Versione Italiana 50 Introduzione Vista anteriore o

Transcript

Versione Italiana 50 Introduzione Vista anteriore o
Versione Italiana
Wireless ADSL 2/2+ modem/router 300 Mbps Annex A
Introduzione
• N on esporre lo Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A a temperature estreme. Non lasciare
mai l’apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento.
• Non utilizzare lo Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A in ambienti estremamente
polverosi o umidi.
• Evitare che l’apparecchio subisca colpi o urti forti che potrebbero provocare danni all’elettronica interna.
• Non cercare mai di aprire da sé l’apparecchio, rendendo invalida la garanzia.
Vista anteriore o superiore del modem
PWR WLAN WPS
ADSL
Indicatori LED
Stato
Indicazione
PWR
On
Indica che il modem è acceso
1-4
On
Indica che un computer è collegato alla porta corrispondente
1-4
Lampeggiante
Indica che sono presenti attività tra il computer corrispondente e il modem
WLAN
On
Indica che la connessione wireless del router è attivata
ADSL
On
C'è una buona connessione con la linea ADSL
ADSL
Lampeggia
regolarmente
Il modem sta tentando di stabilire una buona connessione o non c'è nessuna
linea ADSL connessa alla porta RJ-11
50
Versione Italiana
Vista posteriore del modem
Da sinistra a destra sul lato posteriore del modem sono presenti le seguenti connessioni:
• Connettore antenna di tipo RP-SMA
• Tasto reset. Premere questo tasto per 2 o 3 secondi per riavviare e per 10 secondi per ripristinare le impostazioni predefinite.
• Porta di alimentazione per collegare l'adattatore di alimentazione.
• Tasto WPS. Premere questo tasto per 2 secondi per attivare il WPS. Il computer WPS ha 2 minuti per stabilire una
connessione.
• Connettore antenna di tipo RP-SMA
• Porte Ethernet UTP 1, 2, 3 e 4 per collegare i computer a una cavo di rete Ethernet RJ-45.
• Porta ADSL per connettere la linea ADSL al cavo telefonico RJ-11.
• Connettore antenna di tipo RP-SMA
Lo splitter
Per separare il segnale ADSL dal normale segnale telefonico è necessario uno splitter che consente che sulla stessa
linea si possa telefonare e navigare in internet contemporaneamente. Il segnale fuoriesce dalla presa nel muro o
nell’armadietto del contatore ed entra nello splitter. All’uscita di questo si fissano 2 cavi telefonici: uno porta al modem
e l’altro al telefono.
Attenzione! Con il modem ADSL non è in dotazione alcun splitter, acquistabile in diversi negozi
specializzati.
Collegamento dello Sweex ADSL 2 Modem
1. Collegare l’adattatore di alimentazione in dotazione sul retro del modem. Inserire l’adattatore di alimentazione nella
presa. La spia PWR si accenderà. In caso contrario, verificare che l’adattatore sia correttamente inserito nel modem
ADSL e nella presa elettrica.
51
Versione Italiana
2. Collegare il cavo telefonico (RJ-11) per il segnale ADSL sul retro del modem nella porta contrassegnata con “ADSL”.
Il LED “ADSL” inizierà a lampeggiare. Dopo circa 30 secondi il LED rimarrà costantemente acceso. In caso contrario,
verificare che lo splitter sia collegato correttamente e/o la linea ADSL funzioni.
3. Accendere il computer e con uno dei cavi di rete (UTP RJ-45) collegarlo al retro del modem in una delle porte 1, 2,
3 o 4. Il LED corrispondente sul lato anteriore del modem si accenderà. In caso contrario, verificare che il cavo di rete
sia correttamente collegato al computer e al modem.
Configurazione del computer per creare una connessione con il modem
Windows Vista
Premere il pulsante “Start” (Start) in basso a sinistra, quindi ‡ “Pannello di controllo” (Control Panel).
Fare clic su “Risorse di rete” (View network status and tasks).
Nel menu a sinistra fare clic su “Gestione reti” (Manage network connections).
52
Versione Italiana
Con il tasto destro del mouse cliccare su “Connessione alla rete LAN” (LAN Connection) o “Rete senza fili" (Wireless
Network connection) e selezionare “Proprietà” (Properties). Viene visualizzata la seguente schermata:
Selezionare “Versione protocollo Internet 4(TCP/IPv4)” e fare clic su “Proprietà” (Properties).
