RESTORAN I KONOBA „MARIJA“

Transcript

RESTORAN I KONOBA „MARIJA“
RESTORAN I KONOBA „MARIJA“
Naš dugogodišnji rad temelji se na tradicionalno zagorsko dalmatinskoj kuhinji.
Interijer po uzoru na dalmatinsku konobu u kombinaciji s našim specijalitetima
kuće poput jela ispod peka, zagorskih štrukli, jadranskih lignji, raznih plata stvara
ugodan ambijent za druženje na obiteljskim te poslovnim ručkovima. Neka Vam
ovaj restoran bude ugodno mjesto za provođenje vremena s dragim ljudima u
kušanju raznovrsnih domaćih jela.
RESTORAN I KONOBA
„MARIJA“
Ugostiteljski obrt, Vesna Šoković Plantak
Hrašćica, Kralja Tomislava 27
Tel: 042/ 711 722
www. konoba-marija.com
Restoran i Konoba Marija
e mail: [email protected]
JELOVNIK I CJENIK PIĆA
MENU AND PRICE DRINKS
SPEISE KARTE UND PREISLISTE
LISTA DEL GIORNO ED LISTINO DEI PREZZI
SPECIJALITETI KUĆE
SPECIALITES OF HAUSE/ HAUSSPEZIALITAETEN/ SPECIALITA DELLA CASSA
HOBOTNICA ISPOD PEKE
Octopus under „PEKA“
Krake unter „PEKA“
Piovra sotto “PEKA”
1 kg
CRNI RIŽOTO OD SIPE
Risotto black with cuttle-fish
Risotto schwartz mit Tintenfisch
Risotto con sepia
25 dag
ŠKARPINA NA LEŠO S POVRĆEM
Cooked red fish with vegatables
Koche Drachenkopf mit Gemuese
Scorpano lesso con Verdura
25 dag
PLATA „ KONOBA“ ZA DVIJE OSOBE
(miješana riba s roštilja,mornarski krumpir)
Haus made platte „ KONOBA“ for 2 person
(mixed fish grill, mariner patatoes)
Platte „KONOBA“ fuer 2 Personen
(Fisch gemicht gegrillt , matrose Kartoffeln)
Piatto alla “Konoba” per 2 Persone (miscela pesce gratella, marinaio
patate)
1 kg
RIBLJI NAMAZ
Fish pastette
Fisch pastette
Pesce pasttete
15 dag
PLATA „MARIJA“ ZA DVIJE OSOBE
( svinjski odrezak, ananas, sir, pomfrit)
Haus made platte „MARIJA“ for 2 person
(escalope pork, pineapple, cheese,pommes frittes)
Platte „MARIJA“ fuer 2 Personen
(Schweinsschnitzel, Ananas, Kase, Pommes fittes)
Piatto alla “Marija” per 2 Persone (scaloppina di maiale, ananas,
formaggio, pommes frittes)
70 dag
JADRANSKE LIGNJE
Jadran (Adriatic) squid
Kalmare von Jadran (Adria)
Calamari “Jadran” (Adriatico)
1 kg
JELA ISPOD PEKE ( svinjetina, puretina, piletina)
Dish under „PEKA“ (Meat of the joung goat, turkey, chicken)
Speise unter „PEKA“ (Zieebock,Puter, Huehne)
Abete sotto „ PEKA“ ( Agnello, Tacchino, Pollo)
1 kg
TELETINA, JARETINA ILI JANJETINA ISPOD PEKE
Veal under „PEKA“
Kalbfleisch unter „PEKA“
Vitello sotto „PEKA“
1 kg
JARETINA S RAŽNJA
Meat of the young goat on spit
Ziegebock vom Speiss
Agnello allo spiedo
1 kg
ĆEVAPČIĆI
Ćevapčići
Ćevapčići
Ćevapčići
20 dag
PLJESKAVICA NA ŽARU
Minced steak „Pleskavica“
Faschirtes steak „Pleskavica“
Bistecca macinata ai feri „Pleskavica“
20 dag
SVINJSKI LUNGIĆ S PRŠUTOM U UMAKU OD
PROŠEKA I BOSILJKA/ DOMAĆI NJOKI
Pork loin with ham in wine sauce and basil/ homemade gnocchi
Schweinelende mit Schinken in Weinsauce und Basilikum/
