File
Transcript
File
Curriculum Vitae INFORMAZIONI PERSONALI Bellacicco Alba Via Apollo, 15, 70023 Gioia del Colle (Italia) 080-3434137 +39 389-0101111 [email protected] Sesso Femminile | Data di nascita 18/08/1986 | Nazionalità Italiana OCCUPAZIONE DESIDERATA Traduttrice / Project Manager / Revisore ESPERIENZA PROFESSIONALE 12 GIU. 12–alla data attuale Traduttrice / Revisore freelance Collaborazioni con diverse agenzie presenti sul territorio nazionale e internazionale per traduzioni tecniche e revisioni nelle combinazioni DE/FR > IT Settori di specializzazione: legale, commerciale, medicale, pubblicitario, turistico, ferroviario, automotive, moda&design, multimediale, energetico, editoriale. 1 OTT. 11–11 GIU. 12 Traduttore/Revisore/Project Manager in-house Interlanguage s.r.l. Strada Scaglia Est, 134, 41126 Modena (Italia) Traduzione e revisione di testi per le Ferrovie federali svizzere (SBB-CFF-FFS) DE/FR > IT. Gestione di progetti complessi da e verso DE e FR. Attività o settore Traduzione/Revisione/Project Management 1 AGO. 11–30 SET. 11 Traduttrice freelance Interlanguage s.r.l. Strada Scaglia Est, 134, 41126 Modena (Italia) Collaborazione Attività o settore Traduzione 9 MAG. 11–10 GIU. 11 Project manager (Tirocinio formativo post lauream) Arancho Doc s.r.l. via G. Rivani, 83, 40128 Bologna (Italia) Gestione di progetti di traduzione complessi Attività o settore Project management 04/10/2010–29/10/2010 Stage DGT.IT.03 - Traduttrice European Commission - Directorate-General for Translation Jean Monnet building - Rue A. Wehrer, L-2920 Lussemburgo (Lussemburgo) Stage presso la Direzione Generale della Traduzione della Commssione europea (Lussemburgo) Unità italiana Attività o settore Traduzione documenti amministrativi e di diritto dell'Unione 01/07/2010–30/09/2010 3/1/14 Traduttrice © Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 1 / 4 Curriculum Vitae Bellacicco Alba Studio legale Gaudiomonte-Pace via Aldo Moro, 23, 70023 Gioia del Colle (BA) (Italia) Traduzione di atti di citazione (Diritto Civile) Attività o settore Legale 30 GIU. 09–21 LUG. 09 Stage curricolare Laurea Magistrale - Traduttrice Studio Lexis Via Talete, 4, 47121 Forlì (FC) (Italia) Traduzione di norme ISO, traduzione di contratti commerciali, traduzione di manuali d’istruzioni Attività o settore Traduzione settoriale 22/07/2009–31/08/2009 Traduzione verso il tedesco del software dello IAT del comune di Gioia del Colle (BA) Csipa (Centro Servizi Informatici Pubblica Amministrazione) Lungomare Nazario Sauro, 25/B, 70100 Bari (BA) (Italia) Traduzione di materiale turistico finalizzato alla promozione del territorio di Gioia del Colle Attività o settore Turistico 26/06/2007–13/07/2007 Stage curricolare Laurea Triennale - Agente del turismo Agenzia Viaggi Ramilli P.zza Saffi, 47121 Forlì (FC) (Italia) Vendita pacchetti turistici a clienti stranieri; corrispondenza estera; interpretazioni di trattativa Attività o settore Turistico ISTRUZIONE E FORMAZIONE 03/10/2008–22/03/2011 Laurea Magistrale in Traduzione Specializzata voto 110/110 e lode (Titolo tesi: Lessico panlatino delle nanotecnologie - seconda parte: ricerca terminologica dal francese all'italiano in collaborazione con l'Office Québécois de la Langue Française) Laurea Magistrale Alma Mater Studiorum - Università degli Studi di Bologna Traduzione Tecnico-Scientifica / Traduzione Multimediale / Traduzione Editoriale 03/10/2005–09/07/2008 Laurea triennale in Comunicazione Interlinguistica Applicata (vecchia denominazione: Traduzione e Interpretazione di trattativa) voto 110/110 e lode (Titolo tesi: Traduzione dell'album Tintin et l'Alph'art, ipotesi di trasposizione linguistica e culturale in italiano) Laurea Triennale Alma Mater Studiorum - Università degli Studi di Bologna Traduzione dal e verso il francese, traduzione dal e verso il tedesco, interpretazione di trattativa in francese e tedesco 01/10/2007–01/03/2008 Progetto "ERASMUS" Universität des Saarlandes Progetto di scambio universitario nella città di Saarbrücken (Saarland - Germania) presso la facoltà per interpreti e traduttori dell’Universität des Saarlandes 15/09/2000–03/07/2005 3/1/14 Diploma di maturità linguistica (voto 100/100) © Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 2 / 4 Curriculum Vitae Bellacicco Alba Liceo Linguistico Don L. Milani Settore generale: Italiano, Matematica, Biologia, Chimica, Fisica, Scienze della terra, Diritto, Storia dell’arte, Storia, Filosofia, Latino, Educazione fisica Settore linguistico: Inglese, Francese, Tedesco COMPETENZE PERSONALI Lingua madre Italiana Altre lingue COMPRENSIONE PARLATO PRODUZIONE SCRITTA Ascolto Lettura Interazione Produzione orale francese C2 C2 C2 C2 C2 tedesco C2 C2 C2 C2 C2 inglese C1 C1 C1 C1 C1 portoghese B1 B1 B1 B1 B1 Livelli: A1/A2: Livello base - B1/B2: Livello intermedio - C1/C2: Livello avanzato Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue Competenze comunicative Buono spirito di gruppo Capacità di adeguamento ad ambienti multiculturali Ottime capacità di comunicazione Competenze organizzative e gestionali Competenze professionali Senso dell’organizzazione Buona attitudine alla gestione di progetti e di gruppi Ottima conoscenza dei programmi CAT (SDLX, SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009, Multiterm 2007, Multiterm 2009, memoQ 4.5, Transit, Passolo 2009) Certificazione Gold (terzo livello) Trados 2007 Competenze informatiche Ottima conoscenza dei programmi Office Ottima conoscenza di Internet e delle sue risorse Conoscenza base delle applicazioni grafiche Altre competenze Certificazioni europee: DFA2 (Diplôme Français des Affaires) 2007 DELF ( Diplôme d’Études en Langue Française) 2ème degré 2004 DELF (Diplôme d’Études en Langue Française )1er degré 2003 Trinity (livello 8) 2003 Pianoforte Patente di guida B ULTERIORI INFORMAZIONI Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del d. lgs. 196/03 3/1/14 © Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 3 / 4 Curriculum Vitae Dati personali 3/1/14 Bellacicco Alba P. IVA 07223130720 © Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 4 / 4