Selezionare l'opzione "Ottieni automaticamente indirizzo IP” (Obtain an IP adress automatically) e “Ottieni
automaticamente server DNS” (Obtain DNS server adress automatically).
53
Versione Italiana
Confermare le impostazioni facendo clic su “OK”. Le impostazioni di rete per Vista sono ora configurate correttamente.
Di seguito nel presente manuale viene illustrata la procedura per settare le impostazioni corrette nel browser per la
navigazione Internet.
Windows XP
Premere Start (Start) ‡ Pannello di controllo (Control Panel). Andare su “Rete e connessioni remote” (Network and
Internet Connections) e aprire “Connessioni di rete” (Network Connections).
In alternativa, se viene utilizzata la versione classica:
Start (Start) ‡ “Impostazioni” (Settings) ‡ “Connessioni di rete” (Network Connections).
Con il pulsante destro del mouse cliccare su “Connessione LAN” (LAN Connection) o “Connessione di rete senza fili”
(Wireless Network Connection) e selezionare Proprietà (Properties). Comparirà la seguente schermata.
Nella scheda “Generale” (General) selezionare “Internet Protocol (TCP/IP)” e cliccare su “Proprietà” (Properties).
Selezionare le opzioni “Ottieni automaticamente un indirizzo IP” (Obtain an IP adress automatically) e “Ottieni indirizzo
server DSN automaticamente” (Obtain DSN server adress automatically).
54
Versione Italiana
Confermare le impostazione cliccando su ‘OK’. Le impostazioni di rete per Windows XP sono configurate. Più avanti in
questo manuale sono riportate le corrette impostazioni per il browser internet.
Impostazioni per il browser internet in Windows 98SE, 2000 e XP
1. Per poter utilizzare bene il modem, le impostazioni del browser devono essere corrette. Il controllo può essere
effettuato facilmente selezionando il menu “Strumenti” (Tools) in Internet Explorer e scegliendo poi l’opzione
“Opzioni Internet” (Internet Options).
2. Nella scheda “Connessioni” (“Connections”) selezionare “Non utilizzare mai connessioni remote” (Never dial a
connection) o rimuovere nel soprastante riquadro bianco tutte le connessioni che vi compaiono.
3. Cliccare poi in basso su “Impostazioni LAN” (LAN Settings), deselezionare tutte le opzione e cliccare su “OK” (OK).
4. Riavviare il computer
Impostazione della rete senza fili
Come funziona?
Per creare una rete senza fili è necessario un router senza fili, un modem senza fili o un access point WiFi. Il router,
modem o access point senza fili trasmettono la rete. Il nome di questo tipo di rete, anche detta SSID, dipende dal router,
modem o access point senza fili utilizzato e differisce spesso in base al modello o alla marca. In genere è possibile
decidere da sé il nome da usare per riconoscere la propria rete wireless.
Protezione
Una rete senza fili è paragonabile ai segnali radio. Una rete senza fili domestica, tuttavia, non ha un così ampio
raggio d’azione, che spesso è invece di soli 20 – 30 metri. Ciò significa che vicini e passanti possono captare la rete
dall’aria, potendo navigare indisturbati utilizzandone la connessione a internet e magari avendo accesso alle cartelle e
ai file condivisi della rete. Per questo spesso è auspicabile proteggere la propria rete senza fili. Detta protezione viene
impostata sull’apparecchio che trasmette la rete. Nella maggior parte dei casi si tratta di un router, modem o access
point. Inserendovi un codice di protezione WEP o WPA si protegge la propria rete. Questo codice viene chiamato anche la
chiave della rete. Indicare il codice su ogni computer che si desidera collegare alla rete protetta. Solo con un simile codice
si può accedere alla rete. Se non si è provveduto da sé a inserire la chiave di rete nel router o modem, chiedere il codice
all’installatore, produttore, fornitore o provider.
55
Versione Italiana
Collegamento del computer alla rete senza fili
Cliccare sul pulsante in basso a sinistra dello schermo Start (Start) ‡ Pannello di controllo (Control Panel).
Andare su “Rete e connessioni remote” (Network and Internet Connections) e aprire “Connessioni di rete” (Network
Connections).
In alternativa, se viene utilizzata la versione classica:
“Start” (Start) ‡ “Impostazioni” (Settings) ‡ “Connessioni di rete” (Network Connections).