hausegemachte Gnocchi
Lonza di maiale con prosciutto in salsa di vino e basilico/ gnocchi fatti
in casa
20 dag
HLADNA PREDJELA
COLD HORS D OEUVRES/KALTE VORSPEISEN/ ANTIPASTI FREDDI
SALATA OD TUNE S POVRĆEM
Tunnysalad with Vegetables
Thunfischsalat mit Gemuese
Insalata di Tonno con Verdura
15 dag
DALMATINSKI PRŠUT S MASLINAMA
Dalmatic smoked ham with Olives
Dalmatinischer rochschinken mit Oliven
Dalmatia prosciutto del Carso con oliva
12 dag
SLANA SRDELA I INĆUNI U MASLINOVU ULJU
Salted Sardina in Olive Oil
Gesalzen Sardine in Olivenol
Salato Sardina in Oliva olio
1 kom
SALATA OD HOBOTNICE S KRUMPIROM
Octopussalad with Patatoes
Tintenfischsalat mit Kartoffeln
Insalata di Piovra con Patate
20 dag
MESO IZ BANJICE
Meaz from “Tunka”
Kuebelfleisch
Carne da “Tunka”
20 dag
MIJEŠANI NAREZAK
Mixed cold meat
Gemischtes Auf schnitt
Fettato misto
20 dag
DOMAĆA KOBASICA U KOSANOJ MASTI
Home made sausage with minced lard
Hauswurst mit Einhack
Salame casereccio con lardo spezzato
20 dag
POLUTVRDI SIR
Semi-hard cheese
Halbhartkäse
Formaggio semiduro
SIR S VRHNJEM
Cheese with cream
Kase mit Sahne
12 dag
JUHE
SOUPS/ SUPPEN / MINESTRE
JUHA OD POVRĆA S KRPICAMA
Vegetables soup with Noodles
Gemuesesuppe mit Nudeln
Minestra di Verdura con Pasta
porcija
GOVEĐA JUHA S REZANCIMA
Noudle soup
Rindsuppe mit Nudeln
Tagliatelle in brodo
porcija
KOKOŠJA JUHA S KRPICAMA
Chicken soup with noudle
Henne suppe mit Nudeln
Gallina minestra con pasta
porcija
JUHA OD RAJČICE S RIŽOM
Tomato soup with rice
Tomatensuppe mit Reis
Zuppa di pomodoro con il riso
porcija
RIBLJA JUHA S RIŽOM I RIBOM
Fish soup with Rice and fish
Fische suppe mit Reis und fische
Pesce minestre con Risocon pesce
porcija
JUHA „KONOBA“ S HAJDINOM KAŠOM
Soup ”Konoba Marija”
Suppe ” Konoba Marija”
Minestra “Konoba Marija”
porcija
KREM JUHA OD GLJIVA
Cream of mushroom soup
Pilzcremesuppe
Crema di funghi
porcija
TOPLA PREDJELA
WARM HORS D OEUVRES /WARME VORSPEISEN/ANIPASTI CALDI
RIŽOTO S PLODOVIMA MORA
Risotto with Sea fruit
Risotto mit Meeresfruecht
Risotto con Frutti di mare
25 dag
RIŽOTO SA ŠKAMPIMA
Risotto with scampi
Risotto mit scampi
Risotto con scampi
20 dag
ŠPAGETI S PLODOVIMA MORA
Spagheti with Sea fruit
Spagheti mit Meeresfruecht
Spaghetti con Frutti di Mare
13 dag
ŠPAGETI BOLONJEZ
Spagheti with bolognese sauce
Spagheti auf Bologneser Art
Spaghetti alla bolognese
13 dag
ZELENI REZANCI S UMAKOM OD GLJIVA
Green noodles with champignons souce
GruneNudeln mit Champignons saft
Tagliatelle verdi con funghi salsa
13 dag
ŠPAGETI Milanese SA Šunkom U UMAKU OD RAJČICE
Spagheti with ham in tomato sauce
Spagheti mit Schinken in Tomatensaft
Spagheti con proscintto in Salsa di pomodoro
13 dag
ŠPAGETI CARBONARA S PANCETOM I JAJEM U
UMAKU OD VRHNJA
Spagheti with bacon and egg in white sauce
Spagheti mit Schinken und Eier in weisser saft
