VIESMANN

Transcript

VIESMANN
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
da 90 a 2000 kW
Indicazioni per la progettazione
Indicazioni per la progettazione e il funzionamento di generatori per acqua surriscaldata e calda fino a 110 ºC secondo
EN 12828 oppure fino a 120 ºC secondo EN 12953
VITOPLEX 200
Tipo SX2A
VITOPLEX 300
Tipo TX3A
VITORADIAL 300-T
Tipo VR3
VITOROND 200
Tipo VD2A
VITOROND 200
Tipo VD2
5820 426 IT
5/2011
Indice
Indice
Vitoplex 200, tipo SX2A, 90 560 kW
1. 1 Descrizione del prodotto ...........................................................................................
1. 2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl ......................................................................................................................
5
5
2.
Vitoplex 200, tipo SX2A, 700 1950 kW
2. 1 Descrizione del prodotto ...........................................................................................
2. 2 Condizioni di funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic ...............
6
6
3.
Vitoplex 300, tipo TX3A, 90 500 kW
3. 1 Descrizione del prodotto ...........................................................................................
3. 2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl ......................................................................................................................
7
4.
5.
Vitoplex 300, tipo TX3A, 620 2000 kW
Vitoradial 300-T, tipo VR3, 101 335 kW
4. 1 Descrizione del prodotto ...........................................................................................
4. 2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl ......................................................................................................................
5. 1 Descrizione del prodotto ...........................................................................................
5. 2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl ......................................................................................................................
7
8
8
9
9
6.
Vitorond 200, tipo VD2A, 125 270 kW
6. 1 Descrizione del prodotto ........................................................................................... 10
6. 2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl ...................................................................................................................... 10
7.
Vitorond 200, tipo VD2, 320 1080 kW
7. 1 Descrizione del prodotto ........................................................................................... 11
7. 2 Condizioni di funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic ............... 11
8.
Bruciatore
8. 1 Dati tecnici Vitoflame 100, tipo VEH III .....................................................................
8. 2 Dati tecnici Vitoflame 100, tipo VG III .......................................................................
9.
Accessori per l'installazione
9. 1 Dati tecnici ................................................................................................................ 19
■ Accessori per circuiti di riscaldamento .................................................................. 19
10.
Indicazioni per la progettazione
2
VIESMANN
10. 1 Consegna, introduzione ed installazione ..................................................................
■ Consegna ..............................................................................................................
■ Introduzione ed installazione ................................................................................
■ Locale d'installazione ............................................................................................
■ Lamiera di copertura calpestabile .........................................................................
10. 2 Dimensionamento dell'impianto ................................................................................
■ Temperature di mandata .......................................................................................
■ Temperature di sicurezza .....................................................................................
■ Scelta della potenzialità utile .................................................................................
■ Requisiti relativi al carico termico ..........................................................................
■ Sistemi di pressurizzazione con pompa ................................................................
10. 3 Integrazione idraulica ................................................................................................
■ Allacciamenti lato riscaldamento ...........................................................................
■ Pompe circuito di caldaia e pompe di miscelazione .............................................
■ Accessori di sistema .............................................................................................
■ Esempi di applicazione .........................................................................................
10. 4 Dispositivi di sicurezza per caldaie acqua calda .......................................................
■ Avvertenze generali ..............................................................................................
■ Tabella di selezione accessori di sicurezza secondo norme DIN .........................
10. 5 Combustibili ..............................................................................................................
10. 6 Bruciatore .................................................................................................................
■ Bruciatore adatto ...................................................................................................
■ Montaggio del bruciatore ......................................................................................
■ Taratura del bruciatore ..........................................................................................
10. 7 Scarico fumi ..............................................................................................................
■ Dimensionamento del sistema di scarico fumi secondo EN 13384 ......................
■ Sistema scarico fumi per caldaia a condensazione ..............................................
■ Esempi di montaggio del sistema di scarico fumi per Vitoradial 300-T .................
■ Sistema scarico fumi per Vitoradial 300-T ............................................................
■ Certificazione CE per i sistemi scarico fumi PPs della Vitoradial 300-T ...............
■ Funzionamento a camera aperta con Vitoradial 300-T .........................................
■ Componenti in plastica per il sistema scarico fumi ...............................................
10. 8 Isolamento acustico ..................................................................................................
■ Dispositivi insonorizzanti .......................................................................................
■ Sistema antivibrazioni ...........................................................................................
■ Accessori per l'isolamento acustico ......................................................................
12
15
28
28
28
28
29
29
29
29
29
29
29
30
30
30
30
31
31
32
32
33
33
33
33
33
34
34
34
34
35
36
37
37
42
42
42
43
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
1.
Indice (continua)
10. 9 Requisiti per le caratteristiche dell'acqua .................................................................
■ Impianti di riscaldamento con temperature d'esercizio fino a 100 ºC (VDI 2035) .
■ Impianti di riscaldamento con temperature massima di mandata superiori a
100 ºC ...................................................................................................................
■ Impiego di prodotto anticongelante nelle caldaie ..................................................
■ Come evitare danni provocati dalla corrosione lato acqua ...................................
10.10 Scambiatore di calore fumi/acqua Vitotrans 300 ......................................................
■ Collegamento in serie di uno scambiatore di calore fumi/acqua Vitotrans 300 per
l'aumento del grado di rendimento ........................................................................
■ Risparmio di energia con l'impiego di uno scambiatore di calore fumi/acqua
Vitotrans 300 in abbinamento alle caldaie Vitoplex e Vitorond .............................
■ Calcolo del possibile risparmio di energia (BE) .....................................................
■ Integrazione idraulica ............................................................................................
■ Acqua di condensa e impianto di neutralizzazione condensa ..............................
■ Installazione impianto di neutralizzazione condensa ............................................
Regolazioni
11. 1 Schema regolazioni circuito di caldaia e quadri elettrici ...........................................
■ Impianti a una caldaia ...........................................................................................
■ Impianti a più caldaie ............................................................................................
■ Punti di intervento .................................................................................................
11. 2 Componenti allo stato di fornitura .............................................................................
■ Abbinamento ai tipi di regolazione ........................................................................
■ Sensore temperatura caldaia ................................................................................
■ Sensore temperatura bollitore ...............................................................................
■ Sensore temperatura esterna ...............................................................................
11. 3 Vitotronic 100, tipo GC1B, articolo 7441 810 ............................................................
■ Dati tecnici ............................................................................................................
■ Stato di fornitura ....................................................................................................
11. 4 Vitotronic 200, tipo GW1B, articolo 7441 812 ...........................................................
■ Dati tecnici ............................................................................................................
■ Stato di fornitura ....................................................................................................
11. 5 Vitotronic 300, tipo GW2B, articolo 7441 826 ...........................................................
■ Dati tecnici ............................................................................................................
■ Stato di fornitura ....................................................................................................
11. 6 Vitotronic 300-K, tipo MW1B, articolo 7441 816 .......................................................
■ Dati tecnici ............................................................................................................
■ Stato di fornitura ....................................................................................................
11. 7 Accessori per la regolazione .....................................................................................
■ Abbinamento dell'accessorio al tipo di regolazione ..............................................
■ Kit di completamento miscelatore .........................................................................
■ Servomotore per miscelatore con attacchi flangiati ..............................................
■ Spina sÖ ...............................................................................................................
■ Spina gS ...............................................................................................................
■ Spine per sensori ..................................................................................................
■ Sensore temperatura a bracciale ..........................................................................
■ Sensore temperatura ad immersione ....................................................................
■ Regolatore temperatura ad immersione ...............................................................
■ Regolatore temperatura a bracciale ......................................................................
■ Avvertenza relativa al Vitotrol 200A e 300A ..........................................................
■ Vitotrol 200A .........................................................................................................
■ Vitotrol 300A .........................................................................................................
■ Sensore temperatura ambiente ............................................................................
■ Sensore temperatura fumi ....................................................................................
■ Ricevitore segnale orario ......................................................................................
■ Adattatore ad innesto per dispositivi di sicurezza esterni .....................................
■ Completamento EA1 .............................................................................................
■ Completamento AM1 ............................................................................................
■ Guaina ad immersione ..........................................................................................
■ Relè ausiliario .......................................................................................................
■ Controspine fA e lÖ ............................................................................................
■ Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 .............................................
■ Kit di montaggio per inserimento nei quadri elettrici .............................................
■ Vitocom 100, tipo GSM .........................................................................................
■ Modulo di comunicazione LON .............................................................................
■ Cavo di collegamento LON per scambio dati tra le regolazioni ............................
■ Prolunga del cavo di collegamento .......................................................................
■ Resistenza terminale (2 pezzi) ..............................................................................
44
44
45
46
46
46
47
47
47
48
48
48
49
50
50
50
51
51
51
52
52
53
54
54
56
56
56
59
59
59
61
61
61
62
63
63
63
63
63
63
63
64
64
64
65
65
66
66
66
67
68
68
68
68
69
70
70
71
71
71
71
5820 426 IT
11.
43
43
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
3
Indice (continua)
11. 8 Allacciamenti sul posto .............................................................................................
■ Funzioni supplementari per impianti ad una caldaia con Vitotronic 200, tipo GW1B
o Vitotronic 300, tipo GW2B ..................................................................................
■ Funzioni supplementari per impianti a più caldaie con Vitotronic 300-K, tipo
MW1B, e Vitotronic 100, tipo GC1B, mediante LON ............................................
■ Allacciamento al completamento EA1 di regolazioni da predisporre sul posto per
impianti a una caldaia ...........................................................................................
■ Allacciamento alla Vitotronic 100, tipo GC1B, di regolazioni da predisporre sul
posto per impianti a una caldaia ...........................................................................
■ Allacciamento al completamento EA1 di regolazioni da predisporre sul posto per
impianti a più caldaie ............................................................................................
■ Dispositivo d'inserimento caldaie in sequenza con regolazione di sequenza da
predisporre sul posto - allacciamenti alla Vitotronic 100 tipo GC1B .....................
■ Interfaccia LON .....................................................................................................
12.
Appendice
12. 1 Normative di sicurezza e disposizioni importanti ......................................................
■ Notifiche e permessi obbligatori ............................................................................
■ Riserva di autorizzazione e controlli secondo la normativa sulla sicurezza di esercizio .......................................................................................................................