Con il pulsante destro del mouse cliccare su “Connessione LAN” (LAN Connection) o “Connessione di rete senza fili”
(Wireless Network Connection) e selezionare “Visualizza reti senza fili disponibili” (View Available Wireless Networks).
Cliccare sempre prima in alto a sinistra nella finestra sul comando “Aggiorna elenco reti” (Refresh netowork list) per
visualizzare l’elenco più recente.
Selezionare il nome (anche detto SSDI) “Sweex MO300” ciccandovi su e cliccare poi in basso a destra nella finestra
sul comando “Connetti” (Connect). Se la connessione riesce, dopo alcuni secondi compare l’indicazione “Connesso”
(Connected) ad indicare che la rete senza fili funziona correttamente.
Se compare un messaggio che indica che non può essere configurato alcun collegamento senza fili perché vi è un altro
programma che lo tiene impegnato, spegnere il software e ricominciare daccapo.
Consigliamo di proteggere la sezione senza fili del modem. Più avanti nel presente manuale viene spiegato come farlo. La
rete compare come “Sweex MO300” e sotto il messaggio “Rete senza fili protetta” (Security-enabled wireless network).
Nelle connessioni a questa rete protetta verrà richiesta la chiave di rete (Network key). Nel caso la chiave di rete inserita
non sia corretta, dopo alcuni secondi compare il messaggio “Possibilità di collegamento limitata o assente” ad indicare che
non è in atto alcuna connessione senza fili. Ricreare la connessione con la rete senza fili e verificare la chiave di rete.
Se nel modem si modifica qualcosa delle impostazioni senza fili, per cui si perde la connessione, ripetere questi punti.
56
Versione Italiana
Accesso al modem (login)
Aprire il browser internet. In questo esempio è utilizzato ‘Internet Explorer’.
Per default il modem ha come indirizzo IP: 192.168.251.1. L’indirizzo IP è un numero unico che ogni apparecchio di
rete, dunque anche un computer o modem, deve avere per poter operare all’interno di una rete. Senza indirizzo IP non è
possibile connettersi ad alcuna rete.
Nella barra degli indirizzi inserire l’indirizzo IP del modem (192.168.251.1). Si ha così accesso al modem.
Comparirà la relativa schermata, in cui va inserito il nome di login e la relativa password. Il login standard è “sweex” e la
relativa password è “mysweex”.
Se non compare questa schermata, verificare ancora una volta che le impostazioni del browser internet corrispondano a
quanto su descritto. Verificare anche l’indirizzo IP del proprio computer. In esso, solo il numero dopo l’ultimo punto può
essere diverso dall’indirizzo del modem (esempio: 192.168.251.xxx).
Procedere come segue:
Win2000/WinXP: Start (Start0 - Esegui (Run) - digitare cmd - cliccare su ENTER - Nella casella nera digitare ipconfig
- cliccare su ENTER e leggere poi il proprio indirizzo IP.
Una volta eseguito il login compare la schermata principale del modem.
57
Versione Italiana
Lo schermo mostra l’attuale connessione internet e diverse informazioni sul sistema.
Setting the Internet Provider (ISP)
Importante! La procedura di installazione guidata si trova sul CD-ROM Sweex. Questa procedura
di installazione vi illustrerà passo dopo passo come configurare il router.
Nel caso il proprio provider non compaia nell’elenco, tramite il pulsante “Config” è possibile inserire impostazioni diverse.
Per dette impostazioni rivolgersi al proprio internet provider. Per salvare le impostazioni cliccare su “Apply”, poi su “Save
All” e poi ancora su “Apply” nella finestra successiva.
Questa impostazione deve essere configurata solamente una volta nel router. Questo significa che, a precindere da quanti
computer si collegano al router, le seguenti impostazioni devono essere effettuate solamente su un computer. Questo
perché le impostazioni sono memorizzate sul computer, non sul router.
A tal scopo aprire la scheda “Internet Connection”. Comparirà la seguente schermata.
Fare clic su “Avvia Configurazione guidata”.
58
Versione Italiana
Fare clic su “Avanti”.
Inserire una nuova password o utilizzare la password predefinita “mysweex”.
Fare clic su “Avanti”.
Selezionare la regione corretta o lasciarla sull'impostazione predefinita.
Fare clic su “Avanti”.