Spagheti con pancetta e novo con panna da cucina
ZELENI REZANCI S ŠKAMPIMA
Green noodles with shrimps
Grune Nudeln mit Shrimps
Tagliatelle verdi con scampi
13 dag
TORTELINI S PRŠUTOM U UMAKU OD VRHNJA
Tortelini with smoked ham in white sauce
Tortelini mit rochschinken in weisser saft
13 dag
MORSKE RIBE
MARINE FISH/ SEEFISCHE/ PESCI MARINI
LOSOS/ JADRANSKA TUNA NA ŽARU
Trout, tuna fish grilled
Forelle, Thunfisch am Grill
Trota, tonno ai feri
1 kg
BRANCIN, ORADA (prirodni uzgoj)
Bass, Dory (natural fish breeding)
Sebarsch, Goldbrasse (Natur Fischzucht)
Spigola, Orata (piscicoltura natural)
1 kg
BRANCIN, ORADA (cromaris)
Bass, Dory
Sebarsch, Goldbrasse
Spigola, Orata
1 kg
JADRANSKI OSLIĆ NA ŽARU
Hake ( Adriatic sea )grilled
Seehecht ( Adria) am Grill
Nasello( Mare Adriatico) ai feri
1 kg
ŠKARPINA/ BAKALAR NA ŽARU
Drachenkopf, Schellfisch
Red fish, cod
Scorfano, baccala
1 kg
ŠKAMPI NA ŽARU
Scampi- grilled
Scampi vom Rost
Scampi alla griglia
1 kg
ŠKAMPI NA BUZARU
Scampi alla "Buzara"
Scampi "Buzara" Art
Scampi "Buzara"
1 kg
SIPA NA ŽARU
Grilled cuttlefish
Gegrillte Tintenfische
Seppie alla griglia
1 kg
SKUŠA/ LOKARDA NA ŽARU
Mackerel grilled
Makrele vom Rost
Skussa ala griglia
1 kg
PLATA S LIGNJAMA ZA DVIJE OSOBE
(5 vrsta lignji, mornarski krumpir , pomfri, tartar umak )
Plate with squids for 2 personen
(5 types of squid, boiled patatoes ,French fries )
Platte mit Kalmare für 2 Personen
(5 Arten von Kalmare, Salzkartoffeln, Französisch frites)
Piatto con Calamari per 2 Persone
(5 specie di calamaro, patate lesso, patatine fritte)
1 kg
LIGNJE NA ŽARU
Grilled squid
Kalamare am Grill
Calamari ai feri
30 dag
LIGNJE NA PARIŠKI
Squids on paris style
Kalmare nach Parieser Art
Calamari alla paragina
20 dag
PRŽENE LIGNJE
To rost Squids
Roesten Kalmare
Frite Calamari
30 dag
PUNJENE LIGNJE S PRŠUTOM I SIROM
Stuffed squids with smoked ham and cheese
Gefulte Kalmare mit Rohschinken und kase
Calamari pieni con prosciutto del carso e formaggio
30 dag
PUNJENE LIGNJE NA DALMATINSKI
Stuffed squids Dalmatian style
Gefilte Kalmare auf Dalm,atinische Art
Calamari pieni alla Dalmata
30 dag
BRODETO OD BAKALARA S KRUMPIROM
Brodeto from Codfish with Patatoes
Brodeto von Kabeljau mit Kartoffeln
Baccala Brodeto con Patate
25 dag
BRODETO OD SIPE
Brodeto from cuttlefish
Brodeto von Tintenfisch
Brodeto con Sepia
20 dag
ŠTAPIĆI OD TUNE U PANCETI I MORNARSKI
KRUMPIR
Tuna fish in bacon and potatoes sailor
Thunfisch in Speck und Kartoffeln Seemann
Tonno in pancetta e patate marinaio
20 dag
SRDELE NA ŽARU
Sardina grilled
Sardineam Grill
Sardinaai feri
20 dag
PRŽENE GIRICE
To rost Picarel (Fish)
Roesten Seafisch “Girica”
Fritto Pesce “Girica”
* Napomena!
Riba se uslužuje pretežno iz smrznutog stanja.
Der Fisch bereitet man überwiegend aus gefrieren Zustand.
Fish is usually served frozen.
