Italiano- Greco- Inglese

Transcript

Italiano- Greco- Inglese
Italiano- Greco- Inglese- Francese
A cura del gruppo di lavoro, coordinato dalla prof.ssa C. D’
Acampo e da coord. G. La Sala
Anno di riferimento: 2006/2007
L’
al
f
abe
t
ogr
e
c
omode
r
no
Maiuscole Minuscole Nome
Α
 alfa
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω



δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ,
ς
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
I dittonghi
Pronuncia
a
vita
v
ghama
gh
dhelta
dh (ing. there)
èpsilon
e
zita
z (ita. rosa)
ita
i
thita
th (ing. three)
iota
i
kàpa
k
lamdha
l
mi
m
ni
n
csi
ks
òmicron
o
pi
p
ro
r
sighma
s (ita. cassa)
taf
t
ipsilon
i
fi
f
chi
ch
psi
ps
omèga
o
αι=e
ου=u
ε
ι
ο
ι
υι
{
=i
{
αυ
a
v,e
vdavant
i
ε
υ
v
oc
a
l
ee
consonante sonora; af, ef
negli altri casi
Alcuni gruppi
consonantici
γ
κ=gh(
i
t
a.
gat
t
o)
μπ=b
ν
τ=nd
Le consonanti doppie si
pronunciano come semplici
Presentazioni
Introducing and meeting people
Italiano
Signore
Signora
Signorina
Sì
No
E
Certo
No, grazie
Buongiorno
Greco

ς(kìrios)

(kirìa)




ς

(desapinìs)
(ne)
(okhi)
(ke)


(màlista)







(oki,
efcharistò)

(kalimèra)
Buonasera
Buonanotte
Buon appetito

(kalispèra)

(kalinikta)



(kalì oreksi)
Buona pasqua

(kalò pàscha)
Buon viaggio
Tanti saluti a
tutti
Come sta?
Sto bene,
grazie, e lei?
Piacere!
Per favore
Grazie
Prego
Inglese
Mr
Mrs
Ms
Yes
No
And
Sure
No,thanks
Francese
Monsieur
Madame
Mademoiselle
Oui
Non
Et
Certainement
Non,merci
Good
morning
Good evening
Good night
Good
appetite
Holy easter
Bonjour
Nice trip





(kalò taksìdhi)
ς





ς



 Greetings to
all of you
(polùs heretizmùs se òlus)
How are






(ti kànete?)
you?
Fine thanks





and you?










ς

(ime kalà, efcharistò, kè essis?)
Nice to meet


(khèéro polì!)
you
Please
ς

(sas parakalò)
Thank you




(efkharistò)
Welcome
(parakalò)
Bonsoir
Bonne-nuit
Bon-appetit
Joyeusespâques
Bon voyage
Salutations à
toutes et à tous
Comment allezvous?
Très bien merci
Enchanté
S’
i
lt
epl
aît
Merci
De rien
Grazie mille
Arrivederci
Come si
chiama?
Mic
hi
amo…
Ho… anni
Nome
Cognome
Sono studente
Sono in
ritardo
Mi scuso
Scusatemi









(khilia
efkharistò)




ς
(ghià sas!)




(pòs
onomàseste?)



(onomàzome)









(i’me...
choròn)
(ònoma)




(epìtheto)





ς(ime mathitìs)
Name
Surname
I
’
m as
t
ude
nt




(ècho argìsi)
I
’
ml
at
e
(lipàme)






