Programma sepsi stampa

Transcript

Programma sepsi stampa
Evento a Cura di / organized by:
Centro Gestione Rischio Clinico e Sicurezza del Paziente, Regione Toscana
Scuola di Specializzazione in Anestesiologia, Rianimazione e Terapia Intensiva,
Azienda Ospedaliero Universitaria di Careggi - Firenze
ARS Toscana - Agenzia Regionale di Sanità
Evento affiliato alla / conference supported by GLOBAL SEPSIS ALLIANCE
Sede / Venue: Auditorium del Complesso di Sant’Apollonia, Via San Gallo 25 – Firenze (Italy)
La lingua ufficiale dell’evento è l’italiano. Sarà disponibile un servizio di traduzione
The event's official language is Italian. A translation service will be available.
12
SICUREZZA DEL PAZIENTE E PREVENZIONE
sett DELLE INFEZIONI CORRELATE
2012 ALL’ASSISTENZA OSPEDALIERA: AGIRE CONTRO LA SEPSI
PATIENT SAFETY AND PREVENTION OF HEALTH CARE
ASSOCIATED INFECTIONS: ACTION AGAINST SEPSIS
13
GIORNATA MONDIALE PER LA PREVENZIONE DELLA SEPSI
sett WORLD SEPSIS DAY
2012
Fondazione
per la Sicurezza
in Sanità
SICUREZZA DEL PAZIENTE E PREVENZIONE
12
sett DELLE INFEZIONI CORRELATE
2012 ALL’ASSISTENZA OSPEDALIERA: AGIRE CONTRO LA SEPSI
PATIENT SAFETY AND PREVENTION OF HEALTH CARE
ASSOCIATED INFECTIONS: ACTION AGAINST SEPSIS
08.30-09.00 Raffaele De Gaudio - Scuola di Specializzazione in Anestesiologia,
Apertura/ Opening Rianimazione e Terapia Intensiva, AOUC
Riccardo Tartaglia - Responsabile del Centro Gestione Rischio Clinico - Regione Toscana
Giancarlo Berni - Consiglio Sanitario Regionale
09.00-11.00
Stato dell’arte sulla sepsi: verso l’aggiornamento delle linee guida
1° Sessione/Session State of the art on sepsis: towards the new guidelines
Chair: Giorgio Tulli, Andrea Valeri
Sepsi: la diagnosi
Diagnosis of sepsis
Djillali Annane
Terapia Intensiva,
Raymond Poincaré Hospital,
Garches, France
11.00-11.15
Coffee Break
Epidemiologia della sepsi grave
Severe sepsis epidemiology
Guido Bertolini
Responsabile del Laboratorio
di Epidemiologia Clinica
e del Centro di Coordinamento GiViTI
Istituto Mario Negri, Ranica (BG)
Terapia per la sepsi grave
Surviving sepsis campaign
Mitchell Levy
Responsabile Terapia Intensiva,
Rhode Island Hospital,
Providence, USA
Co-proponente della Surviving Sepsis Campaign
11.15-13.00
Buone pratiche per la gestione e la prevenzione della sepsi nei setting clinici
2° Sessione/Session Inpatient Good Practice for Sepsis Prevention
Chair: Francesco Venneri, Armando Sarti
Buone pratiche cliniche
in terapia intensiva per la sepsi
Clinical good practice in intensive care unit for sepsis
Paolo Malacarne
Responsabile dell’unità di Anestesia e Rianimazione,
Ospedale Cisanello, Pisa, Italy
Mortalità per sepsi, timing
e compliance al sepsis bundle
Sepsis Mortality, timimg and sepsis bundle compliance
Silvia Forni
Osservatorio Qualità
ARS Agenzia Regionale Sanità
Federico Franchi
Università di Siena
Buone pratiche assistenziali per la gestione
e prevenzione della sepsi
Nursing good practices for managing and preventing sepsis
Lorena Martini
Responsabile UOS Formazione, INMI
L. Spallanzani, Roma
13.00-14.00
Light lunch
14.00-17.00
Resistenze antibiotiche e rete di sorveglianza Europea
3° Sessione/Session Antimicrobial Resistance (AMR) and European Surveillance Network
Chair: Alessandro Bartoloni, Roberto Banfi
Il ruolo del network europeo di sorveglianza sulle antibiotico resistenze dell’ECDC
(European Center for Disease Prevention and Control): azioni in atto e sfide future
Role of the AMR Antimicrobial resistance network of the ECDC
(European Center for Disease Prevention and Control): ongoing actions and future challenges
Ole Heuer
Coordinatore del Network AMR,
ECDC Centro Europeo per il controllo e la prevenzione delle infezioni
Sorveglianza delle infezioni correlate all'assistenza ospedaliera
in Italia, i dati HAI-NET
Surveillance of healthcare related infections in Italy, the HAI-NET data
Gaetano Privitera
Comitato di coordinamento per la lotta alle infezioni ospedaliere
della Regione Toscana e membro della rete HAI-NET
Obiettivi ed attività di sorveglianza
e Controllo delle Infezioni Correlate all' Assistenza nelle Politiche Regionali Toscane
Objectives and surveillance tasks and Control of infections related to assistance in Tuscany
Anna Poli
Direttore S.O.S Vigilanzae Controllo Infezioni Correlate all'Assistenza