Il pesce ë surgelato.
15 dag
SLATKOVODNE RIBE
freshwater fish/ Süßwasserfische/ pesci d'acqua dolce
SMUĐ NA ŽARU
Grilled Perch
Gegrillter Barsch
Pesce persico alla griglia
1 kg
PASTRVA NA ŽARU
Gegrillte Forelle
Grilled Trout
Trota alla griglia
1 kg
ŠARAN NA ŽARU
Carp on the grill
Karpfen auf dem Grill
Carpa sulla griglia
1 kg
Pohani i prženi šaran s krumpir salatom
Breaded or fried carp with potatoes salad
Paniert oder gebackener Karpfen mit Kartoffelsalat
Carpa impanato o fritto con insalata di patate
* Napomena!
Riba se uslužuje pretežno iz smrznutog stanja.
Der Fisch bereitet man überwiegend aus gefrieren Zustand.
Fish is usually served frozen.
Il pesce ë surgelato.
40 dag
JELA PO NARUDŽBI
DISHES ON REQUEST/ FRISCHGEMACHTE SPEISEN/ PIATTI A RICHIESTA
TELETINA
TELETINA
VEAL/ KALBFLEISCH/ VITELLO
TELEĆI POPEČAK „KONOBA“ I PEČENO POVRĆE
Veal Burger „Konoba“ and roasted vegetables
Kalbfleisch Burger „Konoba“ und gebratenem Gemüse
Vitello Burger „Konoba“ e verdure alla griglia
40 dag
TELEĆI MEDALJONI U UMAKU OD LUKA I
VRHNJA
Veal medallions in a sauce of onions and cream
Kalbsmedaillons in einer Soße aus Zwiebeln und Sahne
Medaglioni di vitello in salsa di cipolle e panna
20 dag
PAŠTICADA S DOMAĆIM NJOKIMA
The beef stew with homemade gnocchi
Kalbsragout mit hausgemachte Gnocchi
Spezzatino di manzo con gnocchi fatti in casa
35 dag
TELEĆI ODREZAK NARAVNI
Escalope of Real
Kalbschnitzel
Scaloppina di vitello
20 dag
TELEĆI ODREZAK BEČKI
Escalope of Real
Kalbschnitzel
Scaloppina di vitello
20 dag
ZAGREBAČKI ODREZAK
Zagreb Veal Steak
Kalbsschnitzel nach Zagreb Art
Scalloppina di maiale Milanese
25 dag
TELEĆI RAŽNJIĆI
Veal on the spit - ražnjići
Kalbsschnitzel an Speiss- ražnjići
Vitello al spiedo- ražnjići
20 dag
SVINJETINA
PORK/ SCHWEINEFLEISCH/ DI MAIALE
SVINJSKI KOTLET ILI VRATINA NA ŽARU
Pork cutlet on grill
Schweinskotelette am Rost
Costaletta di maiale ai feri
30 dag
SVINJSKI NARAVNI ILI RAŽNJIĆI
Pork filet on skewers - ražnjići
Schweinsfilet an Spiess - ražnjići
Filetto di maiale al spiedo-ražnjići
20 dag
SVINJSKI ODREZAK BEČKI
Viena Escalope of Pork
Wiener Schweinsschnitzel
Scalloppina di maiale Milanese
25 dag
SVINJSKI ODREZAK ZAGREBAČKI
Spagheti with bolognese sauce
Spagheti auf Bologneser Art
Spaghetti alla bolognese
25 dag
DOMAĆA KOBASICA S ROŠTILJA
Home made Sausage to broil on a grill
Hauswurst auf rost gebraten
Salame casereccio gratella
20 dag
MIJEŠANO MESO NA ŽARU
Mixed Grill
Gemischtes Fleisch vom Rost
Carne misto alla gratella
40 dag
ZAGORSKA PLATA ZA DVIJE OSOBE
(krvavice, domaće kobasice, dinstano kiselo zelje, restani krumpir)
Haus made Platte “Zagorje” for 2 Personen (home made Sausage,
stewed potatoes, sour cabbage )
Platte “Zagorje” fuer 2 Personen (Hauswurst
auf rost,Kartoffel, sauerkraut)
Piatto alla “Zagorje” per 2 Persone
(Salame casereccio gratella, patata, acido capucci)
60 dag
PILETINA
CHICKEN/ HUHN/ POLLO
PILEĆI POPEĆAK U UMAKU OD ŠAMPINJONA I
