lingua inglese - Istituto Masotto

Transcript

lingua inglese - Istituto Masotto
Istituto di Istruzione Superiore
“Umberto Masotto”
Via Veronese, 3 – 36025 Noventa Vicentina
PIANO DI LAVORO
CLASSE 5^ SEZIONE MC
MATERIA : LINGUA E CIVILTA' INGLESE
INSEGNANTE : CRIVELLARI ELENA
ANNO SCOLASTICO 2016/2017
PIANO DI LAVORO
1) LIBRI DI TESTO
N.
AUTORI
Mauretta Bernardini
Geoff Haskell
TITOLO
Signals
CASA EDITRICE
Loescher
ISBN
978-88-201-3587-4
2) ATTIVITÀ DI ACCOGLIENZA E D’INTEGRAZIONE
Il Dirigente Scolastico ha incontrato gli allievi il primo giorno di scuola presso il Palazzetto dello Sport. In
tale contesto ha delineato le attività, il quadro orario e le altre iniziative previste per il nuovo anno scolastico.
3) LIVELLO RILEVATO DELLA CLASSE ALL’INIZIO DELL’ANNO
La classe è composta da 23 alunni maschi. Un alunno ha difficoltà di apprendimento attestate con
certificazione, segue una programmazione con obiettivi riconducibili a quelli della classe e necessita del
supporto del docente di sostegno. Dal punto di vista del comportamento si segnala la presenza di alcuni
studenti che talvolta disturbano le lezioni. Dal punto di vista didattico alcuni studenti dimostrano un interesse
ed una partecipazione discreti nei confronti della materia, un impegno regolare nello studio e nello
svolgimento dei compiti domestici. Altri, invece, presentano un atteggiamento generale di superficialità, di
poco impegno e scarsa puntualità nello svolgimento delle attività assegnate sia in classe sia a casa.
All’inizio dell’anno scolastico non è stato necessario somministrare il test di ingresso perché le situazioni
singole sono state rilevate dal docente dagli esiti finali dell’anno precedente confrontate con le prime
valutazioni. La situazione di partenza è appena sufficiente tranne pochi casi con preparazione da discreta a
buona.
4) OBIETTIVI
4.1) OBIETTIVI TRASVERSALI COMPORTAMENTALI EDUCATIVI
Per questo punto si fa riferimento al documento di programmazione di classe.
4.2) OBIETTIVI TRASVERSALI COGNITIVI
Per questo punto si fa riferimento al documento di programmazione di classe.
4.3) OBIETTIVI DISCIPLINARI
COMPETENZE QUINTO ANNO
-
-
utilizzare la lingua straniera per scopi comunicativi e utilizzare i linguaggi settoriali relativi al corso di
studio, per interagire in diversi ambiti e contesti professionali con opportuni raccordi con altre
discipline, linguistiche e d’indirizzo;
redigere relazioni tecniche e documentare le attività individuali e di gruppo relative a situazioni
professionali;
individuare e utilizzare gli strumenti di comunicazione e di team working più appropriati per
intervenire nei contesti professionali di riferimento.
CONOSCENZE QUINTO ANNO
-
organizzazione del discorso nelle principali tipologie testuali, specifiche di ogni indirizzo;
semplici strategie di esposizione orale e d’interazione in contesti di studio e di lavoro anche formali;
strategie di comprensione di testi riguardanti argomenti del settore di indirizzo;
strutture morfosintattiche adeguate alle tipologie testuali e ai contesti professionali;
lessico e fraseologia convenzionale per affrontare situazioni sociali e di lavoro; varietà di registro e di
contesto relativamente all’indirizzo;
modalità e problemi basilari della traduzione di testi tecnici.
ABILITA’ QUINTO ANNO
-
consolidare ed estendere la capacità di comprendere, in maniera globale o analitica, testi orali inerenti
anche al settore specifico di indirizzo;
consolidare la capacità di esprimersi oralmente sostenendo brevi conversazioni su argomenti generali,
specifici e formali adeguati al contesto e alla situazione di comunicazione;
produrre testi orali per descrivere processi o situazioni con chiarezza logica e precisione lessicale;
comprendere in maniera globale testi scritti di interesse generale o specifici del settore di
specializzazione;
comprendere in modo analitico testi scritti specifici dell’indirizzo;
arricchire le conoscenze lessicali relative al settore tecnico-professionale;
trasporre in lingua italiana brevi testi scritti in inglese relativi all’ambito di studio e di lavoro e
viceversa;
conoscere modalità e problemi basilari della traduzione di testi tecnici.
