scarica allegato - Endo-fap

Transcript

scarica allegato - Endo-fap
German
2 Positionen
2-Fingergreifer
3 Positionen
3-Fingergreifer
3. Position
4 Positionen
French
2 positions
pince à 2 doigts
3 positions
pince à 3 doigts
3ème position
4 positions
English
2 positions
2-finger gripper
3 positions
3-finger gripper
3rd position
4 positions
Abdeckkappe
couvercle
cap
Abmessung
plaque de
recouvrement
déposer
étranglement de
l'air
d'échappement
dimension
Abschalten
déconnecter
Abdeckplatte
Ablegen, absetzen
Abluftdrosselung
couvercle (de
fermeture)
Abstreifer
racleur
Achse
axe
platine
Adapterplatten
d'adaptation
Adressen
adresses
conditions
Allgemeine Geschäfts- u. générales de
Lieferbedingungen
vente et de
livraison
Abschlussdeckel
Italian
2 posizioni
pinza a 2 dita
3 posizioni
pinza a 3 dita
3a posizione
4 posizioni
cupola di
copertura
Spanish
2 posiciones
pinza con 2 dedos
3 posiciones
pinza con 3 dedos
3ª posición
4 posiciones
cover plate
piastra
placa de cubierta
deposit
deporre
strozzamento
dello scarico
dell'aria
misurazione
depositar
exhaust air
throttling
dimensión
cover plate
coperchio
tapa de cierre
rod wiper
axle
raschiatore
asse
piastre di
adattamento
indirizzi
rascador
eje
placas de
adaptación
señas
adapter plate
addresses
condizioni
terms of business
contrattuali
and delivery
generali
donc, alors
therefore
Anbaugerät
unité rapportée
supplementary
unit
Anbauspezifikation
Anhaltegenauigkeit
Anlagensteuerung
Anlaufventil
Anordnung
estrangulación del
aire de salida
dimension
disconnect, shut
interrompere
down
Also, daher, deshalb
Anbauplatte
caperuza
plaque de
mounting plate
montage
spécification de mounting
montage
specification
stopping
précision d'arrêt
accuracy
commandes
system control
vanne de
démarrage
configuration
safety circuit
valve
layout,
desconectar
condiciones
generales de
contrato
dunque, pertanto, así, por lo tanto,
quindi
por esto
apparecchio
aparato
annesso
suplementario
piastra di
placa de montaje
montaggio
specifica di
especificación de
montaggio
montaje
precisione
precisión de
d'arresto
parada
comando dell'
mando de la
impianto
instalación
valvola
válvula de
d'avviamento
accionamiento
disposizione
disposición
configuration
Anschlag
butée
Anschlagjoch
Anschlagmutter
Anschlagplatte
Anschlagschlitten
Anschlagschraube
culasse de butée
écrou de butée
plaque de butée
chariot de butée
vis de butée
stop
arresto di fine
corsa/ battuta
giogo d'arresto
dado d'arresto
piastra d'arresto
carello d'arresto
vite d'arresto
tope
stop U-holder
yugo tope
stop nut
tuerca de tope
stop plate
placa de tope
fence carriage
carro de tope
stop screw
tornillo de tope
braking pin, stop
Anschlagstange
tige de butée
barra d'arresto varilla de tope
rod
bullone d'arresto,
Anschlagstift
butée tige filetée stop bolt
spina d'arresto, clavija tope
perno d'arresto
plaque support de stop support
piastra supporto placa soporte de
Anschlagträgerplatte
butée
plate
d'arresto
tope
Anschlagwinkel
équerre de butée angle of contact angolo d'arresto ángulo de tope
Anschliessend
suivant
following
in seguito
subsiguiente
válvula de
valvola pilota
Ansteuerluftventil
vanne pilote à air 5/2 way valve
accionamiento del
dell'aria
aire
Antrieb
entraînement
drive
azionatore
accionamiento
moteur
Motore di
Motor de
Antriebsmotor
drive motor
d'entraînement
comando
accionamiento
arbre de
albero di
eje de
Antriebswelle
motor shaft
commande
comando
accionamiento
Anwendung
application
application
impiego
aplicación
Anwesenheit
présence
presence
presenza
presencia
contrôle de
controllo di
control de
Anwesenheitskontrolle
presence-check
présence
presenza
presencia
moment de
momento di
momento de
Anziehdrehmomente
tightening torque
torsion
torsione
torsión
eclairage de
Lampada di
Lámpara de
Arbeitsleuchte
working lamp
travail
lavoro
trabajo
Arbeitszyklus
cycle de travail working cycle
ciclo di lavoro ciclo de trabajo
armatures,
Armaturen
ferrures,
fittings
raccorderia
válvulas
tuyauteries
construcción,
Aufbau
construction
construction
costruzione
estructura
Aufbiegung
gauchissement bending
curvatura
alabeo
dissoluzione,
résolution,
dissolution,
Auflösung
risoluzione,
disolución
dénouement
resolution
scomposizione
tool holding
attacco,
Aufnahme
pose, réception
alojamiento
fixture
raccordo
flangia di
brida de
Aufnahmeflansch
flasque
flange
raccordo
recepción
velocità di
velocidad de
Aufprallgeschwindigkeit vitesse d'impact impact speed
collisione
impacto
Ausführen
accomplir
execution,
effettuare
realizar
Ausführung
Auslassventil
Auslenkwinkel
Ausläufe
Ausnahmefall
Ausscheiden/Ausstoss
Aussenspannend
version,
exécution
soupape
d'émission
excursion
angulaire
sorties
exception
dégager /
dégagement
realisation
version,
execution
escape valve
angle of
inclination
Outlets
exception case
separation,
ejection
serrage extérieur exterior tension
effettuazione
volvola di
scarico
Angolo
d'inclinazione
scarichi
caso eccezionale
ejecución, versión
válvula de escape
Ángulo de
inclinación
Salidas
caso excepcional
espulsione
eliminar/expulsar
a serraggio
esterno
tensión exterior
interchangeabilité interchangeability
Intercambiabilidad
intercambiabilità
, replaceability
progetto di
Automatisierungsvorhabe Projet
automation
proyecto de
automatizzazione
n
d'automatisation project
automatización
Austauschbarkeit
Axialkraft
BalTec Radial-DoppelNietmaschine
BalTec RadialNietmaschine
Balgseite
force axiale
Forza assiale
Macchina
BalTec Radial
Riveteuse BalTec
ribaditrice
double-riveting
Radial double
doppia BalTec
machine
Radial
Macchina
Riveteuse BalTec BalTec Radial
ribaditrice
Radial
riveting machine
BalTec Radial
côté du soufflet bellow side
lato soffietto
Bandnachfüllvorrichtung trémie à bande
Basisplatte
platine de base
modèle de
Baugrösse
construction
conception en
Baukasten
éléments
mobiles
jeu de pièces
Bausatz
détachées, kit
d'outillage
instructions de
Bedienungsanleitungen
service
éléments de
Bedienungselemente
commande
Befestigung
fixation
plaques de
Befestigungs-Trägerplatte
fixation
élément de
Befestigungselement
raccordement
surfaces de
Befestigungsfläche
raccordement
axial force
conveyor belt
feeder
base plate
structural
dimensions
Fuerza axial
Remachadora
radial doble
BalTec
Remachadora
radial BalTec
lado del fuelle
dispositivo de
ricarica a nastro alimentación de
correa
piastra di base placa base
dimensioni
tamaño
d'ingombro
constructivo
Construction kit
scatola di
montaggio
Caja de
construcción
kit
kit
juego de
construcción
operating
instructions
operating
elements
Fixing
istruzioni di
servizio
organi di
azionamento
fissaggio
piastra di
support plates
supporto
elemento di
fixing element
fissaggio
superficie di
mounting surface
fissaggio
instrucciones de
uso
elementos de
operación
Sujeción
placa soporte de
fijación
elemento de
fijación
superficie de
fijación
cross keyway
rainure en croix
Befestigungskreuzkeilnut
used for
de la clavette
attachment
plaque de
Befestigungsplatte
mounting plate
raccordement
scanalatura per
fissaggio di
chiavetta
piastra di
fissaggio
reticolo di
fissaggio
piastra di
fissaggio
carico max.
contatto
senza contatto
caricamento
numero d'ordine
ranura de sujeción
de chaveta en
cruz
placa de fijación
Módulo de
sujeción
plaque de
placa soporte de
Befestigungsträgerplatte
support plate
fixation
fijación
Belastung max.
charge max.
load max.
carga máxima
Berührung
contact
contact
contacto
Berührungslos
sans contact
non-contact
sin contacto
Beschickung
chargement
loading
carga
Bestellnummer
no de référence order no.
