Versione Italiana 50 Introduzione Vista anteriore o
Transcript
Versione Italiana 50 Introduzione Vista anteriore o
Versione Italiana Wireless ADSL 2/2+ modem/router 300 Mbps Annex A Introduzione • N on esporre lo Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A a temperature estreme. Non lasciare mai l’apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. • Non utilizzare lo Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A in ambienti estremamente polverosi o umidi. • Evitare che l’apparecchio subisca colpi o urti forti che potrebbero provocare danni all’elettronica interna. • Non cercare mai di aprire da sé l’apparecchio, rendendo invalida la garanzia. Vista anteriore o superiore del modem PWR WLAN WPS ADSL Indicatori LED Stato Indicazione PWR On Indica che il modem è acceso 1-4 On Indica che un computer è collegato alla porta corrispondente 1-4 Lampeggiante Indica che sono presenti attività tra il computer corrispondente e il modem WLAN On Indica che la connessione wireless del router è attivata ADSL On C'è una buona connessione con la linea ADSL ADSL Lampeggia regolarmente Il modem sta tentando di stabilire una buona connessione o non c'è nessuna linea ADSL connessa alla porta RJ-11 50 Versione Italiana Vista posteriore del modem Da sinistra a destra sul lato posteriore del modem sono presenti le seguenti connessioni: • Connettore antenna di tipo RP-SMA • Tasto reset. Premere questo tasto per 2 o 3 secondi per riavviare e per 10 secondi per ripristinare le impostazioni predefinite. • Porta di alimentazione per collegare l'adattatore di alimentazione. • Tasto WPS. Premere questo tasto per 2 secondi per attivare il WPS. Il computer WPS ha 2 minuti per stabilire una connessione. • Connettore antenna di tipo RP-SMA • Porte Ethernet UTP 1, 2, 3 e 4 per collegare i computer a una cavo di rete Ethernet RJ-45. • Porta ADSL per connettere la linea ADSL al cavo telefonico RJ-11. • Connettore antenna di tipo RP-SMA Lo splitter Per separare il segnale ADSL dal normale segnale telefonico è necessario uno splitter che consente che sulla stessa linea si possa telefonare e navigare in internet contemporaneamente. Il segnale fuoriesce dalla presa nel muro o nell’armadietto del contatore ed entra nello splitter. All’uscita di questo si fissano 2 cavi telefonici: uno porta al modem e l’altro al telefono. Attenzione! Con il modem ADSL non è in dotazione alcun splitter, acquistabile in diversi negozi specializzati. Collegamento dello Sweex ADSL 2 Modem 1. Collegare l’adattatore di alimentazione in dotazione sul retro del modem. Inserire l’adattatore di alimentazione nella presa. La spia PWR si accenderà. In caso contrario, verificare che l’adattatore sia correttamente inserito nel modem ADSL e nella presa elettrica. 51 Versione Italiana 2. Collegare il cavo telefonico (RJ-11) per il segnale ADSL sul retro del modem nella porta contrassegnata con “ADSL”. Il LED “ADSL” inizierà a lampeggiare. Dopo circa 30 secondi il LED rimarrà costantemente acceso. In caso contrario, verificare che lo splitter sia collegato correttamente e/o la linea ADSL funzioni. 3. Accendere il computer e con uno dei cavi di rete (UTP RJ-45) collegarlo al retro del modem in una delle porte 1, 2, 3 o 4. Il LED corrispondente sul lato anteriore del modem si accenderà. In caso contrario, verificare che il cavo di rete sia correttamente collegato al computer e al modem. Configurazione del computer per creare una connessione con il modem Windows Vista Premere il pulsante “Start” (Start) in basso a sinistra, quindi ‡ “Pannello di controllo” (Control Panel). Fare clic su “Risorse di rete” (View network status and tasks). Nel menu a sinistra fare clic su “Gestione reti” (Manage network connections). 