TJESTENINA
Chicken fritters in mushroom sauce and pasta
Huhn fritters in Champignonsoße und Nudel
Frittelle di pollo in salsa di funghi e pasta
50 dag
PILEĆI FILE U ŠPEKU I KRUMPIR S KORICOM
Chicken in bacon and potatoes with crusty
Huhn in Speck und Kartoffeln mit knusprigem
Pollo in pancetta e patate con crosta
45 dag
PILEĆI BEČKI (SEZAM) I RIŽA
Chicken Vienna (sesame) and rice
Hähnchen Wien (Sesam) und Reis
Pollo Vienna (sesamo) e riso
35 dag
PILEĆI NARAVNI S POVRĆEM NA ŽARU
Chicken fillet with grilled vegetables
Hähnchenfilet mit gegrilltem Gemüse
Filetto di pollo con verdure grigliate
porcija
PILEĆA KRILCA I PEČENI POLE KRUMPIR
Chicken wings and baked potato
Hühnerflügel und gebackene Kartoffeln
Ali di pollo e patate al forno
35 dag
PILEĆI FILE SA SALATOM
Chicken fillet with salad
Hähnchenfilet mit Salat
Filetto di pollo con insalata
25 dag
PILEĆI ZAGREBAČKI
Breaded chicken fillet stuffed with cheese and ham
Panierte Hähnchenfilet gefüllt mit Käse und Schinken
Filetto di pollo impanati ripieni di formaggio e prosciutto
25 dag
PILEĆI BEČKI
Breaded chicken fillet
Panierte Hähnchenfilet
Filetto di pollo impanati
20 dag
PILEĆI NARAVNI
Chicken fillet
Hähnchenfilet
Filetto di pollo
20 dag
PILEĆI RAŽNJIĆI
Chicken-ražnjići
Huhn-ražnjići
Pollo-ražnjići
20 dag
VEGETARIJANSKA JELA
VEGETARIAN FOOD/ VEGETARISCHE GERICHTE/ PIATTI VEGETARIANI
POHANE PALAČINKE S POVRĆEM/ TARTAR
(povrće: mrkva, kukuruz, gljive, grašak)
Breaded pancakes with vegetables
Gebratene Pfannkuchen mit Gemüse
Frittelle fritte con le verdure
30 dag
NJOKI S ČETIRI VRSTE SIRA
Gnocchi with four cheeses
Gnocchi mit vier Käsesorten
Gnocchi ai quattro formaggi
30 dag
RAŽNJIĆI OD POVRĆA S POLE KRUMPIROM
Vegetables (ražnjići) with roasted potatoes
Gemüse( ražnjići) mit gebratenen Kartoffeln
Verdure (ražnjići) con patate al forno
30 dag
GRATINIRANO POVRĆE S BEŠAMEL UMAKOMA
Vegetables au gratin with bechamel sauce
Gratiniertem Gemüse mit Bechamelsauce
Verdure gratinate con besciamella
30 dag
POHANI SIR S TARTAR UMAKOM
Fried cheese with tartar sauce
Gebratener Käse mit Sauce Tartar
Formaggio fritto con salsa tartara
35 dag
PRILOZI UZ JELA
VEGETABLES SIDE MEALS/ ZUSPEISEN UND GEMUESE/ CONTORNI E
VERDURE
BLITVA S KRUMPIROM
Swiss chard with Patatoes
Mangold mit Kartoffeln
Bietola con Patate
porcija
POMMES FRITTES
Pommes frittes
Pommes frittes
Pommes frites
porcija
TARTAR UMAK
Tartar souce
Tartarsouce
Salsa tartara
porcija
SLANI KRUMPIR
Plain potatoes
Salzakartoffeln
Potate al natural
porcija
KROKETI OD KRUMPIRA
Potatoes croquets
Kartoffeln Kroketten
Krokett al patate
porcija
KUHANO POVRĆE NA MASLACU
Mixed vegetables with Butter
Gemischtes Gemuese auf Butter
Verdura mista al burro
porcija
ŠAMPINJONI NA ŽARU
Gegrillte Champignons
Grilled Champignons
Funghi ai feri
15 dag
MORNARSKI KRUMPIR (kuhani krumpir)
Mariner Patatoes (boiled patatoes)
Matrose Kartoffeln (salzkartoffeln)
Marinaio Patate (patate lesso)
porcija
RESTANI KRUMPIR