número de pedido
manuel
manual de
Betriebsanleitung
operating manual manuale d'uso
d'opération
operación
comando
Modo de
commande mode Control system
Betriebsart Steuerung
modalità di
funcionamiento
de service
operating mode
funzionamento control
pression de
operating
pressione
presión de
Betriebsdruck
service
pressure
d'esercizio
servicio
pression de
operating
pressione
presión de
Betriebsdruck
service
pressure
d'esercizio
servicio
tension de
Operating
tensione
Tensión de
Betriebsspannung
service
voltage
d'esercizio
régimen
Betriebsstunden
heures de service Operating hours ore di esercizio Horas de servicio
masa en
Bewegte Masse
masse déplacée moving mass
massa spostata
movimiento
(Schlitten)
(coulisse)
(slide)
(carrello)
(carro)
Biegen
Plier
Bending
Piegatura
Doblar
Blattfeder
ressort à lames Leaf spring
molla a lamina Muelle de hojas
Bolzen
cheville, goujon bolt, pin, plug
bullone
bulón
Bördeln
border
flanging
flangiare
rebordeado
Bördeln
border
flanging
flangiare
rebordeado
CAD
CAO
CAD
CAD
CAD
bibliothèque CAO CAD-module biblioteca
biblioteca CAD de
CAD-Modulbibliothek
des modules
library
modulare CAD
módulos
CE
CE
CE
CE
CE
Station de rivetage CNC
Stazione di
Estación
CNC-Koordinatenà coordonnées
coordinates
ribaditura a
remachadora de
Nietstation
CNC
riveting station coordinate CNC coordenadas CNC
Codeleser
lecteur de code
code reader
lettore di codici
lector de código
etichetta di
portador de
Codeträger
support de codage code support
memoria
código
coulisse compactes compact slides carrello compact carro compacto
Compact Schlitten CS
CS
CS
CS
CS
DWG
DWG
DWG
DWG
DWG
DXF
DXF
DXF
DXF
DXF
Befestigungsraster
trame de fixation Fixing grid
niveau de pression
Dauerschalldruck-Pegel acoustique
permanente
Deckel
couvercle
Dichtung
joint
matériel
Dichtungsmaterial
d'étanchéité
Dichtungssatz
jeu de joints
douille
Distanzbüchse
d'écartement
Distanzrohr
entretoise
Distanzscheibe
disque de distance
Doppelhub
course double
support à double
Doppelständer
colonne
Doppelsäule
colonne double
Doppeltwirkend
à double effet
Dorn
mandrin
Dosieren
doser
Dosierrinne
trémie vibrante
Drehantrieb
entraînement
rotatif
Drehbar
rotatif
Drehbewegung
mouvement rotatif
Dreheinheit
unité rotative
combinaison de
Drehgreif-Kombination
pince rotative
Drehkopf
tête rotative
Drehmodul
module de rotation
Drehmoment
moment de torsion
Drehstange
tige de rotation
Drehwinkel
angle de rotation
Drehwinkeleinstellung
ajustement d'angle
de rotation
Drehzeit
temps de rotation
Drev
entraînement
Drossel
étrangleur
Continuous
sound level
livello sonoro
permanente
Nivel de ruido
continuo
cover
gasket
packing
material
gasket set
coperchio
guarnizione
tapa
junta
distance bush
spacer tube
spacer
double stroke
materiale di tenuta material de junta
set di guarnizioni
distanziale
cilindrico
distanziale a tubo
spessore
corsa doppia
juego de juntas
casquillo
distanciador
tubo distanciador
disco distanciador
carrera doble
double support supporto doppio
montante doble
double column
double-acting
mandrel
proportion
metering
channel
columna doble
doble efecto
mandril
dosificar
Canal dosificador
dosificadora
colonna doppia
a doppio effetto
mandrino
dosare
incavo di
dosaggio
trazione rotativa,
rotary drive
azionamento
rotativo
girevole,
swiveling
orientabile
movimento
rotary motion
rotatorio
rotary unit
unità rotativa
rotary gripper combinazione di
combination
pinza rotante
rotary head
testa girevole
modulo di
rotazione, modulo
rotary module
rotativo, modulo
rotante
momento di
torque
torsione
sbarra girevole,
swivel rod
barra girevole
angle of
angolo di
rotation
rotazione
regolazione
angle of rotation
dell'angolo di
adjustment
rotazione
tempo di
rotating time
rotazione
comando, traino,
azionamento
throttle
valvola a farfalla
accionamiento
rotativo
giratorio
movimiento
giratorio
unidad rotativa
combinación de
pinza rotativa
cabezal giratorio
módulo rotativo
momento de
torsión
vástago de giro
ángulo de giro
ajuste de ángulo
de giro
tiempo de
rotación
accionamiento
(PM)
estrangulador
clapet anti-retour one-way
Drosselrückschlagventil
avec étranglement restrictor
Drosselventil
vanne papillon
Druck
Druckbeaufschlagt
pression
sous-pression
Druckfeder
Druckluft
DruckluftWartungseinheit
Druckschale
Drucksensoren
Durchbiegung
Durchmesser
Dämpfer
Dämpferinstruktion
Dämpfung
Dämpfungsring
Dämpfweg
Düse
Einbaulage
Einbauvorschrift
Einfachständer
Einfachwirkend
Einfüllgewicht
Einfüllmenge
Einfülltrichter
Einlegegerät
throttle valve
pressure
under pressure
compression
ressort de pression
spring
air comprimé
compressed air
compressed air
bloc d'entretien à
maintenance
air comprimé
unit
calotte sphérique
pressure cup
capteurs de
pression
flèche
diamètre
amortisseur
instructions pour
les amortisseurs
pressure
sensors
deflection
diameter
damper
damper
instruction
amortissement
damping
bague
d'amortisseur
distance
d'amortissage
buse
position de
montage
instructions de
montage
support à simple
colonne
shock absorber
ring
à simple effet
single-acting
poids de
remplissage
quantité de
remplissage
trémie
d'alimentation
unité prise et
dépose
Steam route
nozzle
mounting
position
mounting
instruction
single support
Filling weight
Filling quantity
funnel
pick-and-place
unit
Einpressen
enfoncer
injection
Einpressen
enfoncer
injection
válvula de
valvola antiritorno
retroceso de
a farfalla
mariposa
válvula de
valvola a farfalla
mariposa
pressione
presión
sotto pressione
bajo presión
molla a
resorte de
compressione
compresión
aria compressa
aire comprimido
Unità di controllo Unidad de
dell'aria
mantenimiento de
compressa
aire comprimido
Envuelta
Calotta sferica
presionizada
Sensori di
Sensores de
pressione
presión
inflessione
flecha
diametro
diámetro
ammortizzatore
amortiguador
istruzioni per l'
instrucción de
ammortizzatore
amortiguación
ammortizzamento,
amortiguación
smorzamento
anillo de
anello paracolpi
amortiguación
corsa di
Vía de
smorzamento
amortiguación
ugello
tobera
posizione di
posición de
montaggio
montaje
istruzioni per il
instrucciones de
montaggio
montaje
montante
montante simple
semplice
ad azione
simple efecto
semplice
peso di
Peso de relleno
riempimento
Cantidad de
capacità
relleno
tramoggia
embudo de
d'alimentazione
relleno
unità di
unidad de tomar y
posizionamento colocar
inserire a
montaje a presión
pressione/forzare
inserire a
montaje a presión
pressione/forzare
Einsatzgebiet
Einsatzgrenze
Einsetzen
Einsetzen
Einstellanleitung
Einstelllehre
Einstellweg
Eintreten/gelangen zu
Einzelsäule
Elektr.