52 Versione Italiana Con il tasto destro del mouse cliccare su “Connessione alla rete LAN” (LAN Connection) o “Rete senza fili" (Wireless Network connection) e selezionare “Proprietà” (Properties). Viene visualizzata la seguente schermata: Selezionare “Versione protocollo Internet 4(TCP/IPv4)” e fare clic su “Proprietà” (Properties). Selezionare l'opzione "Ottieni automaticamente indirizzo IP” (Obtain an IP adress automatically) e “Ottieni automaticamente server DNS” (Obtain DNS server adress automatically). 53 Versione Italiana Confermare le impostazioni facendo clic su “OK”. Le impostazioni di rete per Vista sono ora configurate correttamente. Di seguito nel presente manuale viene illustrata la procedura per settare le impostazioni corrette nel browser per la navigazione Internet. Windows XP Premere Start (Start) ‡ Pannello di controllo (Control Panel). Andare su “Rete e connessioni remote” (Network and Internet Connections) e aprire “Connessioni di rete” (Network Connections). In alternativa, se viene utilizzata la versione classica: Start (Start) ‡ “Impostazioni” (Settings) ‡ “Connessioni di rete” (Network Connections). Con il pulsante destro del mouse cliccare su “Connessione LAN” (LAN Connection) o “Connessione di rete senza fili” (Wireless Network Connection) e selezionare Proprietà (Properties). Comparirà la seguente schermata. Nella scheda “Generale” (General) selezionare “Internet Protocol (TCP/IP)” e cliccare su “Proprietà” (Properties). Selezionare le opzioni “Ottieni automaticamente un indirizzo IP” (Obtain an IP adress automatically) e “Ottieni indirizzo server DSN automaticamente” (Obtain DSN server adress automatically). 54 Versione Italiana Confermare le impostazione cliccando su ‘OK’. Le impostazioni di rete per Windows XP sono configurate. Più avanti in questo manuale sono riportate le corrette impostazioni per il browser internet. Impostazioni per il browser internet in Windows 98SE, 2000 e XP 1. Per poter utilizzare bene il modem, le impostazioni del browser devono essere corrette. Il controllo può essere effettuato facilmente selezionando il menu “Strumenti” (Tools) in Internet Explorer e scegliendo poi l’opzione “Opzioni Internet” (Internet Options). 2. Nella scheda “Connessioni” (“Connections”) selezionare “Non utilizzare mai connessioni remote” (Never dial a connection) o rimuovere nel soprastante riquadro bianco tutte le connessioni che vi compaiono. 3. Cliccare poi in basso su “Impostazioni LAN” (LAN Settings), deselezionare tutte le opzione e cliccare su “OK” (OK). 4. Riavviare il computer Impostazione della rete senza fili Come funziona? Per creare una rete senza fili è necessario un router senza fili, un modem senza fili o un access point WiFi. Il router, modem o access point senza fili trasmettono la rete. Il nome di questo tipo di rete, anche detta SSID, dipende dal router, modem o access point senza fili utilizzato e differisce spesso in base al modello o alla marca. In genere è possibile decidere da sé il nome da usare per riconoscere la propria rete wireless. Protezione Una rete senza fili è paragonabile ai segnali radio. Una rete senza fili domestica, tuttavia, non ha un così ampio raggio d’azione, che spesso è invece di soli 20 – 30 metri. Ciò significa che vicini e passanti possono captare la rete dall’aria, potendo navigare indisturbati utilizzandone la connessione a internet e magari avendo accesso alle cartelle e ai file condivisi della rete. Per questo spesso è auspicabile proteggere la propria rete senza fili. Detta protezione viene impostata sull’apparecchio che trasmette la rete. Nella maggior parte dei casi si tratta di un router, modem o access point. Inserendovi un codice di protezione WEP o WPA si protegge la propria rete. Questo codice viene chiamato anche la chiave della rete. Indicare il codice su ogni computer che si desidera collegare alla rete protetta. Solo con un simile codice si può accedere alla rete. Se non si è provveduto da sé a inserire la chiave di rete nel router o modem, chiedere il codice all’installatore, produttore, fornitore o provider. 