59
Versione Italiana
Selezionare la connessione corretta. Consultare l'elenco con le impostazioni del provider (vedere di seguito nel presente
manuale) o rivolgersi al proprio Internet provider.
Fare clic su “Avanti”.
Se necessario, inserire il nome utente e la password ricevuti dal proprio provider. Inserire “VPI”, “VCI” e “Tipo connessione”.
Consultare l'elenco con le impostazioni del provider (vedere di seguito) o rivolgersi al proprio Internet provider.
Fare clic su “Avanti”.
Fare clic su “Avanti”.
60
Versione Italiana
Fare clic su “Chiudi”.
Per verificare se sono state inserite le impostazioni corrette per il provider, fare clic su “Stato”.
“Stato:Connesso” indica che la connessione con il provider è riuscita.Ora è possibile accedere a Internet.
Impostazioni senza fili e sicurezza
Consigliamo di impostare sempre il modem con un computer collegato ad esso tramite cavo. Durante il salvataggio delle
impostazioni si perde infatti la connessione senza fili con il modem.
Dalla finestra principale cliccare su “Advanced” e poi su “Wireless”.
61
Versione Italiana
In “Punto di accesso” è possibile attivare o disattivare la rete wireless.
L'SSID standard è “Sweex_MO300”. In “SSID” è possibile modificarlo. Si consiglia di non modificarlo mai, in questo
modo è sempre possibile riconoscere il modem.
Protezione della rete wireless
E' possibile proteggere la rete wireless nel Router Broadband Wireless Sweex 300 Mbps in due modi. Il modo manuale
(WEP, WPA e WPA2), dove si determina e si inserisce la propria chiave di rete, o con la funzione WPS (Configurazione
Protetta WiFi), dove il router e il computer "si accordano" su una chiave di rete e la utilizzano automaticamente alla
pressione di un tasto per proteggere la rete.
Non è possibile utilizzare entrambi i modi allo stesso tempo. Pertanto, se si dispone di computer che non dispongono del
WPS, si consiglia di utilizzare la protezione WPA o WPA2.
WPS (Configurazione Protetta WiFi)
La protezione di una rete con il WPS è rapida e semplice. Questa funzione può essere utilizzata solamente con computer
che impiegano una scheda wireless o un dongle USB che supporta il WPS.
62
Versione Italiana
1. Premendo il tasto WPS sul lato posteriore del router per 2 secondi è possibile attivare la funzione WPS. La spia
inizierà a lampeggiare.
2. Un computer wireless che supporta il WPS ora può effettuare la scansione del router e utilizzare la chiave di rete
generata automaticamente; la rete è protetta.
Per i computer futuri che si desidera aggiungere alla rete, seguire la stessa procedura. E' inoltre possibile leggere un
codice PIN dal router e inserirlo nei computer con il metodo "tradizionale".
Sicurezza WPA e WPA2
Scorrendo verso il basso nella finestra ”Wireless”, è possibile proteggere la rete wireless.
Per attivare la protezione WPA, seguire queste procedure:
1. In “Tipo di autenticazione” selezionare l'opzione “WPA-PSK/WPA2-PSK”
2. In “Chiave pre-condivisa”, inserire la chiave di rete. E' possibile crearla da sé e può essere una combinazione numerica o
una password.
3. Premere “Salva” al fondo della pagina per salvare le impostazioni.
Ora il modem è protetto. Ricollegare il computer wireless.
Apertura delle porte nel modem (Inoltro delle porte e DMZ)
Si consiglia di utilizzare un indirizzo IP fisso per i computer o le console per i quali si aprono le porte. Pertanto questi
computer hanno sempre lo stesso indirizzo IP simile all'indirizzo che hanno nel router. Può succedere che il router dia un
indirizzo IP diverso al computer annullando la validità dell'inoltro o dell'operazione DMZ per quel computer.
63
Versione Italiana
Come assegnare un indirizzo IP fisso a un computer
Questo è necessario solamente per i computer per i quali si desidera aprire una porta utilizzando l'Inoltro o la funzione
DMZ. Seguire queste procedure nel capitolo "Configurazione del computer per il collegamento al router". Invece di
selezionare "Ottieni un indirizzo IP automaticamente", seleziona "Utilizza il seguente indirizzo IP".