Anlagensteuerung
Elektromagnetventil
Elektronisch
Elektropneumatisch
Elevator
Eloxieren
Empfänger
Endanschlag
Endlage
Endlagendämpfung
Endstück
Entfernen
Entladen
Entnahme
Entnahmeplatz
Entnahmevorrichtung
Entsprechend
Ermitteln
Erreichen
domaine d'
application
limites d'
application
field of
application
campo
d'applicazione
limite
operation limit
d'applicazione
introdurre,
poser, placer
insert
montare, inserire
introdurre,
poser, placer
insert
montare, inserire
instructions pour le setting
istrzuzioni di
réglage
instructions
regolazione
calibro di
calibre de réglage setting gauge
regolazione
distance de
corsa di
Setting range
réglage
regolazione
parvenir
enter/arrive at accedere
colonna semplice,
colonne simple
single column
colonna singola
système de
comando
electronic
commandes
elettronico del
system control
électroniques
dispositivo
valve
valvola
solenoid valve
électromagnétique
elettromagnetica
électronique
electronical
elettronico
électroelectroelettropneumatico
pneumatique
pneumatic
élévateur
elevator
elevatore
anodiser
anodise
anodizzare
destinataire,
receiver
ricevitore
receveur
butée de fin de
end stop, limit arresto di fine
course
stop
corsa
position de fin de
end position
posizione finale
course
shock
ammortizzazione
amortissement
absorption
di fine corsa
End connection
tronçon terminal
pezzo finale
piece
retirer
remove
rimuovere
décharger
unload
scaricare
soutirage, retrait removal
prelievo
place de
collecting area luogo di prelievo
déchargement
dispositif de
pick-up unit
mezzo di prelievo
préhension
rispettivo,
correspondant
corresponding
corrispondente
accertare,
découvrir
establish
determinare
atteindre
reach
raggiungere
ámbito de
aplicación
límite de trabajo
colocar
colocar
instrucciones de
ajuste
calibre de ajuste
Vía de ajuste
entrar
columna
individual
mando electrónico
de la instalación
válvula
electromagnética
electrónico
Electroneumático
elevador
anodizar
receptor
tope final
posición final
amortiguación de
fin de carrera
pieza final
alejar
descargar
extracción
lugar de
extracción
dispositivo de
extracción
correspondiente
averiguar
alcanzar
piezas de
recambio
expansion
recipiente
depósito de
Expansionsbehälter
vase d'expansion
chamber
d'espansione
expansión
Exzentrisch
excentrique
eccentric
eccentrico
excéntrico
Faltenbalg
soufflet
bellows
soffietto
fuelle
caja plegable de
Faltschachtel
cartonnage pliant folding box
scatola pieghevole
cartón
Feder
ressort
spring
molla
muelle
angolo di
angle d'inclinaison à spring setting
ángulo de ajuste
Federanstellwinkel
regolazione a
ressort
angle
de muelle
molla
Spring
grossezza della Grosor del
Federdicke
épaisseur du ressort
thickness
molla
muelle
unit for
dispositivo para
apparecchio
Federentwirrgerät
démêleur de ressorts disentangling
desenredar
sbrogliamolle
springs
resortes
forza elastica,
Federkraft
élasticité
spring force
fuerza de muelle
elasticità
Spring
Grupo de
Federpaketen
bloc-ressort
pacchi di molle
assemblies
muelles
Comprobación de
Federtesten
Etalonner l'élasticité Spring testing Collaudo molle
la elasticidad
Piezas
rondelles-ressorts
distanziale a
Federzwischenlagen
Spring spacers
intermedias
intermédiaires
molla
elásticas
regolazione
Feinjustierung
réglage fin
Fine adjustment
Ajuste fino
micrometrica
manufacturing metodi di
métodos de
Fertigungsmethoden méthode d'usinage
methods
produzione
producción
stationary, rigid, fermo, solido,
Fest
ferme
sólido, resistente
solid
fisso
Festanschlag
butée fixe
positive stop
battuta fissa
tope fijo
ingrassaggio,
Fetten
graisser
grease
engrasar
ingrassare
vita con testa
tornillo de cabeza
Flachkopfschraube
vis à tête plate
flat-head screw
piatta
plana
bride, collerette,
Flansch
flange
flangia
brida
flasque
plaque de
piastra di
Flanschplatte
flange plate
placa de brida
raccordement
collegamento
Flanschwelle
faux arbre
flanged shaft
albero flangiato árbol embridado
Formen
former
forming
formatura
Conformar
utensile
Formstück
pièce façonnée
formed piece
pieza perfilada
sagomato
liberación,
Freigabe
libération, validation release
delibera
autorización
Freuquenz
fréquence
Frequency
frequenza
Frecuencia
description de
description of descrizione del descripción de
Funktionsbeschreibung
fonctionnement
functioning
funzionamento funcionamiento
Ersatzteile
pièces détachées
spare parts
pezzi di ricambio
Fussplatte
Fähig, aktiv
plaque de base
capable / actif
baseplate
capable/able
Service
tramway
piastra di base
idoneo/attivo
guida di
Förderbahn
chemin de transport
alimentazione
nastro
Förderband
bande transporteuse belt conveyor
trasportatore
Conveyor
velocità di
Fördergeschwindigkeit vitesse de transport
speed
trasporto
Material being materiale
Fördergut
matières à transporter
conveyed
trasportato
rotaia di
Förderschiene
rail de guidage
transport rail
trasporto
Vía de transporte
cinta
transportadora
Velocidad de
transporte
Material
transportado
carril
transportador
tarro de
tazza di trasporto
transporte
Calettamento
Ensamblar
Fördertopf
bol transporteur
Fügen
Führungseinheit
Führungssäule
Führungswagen
Führungszapfen
Führungszylinder
GMK
GMQ
Galerie
Garantie
Assembler
Joining
technologie de
mating
jointement/technologie
technology
d'assemblage
unité de guidage
guide unit
colonne de guidage
guide pillar
chariot de guidage
track carriage
tourillon de guidage guide pin
cylindre de guidage guide cylinder
GMK
GMK
GMQ
GMQ
galerie
gallery
garantie
warranty
Gebläse
soufflet, ventilateur
fan
Gefedert
à ressorts
spring mounted molleggiato
Gegenuhrzeigersinn
sens inverse horaire
Gehäuse
boîtier
Gerätegehäuse
boîtier, carcasse
Gerätesicherung
fusible pour appareil
Gewicht
Gewinde
Gewindestift
Gewindestopfen
poids
filetage
vis sans tête
bouchon fileté
Glaszylinder
cylindre en verre
Gleichzeitig
simultanément
Fügetechnologie
conveyor pot
placa de base
capaz, activo
tecnologia di
assemblaggio
tecnología de
ensamblaje
unità di guida
asta di guida
carrello di guida
perno di guida
cilindro di guida
GMK
GMQ
galleria
garanzia
ventilatore,
ventola,
dispositivo
soffiante
unidad de guía
columna de guía
carro guía
espiga de guía
cilindro de guía
GMK
GMQ
galería
garantía
soplante
suspendido en
muelles
CounterSentido contrario
clockwise
senso antiorario a las agujas del
direction
reloj
housing
cassetta, scatola carcasa
carcasa de
device housing corpo
aparato
dispositivo di
Fusible del
Miniature fuse protezione delle
aparato
apparecchiature
weight
peso
peso
thread
filetto
rosca
grub screw
perno filettato
varilla roscada
screw plug
tappo a vite
tapón roscado
cilindro de
glass cylinder cilindro di vetro
cristal
simultaneously simultaneamente simultáneo
Gleiteigenschaften
propriétés de
glissement
anti-friction
properties
Gleitlager
palier-glisseur
plain bearing
Gleitreibung
friction
friction
Gleitstück
pièce coulissante
gliding piece
proprietà
antifrizione
cuscinetto a
strisciamento
attrito radente
Grundkörper
slitta
martinetto di
vérin de commande gripper drive in
comando
arrière
the rear
posteriore
martinetto di
vérin de commande gripper drive up
comando
avant
front
anteriore
pince
gripper
pinza
vérin de commande de
comando della
gripper drive
pince
pinza
doigt de préhension gripper finger dito di pinza
prehensile
force de serrage
forza prensile
power
diagramme de force de prehensile
diagramma della
serrage
power diagram forza prensile
security of
sécurité de la force de
sicurezza per la
prehensile
préhension
forza prensile
power
module de préhension gripper module modulo prensile
pince
tongs
pinza
temps de préhension clamping time tempo di presa
ingombro in
surface
Area
pianta
élément de base
base element
corpo base
Grundplatte
plaque de fondation
Gummipuffer
butoir en caoutchouc Rubber buffer
Guss-Sockel
socle en fonte
Greifantrieb hinten
Greifantrieb vorne
Greifer
Greiferantrieb
Greiffinger
Greifkraft
Greifkraftdiagramm
Greifkraftsicherung
Greifmodul
Greifzange
Greifzeit
Grundfläche
Guss-Ständer
Handarbeitsplatz
Handling
Handlinggerät
Handlingmodul
Handschiebetisch
Handschutz
Base-plate
piastra base
tampone di
gomma
prpriedades de
deslizamiento
cojinete
Rozamiento de
deslizamiento
patín
accionamiento de
pinza trasera
accionamiento de
pinza anterior
pinza
accionamiento de
pinza
dedo con pinzas
fuerza de pinza
diagrama de
fuerza de pinza
seguro de fuerza
de apriete
módulo de pinza
brazo pinza
tiempo de agarre
Área
cuerpo base
Placa de
fundación
Tope de goma
Zócalo de
fundición
Columna de
colonne en fonte
cast stand
montante stabili
fundición
manual
postazione di
lugar de trabajo
poste manuel
workplace
lavoro manuale manual
montage automatique handling
movimentazione manipulación
manipulateur
pick-and-place manipolatore
aparato de
pneumatique
robot ???