55 Versione Italiana Collegamento del computer alla rete senza fili Cliccare sul pulsante in basso a sinistra dello schermo Start (Start) ‡ Pannello di controllo (Control Panel). Andare su “Rete e connessioni remote” (Network and Internet Connections) e aprire “Connessioni di rete” (Network Connections). In alternativa, se viene utilizzata la versione classica: “Start” (Start) ‡ “Impostazioni” (Settings) ‡ “Connessioni di rete” (Network Connections). Con il pulsante destro del mouse cliccare su “Connessione LAN” (LAN Connection) o “Connessione di rete senza fili” (Wireless Network Connection) e selezionare “Visualizza reti senza fili disponibili” (View Available Wireless Networks). Cliccare sempre prima in alto a sinistra nella finestra sul comando “Aggiorna elenco reti” (Refresh netowork list) per visualizzare l’elenco più recente. Selezionare il nome (anche detto SSDI) “Sweex MO300” ciccandovi su e cliccare poi in basso a destra nella finestra sul comando “Connetti” (Connect). Se la connessione riesce, dopo alcuni secondi compare l’indicazione “Connesso” (Connected) ad indicare che la rete senza fili funziona correttamente. Se compare un messaggio che indica che non può essere configurato alcun collegamento senza fili perché vi è un altro programma che lo tiene impegnato, spegnere il software e ricominciare daccapo. Consigliamo di proteggere la sezione senza fili del modem. Più avanti nel presente manuale viene spiegato come farlo. La rete compare come “Sweex MO300” e sotto il messaggio “Rete senza fili protetta” (Security-enabled wireless network). Nelle connessioni a questa rete protetta verrà richiesta la chiave di rete (Network key). Nel caso la chiave di rete inserita non sia corretta, dopo alcuni secondi compare il messaggio “Possibilità di collegamento limitata o assente” ad indicare che non è in atto alcuna connessione senza fili. Ricreare la connessione con la rete senza fili e verificare la chiave di rete. Se nel modem si modifica qualcosa delle impostazioni senza fili, per cui si perde la connessione, ripetere questi punti. 56 Versione Italiana Accesso al modem (login) Aprire il browser internet. In questo esempio è utilizzato ‘Internet Explorer’. Per default il modem ha come indirizzo IP: 192.168.251.1. L’indirizzo IP è un numero unico che ogni apparecchio di rete, dunque anche un computer o modem, deve avere per poter operare all’interno di una rete. Senza indirizzo IP non è possibile connettersi ad alcuna rete. Nella barra degli indirizzi inserire l’indirizzo IP del modem (192.168.251.1). Si ha così accesso al modem. Comparirà la relativa schermata, in cui va inserito il nome di login e la relativa password. Il login standard è “sweex” e la relativa password è “mysweex”. Se non compare questa schermata, verificare ancora una volta che le impostazioni del browser internet corrispondano a quanto su descritto. Verificare anche l’indirizzo IP del proprio computer. In esso, solo il numero dopo l’ultimo punto può essere diverso dall’indirizzo del modem (esempio: 192.168.251.xxx). Procedere come segue: Win2000/WinXP: Start (Start0 - Esegui (Run) - digitare cmd - cliccare su ENTER - Nella casella nera digitare ipconfig - cliccare su ENTER e leggere poi il proprio indirizzo IP. Una volta eseguito il login compare la schermata principale del modem. 