■ Informazioni generali sui generatori per acqua calda a bassa pressione con temperature di sicurezza fino a 110/120 ºC ................................................................
■ Impianto del gas ....................................................................................................
■ Allacciamento delle tubazioni ................................................................................
■ Allacciamento elettrico ..........................................................................................
■ Istruzioni per il funzionamento ..............................................................................
■ Camino ..................................................................................................................
■ Normativa per il risparmio energetico (EnEV) .......................................................
■ Legge che tutela la protezione contro le immissioni (BlmSchV) ...........................
■ Controllo nel quadro delle procedure di collaudo da parte dell'ispettorato per i
lavori edili ..............................................................................................................
72
72
73
74
75
76
77
79
80
80
80
80
81
81
81
81
81
81
81
82
Indice analitico
.............................................................................................................................................. 83
4
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
13.
Vitoplex 200, tipo SX2A, 90 - 560 kW
1.1 Descrizione del prodotto
Caldaia a gasolio/gas a bassa temperatura
Per il funzionamento con temperatura acqua di caldaia proporzionale
Temperatura massima di mandata (= temperatura di sicurezza) fino a
110 ºC (a richiesta fino a 120 °C)
Pressione max. d'esercizio 4 bar
■ Marchio CE: CE-0085BQ0020
■ Economica ed ecologica grazie al funzionamento a temperatura
acqua di caldaia proporzionale.
Rendimento stagionale per funzionamento a gasolio:
89 % (Hs)/95 % (Hi).
■ Scambiatore di calore fumi/acqua in acciaio inossidabile opzionale
Vitotrans 300, per rendimento stagionale più elevato grazie all'utilizzo della tecnica della condensazione.
■ Caldaia a tre giri di fumo a basso carico termico in camera di combustione per una combustione con emissioni ridotte.
■ Le ampie intercapedini lato acqua e l'elevato contenuto d'acqua
garantiscono una buona circolazione interna naturale e una sicura
trasmissione del calore.
■ Dispositivo di messa a regime integrato Therm-Control per integrazione idraulica semplificata - è possibile rinunciare sia alla pompa di
miscelazione che al dispositivo per l'aumento della temperatura del
ritorno.
■ Non è necessaria una sicurezza per mancanza d'acqua fino a
300 kW.
■ Facile introduzione nei locali caldaia e installazione poco ingombrante grazie alla struttura compatta - importante in caso di rammodernamento.
■ Bruciatore a gasolio/gas ad aria soffiata Vitoflame disponibile da 100
a 270 kW.
■ Sistema di montaggio Fastfix per regolazione e isolamento termico.
1.2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl
Funzionamento con carico bruciatore
1. Portata acqua di riscaldamento
2. Temperatura del ritorno caldaia (valore
minimo)*1
3. Temperatura minima acqua di caldaia
4. Funzionamento con bruciatore bistadio
5. Funzionamento con bruciatore modulante
6. Funzionamento a regime ridotto
7. Riduzione di fine settimana
Condizioni
≥ 60 %
Nessuna
Nessuna*2
< 60 %
– funzionamento a gasolio 50 ºC
– funzionamento a gasolio 60 ºC
– funzionamento a gas 60 ºC
– funzionamento a gas 65 ºC
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
1° stadio tarato al 60 % della potenzialità
utile
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
Tra il 60 e il 100% della potenzialità utile
Impianto a una caldaia e caldaia principale di impianti di riscaldamento a più caldaie
– funzionamento con temperatura minima acqua di caldaia
Seconda e terza caldaia in impianti di riscaldamento a più caldaie
– possono essere disinserite
come per funzionamento a regime ridotto
5820 426 IT
Avvertenza
Requisiti per le caratteristiche dell'acqua, vedi pagina 43.
Per l'esempio di applicazione corrispondente per l'impiego del dispositivo di messa a regime Therm-Control vedi gli esempi di applicazione
nelle indicazioni per la progettazione.
*2 Nessuna condizione in abbinamento a Therm-Control.
*1
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
5
1
Vitoplex 200, tipo SX2A, 700 - 1950 kW
2.1 Descrizione del prodotto
■ Caldaia a tre giri di fumo a basso carico termico in camera di combustione - pertanto combustione con ridotte emissioni inquinanti.
■ Le ampie intercapedini lato acqua e l'elevato contenuto d'acqua
garantiscono una buona circolazione interna naturale e una sicura
trasmissione del calore.
■ I lunghi tempi di funzionamento del bruciatore e i minori inserimenti
dovuti all'elevato contenuto d'acqua consentono un'ulteriore salvaguardia dell'ambiente.
■ Facile introduzione nei locali caldaia grazie alle dimensioni compatte
- importante in caso di rammodernamento.
■ Funzionamento sicuro ed economico dell'impianto di riscaldamento
grazie al sistema digitale di regolazione Vitotronic con possibilità di
scambio dati. Il LON standardizzato consente la completa integrazione nei sistemi di telegestione.
2.2 Condizioni di funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic
Funzionamento con carico bruciatore
1. Portata acqua di riscaldamento
2. Temperatura del ritorno caldaia (valore
minimo)*3
3. Temperatura minima acqua di caldaia
4. Funzionamento con bruciatore bistadio
5. Funzionamento con bruciatore modulante
6. Funzionamento a regime ridotto
7. Riduzione di fine settimana
Condizioni
≥ 60 %
Nessuna
– funzionamento a gasolio 40 ºC
< 60 %
– funzionamento a gasolio 53 ºC
– funzionamento a gas 53 ºC
– funzionamento a gas 58 ºC
– funzionamento a gasolio 50 ºC
– funzionamento a gasolio 60 ºC
– funzionamento a gas 60 ºC
– funzionamento a gas 65 ºC
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
1. stadio tarato al 60 % della potenzialità
utile
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
Tra il 60 e il 100% della potenzialità utile
Impianto a una caldaia e caldaia principale di impianti di riscaldamento a più caldaie
– funzionamento con temperatura minima acqua di caldaia
Seconda e terza caldaia in impianti di riscaldamento a più caldaie
– possono essere disinserite
come per funzionamento a regime ridotto
Avvertenza
Requisiti per le caratteristiche dell'acqua, vedi pagina 43.
*3
6
5820 426 IT
2
Caldaia a gasolio/gas a bassa temperatura
Caldaia a tre giri di fumo
Per il funzionamento con temperatura acqua di caldaia proporzionale
Temperatura massima di mandata (= temperatura di sicurezza) fino a
110 ºC (fino a 120 ºC su richiesta)
Pressione max. d'esercizio 6 bar
■ Marchio CE: CE-0085BQ0020
■ Economica ed ecologica grazie al funzionamento a temperatura
acqua di caldaia proporzionale.
Rendimento stagionale per funzionamento a gasolio:
89 % (Hs)/95 % (Hi).
■ Scambiatore di calore fumi/acqua in acciaio inossidabile opzionale
Vitotrans 300, per rendimento stagionale più elevato grazie all'utilizzo della tecnica della condensazione.
Esempi di applicazione corrispondenti, vedi gli esempi di applicazione delle indicazioni per la progettazione.
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Vitoplex 300, tipo TX3A, 90 - 500 kW
3.1 Descrizione del prodotto
Caldaia a gasolio/gas a bassa temperatura
Caldaia a tre giri di fumo con superfici di scambio termico convettivo
a più strati
Per il funzionamento con temperatura acqua di caldaia proporzionale
ridotta
Temperatura massima di mandata (= temperatura di sicurezza) fino a
110 ºC (a richiesta fino a 120 °C)
Pressione max. d'esercizio 4 bar
■ Marchio CE: CE-0085BT0478
■ Elevata affidabilità e lunga durata grazie alle superfici di scambio
termico convettivo a più strati.
■ Rendimento stagionale per funzionamento a gasolio:
90 % (Hs)/96 % (Hi).
■ Scambiatore di calore fumi/acqua in acciaio inossidabile opzionale
Vitotrans 300, per rendimento stagionale più elevato grazie all'utilizzo della tecnica della condensazione.
■ Caldaia a tre giri di fumo a basso carico termico in camera di combustione - pertanto combustione con ridotte emissioni inquinanti.
■ Le ampie intercapedini lato acqua e l'elevato contenuto d'acqua
garantiscono una buona circolazione interna naturale e una sicura
trasmissione del calore.
■ Il dispositivo di messa a regime integrato Therm-Control sostituisce
la pompa di miscelazione o il dispositivo per l'aumento continuo della
temperatura del ritorno, consentendo così un risparmio dei costi e
dei tempi di montaggio.
■ Funzionamento sicuro ed economico dell'impianto di riscaldamento
grazie al sistema digitale di regolazione Vitotronic con possibilità di
scambio dati. Il LON-BUS standardizzato consente la completa integrazione nei sistemi di telegestione.
3
3.2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl
Funzionamento con carico bruciatore
1. Portata acqua di riscaldamento
2. Temperatura del ritorno caldaia (valore
minimo)*1
3. Temperatura minima acqua di caldaia
4. Funzionamento con bruciatore bistadio
5. Funzionamento con bruciatore modulante
6. Funzionamento a regime ridotto
7. Riduzione di fine settimana
Condizioni
≥ 60 %
Nessuna
Nessuna*2
< 60 %
– funzionamento a gasolio 40 ºC
– funzionamento a gasolio 50 ºC
– funzionamento a gas 50 ºC
– funzionamento a gas 60 ºC
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
1. stadio tarato al 60 % della potenzialità
utile
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
Tra il 60 e il 100% della potenzialità utile
Impianto a una caldaia e caldaia principale di impianti di riscaldamento a più caldaie
– funzionamento con temperatura minima acqua di caldaia
Seconda e terza caldaia in impianti di riscaldamento a più caldaie
– possono essere disinserite
come per funzionamento a regime ridotto
5820 426 IT
Avvertenza
Requisiti per le caratteristiche dell'acqua, vedi pagina 43.
Per l'esempio di applicazione corrispondente per l'impiego del dispositivo di messa a regime Therm-Control vedi gli esempi di applicazione
nelle indicazioni per la progettazione.
*2 Nessuna condizione in abbinamento a Therm-Control.