automatico
manipulación
module de
handling
modulo
módulo de
manipulation
module
manipolatore
manipulación
table coulissante à
manual sliding tavola scorrevole Mesa corrediza
main
table
manuale
manualmente
copertura di
protección de
protection de sécurité hand guard
sicurezza
seguridad
pedestal
base stabili
Hauptstopper
butée principale, arrêt
main stopper
principale
Hinten
Hinweis
derrière
indication
Hohlsäule
colonne creuse
Horizontal
horizontal
behind, rear
tip
hollow
supporting
column
horizontal
Hub
course
stroke
Hubanschlag
limiteur de course
stroke limiter
Hubbegrenzung
limitation de course
stroke limiter
Hubbereiche
plage de course
stroke range
Hubendlagen
fins de course
stop positions
stop principale,
arresto principale, dispositivo de
stopper
parada principal
principale
posteriore
detrás
indicazione
indicación
colonna tubolare columna hueca
orizzontale
corsa
arresto della
corsa
limitatore di
corsa
aree di corsa
posizioni di
finecorsa
horizontal
elevación,
carrera
tope de carrera
limitación de
carrera
rango de carreras
fines de carrera
velocidad de
carrera
lunghezza di
longitud de
Hublänge
longueur de course
stroke length
corsa
carrera
Contador de
Hubzähler
compteur de courses stroke counter contacorse
carreras
Hydraulikaggregat
agrégat hydraulique hydraulic unit gruppo idraulico Grupo hidráulico
amortiguador de
amortisseur
hydraulic shock amortizzatore
Hydraulikstossdämpfer
choques
hydraulique
absorber
d'urto idraulico
hidráulico
Hydraulisch
hydrauliquement
hydraulically idraulica
Hidráulicamente
Hypozykloide
hypocycloïde
hypocycloid
epicicloide
Hipocicloide
vertical
regolazione in
Ajuste de la
Höhenverstellung
réglage en hauteur
adjustment
altezza
altura
Hülse
douille
bush
boccola
vaína
IGES
IGES
IGES
IGES
IGES
Im
en / dans
in
nel
en
Inbetriebnahme
mise en service Initial start-up
messa in funzione Puesta en servicio
selezionatore,
Indexierung
indexation
indexation
indexado
posizionamento
détecteur de
interruttore di
interruptor
Induktiver
inductive
proximité
prossimità
inductivo de
Näherungsschalter
proximity switch
inductif
induttivo
aproximación
interruttore di
detectores de
Initiator
détecteur
proximity switch
prossimità
proximidad
interruttore di
detectores de
Initiator
détecteur
proximity switch
prossimità
proximidad
fixation du
supporto
commutateur
soporte de
Initiatorhalter
initiator holder dell'interruttore di
capacitif de
iniciador
prossimità
proximité
Hubgeschwindigkeit
vitesse linéaire
hoisting speed
velocità di corsa
Innenspannend
Instandhaltung
Internationale Präsenz
Joch
Justage
Kabel
Kabelstecker gerade
Kabelstecker winkel
Kalibrieren
Kerbe
à serrage
interior tension
intérieur
entretien,
maintenance
maintanance
présence
International
internationale
presence
culasse
Yoke
réglage
Adjustment
câble
cable
câble fiche droite, straight cable
connecteur droit connector
câble fiche
angular cable
coudée,
connector
connecteur coudé
Calibrer
Gauging
entaille
notch
interrupteur
toggle switch
basculant
a serraggio
interno
tensión interior
manutenzione
mantenimiento
presenza
internazionale
giogo
registrazione
cavo
capocorda a spina
diritto
presencia
internacional
Yugo
Ajuste
cable
enchufe de cables
recto
capocorda a spina enchufe de cables
angolo
en ángulo
Calibratura
intacattura
Calibrar
entalladura
interruptor
Kippschalter
interrutore a leva
basculante
adesivo, colla,
Klebstoff
colle
glue
pegamento
collante
bande
trasportatore
transportador
Kleinförderer
small conveyor
transporteuse
piccolo
pequeño
manipulation de handling of small movimentazione manejo de piezas
Kleinteilhandhabung
petites pièces
parts
dei pezzi piccoli pequeñas
assemblage de
assembly of small montaggio dei
montaje de piezas
Kleinteilmontage
petites pièces
parts
pezzi piccoli
pequeñas
alimentation en small parts
alimentazione dei alimentación de
Kleinteilzuführung
petites pièces
feeding
pezzi piccoli
piezas pequeñas
support de
clamping support, portautensile per
Klemmhalter
soporte presor
serrage
toolholder
placchette
thumb screw,
Klemmschraube
vis de serrage
vite di fissaggio tornillo de apriete
clamping screw
Klemmung
serrage
clamping
serraggio
Apriete
pinces à
articulated toggle pinza a leva
pinza de palanca
Kniehebelgreifer
genouillère
lever gripper
articolata
acodada
articulée
Kolben
piston
piston
pistone
pistón
garniture de
guarnizione del
Kolbendichtung
piston gasket
junta de pistón
piston
pistone
diamètre de
diametro del
diámetro de
Kolbendurchmesser
piston diameter
piston
pistone
pistón
Kolbenhub
course piston
piston stroke
corsa del pistone carrera del pistón
Kolbenkraft
force de piston piston force
forza del pistone fuerza de pistón
Kolbenstange
tige de piston
piston rod
asta del pistone
biela
diversité des
variety of
varietà di
variedad de
Kombinationsvielfalt
combinaisons
combinations
combinazioni
combinaciones
Kompaktschlitten
chariot compact compact carriage carrello compatto carro compacto
Kompaktversion
version compacte compact version versione compatta versión compacta
documentation Construction
documenti di
Hoja de
Konstruktionsunterlagen
relative à la
documentation progettazione
construcción
construction
Kontakt
Kontermutter
Kostenvoranschlag
Kreuzkeil
contact
contre-écrou
devis
clavette en croix
Kreuznuten
rainures en croix cross grooves
Kreuzrollenführung
Kugelbüchsen
Kugelführung
Kugellager
Kugelumlaufspindel
Kunststoffpfropfen
Kupplung
LM
Lagerichtig
Lampe
Lastwechsel
Laufrichtung
Laufverhalten
Leistung
Lichtschranke
Lieferumfang
contact
lock-nut
cost estimate
cross key
guidage à
reciculating roller
cuscinetto a rulli
rouleaux croisés bearings
nipples
ball-type nipples bussole a sfera
sphériques
ball bearing
guidages à billes
Guida a sfere
guideways
roulement à
bearing
cuscinetto
billes
vis à billes
bouchon en
matière plastique
embrayage,
accouplement
LM
positionnement
correct
lampe
alternance de
l'effort
sens de marche
stabilité de
marche
puissance
barrière
lumineuse
inclus dans la
livraison
ranuras en cruz
guía en cruz para
rodillos
rodamientos de
bola lineales
Guía de bolas
rodamiento
Running
direction
Running
performance
performance
light barrier
fotocellula
barrera de luz
delivery scope
dotazione di
consegna
delivery
consegna
alcance de
suministro
suministro,
entrega
unidad lineal
elemento lineal
ball screw
plastic plug
coupling
LM
correctly
oriented
lamp
Load change
livraison
Lineareinheit
Linearelement
unité linéaire
linear unit
élément linéaire linear element
Linearförderer
transporteur
linéaire
Linearmodul
contacto
contratuerca
presupuesto
chaveta en cruz
Tornillo sin fin
Vite a circolazione
con bolas
di sfere
circulantes
tappo in materiale tapón en material
plastico
plástico
embrague,
frizione
acoplamiento
LM
LM
correttamente
posición correcta
posizionato
lampada, spia
lámpara
alternanza di
Cambio de carga
carico
Dirección de
senso di rotazione
avance
comportamento di Comportamiento
funzionamento
de marcha
capacità
potencia
Lieferung
Linearkugellager
contatto
controdado
preventivo
chiavetta a croce
scanalature a
croce
linear conveyor
roulement à billes linear ball
linéaire
bearing
module linéaire linear module
unità lineare
elemento lineare
alimentatore
lineare,
convogliatore
lineare
cuscinetto a sfere
lineare
modulo lineare
transportador
lineal
rodamiento lineal
módulo lineal
Lineartransfersystem
Linearzylinder
Linkslauf
Linsenkopfschraube
système de
linear transfer
transfert linéaire system
cylindre linéaire linear cylinder
Left-hand
rotation à gauche
rotation
vis à tête conique tallow-drop
bombée
screw
Lochplatte
plaque perforée
aperture plate
Luftanschluss
prise d'air
air connection
Lufteinspeisung
alimentation d'air air supply
Luftspalt
Luftspezifikation
Luftverbrauch
Länge
entrefer /
discontinuité
magnétique
spécification de
l'air
consommation
d'air
longueur
mouvement
longitudinal
sistema di
trasferimento
lineare
cilindro lineare
rotazione
sinistrorsa
vite a testa a
calotta
piastra perforata,
dama
attacco dell'aria
alimentazione
d'aria
sistema de
transferencia
lineal
cilindro lineal
Marcha a la
izquierda
tornillo de cabeza
de lenteja
placa de orificio
conexión de aire
alimentación del
aire
Ventilation duct traferro
Espacio de aire
specification of
air
especificación del
aire
specifica dell'aria
air consumption consumo d'aria
consumo del aire
length
longitudinal
motion
longitud
movimiento
longitudinal
lunghezza
movimento
Längsbewegung
longitudinale
emissione di
Lärmemission
émission sonore Noise emissions
rumori
livello di intensità
Lärmpegel
niveau sonore
Noise level
acustica
coperchio di
couvercle anti- noise protection
Lärmschutzdeckel
protezione
bruit
cover
antirumore
cappa di
noise protection
Lärmschutzhaube
hotte anti-bruit
protezione
hood
antirumore
sciogliere,
dissolvere,
Lösen
dévisser
release
allentare, svitare,
sbloccare
stagnare, saldare a
Löten
soudage, souder soldering
stagno, brasare
culasse
Magnet-Joch
Magnet yoke
giogo magnetico
magnétique
force magnétique magnetic force forza magnetica
Magnetkraft max.