57 Versione Italiana Lo schermo mostra l’attuale connessione internet e diverse informazioni sul sistema. Setting the Internet Provider (ISP) Importante! La procedura di installazione guidata si trova sul CD-ROM Sweex. Questa procedura di installazione vi illustrerà passo dopo passo come configurare il router. Nel caso il proprio provider non compaia nell’elenco, tramite il pulsante “Config” è possibile inserire impostazioni diverse. Per dette impostazioni rivolgersi al proprio internet provider. Per salvare le impostazioni cliccare su “Apply”, poi su “Save All” e poi ancora su “Apply” nella finestra successiva. Questa impostazione deve essere configurata solamente una volta nel router. Questo significa che, a precindere da quanti computer si collegano al router, le seguenti impostazioni devono essere effettuate solamente su un computer. Questo perché le impostazioni sono memorizzate sul computer, non sul router. A tal scopo aprire la scheda “Internet Connection”. Comparirà la seguente schermata. Fare clic su “Avvia Configurazione guidata”. 58 Versione Italiana Fare clic su “Avanti”. Inserire una nuova password o utilizzare la password predefinita “mysweex”. Fare clic su “Avanti”. Selezionare la regione corretta o lasciarla sull'impostazione predefinita. Fare clic su “Avanti”. 59 Versione Italiana Selezionare la connessione corretta. Consultare l'elenco con le impostazioni del provider (vedere di seguito nel presente manuale) o rivolgersi al proprio Internet provider. Fare clic su “Avanti”. Se necessario, inserire il nome utente e la password ricevuti dal proprio provider. Inserire “VPI”, “VCI” e “Tipo connessione”. Consultare l'elenco con le impostazioni del provider (vedere di seguito) o rivolgersi al proprio Internet provider. Fare clic su “Avanti”. Fare clic su “Avanti”. 60 Versione Italiana Fare clic su “Chiudi”. Per verificare se sono state inserite le impostazioni corrette per il provider, fare clic su “Stato”. “Stato:Connesso” indica che la connessione con il provider è riuscita.Ora è possibile accedere a Internet. Impostazioni senza fili e sicurezza Consigliamo di impostare sempre il modem con un computer collegato ad esso tramite cavo. Durante il salvataggio delle impostazioni si perde infatti la connessione senza fili con il modem. Dalla finestra principale cliccare su “Advanced” e poi su “Wireless”. 61 Versione Italiana In “Punto di accesso” è possibile attivare o disattivare la rete wireless. L'SSID standard è “Sweex_MO300”. In “SSID” è possibile modificarlo. Si consiglia di non modificarlo mai, in questo modo è sempre possibile riconoscere il modem. Protezione della rete wireless E' possibile proteggere la rete wireless nel Router Broadband Wireless Sweex 300 Mbps in due modi. Il modo manuale (WEP, WPA e WPA2), dove si determina e si inserisce la propria chiave di rete, o con la funzione WPS (Configurazione Protetta WiFi), dove il router e il computer "si accordano" su una chiave di rete e la utilizzano automaticamente alla pressione di un tasto per proteggere la rete. Non è possibile utilizzare entrambi i modi allo stesso tempo. Pertanto, se si dispone di computer che non dispongono del WPS, si consiglia di utilizzare la protezione WPA o WPA2. WPS (Configurazione Protetta WiFi) La protezione di una rete con il WPS è rapida e semplice. Questa funzione può essere utilizzata solamente con computer che impiegano una scheda wireless o un dongle USB che supporta il WPS. 62 Versione Italiana 1. Premendo il tasto WPS sul lato posteriore del router per 2 secondi è possibile attivare la funzione WPS. La spia inizierà a lampeggiare. 