Stewed potatoes
Kartoffeln
Patate
porcija
POLE KRUMPIR
Potato”Pole”
Kartoffel”Pole”
Patate”Pole”
porcija
LUK
Onion
Zwiebel
Cipolla
porcija
AJVAR
Aivar
Aivar
Aivar
porcija
KEČAP
Ketchup
Ketchup
Ketchup
porcija
SENF
Senf
Senf
Senf
porcija
MAJONEZA
Mayonnaise
Mayonnaise
Mayonnaise
porcija
KRUH
Bread
Brot
Pane
porcija
SALATE
SALADS/ SALATE/ INSALATE
ZELENA SALATA
Lettuce salad
Gruener Salat
Insalata verde
porcija
SALATA OD ZELJA
Cabbage salad
Krautsalat
Insalata di cappucci
porcija
SEZONSKA SALATA (MIJEŠANA)
Salad in season - mixed
Salata der Zaizon - gemischte
Insalata di stagione – mista
porcija
GRAH SALATA
Bean salad
Bohnenzalat
Insalata di fagiolo
porcija
KRASTAVCI SVJEŽI
Fresh Gherkins
Frische Gurken
Citrioli Fresco
porcija
SALATA OD RADIĆA
Salad
Salat
Insalata
porcija
KRUMPIR SALATA
Patatoes Salad
Kartoffeln salat
Insalata di Patate
porcija
Slastice
SWEETS/ SUSSPEISEN/ DOLCI
PALAČINKE S ORASIMA I ČOKOLADOM
Pancakes with nuts and chocolate
Pfannkuchen mit Nüssen und Schokolade
Crepes con noci e cioccolato
2 kom
PALAČINKE ”KONOBA MARIJA”
(palačinke sa sladoledom i domaćim voćnim preljevom s komadima voća)
Pancakes “KONOBA MARIJA”
Pfankuchen “KONOBA MARIJA”
Crepes “KONOBA MARIJA”
2 kom
PALAČINKE SA SLADOLEDOM
Pancakes with ice-cream
Pfankuchen mit Eis
Crepes con gelato
2 kom
BANANA SPLIT
Banana split
Banana split
Banana split
porcija
SLADOLED „KONOBA MARIJA“
(sladoled s voćnim preljevom)
Ice cream ” KONOBA MARIJA”
Eis ” KONOBA MARIJA”
Gelatto ” KONOBA MARIJA”
porcija
VOĆNI KUP SA SLADOLEDOM I ŠLAGOM
Fruit cup with Ice-cream and Cream
Obstbecher mit Eis und Sahne
Coppa di frutta con Gelatto in Crema
porcija
SLADOLED RAZNI (sezonski)
Ice-cream
Eis
Gelatto
kuglica
ŠLAG
Cream
Sahne
Crema
porcija
KUHANI ŠTRUKLI
Cooked “štrukli“
Gekochte „štrukli“
Cotti „ štrukli“
porcija
SLASTICE PO NARUDŽBI
DESSERTS ON ORDER/ SÜßPEISEN BESTELLEN / DOLCI ORDINE
FRITULE
Fritule
Fritule
Frittelle ripiene
porcija
KROŠTULE
Kroštule
Kroštule
Kroštule
porcija
ŠTRUKLI OD SIRA I TIKVE
Baked curd cheesecake - Pumpkin
Quarkuchen Kaese - Kuerbis
Sfogliata con Ricotta - Zucca
porcija
ZAGORSKI ŠTRUKLI
Baked curd cheesecake
Quarkuchen Kaese
Sfogliata con Ricotta
porcija
GABLECI
MESNA JELA
ŠUNKA S JAJIMA
PLJESKAVICA SA ZAPEČENIM GRAHOM
DOMAĆA KOBASICA S DINSTANIM ZELJEM
porcija
Porcija
Porcija
20,00 kn
25,00 kn
25,00 kn
GRAH RIČET S MESOM
Porcija
25,00 kn
ŠPEK FILEKI
Porcija
25,00 kn
PLJESKAVICA U LEPINJI
15 dag
30,00 kn
ĆEVAPČIĆI U LEPINJI
15 dag
30,00 kn
MIJEŠANO MESO, PEČENI POLE KRUMPIR, LUK I AJVAR
SVINJSKA VRATINA ILI KOTLET S PRILOGOM
SVINJSKI NARAVNI U UMAKU OD GLJIVA/ PRILOG
SVINJSKI BEČKI I KRUMPIR SALATA
SVINJSKI RAŽNJIĆI I PRILOG
PILECI FILE I PECENI POLE KRUMPIR
PILEĆI FILE S RAZNOVRSNOM SALATOM
PILEĆI BEČKI I RESTANI KRUMPIR
PILEĆI POPEČAK, TJESTENINA I UMAK OD GLJIVA
PILETINA U SLANINI I POVRĆE NA ŽARU
PILEĆI RAŽNJIĆI I POMFRIT
Sva navedena mesna jela s prilogom su 40,00 kn po porciji.