max.
max.
max.
puissance
potenza
Magnetleistung
Magnet capacity
magnétique
magnetica
bobine
Magnetspule
Magnet coil
bobina magnetica
d'excitation
bobine
Magnet coil with bobina magnetica
Magnetspule mit Halter d'excitation avec
support
con supporto
(dispositif de)
Emisión de ruidos
Nivel del ruido
tapa de protección
contra el ruido
caperuza de
protección contra
el ruido
disolver
soldar con estaño
Yugo del imán
fuerza magnética
máxima
Potencia
magnética
Bobina de
excitación
Bobina de
excitación con
soporte
fixation
Magnettyp
type d'aimant
valve electroaimant
Magnet type
tipo di magnete Tipo de imán
valvola
Magnetventil
solenoid valve
válvula solenoide
elettromagnetica
machine
comando
Control de la
Maschinensteuerung
commande
controller
elettronico
máquina
Masse
masse
mass
massa
masa, peso
moment d'inertie mass moment of momento d'inerzia momento de
Massenträgheitsmoment
de masse
inertia
di massa
inercia de masa
limite di
Límite de fluencia
Materialfliessgrenze
limite de fluage yielding point
snervamento
del material
ouverture
Max. Öffnung
max. opening
apertura massima abertura máxima
maximale
multiple riveting
Cabeza de
Mehrfach-Nietkopf
tête multibroche
testa multipla
head
remache múltiple
distance de
Measuring
Distancia de
Messabstand
distanza di misura
mesure
distance
medición
système de saisie measurement data Sistema di raccolta Sistema de
Messdatenerfassungsde données de
acquisition
dei dati di
adquisión de datos
System
mesure
system
misurazione
de medición
hauteur de
Altura de
Messhöhe
Measuring height altezza di misura
mesure
medición
méthode de
Measuring
Método de
Messmethode
metodo di misura
mesure
method
medición
orientation des Measuring
direzione di
Dirección de
Messrichtung zur
mesures vers
direction to
misura alla fonte medición hacia la
Lärmquelle
source de bruit source of noise di rumori
fuente del ruido
capteur de
trasduttore di
sensor de valores
Messwertgeber
sensor(s)
mesure
misura
medidos
Metallkörper
corps métallique metal body
corpo metallico
cuerpo metálico
vis de butée
Miniaturminiatures / vis Miniature stop viti di arresto
Tornillos de tope
Anschlagschrauben
d'arrêt
screws
miniaturizzate
miniatura
miniatures
guidage
guida
Miniaturführung
Miniature guide
Guía miniatura
miniature
miniaturizzata
Mitnehmer
entraîneur
carrier
menabrida
pieza de arrastre
structure
modular
Struttura
Modular Aufabau
Montaje modular
modulaire
construction
modulare
Modularität
modularité
modularity
modularità
modularidad
philosophie des module
filosofía de
Modulphilosophie
filosofia modulare
modules
philosophy
modularidad
support du
supporto del
Modulträger
module support
porta módulos
module
modulo
automation of
automatisation
automazione del automatización
Montageautomation
assembly
du montage
montaggio
del montaje
process
Montagebaustein
Montageflansch
Montageplatte
Montageständer
composant
assembly
(d'assemblage) components
bride de
mounting flange
montage
plaque de
montage, support mounting plate
latéral
support de
mounting
montage
support
Montagewinkel
équerre de
fixation
Mutter
Nach oben
écrou
vers le haut
Nachfüllvorrichtung
trémie
Nachschub
alimentation
feed, supply
Neigungswinkel
angle
d'inclinaison
Angle of
inclination
Netzfrequenz
Netzkabel mit Stecker
fréquence du
réseau / du
secteur
câble de réseau
avec connecteur
assembly L-bar
nut
up (wards)
recharger,
replenisher
Power supply
frequency
serre-flan
Nieteinheit
unité de rivetage riveting unit
Nietgut
Niethub
Nietkraft
Nietpilz
Nietschaft
Nietung
Nietzeit
Nomenklatur
Normen
Not-Stop
Nutenkeile
piastra di
montaggio
subunidad de
montaje
brida de montaje
placa de montaje
supporto di
montaggio
angolo di
montaggio,
squadra di
montaggio
madrevite
verso l'alto
dispositivo di
ricarica
rifornimento,
approvigionament
o, alimentazione
angolo
d'inclinazione in
discesa
montante de
montaje
frequenza di rete
Frecuencia de red
Mains lead with cavo di rete con
plug
spina
holding-down
premilarniera
device
Niederhalter
Nieten
componente di
montaggio
flangia di
montaggio
ángulo de
montaje
tuerca
hacia arriba
dispositivo de
relleno
aprovisionamient
o
Ángulo de
inclinación
Cable de red con
enchufe
Pisador
Unidad de
remache
riveter
riveting
ribaditura
Remachar
materiale da
Material a
matière à riveter rivet material
ribadire
remachar
Corsa di
Carrera de
cours
riveting stroke
ribaditura
remache
Fuerza de
force de rivetage riveting force
forza di ribaditura
remache
porte-bouterolle peen holder
porta-punzone
Portabuterola
tige de rivet
rivet shank
Gambo riv.
Fuste de remache
rivure
riveting
ribaditura
Junta remachada
durée de
tempo di
Tiempo de
riveting time
rivetage
ribaditura
remache
nomenclature
nomenclature
nomenclatura
nomenclatura
normes
standards
norme
normas
arresto
parada de
arrêt d'urgence emergency stop
d'emergenza
emergencia
clavettes à
chiavette
ranura de la
sunk keys
rainure
incassate
chaveta
Unità ribaditrice
Nutenstein
Nutzgewicht
Nutzlast
coulisseau
poids utile
charge utile
détecteur de
proximité,
Näherungsschalter
commutateur
capacitif
schéma du
Näherungsschalterschema
détecteur de
proximité
sliding block,
tenon block
useful weight
useful load
proximity switch
chiocciola
piedra de ranura
peso utile
carico mobile
peso útil
carga útil
interruttore di
prossimità
interruptor de
aproximación
schema degli
esquema del
proximity switch
interrutori di
interruptor de
scheme
prossimità
aproximación
o-ring, guarnizione
O-Ring
joint torique
O-ring
anillo tórico
circolare
above(Obenerwähnt
susmentionné
suddetto
citado arriba
mentioned)
Oberflächenbeschaffenhei structure de la
qualità
Acabado de
surface structure
t
surface
superficiale
superficie
Offen
ouvert
open
aperto
abierto
éléments relatifs Ordering
Elementos de
Ordnungselemente
elementi d'ordine
à l'ordre
elements
orden
Parallelgreifer
pince parallèle parallel gripper pinza parallela
pinza paralela
tête de serrage parallel clamping testa di serraggio cabezal tensor
Parallelspannkopf
parallèle
head
parallela
paralelo
esattezza di
Passgenauigkeit
précision
accuracy
precisión
adattamento
commande par Phase-control
comando a
Control por corte
Phasenanschnittsteuerung
coupe
system
controllo di fase de onda
Plastikrohr
tuyau plastique plastic tube
tubo in plastica
tubo de plástico
elément
pneumatic
elementi
Elemento
Pneumatikelement
pneumatique
element
pneumatici
neumático
système
pneumatic
sistema
sistema
Pneumatiksystem
pneumatique
system
pneumatico
neumática
pneumatiquemen
Pneumatisch
pneumatically
pneumatica
Neumático
t
équipement
pneumatic
impianto
instalación
Pneumatische Installation
pneumatique
installation
pneumatico
neumática
Pneumatischer
table coulissante pneumatic sliding tavola scorrevole Mesa corrediza
Schiebetisch
pneumatique
table
pneumatica
neumática
schéma de
pneumatic
schema dei
esquema de
Pneumatisches
raccordement
connection
collegamenti
conexión
Anschlussschema
pneumatique
diagram
pneumatici
neumática
Polarität
polarité
polarity
polarità
polaridad
modules
Portalmodule
(linéaires) du
portal modules modulo portale
moduló portal
portique
Positionen
positions
positions
posizioni
posiciones
précision de
positioning
precisione di
precisión de
Positioniergenauigkeit
positionnement accuracy
posizionamento posicionamiento
glissière
prismatic
Prismenführung