Nel nostro esempio, l'indirizzo IP inizia con (192.168.203.xxx). Come ultimo numero, inserire un numero che sia
unico nella rete. Si consiglia di selezionare un numero tra 150 e 200. Pertanto, un possibile indirizzo IP potrebbe essere
(192.168.203.150). Il seguente computer ha (192.168.203.151) ecc.
Come "Maschera di sotto rete", inserire: 255.255.255.0
In "Gateway predefinito" e "Server DNS preferito", inserire l'indirizzo IP utilizzato per accedere al router. Nel nostro
esempio: 192.168.203.1
In "Server DNS alternativo", non bisogna inserire nulla.
Fare clic su "OK" due volte per salvare le impostazioni e chiudere la finestra.
64
Versione Italiana
In questo modem, il firewall integrato non può essere attivato. Tuttavia, è possibile aprire le porte per i programmi e i giochi
che lo richiedono. Andando su “Configurazione avanzata” -> “Firewall”, è possibile modificare le impostazioni della porta.
Lasciare l'opzione “Firewall” impostata su “Disattiva”. Selezionare “Attiva” se si desidera proteggere il modem contro “Syn
flooding”, “Ping of death”, “Teardrop” e “Land attack”.
Fare clic su “NAT”.
Pertanto fare clic su “Server Virtuale”
Il Modem Sweex ADSL 2 ha un elenco pre-programmato con programmi e giochi comuni.
1. In “Indice regole” selezionare un numero che non è ancora stato utilizzato per creare una nuova voce.
2. In “Applicazione” selezionare il programma o il gioco nell'elenco.
3. In “Indirizzo IP Locale” inserire l'indirizzo IP del computer la cui porta si deve aprire.
4. Fare clic su “Salva” al fondo della pagina per attivare le impostazioni.
Se il programma o il gioco non è nell'elenco, è anche possibile aprire le porte manualmente.
65
Versione Italiana
1. In “Indice regole” selezionare un numero che non è ancora stato utilizzato per creare una nuova voce.
2. In “Nome”, inserire un nome inventato.
3. In “Avvia numero porta” e “Termina numero porta”, inserire i rispettivi numeri di porta. Se si desidera aprire
solamente una porta, inserirlo due volte.
4. In “Indirizzo IP Locale” inserire l'indirizzo IP del computer la cui porta si deve aprire.
5. Fare clic su “Salva” al fondo della pagina per attivare le impostazioni.
In alcune situazioni, o quando si utilizza una console di gioco, è possibile scegliere di lasciare che il computer o la console
di gioco passi del tutto il firewall. Questo succede nella cosiddetta "zona smilitarizzata" (“DMZ”). Questa opzione è situata
nello schermo principale delle impostazioni della porta "Inoltro Porta" sotto "Avanzate". Tenere presente che ora manca la
protezione offerta dal firewall del router. Tutte le porte vengono aperte per il computer che si posiziona nel DMZ. Solo un
computer può essere posizionato nel DMZ.
Fare clic su “DMZ”.
1. Fare clic su DMZ
2. Selezionare l'opzione “Attivato”.
3. In “Indirizzo IP Host DMZ” inserire l'indirizzo IP del computer le cui porte devono essere aperte.
4. Fare clic su “Salva”.
Aggiornamento del firmware del modem
Per aggiornare il modem, è necessario aggiornare il cosiddetto "firmware". Questo può essere fatto andando su
"Strumenti di sistema" nel menu e quindi su “firmware”.
66
Versione Italiana
Qui è possibile aggiornare il firmware del modem. E' possibile scaricare il nuovo firmware dal sito web Sweex sotto la
scheda “Assistenza e supporto”. Quando il file del firmware è un file ZIP, assicurarsi di decomprimerlo e posizionarlo in
un luogo dove è possibile ritrovarlo facilmente sul computer.
Pertanto, fare clic su “Sfoglia” e selezionare il file del firmware decompresso. In molti casi, il nome del file terminerà
con “…firmware.ras”.
Per avviare l'aggiornamento del firmware, fare clic su “Aggiorna”.
Non interrompere questa procedura. Il modem potrebbe essere danneggiato. Aspettare che l'aggiornamento sia finito.
Ripristino del modem alle impostazioni di fabbrica
E' possibile ripristinare il modem Sweex ADSL 2 alle impostazioni di fabbrica in due modi.
Importante! In seguito, è necessario riconfigurare tutte le impostazioni necessarie per la
connessione e la rete.