*1
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
7
Vitoplex 300, tipo TX3A, 620 - 2000 kW
4.1 Descrizione del prodotto
Caldaia a gasolio/gas a bassa temperatura
Caldaia a tre giri di fumo con superfici di scambio termico convettivo
a più strati
Per il funzionamento con temperatura acqua di caldaia proporzionale
ridotta
Temperatura massima di mandata (= temperatura di sicurezza) fino a
110 ºC (a richiesta fino a 120 °C)
Pressione max. d'esercizio 6 bar
■ Marchio CE: CE-0085BT0478
■ Elevata affidabilità e lunga durata grazie alle superfici di scambio
termico convettivo a più strati.
■ Rendimento stagionale per funzionamento a gasolio:
90 % (Hs)/96 % (Hi).
■ Scambiatore di calore fumi/acqua in acciaio inossidabile opzionale
Vitotrans 300, per rendimento stagionale più elevato grazie all'utilizzo della tecnica della condensazione.
■ Caldaia a tre giri di fumo a basso carico termico in camera di combustione - pertanto combustione con ridotte emissioni inquinanti.
■ Le ampie intercapedini lato acqua e l'elevato contenuto d'acqua
garantiscono una buona circolazione interna naturale e una sicura
trasmissione del calore.
■ Il dispositivo di messa a regime integrato Therm-Control sostituisce
la pompa di miscelazione o il dispositivo per l'aumento continuo della
temperatura del ritorno, consentendo così un risparmio dei costi e
dei tempi di montaggio.
■ Montaggio semplice e rapido grazie al sistema Fastfix.
■ Con lamiera di copertura calpestabile – agevola il montaggio e la
manutenzione.
■ Funzionamento sicuro ed economico dell'impianto di riscaldamento
grazie al sistema digitale di regolazione Vitotronic con possibilità di
scambio dati. Il LON-BUS standardizzato consente la completa integrazione nei sistemi di telegestione.
4.2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl
4. Funzionamento con bruciatore bistadio
5. Funzionamento con bruciatore modulante
6. Funzionamento a regime ridotto
7. Riduzione di fine settimana
Condizioni
≥ 60 %
Nessuna
Nessuna*2
< 60 %
– funzionamento a gasolio 40 ºC
– funzionamento a gasolio 50 ºC
– funzionamento a gas 50 ºC
– Funzionamento a gas 60 ºC
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
1. stadio tarato al 60 % della potenzialità
utile
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
Tra il 60 e il 100% della potenzialità utile
Se non è richiesto calore, la caldaia può essere disinserita
come per funzionamento a regime ridotto
Avvertenza
Requisiti per le caratteristiche dell'acqua, vedi pagina 43.
Per l'esempio di applicazione corrispondente per l'impiego del dispositivo di messa a regime Therm-Control vedi gli esempi di applicazione
nelle indicazioni per la progettazione.
*2 Nessuna condizione in abbinamento a Therm-Control.
*1
8
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
4
Funzionamento con carico bruciatore
1. Portata acqua di riscaldamento
2. Temperatura del ritorno caldaia (valore
minimo)*1
3. Temperatura minima acqua di caldaia
Vitoradial 300-T, tipo VR3, 101 - 335 kW
5.1 Descrizione del prodotto
Caldaia a bassa temperatura con scambiatore di calore a gasolio/gas
a condensazione
Caldaia a tre giri di fumo con superfici di scambio termico convettivo
a più strati
e scambiatore di calore Inox-Radial a serpentina inserito a valle
Per il funzionamento con temperatura acqua di caldaia proporzionale
ridotta
Temperatura massima di mandata (= temperatura di sicurezza) fino a
110 ºC
Pressione max. d'esercizio 4 bar
■ Marchio CE: CE-0035BU104
■ Caldaia a gasolio a condensazione con bruciatore a gasolio ad aria
soffiata Vitoflame 100 oppure impianto a gas a condensazione con
bruciatore da predisporre sul posto.
■ Rendimento stagionale per funzionamento a gasolio: 97 % (Hs)/103
% (Hi).
■ Scambiatore di calore Inox-Radial per la condensazione dei gas
combusti, già predisposto per la caldaia compatta.
■ Completa di raccordi per lo scambiatore di calore e di pompa, dimensionata per la potenzialità di caldaia richiesta
■ I lunghi tempi di funzionamento del bruciatore e i minori inserimenti
dovuti all'elevato contenuto d'acqua consentono un'ulteriore salvaguardia dell'ambiente.
■ Funzionamento sicuro ed economico dell'impianto di riscaldamento
grazie alla regolazione digitale Vitotronic con possibilità di scambio
dati.
■ Dispositivo di messa a regime integrato Therm-Control per integrazione idraulica semplificata – è possibile rinunciare sia alla pompa
di miscelazione che al dispositivo per l'aumento della temperatura
del ritorno.
■ La sicurezza per mancanza d'acqua non è necessaria; questo costituisce un risparmio dei costi.
■ Struttura compatta per una facilità di trasporto e altezze ridotte –
importante in caso di rammodernamento.
5.2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl
Funzionamento con carico bruciatore
1. Portata acqua di riscaldamento
2. Temperatura del ritorno caldaia (valore
minimo)*1
3. Temperatura minima acqua di caldaia
4. Funzionamento con bruciatore bistadio
5. Funzionamento con bruciatore modulante
6. Funzionamento a regime ridotto
7. Riduzione di fine settimana
Condizioni
≥ 60 %
Nessuna
Nessuna*2
< 60 %
– funzionamento a gasolio 40 ºC
– funzionamento a gasolio 50 ºC
– funzionamento a gas 50 °C
– funzionamento a gas 60 °C
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
1° stadio tarato al 60 % della potenzialità
utile
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
Tra il 60 e il 100% della potenzialità utile
Se non è richiesto calore, la caldaia può essere disinserita
come per funzionamento a regime ridotto
5
5820 426 IT
Avvertenza
Requisiti per le caratteristiche dell'acqua, vedi pagina 43.
Per l'esempio di applicazione corrispondente per l'impiego del dispositivo di messa a regime Therm-Control vedi gli esempi di applicazione
nelle indicazioni per la progettazione.
*2 Nessuna condizione in abbinamento a Therm-Control.
*1
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
9
Vitorond 200, tipo VD2A, 125 - 270 kW
6.1 Descrizione del prodotto
Caldaia a gasolio/gas a bassa temperatura
Caldaia a tre giri di fumo ad elementi in ghisa (disponibile, a scelta, già
assemblata o in singoli segmenti)
Per il funzionamento con temperatura acqua di caldaia proporzionale
Temperatura massima di mandata (= temperatura di sicurezza) fino a
110 °C
Pressione max. d'esercizio 6 bar
■ Marchio CE: CE-0085BS0005
■ Economica ed ecologica grazie al funzionamento a temperatura
acqua di caldaia proporzionale.
Rendimento stagionale per funzionamento a gasolio:
88 % (Hs)/94 % (Hi).
■ Scambiatore di calore fumi/acqua in acciaio inossidabile opzionale
Vitotrans 300, per rendimento stagionale più elevato grazie all'utilizzo della tecnica della condensazione.
■ Caldaia a tre giri di fumo, pertanto combustione con emissioni
ridotte.
■ Elevata affidabilità e lunga durata grazie alle superfici di scambio
termico Eutectoplex. La struttura omogenea della ghisa grigia speciale consente una trasmissione del calore uniforme ed impedisce
la formazione di criccature da shock termici.
■ Dispositivo di messa a regime integrato Therm-Control per integrazione idraulica semplificata - è possibile rinunciare sia alla pompa di
miscelazione che al dispositivo per l'aumento della temperatura del
ritorno.
■ Montaggio semplice e rapido grazie al sistema Fastfix.
■ Montaggio facile e veloce dei singoli elementi in ghisa grazie al
sistema con doppia scanalatura con guarnizione elastica per chiusura ermetica lato gas di combustione.
■ Funzionamento sicuro ed economico dell'impianto di riscaldamento
grazie al sistema digitale di regolazione Vitotronic con possibilità di
scambio dati. Il LON-BUS standardizzato consente la completa integrazione nei sistemi di telegestione.
6.2 Condizioni di funzionamento con regolazioni circuito di caldaia Vitotronic e ThermControl
Funzionamento con carico bruciatore
1. Portata acqua di riscaldamento
2. Temperatura del ritorno caldaia (valore
minimo)*3
3. Temperatura minima acqua di caldaia
4. Funzionamento con bruciatore bistadio
5. Funzionamento con bruciatore modulante
6. Funzionamento a regime ridotto
7. Riduzione di fine settimana
< 60 %
– funzionamento a gasolio 50 ºC
– funzionamento a gasolio 60 ºC
– funzionamento a gas 60 ºC
– funzionamento a gas 65 ºC
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
1. stadio tarato al 60 % della potenzialità
utile
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
Tra il 60 e il 100% della potenzialità utile
Impianto a una caldaia e caldaia principale di impianti di riscaldamento a più caldaie
– funzionamento con temperatura minima acqua di caldaia
Seconda e terza caldaia in impianti di riscaldamento a più caldaie
– possono essere disinserite
come per funzionamento a regime ridotto
Avvertenza
Requisiti per le caratteristiche dell'acqua, vedi pagina 43.
*3
*2
10
5820 426 IT
6
Condizioni
≥ 60 %
Nessuna
Nessuna*2
Esempi di applicazione corrispondenti, vedi gli esempi di applicazione delle indicazioni per la progettazione.
Nessuna condizione in abbinamento a Therm-Control.
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Vitorond 200, tipo VD2, 320 - 1080 kW
7.1 Descrizione del prodotto
Caldaia a gasolio/gas a bassa temperatura
Caldaia a tre giri di fumo ad elementi in ghisa
Per il funzionamento con temperatura acqua di caldaia proporzionale
Temperatura massima di mandata (= temperatura di sicurezza) fino a
110 ºC
Pressione max. d'esercizio 6 bar
■ Marchio CE: CE-0085AS0002
■ Economica ed ecologica grazie al funzionamento a temperatura
acqua di caldaia proporzionale.
Rendimento stagionale per funzionamento a gasolio:
88 % (Hs)/94 % (Hi).
■ Scambiatore di calore fumi/acqua in acciaio inossidabile opzionale
Vitotrans 300, per rendimento stagionale più elevato grazie all'utilizzo della tecnica della condensazione.
■ Caldaia a tre giri di fumo, pertanto combustione con emissioni
ridotte.