OBIETTIVI GLOBALMENTE RICONDUCIBILI A QUELLI DELLA CLASSE
SECONDO BIENNIO E ULTIMO ANNO
- Comprendere globalmente messaggi orali e scritti di testi autentici di carattere non specifico;
- Affrontare situazioni comunicative note e non, utilizzando il lessico e le strutture grammaticali
.
acquisite;
- Esprimersi con coerenza logica, sufficiente adeguatezza lessicale e in modo formalmente accettabile;
- Leggere in modo abbastanza corretto;
- Produrre testi scritti applicando le proprie conoscenze per risolvere compiti precisi.
5) SCANSIONE DELLE ATTIVITÀ
TEMPI
Settembre
CONTENUTI
Grammar
revision:
The
COMPETENZE
 Riconoscere attraverso lo studio di testi i
Ottobre
Novembre
Dicembre
Gennaio
Febbraio
passive, relative pronouns, first
and second conditional.
Module 2: Electricity at Work
Unit 1: Electric Motors
 Introduction to Electric
Motors
 How an Electric Motor
works
 Types of Electric Motors
 DC Motors
 AC Motors
 Squirrel Cage Motors
Module 2: Electricity at Work
Unit 3: Producing and using
Electricity
 How Electricity Gets to
Your Homes
 Distributed
Energy
Resources
 What are Distributed
Energy Resources?
 Using Electricity
 Domestic Use
Module 2
Unit 4: Using Electricity
Safety
 Humans and Electricity
 Typical Danger Areas
within the House
 Voltage and Current
 Fuses
and
Circuit
Breakers
 Electrical Appliance and
Fire Safety
 Appliance Classes
Work safety (fotocopie)
 Safety in the workplace
(fotocopie)
 Signs and colours at
work (fotocopie)
 Safety first of all
(fotocopie)
Module 6
Unit 1: Electromagnetism
 Magnets
 Magnetic Fields
 Magnetism
 Electromagnetism
 How to
make an
diversi tipi di motori elettrici e comprenderne
le differenze.
 Interagire su argomenti di carattere specifico
usando un linguaggio semplice e appropriato.
-
-
-
-
-
-
-
Comprendere attraverso lo studio di testi
come viene prodotta e distribuita l’elettricità.
Comprendere attraverso lo studio di testi
come utilizzare l’elettricità per uso domestico
in modo sicuro.
Interagire su argomenti di carattere specifico
usando un linguaggio semplice e appropriato.
Identificare e comprendere attraverso lo
studio di testi le responsabilità del lavoratore
e del datore di lavoro per quanto riguarda la
sicurezza sul posto di lavoro.
Identificare attraverso lo studio di testi gli
strumenti, i sistemi di protezione e i segnali
di sicurezza sul luogo di lavoro.
Comprendere attraverso lo studio di testi i
principi
del
magnetismo
e
dell’elettromagnetismo.
Comprendere attraverso lo studio di testi
l’utilizzo e il funzionamento dei generatori e
dei trasformatori.
Comprendere attraverso lo studio di testi
Marzo
Aprile
Maggio
electromagnet
 Directions: just two steps
Unit 2: Transformers and
Generators
 Transformers
 Why do we need
Transformers?
 Generators
 Rotary generators
 AC/DC
Unit 4: Solar Power
 Solar Cells
 Components of a Solar
Electric System
 Batteries
 Inverters
 Charger Controllers
 Advantages of Solar
Power
 Disadvantages of Solar
Power
Module 7: Automation
Unit 1: Introduction to
Automation
 Introduction
to
automation
 Industrial Automation
 Material Handling
 Inspection and Quality
Control
Unit 2: Computer Integrated
manufacturing
 An Introduction to CIM
 Computer Aided Design
 CAM
 Numerically Controlled
Machines
Unit 3: CAD Programs
 Introducing CAD
 Who
Uses
CAD
Software?
 Versions of CAD
 Plotters
 CAM (Computer-Aided
Manufacturing)
Module 8
Unit 4: Home Automation
(domotics)
 Domotics
-
-
-
-
l’energia solare, i suoi vantaggi e svantaggi e
i componenti di un sistema elettrico solare.
Interagire su argomenti di carattere specifico
usando un linguaggio semplice e appropriato.
Comprendere attraverso lo studio di testi il
concetto di automazione e i suoi utilizzi in
ambito industriale.
Comprendere attraverso l’uso di testi i
principi di funzionamento e le applicazioni
del CIM.
Comprendere attraverso lo studio di testi il
concetto di domotica e le sue applicazioni.
Interagire su argomenti di carattere specifico
usando un linguaggio semplice e appropriato.




Home Automation
Lighting
Temperature
Security
I moduli programmati potranno essere sviluppati completamente o in parte in funzione dei livelli e della
qualità dell’apprendimento e dello svolgimento dei programmi delle materie tecniche professionali.