Dopo il ripristino, il modem verrà riavviato. Durante il riavvio, le impostazioni di fabbrica verranno ripristinate e il
computer perderà la sua connessione al modem per circa 30 secondi. In seguito, il modem può essere configurato con
l'indirizzo IP predefinito (192.168.203.1).
Metodo 1: Sul retro del modem è presente il tasto reset. Utilizzare un oggetto di piccole dimensioni per premere il tasto.
Tenete premuto il tasto per 10 secondi.
Metodo 2: Nel menu del modem, andare su “Strumenti di sistema”. Fare clic su “Sysrestart”.
Selezionare “Impostazioni predefinite di fabbrica” e “Riavvia” per confermare.
Suggerimenti aggiuntivi e ulteriori informazioni sulle restanti funzioni del modem si trovano nel manuale inglese sul
CD-ROM.
67
Versione Italiana
Elenco degli Internet Provider e relativi contratti.
Paese
Internet Service Provider (ISP)
Argentina
Austria
VPI
VCI
Incapsulamento
Argentina Telecom
0
33
1483 Bridged IP LLC
AON
8
48
PPPoA VC-Mux
Australia
CountryWide
8
35
PPPoE LLC
Belgium
Belgacom
8
35
PPPoA VC-Mux
FullADSL
8
35
PPPoA VC-Mux
Scarlet
8
35
PPPoE LLC
Skynet
8
35
PPPoE LLC
Signpost
8
35
PPPoE LLC
Versatel PPP
8
35
PPPoA VC-Mux
Cesky Telecom PPPoE
8
48
PPPoE LLC SNAP
Cesky Telecom PPPoA
8
48
PPPoA VC MUX
Cybercity
0
35
PPPoA VC-Mux
Cybercity Bitstream
0
101
PPPoA VC-Mux
Tiscali
0
35
PPPoA VC-Mux
Mena Tel
8
35
PPPoE VC-Mux
TE Data
0
35
PPPoE VC-Mux
EGYNET
8
35
PPPoE VC-Mux
Countryside(Bridged)
0
33
1483 Bridged IP LLC
Countryside(PPPOA)
0
33
PPPoA VC-Mux
Helsinki
0
100
1483 Bridged IP LLC
France
France Telecom
8
35
PPPoE LLC
Germany
AOL
1
32
PPPoE LLC
ARCOR
8
35
PPPoE LLC
Deutsche Telecom
1
32
PPPoE LLC
Czech
Denmark
Egypt
Finland
Tipo di connessione
68
Versione Italiana
Paese
VPI
VCI
Incapsulamento
DTAG
1
32
PPPoE LLC
Tiscali
1
32
PPPoE LLC
T-Online
1
32
PPPoE LLC
OTENET
8
35
PPPoE LLC
ALTEC
8
35
PPPoE LLC
FORTHnet
8
35
PPPoE LLC
HOL
8
35
PPPoE LLC
TELLAS
8
35
PPPoE LLC
Hungary
Matav Telecom
1
32
PPPoE LLC
Iceland
Iceland Telecom
8
48
PPPoE LLC
1Islandssimi 1
8
48
PPPoA VC-Mux
2Islandssimi 2
0
35
PPPoA VC-Mux
TELKOM 1
1
33
PPPoA VC-Mux
TELKOM 2
8
35
PPPoE LLC
TELKOM 3
0
35
PPPoA VC-Mux
TELKOM 4
0
35
PPPoE LLC
Israel
Israel
8
48
PPPoA VC-Mux
Italy
Alice (T.I.)
