C`era_una_volta_-_appunti_per_parlare_del_passato

Transcript

C`era_una_volta_-_appunti_per_parlare_del_passato
C’ERA UNA VOLTA...
APPUNTI PER PARLARE DEL PASSATO
In inglese i tempi usati per parlare del passato sono diversi, ma i più importanti sono tre:
il simple past, il past continuous e il present perfect.
IL SIMPLE PAST
E’ il tempo più usato per narrare eventi passati. Si usa per parlare di abitudini passate e per parlare
di eventi accaduti in un periodo di tempo già terminato (per esempio ieri, l'anno scorso, nel
1880, la settimana scorsa, un'ora fa). Si può usare quindi per cose molto lontane ma anche molto
vicine nel tempo. In italiano possiamo trovare l’imperfetto, il passato prossimo o il passato remoto.
⇒ Shakespeare lived in the sixteenth century. Shakespeare visse nel sedicesimo secolo.
⇒ Dante wrote the Divine Comedy. Dante scrisse la Divina Commedia. (il periodo di tempo in
cui si è svolta l'azione è la vita di Dante, che è terminata)
⇒ My uncle arrived half an hour ago. Mio zio è arrivato mezz'ora fa.
⇒ When I was a child I always played with my cousins. Quando ero piccolo giocavo sempre con
i miei cugini.
Come si può notare, il simple past può tradurre il passato remoto, il passato prossimo e l'imperfetto
italiani.
Come si forma il simple past.
Frasi affermative
 I verbi regolari prendono -ED (es. call – called); il simple past è uguale per tutte le persone
(niente s alla terza persona singolare).
⇒ work: I worked, you worked, he/she/it worked we worked, you worked, they worked.
I verbi che finiscono con e prendono solo la d (live-lived); i verbi che finiscono con y preceduta
da una consonante, prima di prendere ed cambiano la y in i (study-studied); i verbi monosillabi
che finiscono con una consonante preceduta da una sola vocale, prima di aggiungere ed
raddoppiano la consonante (stop-stopped).
 I verbi irregolari sono anch'essi, tranne il solo verbo essere, uguali per tutte le persone,
tuttavia non è possibile formarli partendo da una regola, ma (almeno i più importanti) vanno
imparati a memoria (sono indicati anche nei dizionari). Il simple past corrisponde alla seconda
forma del paradigma (es. paradigma del verbo andare = go-went-gone: il simple past è went =
I went, you went, he went ecc.) Può capitare che due o tutte e tre le forme del paradigma siano
uguali.
⇒ have-had-had; il simple past è I had, you had, he/she/it had ecc.
⇒ put-put-put (mettere); il simple past è I put, you put, he/she/it put ecc. Notare che solo al
presente c'è la s alla terza persona singolare (he/she/it puts).
 Il verbo be (essere) ha due forme: was e were. Il simple past di essere è: I was, you were,
he/she/it was, we were, you were, they were. Il passato di essere nella forma affermativa non si
può contrarre.
Frasi negative e interrogative.
Il verbo essere è sempre ausiliare. Si usa nelle negative con il not (was+not=wasn't;
were+not=weren't) e nelle interrogative davanti al soggetto.
⇒ I was at the party last night, but you weren't there. Io c'ero alla festa ieri sera, ma tu non c'eri.
⇒ I saw American Beauty at the cinema last week. - Really? Was it good? Ho visto American
Beauty al cinema la settimana scorsa. - Davvero? E' stato bello?
⇒ Were you and your friend in Oxford Street yesterday afternoon? - Yes, we were. / No, we
weren't. Tu e il tuo amico eravate in Oxford Street ieri pomeriggio? - Sì. / No.
I verbi non ausiliari (compreso il verbo avere) formano tutti la forma negativa con didn't (che è il
simple past di don't e doesn't) + la forma base. Nelle interrogative si usa did prima del soggetto, e
poi la forma base.
⇒ I had to ask the time during the test, I didn't have my watch with me. Ho dovuto chiedere l'ora
durante la verifica, non avevo l'orologio.
⇒ Did Matt give you my message? - Yes, he did. / No, he didn't. Matt ti ha dato il mio
messaggio? - Sì. / No.
⇒ Did you meet Ben at the arcade? No, he didn't come. Hai incontrato Ben alla sala giochi? No,
non è venuto.
IL PAST CONTINUOUS
Il past continuous è il passato del present continuous, perciò si usa per parlare di un'azione che era
in corso in un dato momento passato. Si forma con il passato del verbo essere + la forma in ing. In
italiano spesso troviamo la forma “stare + gerundio”
⇒ When the doorbell rang, I was having a shower. Quando è suonato il campanello stavo
facendo la doccia.
⇒ What were you doing last Saturday at 1:30 a. m.? - I was sleeping. Che cosa stavi facendo
sabato scorso all'1.30 di notte? - Stavo dormendo.
IL PRESENT PERFECT
Anche il present perfect può essere usato per eventi vicini o lontani nel tempo, purché ci sia
sempre un collegamento con il presente. Questo collegamento possiamo averlo quando:
 un'azione è avvenuta in un periodo di tempo ancora non terminato (es. stasera, oggi, questa
settimana, quest'anno, questo secolo) per cui potrebbe ripetersi oppure continuare
⇒ Quest'anno ho lavorato moltissimo. This year I have worked very much.
