dalla forma lineare delle gambe. Proposto in foto con
gamba colore grigio satinato e piana in vetro colore moka. Gambe disponibili anche laccato
bianco. Piana disponibile anche in vetro nei colori: bianco extrachiaro, satinato e moka.
L 1200 - P 850 - H 750 (allungo + 600 cm).
* satin grey structure is available with
every colour of plain, white lacquered
structure is available with white glass
only.
Extendable table characterized by the linear shape of the legs. The picture shows the version with satin grey legs and moka coloured glass top. Legs also available in white lacquer
finish. Glass table-top also available in the following colours: extra white, satin and moka.
L 1,200 - D 850 - H 750 (+ 600 cm extension).
Finiture gamba
Leg finishes
Grigio Satinato
Satin grey
Laccato Bianco
_1
_3
Lacquered White
Finiture piana
Top finishes
Larice Voyager
Voyager Larch
White Larix
White Larch
111
TAVOLO ELIO P070
Tavolo allungabile caratterizzato dalla forma lineare delle gambe. Proposto in foto con
gamba colore bianco laccato e piana in essenza larice voyager. Gambe disponibili anche in
colore grigio satinato. Piane disponibili nelle due essenze.
L 1200 - P 850 - H 750 (allungo + 600 cm).
_2
Extendable table characterized by the linear shape of the legs. The picture shows the version with lacquered white legs and wooden larch voyager finished top. Legs also available in
satin grey. The top is available in two wood versions.
L 1,200 - D 850 - H 750 (+ 600 cm extension).
SCHEDE
TECNICHE
TECHNICAL SHEET
112
113
NEVE
GHIACCIO
SABBIA
CAFFELATTE
SNOW
ICE
SAND
CAFFELATTE
GLICINE
LAVANDA
CICLAMINO
VERDE TERRA
BLU AZTECO
WISTERIA
LAVENDER
CYCLAMEN
EARTH GREEN
AZTEC BLUE
GRIGIO GRAFITE
PRUGNA
CAFFE’
ZAFFERANO
PETROLIO
GRAPHITE GREY
PRUNE
COFFEE
SAFFRON
OIL
LARICE VOYAGER
WHITE LARIX
VOYAGER LARCH
WHITE LARCH
114
115
FINITURE
E COLORI
FINISHES AND COLOURS
QUALITÁ
QUALITY
116
I nostri prodotti impongono elevati standard di funzione, qualità e comfort nel settore del mobile. Tutti
i nostri mobili sono progettati e costruiti con meccanismi e soluzioni tecnologiche avanzate che permettono un migliore sfruttamento degli ambienti
e spazi. La tecnicità e la qualità vengono garantite dalla partnership con HETTICH leader di settore
nella produzione di meccanismi per il settore arredamento. Gli standard qualitativi presenti nella
cucina vengono così trasmessi anche al comparto
living creando un perfetto allineamento estetico e
funzionale.
117
Our products impose high functionality, quality and
comfort standards in the furniture industry. All our
furniture is designed and manufactured with advanced technological solutions and mechanisms
that allow better exploitation of rooms and spaces.
Techniques and quality are guaranteed by the partnership with HETTICH, market leader in the production of mechanisms for the furniture industry. The
quality standards characterizing the kitchen are
therefore transmitted to the living room, thus creating a perfect aesthetic and functional continuity.
CUCINE
KITCHENS
Le composizioni di cucina proposte all’interno di
questo catalogo sono il frutto di analisi e richieste
di mercato. Progetti snelli, adeguati ad ambienti
giorno strutturati con perfetta combinazione living,
usano le nuove finiture larice voyager e white larix
per centrare il target di riferimento mentre il laccato opaco liscio, con nuovi colori tendenza, personalizza e rende attuale il tutto. Nuove soluzioni e
combinazioni sono proposte nel catalogo kitchen.
118
119
The kitchen compositions proposed in this catalogue are the result of both analysis and market demands. Linear design, suitable for perfectly structured living areas whose larch voyager and white
larch finishes are used to meet the reference target, while the smooth matt lacquered finish, with
its new trendy colours, customizes and modernizes the whole. New solutions and combinations are
proposed in the kitchen catalogue.
120
Design:
Gino Brini / Luogo Design
Art direction, photo
& post production:
Amati Bacciardi
Graphic & copywriting:
IMAB Marketing
Department
Colour separation:
Fotolito Olimpia
Print:
Arti Grafiche Stibu
Imab Group S.p.A.
Via L. Falasconi, 92 - 61033 Fermignano (PU)
T. +39 0722 335 701 - F. +39 0722 332 028
[email protected]
www.pensarecasa.it