8
35
PPPoA VC-Mux
Libero (Wind)
8
35
PPPoA VC-Mux
MCLink
8
75
PPPoA VC-Mux
Tiscali (Italy)
8
35
PPPoA VC-Mux
Online ANALOGUE
8
35
PPPoA VC-Mux
Online ISDN
8
35
PPPoE LLC
Malaysia
Streamyx
0
35
PPPoE LLC
Netherlands
ADSL KPN
PPPoE / PPPoA
8
48
PPPoA VC-Mux
BabyXL
Dynamic IP Address
0
34
1483 Bridged IP LLC
Greece
Indonesia
Luxembourg
Internet Service Provider (ISP)
Tipo di connessione
69
Versione Italiana
Paese
Internet Service Provider (ISP)
Tipo di connessione
VPI
VCI
Incapsulamento
BBNed(Bisnuss)
PPPoE / PPPoA
0
35
PPPoA VC-Mux
BBNed(Economy)
Dynamic IP Address
0
35
1483 Bridged IP LLC
Telfort / Tiscali
Dynamic IP Address
0
34
1483 Bridged IP LLC
Versatel
Dynamic IP Address
0
32
1483 Bridged IP LLC
Online Extra / Orange
Dynamic IP Address
8
35
1483 Bridged IP LLC
XS4ALL Only
PPPoE / PPPoA
8
48
PPPoA VC-Mux
Online Basic
PPPoE / PPPoA
8
48
PPPoA VC-Mux
Alice
PPPoE / PPPoA
0
35
PPPoA VC-Mux
Let op: Voor Alice: username = [email protected], password = user0
New Zealand
New Zealand Telecom
0
100
PPPoA VC-Mux
Norway
Telenor 1
0
100
PPPoE LLC
Telenor 2
8
35
PPPoE LLC
Neostrada
0
35
PPPoA VC-Mux
DialnetDSL
1
32
1483 Bridged IP LLC
Net24
8
35
PPPoE LLC
ONI
0
35
PPPoE LLC
PT
0
35
PPPoE LLC
Russia
Stream
1
50
1483 Bridged IP LLC
Saudi Arabia
STC
0
35
PPPoE LLC
Slovakia
Slovak Telecom
1
32
PPPoE LLC
Spain
YA.COM ADSL
8
32
PPPoE LLC
YA.COM ADSL + IP FIJA
8
32
1483 Routed IP LLC
Telefonica
8
35
PPPoA VC-Mux
Telenordia
8
35
PPPoE LLC
Telia
8
35
1483 Bridged IP LLC
STE
0
33
PPPoE LLC
Poland
Portugal
Sweden
Syria
70
Versione Italiana
Paese
Internet Service Provider (ISP)
VPI
VCI
Incapsulamento
Taiwan
Hinet
0
33
PPPoE LLC
Thailand
ADC
0
35
PPPoE LLC
CSLOXINFO
0
35
PPPoE LLC
Qnet
0
40
PPPoE LLC
Samart
0
35
PPPoE LLC
TOT
1
32
PPPoE LLC
True(Huaweii)
0
100
PPPoE LLC
True(Nokia)
0
100
PPPoA VC-Mux
TT_T
0
33
PPPoE LLC
TT_T(Hinet)
0
66
PPPoE LLC
Ucom(Bblife)
0
100
PPPoE LLC
Tunisia
Global Net
0
35
PPPoE LLC
Turkey
Turkey Telecom (Alcatel)
8
35
PPPoE LLC
Turkey Telekom (Nec)
8
35
PPPoA VC-Mux
BT
0
38
PPPoA VC-Mux
General-UK-ISP
0
38
PPPoA VC-Mux
UK-Online
0
38
PPPoA VC-Mux
AOL-PPPoA
0
38
PPPoA VC-Mux
AOL-PPPoE
0
38
PPPoE LLC
Kinston
1
50
PPPoE LLC
Karoo
1
50
PPPoE LLC
Ukraine
Ukraine
0
32
PPPoE LLC
Venezuela
CANTV
0
33
1483 Bridged IP LLC
Vietnam
Viettel
8
35
PPPoE LLC
VNN Mega
8
35
PPPoE LLC
FPT
0
35
PPPoE LLC
UK
Tipo di connessione
71
Versione Italiana
Garanzia
• A questo prodotto Sweex viene applicato un periodo di garanzia di tre anni, a partire dalla data di acquisto.
• In caso di difetti, restituire il prodotto al proprio rivenditore con una descrizione dei guasti, una prova dell’acquisto e
tutti gli accessori. • La garanzia sarà nulla in caso di prodotti aperti, danni fisici, uso improprio, modifica, riparazione da parte di soggetti
non autorizzati e uso del prodotto per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato.
• Non offriamo assistenza né garanzia sul software in dotazione, sulle batterie ricaricabili e le batterie. La transazione
di garanzia si verifica solamente presso il punto di vendita dove è stato acquistato il prodotto.
Tutti i nomi dei marchi e i diritti associati citati nel presente manuale sono e rimangono di proprietà del legittimo
proprietario.
72
Versione Italiana
73