(me sinchorìte)
Sorry
Excuse-me
Thank you
Merci
very much
beaucoup
See you!
Au revoir
What
’
syour Comment vousname
vous appelez?
My name is.. Jem’
appe
l
l
e
.
.
I am..
J’
ai
.
.
ans
Prénom
Nom
Je suis un
étudiant
Je suis en
retard
Pardon
Excusez-moi
La famiglia
Family
Italiano
Ragazzo/ragazza
Fratello/ sorella
Nonna
Nonno
Genitori
Zio
Zia
Mamma
Madre
Papà
Padre
Cugino
Cugina
Bambino
Greco
Inglese
Boy/girl




agòri)







korìtsi




ς

(adhelfòs)
 Brother/sister



(adhelfi)
Grandmother






ghiaghià)
Grandfather
ς


papùs

Parents



ς


ghonìs)
Uncle


ς


thìos)
Aunt




thìa

Mummy


mamà)
Mother




mitra)
Daddy
ς


babàs)
Father


ς


patèras)
Cousin



ς

(ksàdhelfos)
Cousin





ksadhèlfi

Child





pedhì)
Francese
Garçon
Frère/soeure
Grand-mère
Grand-père
Parents
Oncle
Tante
Maman
Mère
Papa
Père
Cousin
Cousine
Enfant
A tavola
Preparing the table
Italiano
Bicchiere
Coltello
Cucchiaino
Tazzina
Bottiglia
Cucchiaio
Forchetta
Piatto
Salvietta
Tavola
Greco
Inglese
Glass




potìri)
Knife

(machéri)



(kutalàki) Teaspoon
Cup




(flitzàni)
Bottle


(bukàli)
Spoon



(kutàli)
Fork



(pirùni)
Dish



(piàto)
Towel





(petséta)
Table




(trapézi)
Francese
Verre
Couteau
Petit cuiller
Petite tasse
Bouteille
Cuiller
Fourchette
assiette
Serviette
Table
Cibi e bevande
Food and drinks
Italiano
Biscotto
Cacao
Cioccolata
Greco



(biskòto)

(kakào)


(sokolàta)
Inglese
Biscuit
Cacao
Chocolate
Francese
Biscuit
Cacao
Chocolate
Fetta
Crispbread



(friganià)
biscottata
Latte
Milk


(gàla)
Pasta
Pasta


(zimarikà)
Sale
Salt



(alàti)
Uovo
Egg


(avgò)
Burro
Butter


(vùtiro)
Caffè
Coffee

ς(
kaf
e
s
)

Farina
Flour




alèvri)
Formaggio
Cheese



(tirì)
Marmellata
Jam


(marmelàdha)
Prosciutto
Ham

(zabon)
Salatini
Salted

(almirà)
Zucchero
Sugar

(zachàri)
Spiedini alla


(suvlakia)
brace
Polpette di



(sytsukàkia)
carne
speziata
Polpette di




(ghiuvarlàkia)
carne e riso
Polpette di



ς

(dolmàdes

carne e riso
avvolte in
foglie di vite
Pasta sfoglia





ς


tiròpittes)
con ripieno di
formaggio
Distillato con
ύ


ùso)
sapore di
anice





























































Biscotte
Lait
Pasta
Sel
Oeuf
Beurre
Cafe
Farine
Fromage
Confiture
Jambon
Amuse-gueule
Sucre



Il
tempo
The time
Italiano
Subito
Mezzanotte
Me
z
z
’
or
a
Ieri
Pomeriggio
Più tardi
Oggi
Prima
Sera
Un’
or
a
Domani
Mezzogiorno
Velocemente
Dopodomani
Greco
Inglese
Soon

ς

(àmesos

Midnight







(ine
mesànitha)
Half an hour



(misiòra)
Yesterday

ς

(chtés)
Afternoon



(apòghevma)
Later




(argòtera)
Today


(sìmera)
Bifore


(prin)
Evening



vràdhi)
An hour

(olòkliri òra)
Tomorrow


(àvrio)
Midday











dhodheka
to mesimèri)
Quikly



(grìgora)
The day after






(tin
tomorrow
methepòmeni)
Francese
Tout de suite
Minuit
Demi-heure
Hier
Aprés-midi
Plus-tard
Auj
our
d’
hui
Aprés
Soir
Une heure
Demain
Midi
Rapidement
Aprés-demain
Ime
s
ide
l
l
’
anno
The months of the year
Italiano
Gennaio
Febbraio
Marzo
Aprile
Maggio
Giugno
Luglio
Agosto
Settembre
Ottobre
Novembre
Dicembre
Greco