■ Elevata affidabilità e lunga durata grazie alle superfici di scambio
termico Eutectoplex. La struttura omogenea della ghisa grigia speciale consente una trasmissione del calore uniforme ed impedisce
la formazione di criccature da shock termici.
■ Montaggio semplice e rapido grazie al sistema Fastfix.
■ Nessun problema per il trasporto anche in locali di difficile accessibilità e facilità di montaggio grazie alla suddivisione in segmenti e al
peso ridotto dei singoli segmenti.
■ Montaggio facile e veloce dei singoli elementi in ghisa, grazie al
sistema di doppia scanalatura e alla guarnizione elastica per chiusura ermetica lato gas di combustione.
■ Funzionamento sicuro ed economico dell'impianto di riscaldamento
grazie al sistema digitale di regolazione Vitotronic con possibilità di
scambio dati. Il LON-BUS standardizzato consente la completa integrazione nei sistemi di telegestione.
7.2 Condizioni di funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic
Funzionamento con carico bruciatore
1. Portata acqua di riscaldamento
2. Temperatura del ritorno caldaia (valore
minimo)*3
3. Temperatura minima acqua di caldaia
4. Funzionamento con bruciatore bistadio
5. Funzionamento con bruciatore modulante
6. Funzionamento a regime ridotto
7. Riduzione di fine settimana
Condizioni
≥ 60 %
30% della potenzialità utile
– funzionamento a gasolio 40 ºC
< 60 %
– funzionamento a gasolio 53 ºC
– funzionamento a gas 53 ºC
– funzionamento a gas 53 ºC
– funzionamento a gasolio 50 ºC
– funzionamento a gasolio 60 ºC
– funzionamento a gas 60 ºC
– funzionamento a gas 65 ºC
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
1. stadio tarato al 60 % della potenzialità
utile
Non è richiesta alcuna potenzialità minima
Tra il 60 e il 100% della potenzialità utile
Impianto a una caldaia e caldaia principale di impianti di riscaldamento a più caldaie
– funzionamento con temperatura minima acqua di caldaia
Seconda e terza caldaia in impianti di riscaldamento a più caldaie
– possono essere disinserite
come per funzionamento a regime ridotto
Avvertenza
Requisiti per le caratteristiche dell'acqua, vedi pagina 43.
5820 426 IT
7
*3
Esempi di applicazione corrispondenti, vedi gli esempi di applicazione delle indicazioni per la progettazione.
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
11
Bruciatore
8.1 Dati tecnici Vitoflame 100, tipo VEH III
Potenzialità di riscaldamento del bruciatore 1º/2º stadio
Corrisponde alla potenzialità al focolare della caldaia.
Vitoflame 100 bruciatore a gasolio ad aria soffiata in abbinamento a Vitoplex 200
Potenzialità utile della caldaia
kW
90
120
Potenzialità di riscaldamento del bruciakW
68/97
91/130
tore
1º/2º stadio
Tipo di bruciatore
VEH III-1SX
VEH III-2SX
Portata gasolio
kg/h
5,8
7,7
1º stadio
litri/h
6,8
9,1
kg/h
8,2
11,0
2º stadio
litri/h
9,6
12,9
Nr. di registrazione secondo EN 267
Tensione
V
Frequenza
Hz
Numero di giri motore
giri/
min
Versione
Portata della pompa gasolio
litri/h
Dimensioni d'ingombro
Lunghezza (misura a)
mm
Larghezza
mm
Altezza (misura b)
mm
Peso
kg
Attacchi
R
Tubazioni flessibili di aspirazione e ritorno
gasolio forniti a corredo
Pressione di precarica max. ammessa
bar
nelle tubazioni alimentazione gasolio
(per circuiti ad anello)
150
114/163
200
152/217
270
205/293
VEH III-3SX
VEH III-4SX
VEH III-5SX
9,6
11,3
13,7
16,1
G1037/08S
230
50
2800
12,8
15,1
18,3
21,5
17,2
20,2
24,6
28,9
bistadio
70
418
400
538
26
⅜
2
Vitoflame 100 bruciatore a gasolio ad aria soffiata in abbinamento a Vitoplex 300
Potenzialità utile
kW
90
115
140
180
della caldaia
Potenzialità di riscaldamento del bru- kW
68/98
88/125
106/152
137/196
ciatore
1º/2º stadio
Tipo di bruciatore
VEHIII-1TXA VEHIII-2TXA VEHIII-3TXA VEHIII-4TXA
Portata gasolio
kg/h
5,2
7,4
10,6
11,6
1º stadio
litri/h
6,1
8,7
12,5
13,7
kg/h
7,4
10,5
12,8
16,4
2º stadio
litri/h
8,7
12,4
15,1
19,3
Nr. di registrazione secondo EN 267
G1037/08S
Tensione
V
230
Frequenza
Hz
50
Numero di giri motore
giri/
2800
min
Versione
bistadio
Portata della pompa gasolio
litri/h
70
Dimensioni d'ingombro
Lunghezza (misura a)
mm
418
Larghezza
mm
400
Altezza (misura b)
mm
538
Peso
kg
26
Attacchi
R
⅜
Tubazioni flessibili di aspirazione e
ritorno gasolio forniti a corredo
Pressione di precarica max.
bar
2
ammessa
nelle tubazioni alimentazione gasolio
(per circuiti ad anello)
12
VIESMANN
235
300
179/255
228/326
VEHIII-5TXA
VEHIII-6TXA
15,0
17,7
21,5
25,3
18,2
21,4
26,1
30,7
5820 426 IT
8
Caldaia a gasolio/gas
Bruciatore (continua)
Vitoflame 100 bruciatore a gasolio ad aria soffiata in abbinamento a Vitoradial 300-T
Potenzialità utile
kW
101
129
TM/TR = 50/30 °C
kW
94
120
TM/TR = 80/60 °C
Potenzialità di riscaldamento del bruciatore
1º/2º stadio
Tipo di bruciatore
Portata gasolio
1º stadio
2º stadio
Nr. di registrazione secondo EN 267
Tensione
Frequenza
Numero di giri motore
Versione
Portata della pompa gasolio
Dimensioni d'ingombro
Lunghezza (misura a)
Larghezza
Altezza (misura b)
Peso
Attacchi
Tubazioni flessibili di aspirazione e ritorno
gasolio forniti a corredo
Pressione di precarica max. ammessa
nelle tubazioni alimentazione gasolio
(per circuiti ad anello)
kW
201
188
263
245
335
313
68/98
88/125
106/152
137/196
179/254
228/326
VEHIII-1TXA
VEHIII-2TXA
VEHIII-3TXA
VEHIII-4TXA
VEHIII-5TXA
VEHIII-6TX
A
5,2
6,1
7,4
8,7
7,4
8,7
10,5
12,4
15,0
17,7
21,5
25,3
18,2
21,4
26,1
30,7
kg/h
litri/h
kg/h
litri/h
V
Hz
giri/
min
10,6
12,5
12,8
15,1
G1037/08S
230
50
2800
litri/h
bistadio
70
mm
mm
mm
kg
R
418
400
538
26
⅜
bar
2
Vitoflame 100 bruciatore a gasolio ad aria soffiata in abbinamento a Vitorond 200
Potenzialità utile
kW
125
160
della caldaia
Potenzialità di riscaldamento del bruciakW
95/136
122/174
tore
1º/2º stadio
Tipo di bruciatore
VEH III-1VD
VEH III-2VD
Portata gasolio
kg/h
8,0
11,7
1º stadio
litri/h
9,4
13,8
kg/h
11,4
14,6
2º stadio
litri/h
13,4
17,2
Nr. di registrazione secondo EN 267
Tensione
V
Frequenza
Hz
Numero di giri motore
giri/
min
Versione
Portata della pompa gasolio
litri/h
Dimensioni d'ingombro
Lunghezza (misura a)
mm
Larghezza
mm
Altezza (misura b)
mm
Peso
kg
Attacchi
R
Tubazioni flessibili di aspirazione e ritorno
gasolio forniti a corredo
Pressione di precarica max. ammessa
bar
nelle tubazioni alimentazione gasolio
(per circuiti ad anello)
5820 426 IT
157
146
11,6
13,7
16,4
19,3
195
230
270
149/213
175/250
205/293
VEH III-3VD
VEH III-4VD
VEH III-5VD
12,5
14,7
17,8
20,9
G1037/08S
230
50
2800
14,7
17,3
21,0
24,7
17,2
20,2
24,6
28,9
bistadio
70
418
400
538
26
⅜
2
Certificazioni
Marchio CE in conformità alle vigenti direttive CE.
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
13
8
Bruciatore (continua)
b
8
a
Interruttore di manutenzione (per taratura del bruciatore)
Adattatore rivestimento
Chiusura rapida
Unità di accensione elettronica
Servomotore
Apparecchiatura comando bruciatore
Tubazione di ritorno
Tubazione di aspirazione
Valvola elettromagnetica 2° stadio
Valvola elettromagnetica 1° stadio
Controllo fiamma
Pulsante di sblocco
Tubazione gasolio
Pompa gasolio
P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
c
Motore ventilatore
Chiocciola ventilatore
Ventola
Cuffia afonica
Serranda per regolazione aria
Regolazione asta
Focolare
Listelli guida
Disco diffusore
Ugello bruciatore a gasolio
Elettrodi di accensione
Cavo di accensione
Flangia
5820 426 IT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
O
14
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Bruciatore (continua)
8.2 Dati tecnici Vitoflame 100, tipo VG III
Potenzialità di riscaldamento del bruciatore 1º/2º stadio
Corrisponde alla potenzialità al focolare della caldaia.
Valori di allacciamento
P.c.i. riferito a 1013 m bar e 15 °C di temperatura del gas.