⇒ Oggi mia sorella è stata brava a scuola. Today my sister has been good at school.
⇒ Mi sono divertito molto con voi stasera. I've had a great time with you tonight.
⇒ Siamo stati in Germania tre volte. We've been in Germany three times. (il periodo di tempo è
la nostra vita, che non è ancora finita)
 un’azione è appena/già/non ancora avvenuta. Il tempo dell’azione in questo caso è definito dai
seguenti avverbi: just = appena, already = già, yet =(non) ancora, lately = ultimamente,
recently = di recente, never e ever = mai.
⇒ I've just finished my homework, now I can go out with my friends. Ho appena finito i
compiti, adesso posso uscire con i miei amici.
⇒ Are you making your bed, Liz? - No, mum, I've already finished. Ti stai facendo il letto, Liz?
- No, mamma, ho già finito.
⇒ I'm hungry! I haven't had lunch yet. Ho fame! Non ho ancora pranzato. (yet di solito si usa
nelle frasi negative. Nelle domande si può tradurre con “già:” Has he called yet? Ha già
chiamato?)
⇒ It has snowed a lot lately. E' nevicato molto ultimamente.
⇒ Have you seen Jack recently? Hai visto Jack di recente? (recently e lately sono sinonimi)
⇒ She has never eaten kebab. Non ha mai mangiato il kebab.
⇒ Have you ever been to the States? Sei mai stato negli Stati Uniti? (ever si usa nelle domande)
NB: just, already, ever e never vanno prima del participio passato; yet, lately e recently vanno in
fondo alla frase.
 un’azione è iniziata nel passato e non è ancora terminata (es. abito a Savignano dal 1990, i
miei nonni sono sposati da trent'anni). Vedi sotto nel paragrafo intitolato Duration form.
Come si forma il present perfect.
Si forma con il presente del verbo avere (have/has) + il participio passato.
Il participio passato dei verbi regolari si forma esattamente come il simple past (cioè si aggiunge
-ed), mentre per i verbi irregolari corrisponde alla terza forma del paradigma. Il participio
passato di tutti i verbi è invariabile. Il verbo avere si può contrarre.
⇒ verbo essere: paradigma = be-was/were-been. Present perfect = I have been, you have been,
he/she/it has been, we have been, you have been, they have been. - He's been ill recently.
E' stato male ultimamente.
⇒ verbo stay (= stare, soggiornare; verbo regolare): participio passato = stayed. Present
perfect = I have stayed, you have stayed, he/she/it has stayed ecc. - I've never stayed at that
hotel, is it good? Non ho mai soggiornato in quell'hotel, è buono?
Il verbo have, quando è accompagnato da un participio passato come in questo caso, è sempre
ausiliare. Di conseguenza, le negative si formano con have not/haven't e has not/hasn't e nelle
interrogative have e has si mettono prima del soggetto.
⇒ My father hasn't sold his car yet. Mio padre non ha ancora venduto la sua macchina.
⇒ Have you already started your tennis lessons? - Yes, I have. / No, I haven't. Hai già
cominciato le tue lezioni di tennis? - Sì./No.
Duration form
Il present perfect si usa anche in frasi che indicano la durata di un'azione cominciata nel passato
e non ancora finita. Spesso in italiano abbiamo un presente.
⇒ Lo conosco da due giorni. I have known him for two days.
⇒ Non mangia da ieri mattina. He hasn’t eaten since yesterday morning.
⇒ Abito a Savignano dal 1990. I've lived in Savignano since 1990.
⇒ I miei nonni sono sposati da trent'anni. My grandparents have been married for thirty years.
Uso di for e di since.
For e since sono le due preposizioni che si mettono davanti alla durata. In italiano di solito si usa
"da": da trent'anni, dal 1990.
 For si usa quando c'è un periodo di tempo e si intende “per tutto questo tempo” (da tre
anni, da due giorni, da mezz'ora)
 Since si usa quando c'è solo l'inizio e si intende "da allora in poi" (da ieri sera, dal 1
gennaio 2002, dal 1492).
Esempi con for:
⇒ Frequentiamo la scuola media da tre anni. We've attended Scuola Media for three years.
⇒ Ho il raffreddore da due giorni. I've had a cold for two days.
⇒ Sono qui da mezz'ora. I've been here for half an hour.
⇒ Siamo al telefono da qualche minuto. We've been on the phone for some minutes.
⇒ Ho vissuto in Italia per tutta la vita. I've lived in Italy for all my life.
Esempi con since:
⇒ Lavorano lì dal luglio scorso . They’ve worked there since last July.
⇒ L'euro è la nostra moneta dal 1 gennaio 2002. The Euro has been our currency since 1st
January 2002.
⇒ Conosciamo l'America dal 1492. We've known America since 1492.
⇒ Vivo in Italia dalla nascita. I've lived in Italy since my birth.
⇒ Non l'ha dimenticato da allora. She hasn't forgotten him since then.