ά
ς

(januàrios)


ά
ς

(fevruàrios)
ά

ς

(màrtios)
ί

ς

(aprilios)
άϊ
ς

(maios)

ύ
ς

(iùnios)

ύ
ς

(iùlios)
ύ

ς

(avghustos)


έ


ς

(septémviros)

ώ
ς


octòvrios)
έ

ς(
noémvrios)


έ

ς


dhekémvrios

Inglese
January
Febrary
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Francese
Janvier
Février
March
Avril
May
Juin
Juillet
Août
Septembre
Octobre
November
Décembre
I giorni della settimana
The days of the week
Italiano
Lunedì
Martedi
Mercoledi
Giovedi
Venerdi
Sabato
Domenica
Greco



έ

(dheftéra)

ί


(trìti)



ά

(tetàrti)
έ


(pémpti)

ή
(paraskevì)
ά

(sàvato)

ή
(kiriakì)
Inglese
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Francese
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Negozi
Shops
Italiano
Abbigliamento
Autofficina
Bar
Birreria
Farmacia
Libreria
Pasticceria
Profumeria
Greco
Inglese
Clothes




(endìmata)
Garage





(sinerghìon)
Bar





kafenìon)
Alehouse





sithopolìon)
Chemist




farmakìon)
Bookshop





(vivliopolìon)




(sacharoplastìon)Bakery




(aromatopolìon) Perfumery
Francese
Habillement
Garage
Bistrot
Brasserie
Pharmacie
Librairie
Pâtisserie
Parfumerie
Professioni
Jobs
Italiano
Contadino
Medico
Giornalista
Tecnico
Studente
Architetto
Segretario
Impiegato
Professore
Infermiere
Biologo
Dattilografo
Diplomata
Ragioniere
Greco
Inglese
Farmer


ς

(agròtis)
Doctor



ς

(ghiatròs)



ς

(dhimosiogràfos) Journalist
Technician


ς

(efarmostìs)
Student


ς

(spudhastìs)
Architect




ς


architèktonas)
Secretary



ς

(gramatèas)
Clerk


ς

ς

(dhimòsios
ipàlilos)
Teacher


ς

(kathighitìs)
Nurse
ς

(nosokòmos

Biologist


ς

(viòlogos)



ς

(dhaktilogràfos
 Typist
Trained



ς

(dhiplomàtis

Accountant



ς

(loghistìs)
Farmacista
Chemist

ς

(farmakopiòs)
Geologo
Geologist



ς

(gheològos)
Maestro
Teacher

ς


dhàskalos)
Imprenditore 





ς

(epichirimatìas) Contractor
Negoziante


ς

(magazàtoras
 Shopkeeper
Studente
University



ς

(fititìs)
(università)
student
Francese
Paysan
Médecin
Journaliste
Technique
Étudiant
Architecte
Secrétaire
Employé
Professeur
Infirmier
Biologiste
Dactylographe
Diplômé
Expertcomptable
Pharmacien
Géologue
Instituteur
Entrepreneur
Commerçant
étudiant à
l
’
uni
ve
r
s
i
t
é
Grammatica essenziale
Grammaire essenziale
Pronomi personali
Personal pronouns
Italiano
Io
Tu
Egli, lui
Ella, lei
Noi
Voi
Essi
Esse
Loro
Sé
Greco