guida prismatica Guía prismática
prismatique
guideway
Marchas de
prueba
Process
Process
Controlador del
Process-Controller
Controller
Controller
proceso
gamme de
Gama de
Produktepalette
Product range
gamma di prodotti
produits
productos
Visualisation des
Visualizzazione Visualización de
Prozessdatenvisualisierun
Process data
données de
dei dati del
los datos del
g
visualising
processus
processo
proceso
Prägen
Matricer
Embossing
Coniatura
Estampar
Emboutir avec Precise
Embutición de
Präzises Durchsetzen
Imbutitura
précision
penetration
precisión
nipples
boccole a
rodamientos de
precision ballPräzisionskugelbüchsen sphériques de
rotolamento di
bola lineales de
type nipple
précision
precisione
precisión
pince de
precision gripper pinza parallela di
précision à
with parallel
precisione a
pinza de precisión
Präzisionsparallelgreifer
serrage parallèle clamping and
chiusura con
paralela con guía
mit Kugelrollenführung
à guidage sur
equipped with
circolazione di
de bolas
roulettes
roller-ball guides sfere
certificat de
conferma della
certificado de
Prüfbestätigung
test certificate
contrôle
prova
prueba
Puffer
tampon
buffer
tampone
tampón
Logiciel de
Quality
Software di
Programa de
Qualitäts-Überwachungssurveillance de la Monitoring
controllo della
control de la
Software
qualité
System
qualità
calidad
transverse,
Quer
transversal
trasversale
transversal
crossways
détecteur
sensore
sensor
Quersensor
cross sensor
transversal
trasversale
transversal
Quittierbar
validable
acknowledgeable riscontrabile
registrable
con acuse de
Quittiert
validé
acknowledged riscontrato
recibo
acknowledgemen
Quittierung
validation
riscontro
acuse de recibo
t
RM
RM
RM
RM
RM
Radial riveting Processo di
Procedimiento de
Radial-Nietverfahren
procédé Radial
process
ribaditura Radial remache radial
Randriert
molleté
knurled
godronato
moleteado
Right-hand
rotazione
Marcha a la
Rechtslauf
rotation à droite
rotation
destrorsa
derecha
valeur de
Valore di
Valor de
Referenzwert
reference value
référence
riferimento
referencia
échelle de
scala di
Escala
Reglerskala
Controller scale
régulation
regolazione
reguladora
Reinigung
nettoyage
cleaning
pulitura
limpieza
applicazioni per
application en
clean-room
ambienti puri,
aplicaciones
Reinraumanwendung
salle blanche
application
applicazioni in
espacios limpios
camere senza
Probeläufe
course d'essai
Test runs
funzionamenti di
prova
Controllore del
processo
polvere
classe salle
blanche
humidité relative
Relative Luftfeuchtigkeit
de l'air
travaux de
Reparaturarbeiten
réparation
précision de
Repetiergenauigkeit
répétition
correct, juste,
Richtig
exact
Richtung
direction
Reinraumklasse
Rippenscheibe
Ritzel
Ritzelwelle
Rolle
Rosette
Rosettenbahn
Rotation
Rotationsflansch
Rotationsmodul
Rundschalttisch
Rundtakttisch
Rutsche
Rändelschraube
Rückführung der Abluft
Schaltbild
Schalter
Scheibe
Schienenführung
Schlauch
Schleifen
Schliesshub
Clean-room
class
Relative air
humidity
repair work
repeat accuracy
correct
direction
classe a camera
senza polvere
umidità relativa
dell'aria
lavori di
riparazione
precisione di
ripetiblità
Clase de ambiente
de aire puro
Humedad relativa
del aire
trabajos de
reparación
precisión de
repetición
giusto, corretto
correcto
direzione
disco nervato,
disque à nervure wave washer
disco alettato
pignon
pinion
pignone
albero
arbre de pignon pinion shaft
portapignone
rouleau
pulley
rotolo, rullo
rosette
rose-petal
rosetta
movimento a
courbe en rosette hypocycloid path
rosetta
rotation
rotation
rotazione
accouplement
flangia di
rotation flange
tournant
rotazione
modulo di
module rotatif rotary module
rotazione
dirección
disco de aletas
piñón
eje de piñón
rodillo
Roseta
Cinta de rosetas
rotación
brida rotativa
módulo de
rotación
Mesa de
rotary indexing
plateau rotatif
tavola rotante
posicionamiento
table
circular
rotary indexing
mesa giratoria de
table rotative
tavola circolare
table
ciclo
glissoire
slide
scivolone, scivolo plano inclinado
vis moletée
knurled screw vite zigrinata
tornillo moleteado
ritorno dell'aria
Return of
recirculación del
retour d'air vicié
esplusa, recupero
exhaust air
aire de salida
dell'aria di scarico
diagramme de circuit
schema elettrico esquema eléctrico
connexion
diagram
interrupteur
switch
interruttore
interruptor
disque
disc
disco
disco
conducción de
guidage par rail rail guide
guida
carril
tubo flexible,
tuyau
tube
tubo
manguera
smerigliare,
grind, abrade,
rectifier
rettificare,
esmerilar
smooth, polish
affilare,molare
course de
closing stroke corsa di chiusura carrera de cierre
Schliesskopfform
Schliessköpfe
Schlitten
Schlitteneinheit
Schlittenplatte
Schloss
Schmieradapter
Schraubbar
Schraube
Schraubeinheit
Schrittbetrieb
Schrittmotor
Schrägbandförderer
Schrägkugellager
Schutzabschluss
Schutzart
Schutzstopfe
Schwingförderer
Schwingkräfteausgleich
Schwingsystem
Schwingteller
Schwingteller Abstand
Schwingungen
Sechskant-Stiftschlüssel
Seitenplatte
Sender
fermeture
forme de tête de
fermeture
têtes de
fermeture
chariot
chariot
plaque de
chariot
serrure
adapteur à
lubrifier
vissable
vis
unité de vis
fonctionnement
pas à pas
moteur pas à
pas
trémie
élévatrice
roulement à
billes à contact
oblique
closing head
shape
forme delle teste
ribadite
Molde de cabeza
de cierre
closing head
teste ribadite
Cabezas de cierre
carriage
carriage unit
carrello
unità carrello
piastra del
carriage plate
carrello
lock
serratura
lubricate
adattatore
adapter
lubrificante
screwable
a vite
screw
vite
screw unit
unità di vite
single step
funzionamento
motion
passo-passo
motore passostepper motor
passo
bias-cut ribbon convogliatore a
conveyor
nastro inclinato
carro guía
unidad de carro
angular ball
bearing
rodamiento de
bolas oblicuo
cuscinetto obliquo
placa de carro
cerradura
??
a rosca
tornillo
unidad de tornillo
mancha de paso
motor de paso
transportador de
cinta inclinada
chiusura di
cierre de
sicurezza, chiusura
protección
di protezione
type de
Protection
Modo de
tipo di protezione
protection
rating
protección
tappo di sicurezza,
bouchon de
tapón de
safety plug
tappo di
protection
protección
protezione
convoyeur
Oscillating
Transportador
vibrotrasportatore
oscillant
conveyor
vibrante
compensation equalisation of compensazione
compensación de
des forces
vibrating
delle forze di
las fuerzas
oscillantes
forces
vibrazione
vibratorias
système
Oscillating
sistema oscillante Sistema oscilante
oscillant
system
Oscillating
disque oscillant
disco oscillante
Plato oscilante
plate
Oscillatingdistance disque
distanza disco
Plato oscilante
plate
oscillant
oscillante
distancia
clearance
oscillations
Vibrations
oscillazioni
Oscilaciones
chiave a gancio,
clé mâle à six
Allen key
chiave a tubo per llave hexagonal
pans
perni esagonali
plaque latérale side plate
piastra laterale
placa lateral
appareil
sender
trasmettitore
emisor
fermeture de
protection
lower cover
Senkschraube
Sensor
Sensorauge
Sensorik
Sensorkabel
Sensorklemmschraube
Sensorkörper
Sensorstecker
Sicherheitseinschaltventil
Sicherheitsmutter
Sicherheitstechnische
Vorschriften
Sicherung
Sicherungshalter
Sicherungsring
émetteur
vis à tête
conique
détecteur
oeil du
détecteur
technique
sensorielle
câble pour
détecteur de
proximité
flat-head
screw
sensor
vite a testa
svasata
sensore
sensor eye
occhio del sensore ojo de sensor
sensory