2. Un computer wireless che supporta il WPS ora può effettuare la scansione del router e utilizzare la chiave di rete generata automaticamente; la rete è protetta. Per i computer futuri che si desidera aggiungere alla rete, seguire la stessa procedura. E' inoltre possibile leggere un codice PIN dal router e inserirlo nei computer con il metodo "tradizionale". Sicurezza WPA e WPA2 Scorrendo verso il basso nella finestra ”Wireless”, è possibile proteggere la rete wireless. Per attivare la protezione WPA, seguire queste procedure: 1. In “Tipo di autenticazione” selezionare l'opzione “WPA-PSK/WPA2-PSK” 2. In “Chiave pre-condivisa”, inserire la chiave di rete. E' possibile crearla da sé e può essere una combinazione numerica o una password. 3. Premere “Salva” al fondo della pagina per salvare le impostazioni. Ora il modem è protetto. Ricollegare il computer wireless. Apertura delle porte nel modem (Inoltro delle porte e DMZ) Si consiglia di utilizzare un indirizzo IP fisso per i computer o le console per i quali si aprono le porte. Pertanto questi computer hanno sempre lo stesso indirizzo IP simile all'indirizzo che hanno nel router. Può succedere che il router dia un indirizzo IP diverso al computer annullando la validità dell'inoltro o dell'operazione DMZ per quel computer. 63 Versione Italiana Come assegnare un indirizzo IP fisso a un computer Questo è necessario solamente per i computer per i quali si desidera aprire una porta utilizzando l'Inoltro o la funzione DMZ. Seguire queste procedure nel capitolo "Configurazione del computer per il collegamento al router". Invece di selezionare "Ottieni un indirizzo IP automaticamente", seleziona "Utilizza il seguente indirizzo IP". Nel nostro esempio, l'indirizzo IP inizia con (192.168.203.xxx). Come ultimo numero, inserire un numero che sia unico nella rete. Si consiglia di selezionare un numero tra 150 e 200. Pertanto, un possibile indirizzo IP potrebbe essere (192.168.203.150). Il seguente computer ha (192.168.203.151) ecc. Come "Maschera di sotto rete", inserire: 255.255.255.0 In "Gateway predefinito" e "Server DNS preferito", inserire l'indirizzo IP utilizzato per accedere al router. Nel nostro esempio: 192.168.203.1 In "Server DNS alternativo", non bisogna inserire nulla. Fare clic su "OK" due volte per salvare le impostazioni e chiudere la finestra. 64 Versione Italiana In questo modem, il firewall integrato non può essere attivato. Tuttavia, è possibile aprire le porte per i programmi e i giochi che lo richiedono. Andando su “Configurazione avanzata” -> “Firewall”, è possibile modificare le impostazioni della porta. Lasciare l'opzione “Firewall” impostata su “Disattiva”. Selezionare “Attiva” se si desidera proteggere il modem contro “Syn flooding”, “Ping of death”, “Teardrop” e “Land attack”. Fare clic su “NAT”. Pertanto fare clic su “Server Virtuale” Il Modem Sweex ADSL 2 ha un elenco pre-programmato con programmi e giochi comuni. 1. In “Indice regole” selezionare un numero che non è ancora stato utilizzato per creare una nuova voce. 2. In “Applicazione” selezionare il programma o il gioco nell'elenco. 3. In “Indirizzo IP Locale” inserire l'indirizzo IP del computer la cui porta si deve aprire. 4. Fare clic su “Salva” al fondo della pagina per attivare le impostazioni. Se il programma o il gioco non è nell'elenco, è anche possibile aprire le porte manualmente. 65 Versione Italiana 1. In “Indice regole” selezionare un numero che non è ancora stato utilizzato per creare una nuova voce. 2. In “Nome”, inserire un nome inventato. 3. In “Avvia numero porta” e “Termina numero porta”, inserire i rispettivi numeri di porta. Se si desidera aprire solamente una porta, inserirlo due volte. 4. In “Indirizzo IP Locale” inserire l'indirizzo IP del computer la cui porta si deve aprire. 