ύ

ς





ί
ς



ί
ς


ί



ς


έ
ς





ύς

Inglese
I
You
He
She
We
You
They
They
They
Oneself
Francese
Je
Tu
Il
Elle
Nous
Vous
Ils
Elles
Ils
I
lve
r
bo“e
s
s
e
r
e
”(
ε
ι
μαι
)
Presente indicativo
1
2
3
1
Singolare
Plurale
Greco antico
ε
ι
μί
ε
ι
ε
στ
ί
(
ν
)
ε
σμέ
ν
ε
στ
έ
ε
ι
σί
(
ν
)
ε
στ
όν
ε
στ
όν
2
3
2
3
Duale
Greco moderno
Pronuncia
ε
ι
μαι
ìme
ε
ι
σαι
ìsse
ε
ι
ν
αι
ìne
ε
ι
μαστ
ε
ìmaste(ìmetha)
(
ε
ι
με
θα)
ε
ι
σαστ
ε(
ε
ι
σθε
) ìssaste (ìsthe)
ε
ι
ν
αι
ìne
Futuro indicativo
1
2
3
1
Greco antico
ε
σομαι
ε
ση
ε
στ
αι
ε
σομε
θα
Plurale
2
ε
σε
σθε
Duale
3
2
3
ε
σον
τ
αι
ε
σε
σθον
ε
σε
σθον
Singolare
Greco moderno
Pronuncia
θάε
ι
μαι
tha ìme
θάε
ι
σαι
tha ìsse
θάε
ι
ν
αι
tha ìne
θά
tha
ε
μαστ
ε
(
ε
ι
με
θα) ìmaste(ìmetha)
θά
tha
ε
ι
σαστ
ε
(
ε
ι
σθε
) ìssaste(ìsthe)
θάε
ι
ν
αι
tha ìne
Participio
Nom.
Gen.
Greco antico
ών
,
ουσα,
όν
όν
τ
ος
,
ούσης
,
όν
τ
ος
Greco moderno
όν
τ
ας
(indeclinabile)
Pronuncia
òndas
Imperfetto
Greco antico
Singolare
Plurale
Duale
1
2
3
1
2
3
2
3
ην
ησθα
ην
ημε
ν
ησθε
(
ητ
ε
)
ησαν
ηστ
ον
(
ητ
ον
)
ηστ
ην
(
ητ
ην
)
Greco moderno
ημουν
ησουν
ητ
αν
ε
ί
μαστ
ε
ε
ί
μαστ
ε
ητ
αν
(
ε
ι
τ
αν
)
Pronuncia
ìmun
ìssun
ìtan
ìmaste
ìssaste
ìtan
I
lve
r
bo“ave
r
e
”(
ε
χ
ω)
Presente indicativo
Greco antico
1
2
3
1
2
3
2
3
Singolare
Plurale
Duale
έ
χ
ω
έ
χ
ε
ι
ς
έ
χ
ε
ι
έ
χ
ομε
ν
έ
χ
ε
τ
ε
έ
χ
ουσι
(
ν
)
έ
χ
ε
τ
ον
έ
χ
ε
τ
ον
Greco
moderno
έ
χ
ω
έ
χ
ε
ι
ς
έ
χ
ε
ι
έ
χ
ουμε
έ
χ
ε
τ
ε
έ
χ
ουν
Pronuncia
ècho
èchis
èchi
èchume
èchete
èchun
Futuro indicativo
Greco antico
1
2
3
1
2
3
2
3
Singolare
Plurale
Duale
έ