analysis
Analisi sensoriale Análisis sensorio
sensor cable
cavo del sensore
sensor
vis de serrage du
clamping
détecteur
screw
corps du
sensor body
détecteur
fiche pour
sensor
détecteur de
connector
proximité
vanne de
safety circuit
démarrage de
valve
sécurité
écrou de
safety nut
securité
normes de
safety
sécurité
regulations
fusible
fuse
porte-fusible
fuse holder
bague de
circlip
sécurité
Signallampen
lampes témoins signal lamps
Sockel
socle
Sockelgrundfläche
Sonderlängen
Sondermodule
Sortiertopf
Sortiment
Spannkopf
Spannstifte
Speicher
Spritzwassergeschützt
Base
tornillo
avellanado
sensor
cable de sensor
vite di bloccaggio tornillo de apriete
del sensore
de sensor
corpo del sensore cuerpo de sensor
spina per sensore clavija de sensor
valvola di
sicurezza per
l'inserzione
madrevita di
sicurezza
norme di
sicurezza
fusibile
portafusibile
anello di
sicurezza
spie
válvula de
seguridad de
accionamiente
tuerca de
seguridad
normas técnicas de
seguridad
aseguramiento
parta fusibles
anillo de
seguridad
lámparas de
señalización
Zócalo
basamento
ingombro in pianta
surface du socle Base area
Área de zócalo
basamento
longueurs
longitudes
special length lunghezze speciali
spéciales
especiales
modules
special
módulos
moduli speciali
spéciaux
modules
especiales
recipiente de
bol de triage
sorting bowl vaso di selezione
clasificación
assortiment
range
assortimento
variedad
tête de serrage clamping head testa portapezzo cabezal tensor
goupille de
perni di serraggio,
spring pins
pasador elástico
serrage
spine di serraggio
mémoire
memory
memoria
memoria
protégé contre
protegido contra
protetto contro gli
les projections splash-proof
salpicaduras de
spruzzi d'acqua
d'eau
agua
couplage des
bobines
résistance
Spulenwiderstand
selfique / du
self
Stabilität
stabilité
diamètre de
Standardkolbendurchmesser
vérin standard
Spulenschaltung
Stangendichtung
Stanzen
Station
Stationsblock
Staustrecke
Steckbar
Stecker
Steifigkeit
Steigungswinkel
Steilförderer
Stempel
Stempelbewegung
Stempellänge
Stempelprofil
Stempelschaft
Steuerluftanschluss
Steuerung
Steuerung
Coil circuit
collegamento della Conmutación de la
bobina
bobina
Coil resistance
resistenza della
bobina
Stability
stabilità
standard piston diametro standard
diameter
del pistone
guarnizione a
joint de barre
rod seal
barre / ... per
barre
Poinçonner
Punching
Tranciatura
poste de travail workstation
stazione
unité poste de
station unit
blocco di stazione
travail
trajet
tratto di
buffer section
d'accumulation
congestione
plug in,
enfichable
a spina / a innesto
pluggable
plug,
prise
spina
connector
rigidité
Rigidity
rigidità
angolo
inclinaison /
Angle of slope d'inclinazione in
angle d'attaque
salita
convogliatore
transporteur
steep-belt
inclinato,
oblique
conveyor
trasportatore
inclinato
bouterolle
Riveting peen punzone
mouvement de
movimento del
peen motion
la bouterolle
punzone
longueur de
peen lenght
lunghezza
bouterolle
profil de
profili dei
peen profile
bouterolle
punzoni
tige de
shank diam. gambo punzone
bouterolle
raccordement de control air
allacciamento aria
l'air pilote
connection
di commando
sistema di
commandes
control system
controllo
sistema di
commandes
control system
controllo
Stopper
arrêt
Stossdämpfer
amortisseur
Stromaufnahme
consommation
de courant
stop
shock
absorber
Power
consumption
Resistencia
inductiva
Estabilidad
diámetro de pistón
estándar
junta de barra
Punzonar
estación
bloque de
estación
recorrido de
remanso
enchufable
enchufe
Rigidez
Ángulo de
elevación
transportador
inclinado
Sello
Movimiento del
punzón
Longitud del
punzón
Perfil del punzón
Fuste del punzón
conexión de aire
de mando
mando
mando
dispositivo de
detención
ammortizzatore amortiguador de
(d'urto)
choque
Consumo de
corrente assorbita
corriente
arresto / stopper
Mains power
rete elettrica
Red eléctrica
network
alimentation en
alimentazione
Suministro de
Stromversorgung
Power supply
électricité
elettrica
corriente
réglable sans
stepplessly
regolabile in modo de regulación
Stufenlos einstellbar
palier
adjustable
continuo
continua
Ständer
support
support
montante
montante simple
modèle sur
Modelo de
Ständermodell
stand model modello a colonna
colonne
columna
lampe
lampade di
lámpara de señales
Störsignallampen
indicatrice de alarm lamps segnalazione
perturbación
défaut
disturbi
course de
corsa dello
carrera del
Stösselhub
ram stroke
coulisseau
slittone
portaherramientas
course de
corsa dello
carrera del
Stösselhub
ram stroke
coulisseau
slittone
portaherramientas
force du
ramming
forza dello
potencia del
Stösselkraft
coulisseau
strength
slittone
portaherramientas
Stütze
support
support
supporto
apoyo, soporte
disque
timing belt
disco
Synchronscheibe
disco sincrónico
synchrone
pulley
sincronizzatore
Säule
colonne
column, pillar colonna
columna
duración del
Taktzeit
temps de cycle
cycle time
tempo di ciclo
ciclo
caréctéristiques
Technical
Technische Daten
dati tecnici
Datos técnicos
techniques
specifications
alimentazione di Alimentación
Teilezuführung
amenée des pièces parts feed
pezzi
de piezas
temperature
campo delle
rango de
Temperaturbereich
plage de température
range
temperature
temperaturas
temperature
campo delle
rango de
Temperaturbereich
plage de température
range
temperature
temperaturas
Toleranzen
tolérances
tolerances
tolleranze
tolerancias
carrying
potencia de
Tragkraft
capacité de charge
forza portante
capacity
carga
nastro
cinta
Transportband
pourvoyeur à bande conveyor belt
trasportatore
trasportadora
supporto di
Trägerplatte
plaque support
support plate
placa soporto
piastra
moment of
momento di
momento de
Trägheitsmoment
moment d'inertie
inertia
inerzia
inercia
Typ
type
type
tipo
tipo
Identification
Placa de
Typenschild
plaque signalétique
targhetta di tipo
plate
características
Clockwise
Sentido de las
Uhrzeigersinn
sens horaire
senso orario
direction
agujas del reloj
Branson
impianto ad
Instalación de
dispositif à ultra-son
Ultraschallanlage Branson
ultrasonic
ultrasuoni
ultrasonido
(Branson)
installation
Branson
Branson
Stromnetz
réseau / secteur
Umbauen
transformer la
construction
rebuilding,
modifying
Umfangskraft max.
force périphérique
max.
peripheral
force max.
Former
puissance
déformation
conditions de
fonctionnement
forming
deformation
rate
ambient
conditions
temps d'équipement
retooling
times
Umformen
Umformleistung
Umgebungsbedingungen
Umrüstzeiten
prescriptions de
Unfallverhütungsvorschrifte
prévention des
n
accidents
accident
prevention
regulations
Unterbau
base
Substructure
Unterbrechung elektr.
interruption
électrique
electrical
interruption
Ventil
soupape, valve,
vanne
valve
Ventilblock
batterie de valves
Verarbeitungsstation
Verbindungsplatten
Vereinzelung
Vereinzelungsvorrichtung
Verfahreneinheit
Verfahrensparameter
Verfahrgeschwindigkeit
Verfahrweg
Verfahrzeit
Verformung
Verhalten bei Störungen
Verlängerungsstange
ricostruire,
ristrutturare
fuerza
forza tangenziale
periférica
max.
máxima
deformazione
Conformar
elevata di
Potencia de
deformazione
conformación
condizioni
condiciones del
ambientali
entorno
tempi di
tiempos de
preparazione
reajuste
macchina
prescripción
prescrizioni
para la
antinfortunistich
prevención de
e
accidentes
fondazione,
struttura
Fundación
portante
sganciamento,
interrupción
interruzione
eléctr.
elettr.
