curriculum vitae
Transcript
curriculum vitae
CUCURRICULUM VITAE INFORMAZIONI PERSONALI de Ruvo Annalisa Sesso Femminile | Data di nascita 18/01/1988 | Nazionalità Italiana ESPERIENZA PROFESSIONALE 21/09/2014-29/09/2014 FIVB Volleyball Women’s World Championship Italy 2014- Team Interpreter Interprete della Nazionale Femminile di Cuba – Pool D, Palaflorio, Bari (Italy) FIVB (Fédération Internationale de Volleyball) http://www.fivb.org/ 18/01/2014-9/05/2014 Progetto di Lingua Inglese e Teatro Scuola Statale I.C. R. Musti- Dimiccoli, Via Palestro, 84, Barletta (Italia) Associazione “I Nuovi Scalzi”, Barletta (Italia) 13/09/2013-20/01/2014 Tutor di Lingua e Letteratura Inglese e Francese E-ducere Centro Servizi Scolastici, Via Municipio, 8, Barletta (Italia) 29/06/2012-13/07/2012 Group Leader per soggiorni studio all'estero 05/07/2011-19/07/2011 Meridiano Viaggi e Turismo, Roma (Italia) www.meridianoinps.com 30/06/2010-14/07/2010 03/2013 Consulente linguistico Revisione definitiva del paper scientifico "Solar Chimney Design for Passive Cooling of Apartment Buildings in Mediterranean Climate" selezionato per l’ intervento al convegno “39th World Congress on Housing Science” (17-20 Settembre 2013) presso il Politecnico di Milano (utente privato). 26/04/2010-26/09/2010 Stageur in traduzione Legambiente, Bari (Italia) Servizi di traduzione del sito e localizzazione dei contenuti web. Collaborazione attiva alle principali attività del circolo: ▪ eventi divulgativi e campagne di sensibilizzazione (realizzazione di depliant, allestimento di stand e banchetti informativi, organizzazione workshop tecnici, seminari, convegni, serate con la cittadinanza); ▪ avviamento di politiche di riqualificazione di spazi pubblici nelle aree urbane periferiche della città di Bari; ▪ monitoraggio attività istituzionali, pubblicazione bandi, eventi di presentazione progetti finanziati attraverso i fondi nazionali e strutturali. Traduttrice e interprete freelance 27/10/2009 5/05/2009 Interpretazione consecutiva Italiano <> Francese in ambito artistico e culturale. Affiancamento guida turistica. Visita guidata al Castello Svevo di Barletta (BT). Interpretazione consecutiva in Francese dall'Italiano in ambito artistico e culturale. Affiancamento guida turistica. Visita guidata alla Pinacoteca De Nittis presso il Palazzo Della Marra, Barletta (BT). 07/2009 Traduzione Italiano <> Inglese di una brochure illustrativa della mission dell'azienda Phoenix Trading S.r.l., Barletta , BT (www.phoenixtrading.it) e dei suoi prodotti 11/2008 Traduzione Inglese <> Italiano di articoli scientifici e working papers quale materiale bibliografico della tesi di laurea in Geomorfologia dal titolo "Evoluzione recente del litorale tra Barletta e Margherita di Savoia" (utente privato). 09/2007 Traduzione Spagnolo <>Italiano di articoli scientifici di ambito psico-pedagogico (utente privato) CUCURRICULUM VITAE Servizio Collaborazioni Studentesche (ai sensi dell'art. 13 della Legge 02.12.1991 n. 390) 05/10/2009-17/11/2009 Università degli Studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia) Disbrigo pratiche e gestione di servizi di biblioteca del dipartimento PLAT (Pratiche Linguistiche e Analisi Testi) della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere 3/10/2008- 20/11/2008 Università degli Studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia) Disbrigo di pratiche amministrative dell'Area Pensioni e Riscatti: ISTRUZIONE E FORMAZIONE 20/01/2014alla data attuale Scuola di Dottorato in Scienze Letterarie, Filologiche, Storiche, Artistiche. Università degli Studi di Bari “Aldo Moro”,Bari (Italia) Iscritta al secondo anno del corso di Dottorato in Letterature e Drammaturgie Moderne. Teoria e Prassi della Traduzione (XXIX ciclo). Coordinatore: Prof. Franco Fiorentino Tutor: Prof.ssa Alessandra Squeo Co-Tutor: Prof.ssa Maristella Gatto; Prof.ssa Michaela Mahlberg. Attività didattiche svolte : partecipazione a varie attività seminariali (lectures dei Proff. Franco Moretti, Silvia Bernardini, Michael Hoey, Alan Rawes, Pierpaolo Frassinelli, Stephen Welsh, Alex Robinson); partecipazione alla Summer School organizzata dall’Università di Bari “Aldo Moro” tenutasi dal 3 al 6 Giugno 2014 presso il Castello di Conversano sul tema “Intimo e Privato”. Coordinatore Prof. Franco Fiorentino; lavoro di recensione del saggio Autobiography in Early Modern England di Adam Smyth come lavoro di preparazione alla Scuola Estiva sul tema “Intimo e Privato” (consultabile online al link http://www.uniba.it/ricerca/dipartimenti/lelia/offertaformativa/dottorato/recensioni-da-parte-dei-dottorandi-di-alcuni-saggi-significativisullargomento-1/Recensione%20-De%20Ruvo%20Annalisa.pdf ); - Partecipazione al workshop organizzato dall’Associazione Italiana di Anglistica presso il Polo di Mediazione e di Comunicazione Interculturale di Sesto San Giovanni (MI) dedicato alle prospettive metodologiche della Discourse Analysis tenutosi il 17-18 Giugno 2014. 