6) STRATEGIE OPERATIVE
6.1) METODOLOGIE
Per il raggiungimento delle competenze prefissate si farà ricorso ad attività di carattere comunicativo in
cui il momento di riflessione grammaticale è finalizzato all’analisi degli aspetti funzionali e comunicativi
della lingua; le quattro abilità linguistiche saranno usate in situazioni reali in modo che la lingua sia
percepita come strumento operativo e non come fine teorico d’apprendimento.
Nelle attività di ascolto si abitueranno gli studenti a cogliere tutte le dimensioni necessarie per la
comprensione orale: situazione, scopo, argomento, atteggiamento degli interlocutori e i loro rapporti. Nel
triennio le abilità scritte acquisteranno via via sempre più spazio dalla classe terza alla classe quinta;
saranno proposti, quindi, testi orali e scritti atti non solo a consolidare e ad ampliare la competenza
comunicativa, ma offriranno anche un’ampia varietà di tipologie, in particolar modo riguardanti la micro
lingua d’indirizzo. Per quanto riguarda l’attività di lettura, si abituerà lo studente ad una comprensione
dapprima globale del testo, poi esplorativa, per la ricerca d’informazioni specifiche, e quindi analitica, per
la comprensione più dettagliata.
La produzione scritta riguarderà inizialmente la manipolazione delle varie strutture che verranno via via
reimpiegate in esercizi sempre più complessi fino al raggiungimento di una sufficiente autonomia da parte
dello studente. Ciò avverrà sia nell’ambito della lingua che in quello della microlingua.
6.2) RACCORDI INTERDISCIPLINARI:
E’ previsto lo studio di argomenti comuni alla materia di Elettrotecnica e Manutenzioni.
6.3) STRUMENTI:
Oltre al materiale offerto dai libri di testo, si adotteranno delle attività integrate così da impegnare sia le
abilità ricettive che produttive come riassunti, cloze-test, questionari,ecc..
Le insegnanti prevedono delle attività in collaborazione con un lettore/trice madrelingua, soprattutto nelle
classi terminali, e delle attività di rinforzo linguistico.
Per quanto riguarda invece l’utilizzo dei sussidi tecnologici, le insegnanti si avvarranno del lettore CD,
della LIM, del videoregistratore per la visione di film o altro materiale in lingua, e del laboratorio
multimediale per il consolidamento delle competenze linguistiche, per lo sviluppo delle abilità integrate e
per lo svolgimento degli interventi di recupero.
7) VERIFICHE
Le prove di ingresso saranno somministrate in tutte le classi prime e nelle altre classi la verifica si considera
opportuna in caso di cambiamento di docente. L’esito delle prove d’ingresso non deve essere predittivo del
futuro apprendimento e, pertanto, si decide che alle prove non vengano assegnati voti ma solo punteggi e che
il loro esito non venga registrato.
Si prevede di effettuare un minimo di tre prove scritte e due prove orali per quadrimestre. Le insegnanti si
accordano sul tipo di prove da somministrare: esercizi di completamento, produzione, comprensione di testi
attraverso questionari, lettere personali e d’affari. Per l’orale sono previste anche prove scritte come: scelta
multipla, vero o falso dopo l’ascolto di brani, test di verbi o vocaboli, cloze test.
8) CRITERI DI VALUTAZIONE
La verifica si avvarrà sia di procedure sistematiche e continue (griglie di valutazione) sia di momenti più
formalizzati con prove di tipo oggettivo e soggettivo.
Le insegnanti concordano una griglia di valutazione per la prova di tipo soggettivo.
Ci sarà la valutazione formativa al termine di ogni attività o unità di apprendimento, che darà agli allievi
informazioni sul livello raggiunto e all’insegnante motivo di riflessione sull’efficacia della sua attività
didattica. Ci si avvarrà, inoltre, della verifica sommativa per accertare il raggiungimento delle competenze
fissate.
La valutazione di fine quadrimestre terrà conto dei risultati delle varie prove e di ogni altro elemento
valutabile (livello di partenza, impegno, partecipazione, progressione nell’apprendimento, compiti per casa,
atteggiamento nei confronti della disciplina).
Sarà cura dell’insegnante illustrare di volta in volta alle classi il metodo di correzione e di valutazione, il
punteggio dato e il valore dell’errore. Le date delle prove scritte saranno programmate alla fine di ogni unità
di apprendimento e comunque tenendo conto anche dei ritmi di apprendimento della classe nell’assimilare i
contenuti proposti.
9) ATTIVITÀ EXTRACURRICULARI
Sono previste attività di recupero e rinforzo quando necessarie.
NOVENTA VICENTINA, LÌ 06/12/2016
La DOCENTE
_______________________________
VISTO
Il Dirigente Scolastico
_____________________________
__________