Vitoflame 100 bruciatore a gas ad aria soffiata in abbinamento a Vitoplex
Vitoplex 200 (tipo SX2A)
Vitoplex 300 (tipo TX3A)
Potenzialità utile
kW
90
120
150
200
90
115
140
della caldaia
Potenzialità di riscaldamento del kW
59/98
78/130
98/163
130/217
59/98
75/125
91/152
bruciatore
1º/2º stadio
Tipo di bruciatore
VG III-2
VG III-3
VG III-4
VG III-5
VG III-2
VG III-3
VG III-4
Marchio CE
CE-0085 AQ 0222
CE-0085 AQ 0222
Tensione
V
230
230
Frequenza
Hz
50
50
Potenza assorbita
W
200
225
250
390
225
250
340
Numero di giri motore
2800
2800
giri/min
Versione
bistadio
bistadio
Dimensioni d'ingombro
Bruciatore:
Lunghezza (misura g)
mm
410
410
410
430
410
410
430
Larghezza (misura a)
mm
576
576
576
576
576
576
576
Altezza (misura e)
mm
596
596
596
596
596
596
596
Rampa gas:
Misura f
mm
295
295
295
295
295
295
295
Misura b
mm
43
51
83
83
51
83
83
Misura g
mm
85
63
63
63
63
63
63
Misura h
mm
733
733
733
733
733
733
733
Misura c
mm
412
420
500
500
420
500
500
Peso
kg
41
41
41
48
41
41
48
Bruciatore con rampa gas
Pressione allacciamento gas
mbar
20
20
Attacco gas
R
1
1
1
1
1
1
1¼
Valori di allacciamento
riferiti al carico massimo
con gas
con P.c.i.
Gas metano E
10,4
13,8
17,3
23,0
12,1
14,9
19,5
9,45 kWh/m3
m3/h
34,02 MJ/m3
Gas metano LL
12,0
16,0
20,1
26,7
14,0
17,4
22,7
8,13 kWh/m3
m3/h
29,25 MJ/m3
8
180
118/196
VG III-5
390
430
576
596
295
102
15
743
545
48
1¼
25,9
30,1
B
g
c
5820 426 IT
a
b
h
e
f
A
d
A Rubinetto d'intercettazione gas
B Portina caldaia
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
15
Bruciatore (continua)
Avvertenza
La rampa gas può essere montata a scelta a destra o a sinistra.
Vitoflame 100 bruciatore a gas ad aria soffiata in abbinamento a Vitorond 200
Potenzialità utile
kW
125
della caldaia
Potenzialità di riscaldamento del brucia- kW
82/136
tore
1º/2º stadio
Tipo di bruciatore
VG III-3R
Marchio CE
Tensione
V
Frequenza
Hz
Potenza assorbita
W
250
Numero di giri motore
giri/min
Versione
Dimensioni d'ingombro
Bruciatore:
Lunghezza (misura g)
mm
410
Larghezza (misura a)
mm
576
Altezza (misura e)
mm
596
Rampa gas:
Misura f
mm
288
Misura b
mm
85
Misura g
mm
63
Misura h
mm
810
Misura c
mm
500
Peso
kg
Bruciatore con rampa gas
Pressione allacciamento gas
mbar
Attacco gas
R (fil. fem1
mina)
Valori di allacciamento
riferiti al carico massimo
con gas
con P.c.i.
Gas metano E
14,5
9,45 kWh/m3
m3/h
34,02 MJ/m3
Gas metano LL
16,9
8,13 kWh/m3
m3/h
29,2 MJ/m3
160
195
104/174
128/213
VG III-4R
CE-0085 AQ 0222
230
50
340
2800
bistadio
VG III-5R
430
576
596
430
576
596
288
85
63
810
500
288
130
15
810
545
1
1¼
18,6
22,6
21,6
26,3
390
41
20
Certificazioni
Marchio CE in conformità alle vigenti direttive CE.
5820 426 IT
8
16
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Bruciatore (continua)
c
8
a
b
h
e
f
g
d
A Rubinetto d'intercettazione gas
B Portina caldaia
5820 426 IT
Avvertenza
La rampa gas può essere montata a scelta a destra o a sinistra.
A
B
C
D
E
F
G
Rampa gas
Chiusura rapida
Servomotore
Pressostato aria
Motore ventilatore
Pulsante di sblocco
Apparecchiatura bruciatore
Caldaia a gasolio/gas
H
K
L
M
N
O
P
Trasformatore di accensione
Sistema di miscelazione
Elettrodo di accensione
Disco diffusore
Elettrodo di ionizzazione
Boccaglio bruciatore
Ventola
VIESMANN
17
Bruciatore (continua)
R Cuffia afonica
S Rivestimento bruciatore
T Serranda per regolazione aria
U Interruttore di manutenzione per taratura del bruciatore
V Guarnizione flangia
W Rubinetto a sfera
5820 426 IT
8
18
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Accessori per l'installazione
9.1 Dati tecnici
Accessori per circuiti di riscaldamento
Collettore circuito di riscaldamento Divicon
per caldaie fino a 335 kW
Dati tecnici
Struttura e funzioni
■ Al collettore di mandata e al collettore di ritorno possono venire
allacciati da 1 a 4 circuiti di riscaldamento.
■ Gli attacchi liberi vengono chiusi mediante flangia cieca (compresa
nella fornitura).
■ Il collettore di mandata e il collettore di ritorno possono essere disposti, a scelta, a destra o a sinistra della caldaia.
■ L'isolamento termico per il collettore circuito di riscaldamento Divicon è compreso nella fornitura.
Per Vitorond 200, 125 - 270 kW, Vitoplex 200, 90 - 270 kW, Vitoplex
300, 90 - 300 kW, Vitoradial 300-T, 101 - 335 kW e
Vitocrossal 200/300, 87 - 314 kW
Tramite piedini regolabili e di tubazioni d'allacciamento da predisporre
sul posto è possibile installare il collettore circuito di riscaldamento
Divicon anche accanto alla caldaia, in alternativa al fissaggio a
parete
5820 426 IT
280 - 400
Collettore circuito di riscaldamento Divicon, laterale
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
19
9
Accessori per l'installazione (continua)
Collettore circuito di riscaldamento Divicon, a parete
Per Vitoplex 200, 90 - 270 kW, Vitoplex 300, 90 - 300 kW, Vitoradial
300-T, 101 - 335 kW, Vitorond 200, 125 - 270 kW, e
Vitocrossal 200/300, 87 - 314 kW
420
420
420
= 307
b
9
a
c
EL
EL
E
E
210
70
910
500
360
1630
E Scarico
EL Sfiato
Tabella misure
Potenzialità utile della caldaia
a (DN 25 + DN 32)
b (DN 40 + DN 50)
c
kW
mm
mm
mm
90-201
1186
1586
170
235-335
1196
1606
173
Attacchi per un'utenza supplementare (ad es. bollitore)
2 nippli G 1½ (filetto maschio) sul lato posteriore del collettore di mandata e del collettore di ritorno.
80
210
5820 426 IT
72,5
190
67
20
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Accessori per l'installazione (continua)
Allacciamenti circuito di riscaldamento
Attacco circuito di riscaldamento DN 25 e DN 32 (raffigurato con
miscelatore)
Attacco circuito di riscaldamento DN 40 e DN 50 (raffigurato con
miscelatore)
210
210
1252
852
9
A
B
C
D
E
F
Mandata riscaldamento
Ritorno riscaldamento
Rubinetto a sfera
Valvola di ritegno
Pompa di circolazione
Miscelatore a 3 vie
A
B
C
D
E
F
Mandata riscaldamento
Ritorno riscaldamento
Rubinetto a sfera
Valvola di ritegno
Pompa di circolazione
Miscelatore a 3 vie
Potenzialità allacciabile degli attacchi circuito di riscaldamento a (ΔT = 20 K)
Attacco circuito di riscaldamento
DN 25
DN 32
DN 40
DN 50
kW
40
70
140
170
Pompe circuito di riscaldamento di produzione Wilo regolate dalla pressione differenziale
(modificabile da pressione proporzionale a pressione costante)
5820 426 IT
Salvamotore
Salvamotore completo integrato nella morsettiera per tutte le impostazioni di pressione differenziale. Carico ammesso sui contatti per il
dispositivo di segnalazione guasti 1 A, 250 V~.
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
21
Accessori per l'installazione (continua)
230 V~, 50 Hz
Attacco circuito di riscaldamento
Modello di pompa
Potenza nominale
Campo di velocità
Potenza assorbita
Corrente
DN
P2
n
P1
I
W
min-1
W
A
25
32
40
50
E 25/1-5
47
600-2600
36-89
0,17-0,43
E 30/1-5
47
600-2600
36-89
0,17-0,43
Stratos 40/1-8
200
1800-4800
18-290
0,18-1,32
Stratos 50/1-8
200
1800-4800
18-290
0,18-1,32
Prevalenza
Pompa circuito di riscaldamento DN 25 e DN 32
9
6
500
5
500
5
400
4
400
4
300
3
300
3
200
2
200
2
100
1
100
1
0
0
0
0
Prevalenza
mbar
MAX
MIN
0
1
0,5
Portata m³/h
2
1,5
3
2,5
3,5
4
m
600
m
6
Prevalenza
mbar
600
MAX
MIN
0
0,5
1
Portata m³/h
1,5
2
2,5
3
3,5
4
Banda proporzionale
Pressione costante
9
900
9
800
8
800
8
700
600
500
400
7
6
5
4
700
600
500
400
7
6
5
4
300
200
3
2
300
200
3
2
100
0
1
0
100
0
1
0
Prevalenza
mbar
MAX
MIN
0
2
4
Portata m³/h
6
8
10
Banda proporzionale
12
14
m
900
m
Prevalenza
mbar
Prevalenza
Pompa circuito di riscaldamento DN 40
MAX
MIN
0
2
4
Portata m³/h
6
8
10
12
14
Pressione costante
5820 426 IT
Prevalenza
Pompa circuito di riscaldamento DN 50
22
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
9
900
9
800
8
800
8
700
600
500
400
7
6
5
4
700
600
500
400
7
6
5
4
300
200
3
2
300
200
3
2
100
0
1
0
100
0
1
0
Prevalenza
mbar
MAX
MIN
0
2
4
Portata m³/h
6
8
10
12
14
Banda proporzionale
m
900
m
Prevalenza
mbar
Accessori per l'installazione (continua)
MAX
MIN
0
2
4
Portata m³/h
6
8
10
12
9
14
Pressione costante
Allacciamento elettrico
Pompa circuito di riscaldamento DN 25 e DN 32
L N
A
L
N
20
5820 426 IT
A Cavo di allacciamento con collegamento ad innesto
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
23
Accessori per l'installazione (continua)
Allacciamento elettrico
Pompa circuito di riscaldamento DN 40 e DN 50
Contrassegno colori secondo DIN IEC 60757
BK
nero
cavo nero con sovrastampa
BK∗
BN
marrone
BU
blu
GNYE verde/giallo
DP
T
0 ... 10 V
Ext.