RIBLJA JELA
PRŽENA SRDELA
Porcija
20,00 kn
SRDELA NA ŽARU IMORNARSKI KRUMPIR
Porcija
30,00 kn
SKUŠA NA ŽARU I MORNARSKI KRUMPIR
Porcija
30,00 kn
OSLIC NA ŽARU I MORNARSKI KRUMPIR
Porcija
30,00 kn
POHANI FILE OSLIĆA S KRUMPIR SALATOM
PASTRVA NA ŽARU I MORNARSKI KRUMPIR
ŠKARPINA NA ŽARU S PRILOGOM
ŠARAN POHANI I KRUMPIR SALATA
TUNA STEAK I MORNARSKI KRUMPIR
PRŽENE LIGNJE,POMFRIT I TARTAR
LIGNJE NA PARIŠKI,POMFRIT I TARTAR
RIŽOTO S PLODOVIMA MORA
TJESTENINA S PLODOVIMA MORA
Porcija
Porcija
Porcija
Porcija
Porcija
Porcija
Porcija
Porcija
Porcija
30,00 kn
30,00 kn
40,00 kn
40,00 kn
40,00 kn
40,00 kn
40,00 kn
40,00 kn
40,00 kn
DNEVNI MENI
MENI 1
MENI 2
MENI 3
RIBLJA JUHA S RIŽOM I RIBOM
SKUŠA NA ŽARU
MORNARSKI KRUMPIR
PALAČINKA
CIJENA: 50 KN
SALATA OD HOBOTNICE S KRUMPIROM
PASTRVA NA ŽARU
BLITVA S KRUMPIROM
CIJENA: 60 KN
RIBLJA JUHA S RIŽOM I KRUMPIROM
LIGNJE NA ŽARU S BLITVOM I KRUMPIROM
CIJENA: 65 KN
MENI 4
KOKOŠJA JUHA S KRPICAMA
TJESTENINA S PLODOVIMA MORA
PALAČINKA
CIJENA: 60 KN
MENI 5
JUHA „KONOBA“ S HAJDINOM KAŠOM
BEČKI ODREZAK I POMMES FRITES
MIJEŠANA SALATA
DESERT
CIJENA: 65 KN
GOVEĐA JUHA S REZANCIMA
PLJESKAVICA, KOTLET I RAŽNJIĆ
POLE KRUMPIR
CIJENA: 65 KN
MENI 6
MENI 7
RIBLJI NAMAZ
CRNI RIŽOTO OD SIPE
DESERT
CIJENA: 60 KN
MENI 8
ŠKARPINA NA LEŠO S POVRĆEM
PALAČINKA
CIJENA: 60 KN
MENI 9
JUHA „KONOBA“ S HAJDINOM KAŠOM
ŠPAGETI CARBONARA
CIJENA: 60 KN
MENI 10
JUHA OD POVRĆA S KRPICAMA
PILEĆI FILE NA PARIŠKI I RIŽA
SLOŽENA SALATA
CIJENA: 65 KN
MENI 11
SVINJSKI FILE NA ŽARU U
UMAKU OD ŠAMPINJONA I VRGANJA, KROKETI
SALATA OD ZELJA
CIJENA: 65 KN
MENI 12
PUREĆI FILE U UMAKU OD SLATKOG VRHNJA
ZELENI REZANCI
SALATA OD ZELJA