valvola
blocco di
valvola
processing
stazione di
station de traitement
station
lavorazione
plaques de
connecting
piastre di
raccordement
plate
connessione
selezionare,
séparation
singulation
separazione
disposition de
singulation
selezionatore,
séparation
device
separatore
Unità di
unité d'avance
traversing
attraversamento
paramètres de
process
parametro di
procédé
parameters
processo
traverse speed, velocità di
vitesse de procédé
path feed rate traslazione
traversing
Percorso di
cours
path
attraversamento
durée du
Traversing
tempo di
déplacement
time
traslazione
déformation
deformation deformazione
troubleshootin eliminazione dei
dépannage
g
guasti
perche
lengthening
sbarra di
d'allongement
bar
prolungamento,
valve block
reformar
válvula
bloque de
válvula
estación de
procesamiento
placas de unión
separación
dispositivo de
separación
Unidad de
desplazamiento
parámetros del
procedimiento
velocidad del
procedimiento
Longitud de la
carrera
Tiempo de
procedimiento
Deformación
normas para
eliminar fallos
barra de
prolongación
prolunga
Verriegelung
Verschalung
Verschieben
blocage, verrouillage locking
revêtement
casing
déplacer, translater displacement
instance of
Verschleissfall
cas d'usure
abrasion
tourillon de
Verschlusszapfen
locking plug
fermeture
Verstellungsgeschwindigkei
travelling
vitesse de réglage
t
speed
Verstemmen
rabattre
caulking
bloccaggio
rivestimento
spostare
condizione di
usura
spina di
chiusara
velocità di
regolazione
presellatura
esperimento,
test
prova
vertical
verticale
vertical
elemento
element
verticale
vertical head testa verticale
vertical head corpo a testa
element
verticale
representative rappresentante
distribution
rete di vendita
network
costruzione
rigid
resistente alla
construction
torsione
vibrating
trasportatore
conveyor
vibrante
vibrator units vibratori
vibrator base meccanismo con
unit
vibrazione
solid shaft
onda solida
front
anteriore
enclavamiento
encofrado
desplazamiento
caso de
desgaste
espiga de
cerradura
velocidad del
regulación
calafateado
Versuch
essai
prueba
Vertikal
vertical
Vertikalelement
élément vertical
Vertikalkopf
tête verticale
Vertikalkopfkörper
corps à tête vertical
Vertreter
représentant
Vertriebsnetz
réseau de vente
Verwindungssteife
Konstruktion
construction
indéformable
Vibratoren
alimentation
vibrante
appareils vibrateur
Vibratoren-Grundgerät
base vibrante
Vollwelle
Vordere
colonne de guidage
de devant
prévoyance,
caution
attention, précaution
Vibrationsförderer
Vorsicht
Vorstopper
pré-arrêt
front stop
Wartungseinheit
unité de service
maintenance
unit
Wechsel
changement,
changer
change
Wegmess-System
transducteur de
position
Welle
Wellengang
arbre
sortie de l'arbre
Wellenmutter
écrou d'arbre
vertical
elemento
vertical
cabezal vertical
cuerpo de
cabeza vertical
representante
red de ventas
construcción a
prueba de
torsión
transportador de
vibración
vibrador
aparato base del
vibrador
eje macizo
frontal
cuidado,
cautela
atención
dispositivo de
stop preliminare
parada previa
unità di
manutenzione, unidad de
gruppo
mantenimiento
condizionatore
cambio
Sistema di
path
misurazione
measurement
della posizione
shaft
albero
shaft output
uscita albero
madrevite
lock nut
dell'albero
cambio
Sistema de
medición del
recorrido
eje
salida de árbol
tuerca del eje
Wendel
Wendelförderer
Wendelvibrator
Werkstoff
Werkstück
Werkstückträger
Werkzeugaufnahme
Werkzeughub
Wiederherstellung
Wiederholgenauigkeit
Winkelgenauigkeit
Winkelgreifer
Winkelstecker
Wurfrichtung
Wurfwinkel
Zahnkolben
Zahnrad
Zahnriemen
Zahnstange
Zange
Zangendrehkopf
Zangengreifer
Zeiten
Zelle
Zentrierhülse
Zentrierring
Zentrierstift
Zentrierung
hélice / boudin
résisteur
transporteur
hélicoïdal
Helix
helical
conveyor
helical
vibrateur hélicoïdal
vibrator
matériau
material
spirale
Hélice
trasportatore
transportador
elicoidale
helicoidal
vibratore
vibrador
elicoidale
helicoidal
materiale
material
pezzo fabbricato, pieza de
pièce
workpiece
pezzo lavorato trabajo
workpiece
porta piezas de
palette, plateau
porta pezzo
support
trabajo
utensile o
Alojamiento de
logement à outils
tool mounting
stampo
la herramienta
working
Carrera de la
course d'outil
corsa di lavoro
stroke
herramienta
reestablishmen
restablecimient
restauration
ripristino
t
o
précision de
repeating
precisione di
precisión de
répétition
precision
ripetibilità
repetición
angle
precisione
precisión
équerrage
precision
angolare
angular
finger angle
pince angulaire
pinza angolare pinza angular
gripper
enchufe de
fiche coudée
angle plug
spina a gomito
Angulo
direction de
Direction of direzione di
Dirección de
projection
throw
lancio
expulsión
Angle of
Ángulo de
angle de projection
angolo di lancio
throw
expulsión
piston denté
toothed piston pistone dentato pistón dentado
ingranaggio,
pignon
toothed wheel
rueda dentada
ruota dentata
courroie
toothed belt
cinghia dentata correa dentada
crémaillère
toothed rack cremagliera
cremallera
pince
pliers
pinza
tenazas
tenaza en
rotating
pinza con testa
pince rotative
cabeza de
gripper
rotante
rotación
pinza prensile,
mâchoires de la
plier-gripper
pinzas de
attrezzo prensile
pince
module
tenaza
a tenaglia
temps
times
tempi
tiempos
cellule
cell
cellula
celda
centering
isolante di
manguito de
douille de centrage
bushing
centraggio
centraje
anello di
anillo de
anneau de centrage centering ring
centratura
centraje
perno di
espiga de
goupille de centrage centering pin
centraggio
centraje
centrage
centering
centraggio
centraje
Zubehör
Zuführgerät
accessoires
accessories
appareil
d'alimentation/systè feeder
me d'alimentation
technique
supply method
d'alimentation
accessori
accesorios
apparecchio di
alimentazione
aparato de
aportación
tecnica
técnica de
d'alimentazione alimentación
trasporto,
Zuführung
alimentation
supply
alimentación
alimentazione
modulo di
modules
supply
trasporto,
moduló de
Zuführungsmodule
d'alimentation
modules
modulo
alimentación
d'alimentazione
spina di trazione,
espiga de
Zugstift
tige de traction
drawpin
perno di
tracción
trazione
cylindre
additional
cilindro
cilindro
Zusatzzylinder
supplémentaire
cylinder
supplementare adicional
indicazione di
indicación del
Zustandsanzeige
indication d'état status indication
stato
estado
commande à deux two-hand
comando a due Manejo a dos
Zweihand-Benienung
mains
operation
mani
manos
butée
intermediate
arresto
Zwischenanschlag
tope intermedio
intermédiare
stop
intermedio
élévation (course) intermediate
carrera
Zwischenhub
corsa intermedia
intermédiaire
stop
intermedia
inserzione corsa
commutation de
accionamiento
intermediate
intermedia,
Zwischenhubschaltung
la butée
carrera
stop control
comando corsa
intermédiaire
intermedia
intermedia
plaque
intermediate
piastra
Zwischenplatte
placa intermedia
intermédiaire
plate
intermedia
position
intermediate
posizione
posición
Zwischenposition
intermédiaire
position
intermedia
intermedia
modulo di
moduló de
module position intermediate
Zwischenpositions-Modul
posizione
posición
intermédiaire
position module
intermedia
intermedia
zone of
area della
zone de position
zona de posición
Zwischenpositionsbereich
intermediate
posizione
intermédiaire
intermedia
position
intermedia
cylindre de
intermediate
cilindro di
cilindro de
Zwischenpositionszylinder positions
position
posizione
posición
intermédiaires
cylinder
intermedia
intermedia
Zyklen
cycle
cycles
cicli
ciclos
fonctionnement
funzionamento funcionamiento
Zyklusbetrieb
cycle mode
cyclique
ciclico
por ciclos
Zykluszeit
temps de cycle
cycle time
tempo di ciclo
tiempo de ciclo
Zylinder
vérin, cylindre
cylinder
cilindro
cilindro
cylinder
posizione
vérin position
posición central
Zylinder Mittenposition
intermediate
intermedia del
intermédiaire
del cilindro
position
cilindro
Zuführtechnik
Zylinderdeckel
Zylinderrohr
Zylinderrolle
Zylinderschraube in-6kt
Zylinderstift
couvercle de
cylinder cover
cylindre
tuyau cylindrique cylinder tube
rouleau
cylindrique
vis à tête
cylindrique à 6
pans
goupille
cylindrique
Zylinderzapfen
appui cylindrique
ausgeweitet
évasé
eingebördelt
eingezogen
flach
flachbombiert
gebördelt
hochbombiert
kegelig
umgelegt
zylinderisch
Äussere
Öffnungshub
Öffnungsweg
cylindrical
roller
rodillo de
cilindro
tornillo exagonal
cilíndrico
cylindrical pin
espiga de cilindro
cylinder bore
plug
expanded
spina cilindrica
perno cilindrico pivote de cilindro
a svasare
per bordatura
bordé en dedans crimped
interna
rentré
drawn-in
per incastonatura
plat
flat
piatto
bombé plat
flat-cambered bombato
per bordatura
bordé
flanged
esterna
bombé haut
high-cambered alto-bombato
conique
conical
conico
per spallamento
replié
clinched
piano esterno
cylindrique
cylindrical
cilindrico
extérieur
external
esterno
course
opening stroke corsa d'apertura
d'ouverture
course
opening stroke corsa di apertura
d'ouverture
angle d'ouverture opening angle
Ölabscheider
séparateur d'huile oil separator
Übernahme
cubierta de
cilindro
tubo de cilindro
hexagon fillister- vite cilindrica
head screw
esagonale
Öffnungswinkel
Übergabevorrrichtung
coperechio del
cilindro
tubo del cilindro
rotolo del
cilindro, rullo del
cilindro
dispositif de
transfer device
transfert
réception, prise en
takeover
charge
ampliado
rebordeado hacia
dentro
remachado
plano
bombeado plano
rebordeado
Bombeado alto
cónico
Redoblado
Cilíndrico
exterior
carrera de
abertura
recorrido de
abertura
ángulo de
angolo d'apertura
abertura
separatore
separador de
dell'olio
aceite
dispositivo di
dispositivo de
trasferimento
transferencia
rilevamento
recepción