9
L
GNYE
1-230 V
N PE SSM
off
BK
BK *
BU
BN
L
BU
BN
N
20
A Morsetti di allacciamento nella pompa
B Cavo a 4 conduttori per inserimento/disinserimento e segnalazione guasti sulla pompa
C Dispositivo segnalazione guasti
D Inserimento/disinserimento dall'esterno della pompa
E Allacciamento tramite relè nel quadro elettrico o relè ausiliario,
articolo 7814 681
F Spina sÖ per allacciamento alla Vitotronic
G Cavo a 3 conduttori per allacciamento rete sulla pompa
Pompe circuito di riscaldamento di produzione Grundfos regolate dalla pressione differenziale
(modificabile da pressione proporzionale a pressione costante)
Salvamotore
Il motore e il dispositivo di comando elettronico sono protetti dal
sovraccarico termico. Non è necessario un salvamotore esterno.
230 V~, 50 Hz
Attacco circuito di riscaldamento
Modello di pompa
n
P1
I
min-1
W
A
25
32
40
50
ALPHA2 25-60
ALPHA2 32-60
906-3245
5-45
0,05-0,38
906-3245
5-45
0,05-0,38
MAGNA
UPE 40-120
900-3580
25-445
0,16-2,0
MAGNA
UPE 50-60
680-1970
32-335
0,2-1,51
5820 426 IT
Campo di velocità
Potenza assorbita
Corrente
DN
24
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Accessori per l'installazione (continua)
Prevalenza
Pompa circuito di riscaldamento DN 25 e DN 32
6
500
5
400
4
300
3
Prevalenza
mbar
600
A
B
C
D
2
100
1
0
m
200
9
0
0 0,4 0,8
Portata m³/h
1,2
1,6
2,0
2,4
2,8
3,2
Funzione automatica di adattamento
Curva caratteristica superiore della pressione proporzionale
Curva caratteristica inferiore della pressione proporzionale
Curva caratteristica superiore della pressione costante
E
F
G
H
Curva caratteristica inferiore della pressione costante
Velocità 1 della pompa per impostazione manuale
Velocità 2 della pompa per impostazione manuale
Velocità 3 della pompa per impostazione manuale
Prevalenza
Pompa circuito di riscaldamento DN 40
1400 14
1400 14
1200 12
1200 12
MAX
1000 10
800
8
600
6
600
6
0
0
MIN
0
2
4
Portata m³/h
6
8
10
12
14
16
18
400
4
200
2
0
0
20
Banda proporzionale
MIN
m
2
m
4
200
Prevalenza
mbar
8
Prevalenza
mbar
800
400
MAX
1000 10
0
2
4
Portata m³/h
6
8
10
12
14
16
18
20
Pressione costante
Prevalenza
Pompa circuito di riscaldamento DN 50
700
7
600
6
600
6
500
5
500
5
400
4
400
4
300
3
300
3
2
100
1
MAX
MIN
m
0 0
0
4
8
Portata m³/h
16
20
24
28
32
2
100
1
MAX
MIN
0 0
0
4
8
Portata m³/h
12
16
20
24
28
32
Pressione costante
5820 426 IT
Banda proporzionale
12
200
m
200
Prevalenza
mbar
7
Prevalenza
mbar
700
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
25
Accessori per l'installazione (continua)
Allacciamento elettrico
Pompa circuito di riscaldamento DN 25 e DN 32
L N
A
L
N
20
A Cavo di allacciamento con collegamento ad innesto
Allacciamento elettrico
Pompa circuito di riscaldamento DN 40 e DN 50
C
1 2 3
8 7
NCNO C
S
T
O
P
K
E
BK
BK
L N
BN
BU
B
A
BN
BU
GNYE
D
F
G
H L
A
B
C
D
E
F
G
H
K
N 20
Allacciamento rete
Uscita segnale
Ins./disins.
Cavo per inserimento e disinserimento e segnalazione guasti
sulla pompa (a 4 conduttori)
Dispositivo segnalazione guasti
Inserimento/disinserimento dall'esterno della pompa
Allacciamento tramite relè nel quadro elettrico o relè ausiliario,
articolo 7814 681
Spina sÖ per allacciamento alla Vitotronic
Cavo per allacciamento rete sulla pompa (a tre conduttori)
5820 426 IT
9
26
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Accessori per l'installazione (continua)
Prevalenza residua
Prevalenza residua dei circuiti di riscaldamento
Dalla prevalenza della pompa deve essere sottratta la perdita di carico
del miscelatore e del circuito caldaia (caldaia, tubazioni d'allacciamento, collettore di mandata e collettore di ritorno).
Nel circuito di caldaia si deve considerare la portata complessiva di
tutti i circuiti di riscaldamento.
C DN 65: Vitorond 200, 230 e 270 kW,
D DN 65: Vitoplex 200/300, 90 - 200 kW
E DN 80: Vitoplex 200/300, 235 - 300 kW
Perdita di carico miscelatore
Perdita di carico circuito caldaia
(caldaia + tubazioni d'allacciamento + collettore di mandata e collettore di ritorno + allacciamento circuito di riscaldamento eccetto miscelatore)
A BC
A BCD
9
500
D E
200
100
100
50
50
40
20
30
10
Perdita di carico mbar
20
15
10
Perdita di carico in mbar
5
4
5
2
1
0,1
0,2
Portata m³/h
0,5
1
2
5
10
20
3
2
1
A
B
C
D
1
2
Portata m³/h
3
4
5
A DN 65: Vitorond 200, 125 e 160 kW,
B DN 65: Vitorond 200, 195 kW,
10
15
20
DN 25
DN 32
DN 40
DN 50
Avvertenza
Nel calcolare le perdite di carico dei tubi d'allacciamento tra caldaia e
collettore si considerano 6 curve (90°) e 5 m di lunghezza tubo. Se sul
posto vengono installati pezzi sagomati e lunghezze notevolmente
differenti, calcolare e tener presente le perdite di carico supplementari.
5820 426 IT
Esempio per il calcolo della prevalenza residua
Impianto di riscaldamento con:
– Collettore circuito di riscaldamento Divicon DN 80
1 attacco circuito di riscaldamento DN 25 senza miscela– Circuito di
riscaldamento tore,
1:
- Circuito di
1 attacco circuito di riscaldamento DN 32 con miscelariscaldamento tore,
2:
- Circuito di
1 attacco circuito di riscaldamento DN 50 con miscelatore,
riscaldamento
3:
potenzialità di riscaldamento 35 kW,
portata 1,5 m3/h
potenzialità di riscaldamento 60 kW,
portata 2,5 m3/h
potenzialità di riscaldamento 150 kW,
portata 6,5 m3/h
portata totale 10,5 m3/h
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
27
Accessori per l'installazione (continua)
Perdita di carico circuito caldaia
Caldaia + tubazioni d'allacciamento + collettore di mandata e collettore di ritorno + attacco circuito di riscaldamento (eccetto miscelatore) (vedi
diagramma) = 30 mbar
Perdita di carico miscelatore
(vedi diagramma)
Miscelatore
Perdita di carico
DN
mbar
32
18
50
22
Somma perdita di carico circuito caldaia e allacciamento circuito di riscaldamento
Circuito di riscaldamento 1: 30 mbar
Circuito di riscaldamento 2: 30 mbar + 18 mbar = 48 mbar
Circuito di riscaldamento 3: 30 mbar + 22 mbar = 52 mbar
Prevalenza residua dei singoli circuiti di riscaldamento
Con pompa di circolazione di produzione Wilo
mbar
mbar
1
100 - 400
30
2
100 - 280
48
3
100 - 760
52
mbar
70 - 370
52 - 232
48 - 708
mbar
mbar
1
100 - 400
30
2
100 - 260
48
3
150 - 520
52
mbar
70 - 370
52 - 212
98 - 468
Con pompa di circolazione di produzione Grundfos
Circuito di riscaldamento
Prevalenza della pompa di circolazione (regolabile)
Perdita di carico circuito caldaia + attacco circuito di riscaldamento
Prevalenza residua (regolabile)
Indicazioni per la progettazione
10.1 Consegna, introduzione ed installazione
Consegna
A richiesta, la consegna avviene a mezzo di autocarri provvisti di gru
per lo scarico in cantiere.
Per lo scarico di caldaie, il cui peso sia superiore alle 10 t, è necessaria
sul posto una gru speciale.
Introduzione ed installazione
Le caldaie e gli scambiatori di calore fumi/acqua hanno un numero
sufficiente di occhielli ai quali possono essere fissati i dispositivi di
sollevamento. I listelli di basamento longitudinali facilitano l'introduzione.
L'introduzione e l'installazione su basamenti predisposti possono a
richiesta essere eseguiti a pagamento dal nostro personale specializzato.
Le caldaie poggiano su listelli di basamento longitudinali. Possono
essere installate direttamente sul pavimento senza rialzi particolari. Si
tenga conto tuttavia dell'altezza d'ingombro del bruciatore.
Per consentire la pulizia del locale d'installazione si consiglia d'installare la caldaia su un basamento.
Per le distanze minime dalle pareti per le operazioni di manutenzione
e di montaggio vedi il foglio dati tecnici della caldaia corrispondente.
Nel caso sia necessario uno smorzamento della vibrazione meccanica, le caldaie possono essere installate su supporti antivibranti. Per
la Vitoplex fino a 560 kW si possono anche avvitare dei piedini antivibranti nei listelli di basamento.
Locale d'installazione
Requisiti generali del locale d'installazione
■ Evitare l'inquinamento atmosferico dovuto ad idrocarburi alogeni
(ad es. quelli contenuti negli spray, nelle vernici, nei detergenti e
solventi)
■ Evitare un'elevata ricaduta di polveri
■ Evitare un alto grado di umidità dell'aria
■ Fare in modo che il locale sia protetto dal gelo e ben aerato
L'installazione della caldaia e dello scambiatore di calore fumi/acqua
Vitotrans 300 in locali in cui nell'aria possono essere presenti idrocarburi alogeni è possibile solo se vengono presi provvedimenti in
maniera tale che l'aria utilizzata per la combustione sia priva di queste
sostanze.