5. Fare clic su “Salva” al fondo della pagina per attivare le impostazioni. In alcune situazioni, o quando si utilizza una console di gioco, è possibile scegliere di lasciare che il computer o la console di gioco passi del tutto il firewall. Questo succede nella cosiddetta "zona smilitarizzata" (“DMZ”). Questa opzione è situata nello schermo principale delle impostazioni della porta "Inoltro Porta" sotto "Avanzate". Tenere presente che ora manca la protezione offerta dal firewall del router. Tutte le porte vengono aperte per il computer che si posiziona nel DMZ. Solo un computer può essere posizionato nel DMZ. Fare clic su “DMZ”. 1. Fare clic su DMZ 2. Selezionare l'opzione “Attivato”. 3. In “Indirizzo IP Host DMZ” inserire l'indirizzo IP del computer le cui porte devono essere aperte. 4. Fare clic su “Salva”. Aggiornamento del firmware del modem Per aggiornare il modem, è necessario aggiornare il cosiddetto "firmware". Questo può essere fatto andando su "Strumenti di sistema" nel menu e quindi su “firmware”. 66 Versione Italiana Qui è possibile aggiornare il firmware del modem. E' possibile scaricare il nuovo firmware dal sito web Sweex sotto la scheda “Assistenza e supporto”. Quando il file del firmware è un file ZIP, assicurarsi di decomprimerlo e posizionarlo in un luogo dove è possibile ritrovarlo facilmente sul computer. Pertanto, fare clic su “Sfoglia” e selezionare il file del firmware decompresso. In molti casi, il nome del file terminerà con “…firmware.ras”. Per avviare l'aggiornamento del firmware, fare clic su “Aggiorna”. Non interrompere questa procedura. Il modem potrebbe essere danneggiato. Aspettare che l'aggiornamento sia finito. Ripristino del modem alle impostazioni di fabbrica E' possibile ripristinare il modem Sweex ADSL 2 alle impostazioni di fabbrica in due modi. Importante! In seguito, è necessario riconfigurare tutte le impostazioni necessarie per la connessione e la rete. Dopo il ripristino, il modem verrà riavviato. Durante il riavvio, le impostazioni di fabbrica verranno ripristinate e il computer perderà la sua connessione al modem per circa 30 secondi. In seguito, il modem può essere configurato con l'indirizzo IP predefinito (192.168.203.1). Metodo 1: Sul retro del modem è presente il tasto reset. Utilizzare un oggetto di piccole dimensioni per premere il tasto. Tenete premuto il tasto per 10 secondi. Metodo 2: Nel menu del modem, andare su “Strumenti di sistema”. Fare clic su “Sysrestart”. Selezionare “Impostazioni predefinite di fabbrica” e “Riavvia” per confermare. Suggerimenti aggiuntivi e ulteriori informazioni sulle restanti funzioni del modem si trovano nel manuale inglese sul CD-ROM. 67 Versione Italiana Elenco degli Internet Provider e relativi contratti. Paese Internet Service Provider (ISP) Argentina Austria VPI VCI Incapsulamento Argentina Telecom 0 33 1483 Bridged IP LLC AON 8 48 PPPoA VC-Mux Australia CountryWide 8 35 PPPoE LLC Belgium Belgacom 8 35 PPPoA VC-Mux FullADSL 8 35 PPPoA VC-Mux Scarlet 8 35 PPPoE LLC Skynet 8 35 PPPoE LLC Signpost 8 35 PPPoE LLC Versatel PPP 8 35 PPPoA VC-Mux Cesky Telecom PPPoE 8 48 PPPoE LLC SNAP Cesky Telecom PPPoA 8 48 PPPoA VC MUX Cybercity 0 35 PPPoA VC-Mux Cybercity Bitstream 0 101 PPPoA VC-Mux Tiscali 0 35 PPPoA VC-Mux Mena Tel 8 35 PPPoE VC-Mux TE Data 0 35 PPPoE VC-Mux EGYNET 8 35 PPPoE VC-Mux Countryside(Bridged) 0 33 1483 Bridged IP LLC Countryside(PPPOA) 0 33 PPPoA VC-Mux Helsinki 0 100 1483 Bridged IP LLC France France Telecom 8 35 PPPoE LLC Germany AOL 1 32 PPPoE LLC ARCOR 8 35 PPPoE LLC Deutsche Telecom 1 32 PPPoE LLC Czech Denmark Egypt Finland Tipo di connessione 68 Versione Italiana Paese VPI VCI Incapsulamento DTAG 1 32 