11/09/2013 – congelato Master di II livello in Discipline per la Didattica; indirizzo Glottodidattica delle Lingue Straniere Moderne Università degli Studi "Guglielmo Marconi", Roma (Italia). 16/07/2013 Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne. Classe di laurea LM 37 (Lingue, Letterature e Culture Europee e Americane) Università degli Studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia) Titolo conseguito con votazione: 110 e lode. Tesi di Laurea in Letteratura Inglese dal titolo “T.S. Eliot’s The Waste Land between hypertex and hypermedia forms”. Relatore: Prof.ssa Alessandra Squeo. 25/03/2010 Laurea di Primo Livello in Lingue e Letterature Straniere. Classe di laurea L11 (Intermediazione Linguistica e Culturale per l'Unione Europea) Università degli Studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia) Titolo conseguito con votazione 110 e lode Tesi di Laurea in Lingua eTraduzione Inglese dal titolo “Critical Linguistics and Critical DiscourseAnalysis in News: the current pandemicof (AH1N1) influenza in British Quality-Press. Relatore: Prof.Massimiliano Demata. CUCURRICULUM VITAE ALTRA FORMAZIONE 12/2012 Borsa di Studio per Ricerca Tesi Università degli Studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia) Borsa di studio consistente in un soggiorno di ricerca a Londra presso The British Library. 01/2010 Borsa di Studio per Ricerca Tesi Università degli Studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia) Borsa di studio consistente in un soggiorno di ricerca ad Oxford presso la Bodleian Library. 05/08/2013-02/09/2013 Corso di Approfondimento Foundations of Teaching for Learning 1 Commonwealth Education Trust, Londra (Regno Unito) Nozioni basiche di didattica e sviluppo di strategie efficaci per l’apprendimento. Approccio MOOC su piattaforma Coursera. 26/07/2006-31/07/2006 Partecipazione al workshop di arte multimediale e regia "Videoclip, Cortometraggi e Software Libero" Offucina Eclectic Arts S.n.c. e Sub Multimedia Research Lab, Monte Sant'Angelo (FG) (Italia). Produzione e post-produzione di cortometraggi in occasione della manifestazione FestambienteSud organizzata da Legambiente; Montaggio audio-video e trasferimento su supporti digitali (cd-rom). Stages linguistici 31/07/2010-14/08/2010 Stage superintensivo (50 ore) presso Centro de Estudios Internacionales "Enforex", Valencia (Spagna). 27/03/2006-31/03/2006 Stage intensivo (20 ore) presso Ecole Superieure de Français Langue Etrangère “Pierre Overall”, Cannes (Francia). COMPETENZE LINGUISTICHE Madrelingua: Italiano INGLESE Capacità di lettura: C1 Capacità di scrittura : C1 Capacità di espressione orale: C1 SPAGNOLO Capacità di lettura: C1 Capacità di scrittura : C1 Capacità di espressione orale: C1 FRANCESE Capacità di lettura: B2 Capacità di scrittura : B2 Capacità di espressione orale: B2 ALBANESE Capacità di lettura: A2 Capacità di scrittura : A2 Capacità di espressione orale: A2 COMPETENZE INFORMATICHE ▪ ▪ ▪ ▪ Ottima conoscenza del sistema operativo Windows; Ottima conoscenza del sistema operativo Linux; Pacchetto Microsoft Office: ottima dimestichezza con l'uso di Word , Excel , PowerPoint; Pacchetto open source Open Office: ottima dimestichezza con l'uso di Writer, Calc, Draw and Base; ▪ Conoscenza base di applicazioni di progettazione grafica (Adobe Photoshop); ▪ Conoscenza base del software iMindMap per la creazione di mappe mentali. ▪ Conoscenza approfondita del software AntConc per la creazione di corpora elettronici. CUCURRICULUM VITAE ▪ Conoscenza approfondita del software InterText per la creazione di corpora elettronici paralleli e allineati. ▪ Esperta nell'uso di Internet: facilità nel reperire informazioni sul web tramite motori di ricerca (Google), conoscenza e uso dei principali browsers Internet Explorer, Mozilla Firefox e Google Chrome; ▪ Padronanza dei principali programmi di posta elettronica: Outlook/ Outlook Express/ servizi online di posta elettronica; ▪ Conoscenza di programmi antivirus e antispyware e delle norme per proteggere un computer da attacchi indesiderati e dannosi; ULTERIORI INFORMAZIONI Patente B, automunita Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Dlgs 196 del 30 giugno 2003 “ Codice in materia di protezione dei dati personali” Barletta, 27 Febbraio 2015 Annalisa de Ruvo