έ




έ




έ



έ





έ





έ




έ




Greco
moderno
θάέ
χ
ω
θάέ
χ
ε
ι
ς
θάέ
χ
ε
ι
θάε
χ
ουμε
θάέ
χ
ε
τ
ε
θάέ
χ
ουν
Pronuncia
tha ècho
tha èchis
tha èchi
tha èchume
tha èchete
tha èchun
Participio
Nom.
Gen.
Greco antico
έ
χ
ων
,
έ
χ
ουσα,
έ
χ
ον
έ
χ
ον
τ
ος
,
έ
χ
ουσης
,
έ
χ
ον
τ
ο
ς
Greco moderno
έ
χ
ον
τ
ας
(indeclinabile)
Pronuncia
èchondas
Imperfetto
Greco antico
Singolare
Plurale
Duale
1
2
3
1
2
3
2
3
ε
ι
χ
ον
ε
ι
χ
ε
ς
ε
ι
χ
ε
(
ν
)
ε
ι
χ
ομε
ν
ε
ι
χ
ε
τ
ε
ε
ι
χ
ον
ε
ι
χ
ε
τ
ον
ε
ι
χ
ε
τ
ην
Greco
moderno
ε
ι
χ
α
ε
ι
χ
ε
ς
ε
ι
χ
ε
ε
ι
χ
αμε
ε
ι
χ
ατ
ε
ε
ι
χ
αν
Pronuncia
Greco
moderno
έ
χ
ε
Pronuncia
έ
χ
ε
τ
ε
èchete
icha
iches
iche
ichame
ichate
ichan
Imperativo
Greco antico
Singolare
Plurale
Duale
2
3
2
3
2
3
έ
χ
ε
έ
χ
ε
τ
ω
έ
χ
ε
τ
ε
έ
χ
ον
τ
ων
(
έ
χ
ε
τ
ωσαν
)
έ
χ
ε
τ
ον
έ
χ
ε
τ
ων
èche
I
lve
r
bo“s
c
r
i
ve
r
e
”(
γ
ραφω)
Presente indicativo
Greco antico
γ
ράφω
γ
ράφε
ι
ς
γ
ράφε
ι
γ
ράφομε
ν
γ
ράφε
τ
ε
γ
ράφουσι
(
ν
)
γ
ράφε
τ
ον
γ
ράφε
τ
ον
1
Singolare 2
3
1
Plurale
2
3
Duale
2
3
Greco moderno
γ
ράφω
γ
ράφε
ι
ς
γ
ράφε
ι
γ
ράφουμε
γ
ράφε
τ
ε
γ
ράφουν
Pronuncia
ghàrfo
ghràfis
ghràfi
ghràfume
ghràfete
ghràfun
Imperfetto
Singolare
Plurale
Duale
1
2
3
1
2
3
2
3
Greco antico
έ
γ
ραφον
έ
γ
ραφε
ς
έ
γ
ραφε
(
ν
)
έ
γ
ραφομε
ν
έ
γ
ραφε
τ
ε
έ
γ
ραφον
έ
γ
ραφε
τ
ον
έ
γ
ραφε
τ
ην
Greco moderno
έ
γ
ραφα
έ
γ
ραφε
ς
έ
γ
ραφε
έ
γ
ραφαμε
έ
γ
ραφατ
ε
έ
γ
ραφαν
Pronuncia
èghrafa
èghrafes
èghrafe
èghrafame
èghrafate
èghrafan
Greco antico
γ
ράφε
γ
ραφέ
τ
ω
γ
ράφε
τ
ε
γ
ραφόν
τ
ων
(
γ
ραφέ
τ
ωσαν
)
γ
ράφε
τ
ον
γ
ραφέ
τ
ων
Greco moderno
γ
ράφε
Pronuncia
ghràfe
γ
ράφε
τ
ε
ghràfete
Imperativo
Singolare
Plurale
Duale
2
3
2
3
2
3
I numerali
Greco antico

























Greco moderno
Pronuncia


ς


ί


έ

έ

èna

ύ

ύο
dhìo



ς


ί
α

ί

trìa

έ



ς


έ




έ


tèssera
έ



έ



pende
έ


έ


èxi


ά


ά
eptà

ώ

ώ
oktò

έ


έ

enéa

έ


έ

dhéka
έ



έ



évdheka

ώ



ώ


dhòdheka


ί






ί

dhekatrìa





ί






έ


dhekatéssera



ί





έ



dekapénde

ί





έ


dhekaèxi


ί







ά
dhekaeptà

ί







dhekaoctò


ί






έ

dhekaenéa

ί





ί


ìkossi

ί






ς


ί


έ

ìkossi éna

ί





ί



ύ
ìkossi dhìo


ά



ά

trànda




ά

ά

sarànda







penìnda








έ



Έ


exìnda








evdhomìnda






ό

oghdònda








enenìnda


ό


ό
ekatò