L`approccio comunicativo

Transcript

L`approccio comunicativo
Tipologie di glottodidattica
Induttivo o deduttivo, questo è
il dilemma.
Tipologie di glottodidattica
 Al centro delle considerazioni didattiche può stare
 lingua oggetto
 l’apprendente.
Nel primo caso possiamo distinguere due principali filoni di
glottodidattica:
 Un insegnamento che dà la priorità alla struttura e al
funzionamento della lingua oggetto:

 l’approccio
cognitivo o deduttivo
 Un insegnamento che mette al centro l’uso della lingua oggetto
 l’approccio
comunicativo o induttivo
Nota bene:Questa distinzione è valida solo come strumento di lavoro nel nostro
corso in cui ci interessiamo prevalentemente alla pratica quotidiana della classe,
non sarebbe valida su un piano teorico!
Tipologie di glottodidattica
 L’approccio cognitivo ( deduttivo)
 Come indica il nome, questo approccio si basa sul
principio di insegnare /studiare la lingua oggetto
attraverso le regole grammaticali. L’esecuzione
linguistica viene dedotta dalla competenza grammatica.
 L’approccio comunicativo ( induttivo)
 Questo approccio confronta in un primo momento
l’apprendente con un contesto situazionale nella sua
globalità linguistica. Segue un’analisi che permette – per
induzione – un’esecuzione linguistica in un contesto di
comunicazione uguale o simile.
Tipologie di glottodidattica
 La sindrome del pendolo
 Nessun metodo sarà mai perfetto. Anche i due approcci
hanno ognuno i suoi specifici vantaggi e svantaggi.
 Quali?
 (Vedremo più avanti che nella pratica della classe è efficace
abbinare i due approcci. )
 Nell’evoluzione della glottodidattica appare quello che
possiamo chiamare la “sindrome del pendolo”, cioè il fatto
che i due filoni si alternano, a un periodo di insegnamento
prevalentemente induttivo segue una fase che privilegia la
deduzione e viceversa.
Tipologie di glottodidattica
I vari metodi
In: Insegnare italiano a stranieri, a cura di Pierangela Diadori, Le Monnier, 2005
 Per avere un’immagine attualizzata dei metodi dobbiamo aggiungere altri
movimenti del pendolo, p.es.:
 L’approccio cognitivo e quello comunicativo
 Gli approcci umanistico – affettivi
 P.es.: di interazione / suggestopedia
 Ecc.
Tipologie di glottodidattica
 Metodo ≠ approccio
 Nel lavoro dell’insegnante in classe spesso s’impone
l’ecletticismo che permette di trovare in ogni situazione il
miglior approccio per poter adattare l’insegnamento alle
specifiche esigenze costanti e fluttuanti del suo lavoro.
 Perché?  La pratica quotidiana dell’insegnamento è
condizionata da vari fattori:








La materia stessa
L’importanza della materia all’interno del curriculum
La personalità dell’insegnante
La composizione del gruppo dei discenti
La motivazione dell’insegnante e dei discenti
I fattori esterni costanti
I fattori esterni del momento
Ecc.
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COMUNICATIVO
 Il punto di partenza è sempre
lo stesso …
Die vier Fertigkeiten
Le quattro abilità
Ricezione
Produzione
ASCOLTARE
PARLARE
LEGGERE
SCRIVERE
 … già nell’antichità.
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COMUNICATIVO
Quello che lo caraterizza:
 Si concentra sulla comunicazione orale
 Esclude lo studio di elementi grammaticali isolati
 Si serve il più possibile di materiali autentici
 = prodotti per locutori nativi, non con in intento didattico
 Procede preferibilmente per situazioni di comunicazione
  atti linguistici ( J.L. Austin, How to Do Things with Words)
 Evita al massimo l’uso della L1 nel processo
dell’insegnamento
 Al centro delle considerazioni teoriche sta la
competenza comunicativa
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COMUNICATIVO
 La competenza comunicativa
 Una componente linguistica, cioè la conoscenza e l’appropriazione
(= la capacità di servirsene) dei modelli fonetici, lessicali,
grammaticali e testuali di un sistema linguistico.
 Una componente discorsiva, cioè la conoscenza e l’appropriazione
dei diversi tipi di discorsi e della loro organizzazione in funzione dei
parametri della situazione di comunicazione nella quale sono prodotti
e interpretati.
 Una componente referenziale, cioè la conoscenza e l’esperienza del
mondo.
 Una componente socioculturale, cioè la conoscenza e
l’appropriazione delle regole della società e delle norme
d’interazione tra individui e istituzioni, la conoscenza della storia e
della cultura.
 Tratto da: Sophie Moirand: Enseigner à communiquer en langue étrangère,Paris (collection F) 1982
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COMUNICATIVO
 E la grammatica?
 Il punto di partenza per lo studio della grammatica sono i
testi o dialoghi scelti per insegnare a comunicare nella lingua
oggetto. Si studiano esclusivamente gli elementi grammaticali
pertinenti a una determinata situazione di comunicazione.
 Il lavoro non va mai nella direzione opposta, cioè non si
costruisce mai un testo in funzione di un elemento
grammaticale.
 Procedendo per situazioni di comunicazione si completano
man mano le conoscenze grammaticali nell’ordine in cui le
strutture grammaticali appaiono nel materiale linguistico
usato in classe.
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COMUNICATIVO
 Le glottotecniche
 L‘apprendimento di una lingua oggetto passa per
 imitazione e variazione
 Copioni
 Giochi di ruolo (role plays)
 Giochi, ecc.
 Approccio azionale
 Esempi …
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COGNITIVO
 Oggi l’approccio cognitivo è subordinato
all’approccio comunicativo.
 Le glottotecniche elaborate da questo approccio permettono
– all’interno dello studio di una situazione di comunicazione
– di creare gli esercizi di grammatica necessari per una
comprensione globale di una tale situazione da parte
dell’apprendente.
 Semplificando molto possiamo dire che si tratta di spiegare
come funziona un elemento grammaticale della lingua
oggetto e di arrivare ad una certa automatizzazione con
l’aiuto degli appositi esercizi.
  Linguistica generativo-trasformazionale di Chomsky e seguaci
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COGNITIVO
 Rückgriff auf L1 bei Erwerb / Verwendung von L2
 Zwei einander ergänzende Begriffe
 Transfer (bei Ähnlichkeit L1-L2)
 Interferenz (bei Unterschiedlichkeit)
 Anmerkung:
Lerner, die bereits in L1 eingeschult sind, greifen
automatisch auf diese zurück. L1 ist in jedem Fall die
Grundlage, auf der L2/L3 erworben werden.
Tipologie di glottodidattica
L’APPROCCIO COGNITIVO
 Le glottotecniche
 L’apprendimento di una lingua oggetto passa per
spiegazioni grammaticali seguiti da esercizi
 di trasformazione
 di sostituzione, ecc.
 Esempi …