PPPoE LLC Tiscali 1 32 PPPoE LLC T-Online 1 32 PPPoE LLC OTENET 8 35 PPPoE LLC ALTEC 8 35 PPPoE LLC FORTHnet 8 35 PPPoE LLC HOL 8 35 PPPoE LLC TELLAS 8 35 PPPoE LLC Hungary Matav Telecom 1 32 PPPoE LLC Iceland Iceland Telecom 8 48 PPPoE LLC 1Islandssimi 1 8 48 PPPoA VC-Mux 2Islandssimi 2 0 35 PPPoA VC-Mux TELKOM 1 1 33 PPPoA VC-Mux TELKOM 2 8 35 PPPoE LLC TELKOM 3 0 35 PPPoA VC-Mux TELKOM 4 0 35 PPPoE LLC Israel Israel 8 48 PPPoA VC-Mux Italy Alice (T.I.) 8 35 PPPoA VC-Mux Libero (Wind) 8 35 PPPoA VC-Mux MCLink 8 75 PPPoA VC-Mux Tiscali (Italy) 8 35 PPPoA VC-Mux Online ANALOGUE 8 35 PPPoA VC-Mux Online ISDN 8 35 PPPoE LLC Malaysia Streamyx 0 35 PPPoE LLC Netherlands ADSL KPN PPPoE / PPPoA 8 48 PPPoA VC-Mux BabyXL Dynamic IP Address 0 34 1483 Bridged IP LLC Greece Indonesia Luxembourg Internet Service Provider (ISP) Tipo di connessione 69 Versione Italiana Paese Internet Service Provider (ISP) Tipo di connessione VPI VCI Incapsulamento BBNed(Bisnuss) PPPoE / PPPoA 0 35 PPPoA VC-Mux BBNed(Economy) Dynamic IP Address 0 35 1483 Bridged IP LLC Telfort / Tiscali Dynamic IP Address 0 34 1483 Bridged IP LLC Versatel Dynamic IP Address 0 32 1483 Bridged IP LLC Online Extra / Orange Dynamic IP Address 8 35 1483 Bridged IP LLC XS4ALL Only PPPoE / PPPoA 8 48 PPPoA VC-Mux Online Basic PPPoE / PPPoA 8 48 PPPoA VC-Mux Alice PPPoE / PPPoA 0 35 PPPoA VC-Mux Let op: Voor Alice: username = [email protected], password = user0 New Zealand New Zealand Telecom 0 100 PPPoA VC-Mux Norway Telenor 1 0 100 PPPoE LLC Telenor 2 8 35 PPPoE LLC Neostrada 0 35 PPPoA VC-Mux DialnetDSL 1 32 1483 Bridged IP LLC Net24 8 35 PPPoE LLC ONI 0 35 PPPoE LLC PT 0 35 PPPoE LLC Russia Stream 1 50 1483 Bridged IP LLC Saudi Arabia STC 0 35 PPPoE LLC Slovakia Slovak Telecom 1 32 PPPoE LLC Spain YA.COM ADSL 8 32 PPPoE LLC YA.COM ADSL + IP FIJA 8 32 1483 Routed IP LLC Telefonica 8 35 PPPoA VC-Mux Telenordia 8 35 PPPoE LLC Telia 8 35 1483 Bridged IP LLC STE 0 33 PPPoE LLC Poland Portugal Sweden Syria 70 Versione Italiana Paese Internet Service Provider (ISP) VPI VCI Incapsulamento Taiwan Hinet 0 33 PPPoE LLC Thailand ADC 0 35 PPPoE LLC CSLOXINFO 0 35 PPPoE LLC Qnet 0 40 PPPoE LLC Samart 0 35 PPPoE LLC TOT 1 32 PPPoE LLC True(Huaweii) 0 100 PPPoE LLC True(Nokia) 0 100 PPPoA VC-Mux TT_T 0 33 PPPoE LLC TT_T(Hinet) 0 66 PPPoE LLC Ucom(Bblife) 0 100 PPPoE LLC Tunisia Global Net 0 35 PPPoE LLC Turkey Turkey Telecom (Alcatel) 8 35 PPPoE LLC Turkey Telekom (Nec) 8 35 PPPoA VC-Mux BT 0 38 PPPoA VC-Mux General-UK-ISP 0 38 PPPoA VC-Mux UK-Online 0 38 PPPoA VC-Mux AOL-PPPoA 0 38 PPPoA VC-Mux AOL-PPPoE 0 38 PPPoE LLC Kinston 1 50 PPPoE LLC Karoo 1 50 PPPoE LLC Ukraine Ukraine 0 32 PPPoE LLC Venezuela CANTV 0 33 1483 Bridged IP LLC Vietnam Viettel 8 35 PPPoE LLC VNN Mega 8 35 PPPoE LLC FPT 0 35 PPPoE LLC UK Tipo di connessione 71 Versione Italiana Garanzia • A questo prodotto Sweex viene applicato un periodo di garanzia di tre anni, a partire dalla data di acquisto. • In caso di difetti, restituire il prodotto al proprio rivenditore con una descrizione dei guasti, una prova dell’acquisto e tutti gli accessori. • La garanzia sarà nulla in caso di prodotti aperti, danni fisici, uso improprio, modifica, riparazione da parte di soggetti non autorizzati e uso del prodotto per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato. • Non offriamo assistenza né garanzia sul software in dotazione, sulle batterie ricaricabili e le batterie. La transazione di garanzia si verifica solamente presso il punto di vendita dove è stato acquistato il prodotto. Tutti i nomi dei marchi e i diritti associati citati nel presente manuale sono e rimangono di proprietà del legittimo proprietario. 72 Versione Italiana 73