Membro del coordinamento della regione Toscana sugli studi di prevalenza
Obiettivi e attività del EARS-NET in Italia
La rete ARISS e il progetto Micronet
Objectives and activities of EARS-NET in Italy
The ARISS network and the Micronet project
Fortunato Paolo D’Ancona
Centro Nazionale di Epidemiologia, Sorveglianza e Promozione
della Salute (CNESPS)Reparto Epidemiologia delle Malattie Infettive,
membro del network EARS
Tavola Rotonda/
Round table
Agire contro la sepsi: punti di vista in diversi paesi
Acting against sepsis: point of view in different countries
Chair: Adriano Peris, Francesco Giunta
Mitchell Levy - Responsabile Terapia Intensiva, Rhode Island Hospital, Providence, USA, Co-proponente della Surviving Sepsis Campaign
Djillali Annane - Terapia Intensiva, Raymond Poincaré Hospital, Garches, Francia
Guglielmo Consales - Responsabile Terapia Intensiva AUSL 4 Prato
Francesco Menichetti - Resposabile UO Malattie Infettive AOUP
Sintesi e Conclusioni Proposta di un gruppo di lavoro in ambito GSA per prevenire ed agire contro la sepsi
Synthesis
Proposal of a GSA workgroup for preventing and tackling sepsis
and Conclusion
13
GIORNATA MONDIALE PER LA PREVENZIONE DELLA SEPSI
sett WORLD SEPSIS DAY
2012
08.30-09.00 Raffaele De Gaudio - Scuola di Specializzazione in Anestesiologia,
Apertura/ Opening Rianimazione e Terapia Intensiva, AOUC
Riccardo Tartaglia - Responsabile del Centro Gestione Rischio Clinico - Regione Toscana
Luigi Marroni - Health Care Councillor
09.00-11.00
La sepsi fra passato e presente: definizioni ed azioni
1° Sessione/Session Sepsis from past to present: definition and actions
Chair: Raffaele De Gaudio, Riccardo Tartaglia
La Sepsi e Giovanni dalle Bande Nere
The Sepsis and Giovanni dalle Bande Nere
Donatella Lippi
Docente di Storia della Medicina
Università di Firenze
Come definire la sepsi
How to define sepsis
Massimo Antonelli
Direttore dell'Istituto di Anestesiologia
e Rianimazione dell'Università Cattolica
Roma
Approccio Terapeutico Attuale
Current Therapeutical Approach
Paolo Malacarne
Responsabile Anestesia
e Rianimazione
Ospedale Cisanello
Pisa
Stato dell’arte della ricerca
sulla Sepsi in Europa
EU state of the art research on Sepsis
Djillali Annane
Terapia Intensiva,
Raymond Poincaré Hospital,
Garches, Francia
Alleanza Globale per la Sepsis
Global Alliance for Sepsis
Mitchell Levy
Responsabile dell’unità di Terapia Intensiva
Rhode Island Hospital,
Providence USA,
Co-proponente della Surviving Sepsis Campaign
Antibioticoresistenze:
sistemi di sorveglianza e sfide aperte
Antibiotic resistance: surveillance and open challenges
Gian Maria Rossolini
Preside Facoltà Medicina e Chirurgia Università di Siena
Interventi in collegamento da Milano e Catania
12.00-13.00
Chiusura
Conclusions
Presentazione e finalità del gruppo di lavoro
Presentation and purposes of workgroup
Maria Josè Caldès - Progetto Mattone Internazionale
Giulio Toccafondi - Centro Gestione Rischio Clinico
Raffaele De Gaudio - Scuola di Terapia Intensiva dell’Università di Firenze
Maurizio De Martino - Università di Firenze
Vasco Giannotti - Fondazione Sicurezza in Sanità
Il ruolo delle associazioni dei cittadini
per la promozione delle buone pratiche
The role of citizens network
for HAI prevention good practices
Ada Macchiarini
Accademia del Cittadini
GART - Regione Toscana
Evento organizzato con il supporto e la collaborazione del progetto Mattone Internazionale
11.00-12.00
Agire contro la sepsi grave
2° Sessione/Session Tackling severe sepsis
Chair: Francesco Menichetti , Guglielmo Consales
Evento a Cura di / organized by:
Centro Gestione Rischio Clinico e Sicurezza del Paziente, Regione Toscana
Scuola di Specializzazione in Anestesiologia, Rianimazione e Terapia Intensiva,
Azienda Ospedaliero Universitaria di Careggi - Firenze
ARS Toscana - Agenzia Regionale di Sanità
Evento affiliato alla / conference supported by GLOBAL SEPSIS ALLIANCE
Sede / Venue: Auditorium del Complesso di Sant’Apollonia, Via San Gallo 25 – Firenze (Italy)
La lingua ufficiale dell’evento è l’italiano. Sarà disponibile un servizio di traduzione
The event's official language is Italian. A translation service will be available.
13
GIORNATA MONDIALE PER LA PREVENZIONE DELLA SEPSI
sett WORLD SEPSIS DAY
2012
Fondazione
per la Sicurezza
in Sanità