28
VIESMANN
La nostra garanzia non si estende a danni insorti a causa della mancata osservanza di queste indicazioni. Rispettare le normative
vigenti.
In caso di dubbi, preghiamo l'utente di contattarci.
Requisiti delle normative in materia di sicurezza
Il locale d'installazione deve rispondere ai requisiti della “normativa in
materia di sicurezza„. Determinanti sono il regolamento edilizio e la
normativa in materia di sicurezza relativi dei singoli paesi.
5820 426 IT
10
Circuito di riscaldamento
Prevalenza della pompa di circolazione (regolabile)
Perdita di carico circuito caldaia + attacco circuito di riscaldamento
Prevalenza residua (regolabile)
Caldaia a gasolio/gas
Indicazioni per la progettazione (continua)
Interruttore d'emergenza
Il bruciatore, i dispositivi di alimentazione combustibile e le regolazioni
delle caldaie devono potere essere disinseriti in qualsiasi momento
per mezzo di un interruttore (interruttore d'emergenza) situato all'esterno del locale d'installazione.
Accanto all'interruttore d'emergenza deve esserci una targhetta con la
scritta “INTERRUTTORE D'EMERGENZA - „ .
Le caldaie non devono trovarsi in prossimità di componenti in materiale
infiammabile e di mobili da incasso, oppure devono essere schermate
in misura tale che quest'ultimi, alla potenzialità utile delle caldaie, non
presentino temperature superiori a 85 ºC. In caso contrario deve
essere mantenuta una distanza di almeno 40 cm.
Misure di sicurezza
Le tubazioni del combustibile, situate direttamente davanti a caldaie a
gas installate in locali, devono essere dotate di dispositivi di sicurezza
che consentano le seguenti funzioni:
■ In caso di una sollecitazione termica esterna superiore a 100 ºC,
un'ulteriore alimentazione di combustibile deve essere automaticamente bloccata
■ Fino ad una temperatura di 650 ºC, per una fascia di tempo di almeno
30 minuti, non devono circolare o defluire più di 30 l/h, misurati come
portata volumetrica dell'aria.
Nel caso in cui si usino le caldaie per il riscaldamento di imbarcazioni,
tenere conto delle seguenti particolarità:
■ Sulle imbarcazioni i prodotti montati sono sottoposti a notevoli sollecitazioni.
■ Ci si deve attenere alle particolari condizioni delle società assicurative - società di classificazione navale -.
■ Le nostre caldaie non possono essere usate per tutti i casi d'impiego.
Riscaldamento per imbarcazioni
Per questi motivi si consiglia di rivolgersi sempre prima ad uno dei
nostri consulenti di vendita competenti per chiarire tali dettagli.
Lamiera di copertura calpestabile
10
Le Vitoplex a partire da 620 kW vengono fornite con una lamiera di
copertura calpestabile già montata.
10.2 Dimensionamento dell'impianto
Temperature di mandata
Al fine di ridurre al minimo le dispersioni di calore per il circuito di
distribuzione, raccomandiamo di dimensionare il circuito di distribuzione del calore e la produzione d'acqua calda sanitaria per una temperatura max. di mandata pari a 70 ºC.
Per le caldaie provviste di regolazione circuito di caldaia fornita a corredo, il limite di temperatura acqua di caldaia è di 85 ºC. Per aumentare
la temperatura di mandata è possibile modificare il regolatore di temperatura.
Temperature di sicurezza
Le caldaie Viessmann sono omologate secondo le normative europee
EN 303 e DIN 4702 e sono contrassegnate dal marchio CE. In base
alla norma EN 12828 possono essere installate in impianti di riscaldamento a circuito chiuso.
■ Temperature massime di mandata (= temperature di sicurezza):
fino a 110 ºC
Secondo la EN 12953: fino a 120 ºC (a richiesta)
■ Temperatura di mandata massima raggiungibile:
circa 15 K al di sotto della temperatura di sicurezza
■ Termostato di sicurezza a riarmo manuale della regolazione circuito
di caldaia:
Stato di fornitura 110 ºC
Tarabile su 100 ºC
Scelta della potenzialità utile
Scegliere la caldaia in funzione del reale carico termico.
Il rendimento stagionale delle caldaie a bassa temperatura e a condensazione rimane stabile in un ampio campo di funzionamento della
caldaia.
Per questa ragione la potenzialità utile delle caldaie a bassa temperatura, delle caldaie a condensazione e degli impianti a più caldaie può
essere maggiore rispetto al fabbisogno di calore calcolato per l'edificio.
Requisiti relativi al carico termico
I requisiti della norma EN 12831 relativa al calcolo del carico termico
vengono realizzati mediante le regolazioni in funzione delle condizioni
climatiche esterne. Per ridurre la potenza di messa a regime la riduzione notturna viene attenuata in caso di temperature esterne basse.
Per accorciare il tempo di messa a regime dopo una fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene aumentata per un intervallo
di tempo limitato.
5820 426 IT
Sistemi di pressurizzazione con pompa
Negli impianti di riscaldamento con sistemi di mantenimento della
pressione automatici, in particolare con sistemi azionati a pompa, per
ogni caldaia occorre prevedere un vaso di espansione a membrana
per protezione singola.
Caldaia a gasolio/gas
Potenz. caldaia
in kW
fino a 300
fino a 500
fino a 1000
Vaso di espansione a membrana
Capacità in litri
50
80
140
VIESMANN
29
Indicazioni per la progettazione (continua)
Potenz. caldaia
in kW
fino a 2000
fino a 5000
fino a 10000
Vaso di espansione a membrana
Capacità in litri
300
800
1600
In caso di mancata osservanza delle istruzioni possono verificarsi dei
danni alla caldaia o ad altri componenti dell'impianto.
Accertarsi inoltre che vengano utilizzati solo sistemi idonei per impiego
in circuito chiuso e a prova di corrosione, protetti contro l'immissione
di ossigeno nell'acqua di riscaldamento. In caso contrario possono
verificarsi dei danni all'impianto dovuti a corrosione da ossigeno.
In tal modo vengono ridotte la frequenza e l'altezza delle variazioni di
pressione. Ciò contribuisce in misura determinante ad aumentare l'affidabilità e la durata dei componenti dell'impianto.
10.3 Integrazione idraulica
Allacciamenti lato riscaldamento
Attacchi lato riscaldamento
Collegare tutti i circuiti di utilizzazione o di riscaldamento agli attacchi
di mandata e ritorno caldaia. Non eseguire collegamenti alla mandata
espansione o ad altri attacchi.
Consigliamo di montare le valvole d'intercettazione sulle tubazioni di
mandata e del ritorno riscaldamento onde evitare di dover scaricare
l'acqua dall'intero impianto in caso di successivi interventi alla caldaia
o ai circuiti di riscaldamento.
Gli impianti di riscaldamento a pavimento e i circuiti di riscaldamento
con un grande contenuto d'acqua devono essere collegati alla caldaia
tramite un miscelatore, anche in caso di caldaie a bassa temperatura
e a spegnimento totale, ed essere regolati tramite la Vitotronic 300
(tipo GW2), la Vitotronic 300-K oppure controllati da regolazioni separate, come ad esempio la Vitotronic 200-H.
Semplice montaggio
Le caldaie Vitoplex, in caso di temperature di sicurezza fino a 110 ºC,
non necessitano di un raccordo di mandata costoso e complesso per
il montaggio di dispositivi di sicurezza.
Gli attacchi necessari per l'equipaggiamento, ad esempio per la sicurezza a galleggiante o per il pressostato di massima, si trovano sulla
caldaia.
Circuiti di riscaldamento
Per impianti di riscaldamento con tubazioni in materiale plastico consigliamo l'impiego di tubazioni in materiale plastico impermeabili, al
fine di evitare la diffusione di ossigeno attraverso le pareti delle tubazioni. In impianti di riscaldamento non provvisti di questo tipo di tubi
(DIN 4726) va effettuata una separazione di sistema. A questo scopo
possono essere forniti appositi scambiatori di calore.
Pompe circuito di caldaia e pompe di miscelazione
Le caldaie Vitoplex, Vitorond 200, tipo VD2A e Vitoradial 300-T non
necessitano di pompe di circuito caldaia per la circolazione forzata. La
Vitorond 200, tipo VD2A 125 - 270 kW, la Vitoplex 300, 90 - 2000 kW, la
Vitoplex 200 90 - 560 kW con Therm-Control e la Vitoradial 300-T non
necessitano di solito neanche del dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno.
Per ulteriori dati vedi gli esempi di applicazione.
Per le caldaie o per casi speciali d'impiego, in cui è necessario un
dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno, si è rilevato
efficace l'impiego di una pompa di miscelazione. Per le caldaie
Vitoplex, a causa del grande contenuto d'acqua e della perdite interne
di carico ridotte sul lato riscaldamento, è necessaria solo una pompa
per il dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (pompa di
miscelazione) che va dimensionata su circa il 30 % della portata complessiva.
La pompa di miscelazione è in funzione solo quando non viene raggiunta la temperatura minima del ritorno prevista.
I conseguenti vantaggi sono:
■ Pompa più piccola, vale a dire minori spese d'investimento
■ Minore assorbimento di corrente da parte della pompa
■ Tempi di funzionamento ridotti della pompa di miscelazione
■ Riduzione dei costi per il consumo di corrente
Avvertenza relativa alle pompe circuito di riscaldamento
È consigliabile installare pompe circuito di riscaldamento in impianti di
riscaldamento con una potenzialità utile di > 25 kW dove la potenza
elettrica assorbita venga automaticamente adattata alla portata richiesta su almeno tre velocità, purché vengano rispettati i requisiti di sicurezza tecnica della caldaia.
Accessori di sistema
Collettore circuito di riscaldamento Divicon
Collettore circuito di riscaldamento predisposto per il collegamento di
max. 4 circuiti di riscaldamento alla Vitoplex fino a 300 kW oppure alla
Vitorond fino a 270 kW e alla Vitoradial 300-T in impianti a una caldaia.
Disporre il collettore a destra o a sinistra della caldaia se è abbinato
alle tubazioni di allacciamento, oppure fissarlo alla parete se è abbinato alle mensole a parete.
30
VIESMANN
Per la Vitorond le tubazioni d'allacciamento al Divicon devono essere
predisposte sul posto. Vedi Collettore circuito di riscaldamento Divicon
a partire da pagina 19.
Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno
Per la Vitoplex fino a 560 kW forniamo un dispositivo per l'aumento
della temperatura del ritorno predisposto per l'installazione sugli attacchi di mandata e ritorno della caldaia; per la Vitorond fino a 270 kW
per l'installazione sul kit allacciamento caldaia. Vedi foglio dati tecnici
“Accessori per caldaie„.
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
10
Impianti esistenti
Prima di allacciare la caldaia ad un impianto di riscaldamento già esistente, rimuovere accuratamente lo sporco e il fango
che potrebbero depositarsi all'interno della caldaia causando surriscaldamenti locali, rumorosità e corrosione. Per danni alla caldaia
riconducibili a queste cause, decade la garanzia. Se necessario vanno
montati appositi filtri.
Indicazioni per la progettazione (continua)
Kit allacciamento caldaia per Vitorond
Per l'installazione dei seguenti componenti dell'impianto:
■ Mandata e ritorno
■ Dispositivi di sicurezza
■ Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno
Esempi di applicazione
Vedi gli esempi di applicazione nelle indicazioni per la progettazione.
10.4 Dispositivi di sicurezza per caldaie acqua calda
La EN 12828 vale per la progettazione di impianti di riscaldamento ad acqua surriscaldata con temperature di sicurezza fino a max. 110 ºC..
Per temperature di sicurezza > 110 ºC in impianti di riscaldamento dell'acqua attenersi alla EN 12953. La norma prevede requisiti tecnici di
sicurezza del generatore di calore e degli impianti per la produzione del calore.
Dispositivi di sicurezza secondo normativa europea EN 12828*4
Dispositivi di sicurezza secondo normativa europea EN 12953
HK
HR
HK
HV
HK
HR
SDB2
HKP
AV1
STB
HKP
AV1
STB
TR TH
10
HV
HK
AV1
STB
SIV
AV1
STB
TR TH
SIV
EST
SDB1 SDB2
SDB1 SDB2
WB
MA
TH
WB
MA
ADG
AV2 AV1
SL
E
5820 426 IT
Dispositivi di sicurezza necessari
ADG Vaso di espansione chiuso*5
AV1 Valvola d'intercettazione
AV2 Valvola d'intercettazione con protezione contro la chiusura involontaria, ad es. valvola
E
Scarico
EST Vaso di dilatazione
MA
Manometro
SDB1 Pressostato di sicurezza max.
SDB2 Pressostato di sicurezza min.
SIV
Valvola di sicurezza
SL
Tubazione d'espansione
STB Termostato di sicurezza a riarmo manuale
TH
Termometro
TR
Regolatore di temperatura
WB
Sicurezza a galleggiante
*4
*5
ADG
AV2 AV1
SL
E
Ulteriore legenda
HK Circuito di riscaldamento
HKP Pompa circuito di riscaldamento
HR Ritorno riscaldamento
HV Mandata riscaldamento
Nella figura "Dispositivi di sicurezza secondo normativa europea
EN 12828" viene illustrato il kit di ricambio per il vaso di dilatazione con
termostato di sicurezza a riarmo manuale e pressostato di sicurezza 1
supplementari.
Impianto a una caldaia senza vaso di dilatazione
Raffigurazione mantenimento della pressione a titolo di esempio
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
31
Indicazioni per la progettazione (continua)
Avvertenze generali
Sicurezza per mancanza d'acqua
Secondo la normativa europea EN 12828 le caldaie > 300 kW vanno
equipaggiate con una sicurezza per mancanza d'acqua. In seguito ai
collaudi effettuati, si deve accertare che il bruciatore si disinserisce
qualora si verifichi una mancanza d'acqua dovuta a perdite nell'impianto di riscaldamento, nel corso del funzionamento del bruciatore,
senza che debbano essere presi ulteriori provvedimenti supplementari
e prima che si verifichi un riscaldamento eccessivo della caldaia e
dell'impianto gas di scarico.
Pressostato di massima
È necessario per ogni caldaia la cui potenzialità utile è superiore a
300 kW.
Pressostato di minima
È necessario per ogni singolo impianto secondo EN 12828 e per ogni
singola caldaia secondo EN 12953-6.
Sostituzione vaso di dilatazione
Questa sostituzione vale solo per apparecchiature fino a 300 kW - vedi
normativa europea EN 12828, 4.6.2.3. Si può rinunciare al vaso di
dilatazione e alla conduttura di sfiato se vengono installati un secondo
termostato di sicurezza a riarmo manuale e un secondo pressostato.
Valvola di sicurezza
Le caldaie vanno dotate di una valvola di sicurezza omologata
secondo normativa europea EN 12828.
La tubazione di collegamento tra la caldaia e la valvola di sicurezza
non deve essere intercettabile e su di essa non devono essere presenti pompe, rubinetterie o strozzature.
Le valvole di sicurezza devono essere montate in modo da essere
accessibili dal generatore di calore oppure nelle immediate vicinanze
del generatore all'interno del tubo di mandata, non deve esserci alcun
dispositivo d'intercettazione tra generatore di calore e valvola di sicurezza. La sezione della tubazione di alimentazione non deve essere
inferiore alla sezione d'ingresso della valvola di sicurezza. La perdita
di carico della tubazione di collegamento non deve superare il 3% della
pressione di regolazione della valvola di sicurezza.
Tabella di selezione accessori di sicurezza secondo norme DIN
Nella seguente tabella è riportato l'equipaggiamento di regolazione necessario per impianti di riscaldamento a circuito chiuso.
Caldaia
Caldaia
≤ 300 kW
> 300 kW
≤ 110 ºC secondo EN 12828
1
1
–
1
1
–
Impianto*6
Temperatura di sicurezza
Termostato di sicurezza a riarmo manuale (STB)
Regolatore di temperatura
Termometro caldaia
Manometro
Manometro
Rubinetto di riempimento e di prelievo campioni
Valvola di sicurezza
Sicurezza per mancanza d'acqua
Secondo la EN 12828 è possibile sostituire la sicurezza per
mancanza d'acqua con un pressostato di massima min.
supplementare.
Pressostato di massima
Pressostato di minima
Espansore
oppure
Secondo la norma EN 12828 se vengono montati un termostato di sicurezza a riarmo manuale e un pressostato di
sicurezza (pressostato di massima) non è necessario
installare un espansore.
Termostato di sicurezza a riarmo manuale (STB)
Pressostato di sicurezza SDB (pressostato di massima)
*6
*7
32
1
1
–
1
1
–
–
1
–
1
–
1
1
–
–
1
1
1
1
–
–
–
–
–
(1)
(1)
–
–
–
–
Impianto
Caldaia
> 110 ºC secondo EN 12953
–
1*7
1
–
1 x mandata
–
1 x ritorno
vedi
1
EN 12953
1
–
1
–
–
1
–
1 oppure
–
–
–
1
1
1
–
–
5820 426 IT
10
Vaso di dilatazione
Per le caldaie superiori a 300 kW deve essere installato nelle immediate vicinanze della valvola di sicurezza un vaso di dilatazione con
tubazione di scarico della pressione e di deflusso. La linea di sfiato
deve condurre all'esterno. Il vapore che fuoriesce non deve rappresentare un pericolo.
La linea di sfiato della valvola di sicurezza deve essere eseguita in
modo tale da non consentire alcun aumento di pressione. L'estremità
visibile della tubazione di scarico dell'acqua deve essere disposta in
modo tale che l'acqua che fuoriesce dalla valvola di sicurezza possa
essere scaricata senza alcun pericolo e in modo visibile.
a monte del primo dispositivo d'intercettazione, il più vicino possibile al generatore di calore
secondo TRD FSSC 72 h 2 pezzi
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Indicazioni per la progettazione (continua)
Avvertenza
Nel caso di una temperatura di sicurezza di > 110 ºC una caldaia è sottoposta a sorveglianza conformemente alla normativa sulla sicurezza di
esercizio. I componenti con funzione di sicurezza devono avere un comportamento fail safe e devono essere ridondanti, di tipo diverso e a
controllo automatico. Sono disponibili gli accessori per una temperatura di sicurezza di 120 ºC. Per ulteriori informazioni vedi la norma EN
12953.
10.5 Combustibili
Le caldaie Vitoplex, Vitorond e Vitoradial sono idonee per la combustione dei seguenti combustibili:
■ Gasolio EL secondo DIN 51603
si possono utilizzare tutti i tipi di gasolio EL comunemente reperibili
in commercio.
■ I bruciatori a gas ad aria soffiata Vitoflame 100 della Viessmann sono
idonei solo per la combustione di gas metano.
■ Biogas e gas di depurazione:
È possibile il funzionamento con biogas/gas di depurazione. Dal
momento che di regola questi gas contengono composti di zolfo (la
cui composizione può mutare notevolmente) ed altri gas aggressivi,
valgono particolari condizioni di funzionamento.
– Il gas deve essere privo di idrocarburi clorati alogeni.
– La temperatura minima del ritorno deve essere in tutti gli stati di
esercizio superiore a 65 ºC. A tale scopo è necessaria l'installazione di un dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno
efficiente.
– La caldaia va sempre tenuta in funzione, disinserimenti notturni o
al fine settimana non sono consentiti.
– Dal momento che il biogas presenta spesso delle impurità, gli
intervalli di manutenzione possono accorciarsi. La caldaia va regolarmente pulita e sottoposta a manutenzione.
■ Altri combustibili a richiesta.
10
10.6 Bruciatore
Bruciatore adatto
L'adattamento caldaia-bruciatore è stato effettuato per un'altezza d'installazione di max. 250 m sul livello del mare
Vedi listino prezzi.
I bruciatori vengono forniti direttamente dai rispettivi costruttori.
Bruciatore a gasolio ad aria soffiata
Il bruciatore deve essere omologato secondo la EN 267.
Campo d'impiego
Le caldaie funzionano con pressurizzazione in camera di combustione. Si deve impiegare un bruciatore adatto alla rispettiva perdita di
carico lato fumi (vedi foglio dati tecnici della caldaia corrispondente).
Se si impiegano gli scambiatori di calore fumi/acqua Vitotrans 300,
prestare attenzione alle ulteriori perdite di carico di queste apparecchiature. I bruciatori a gasolio/gas ad aria soffiata Vitoflame 100, 90 300 kW Viessmann non possono essere impiegati in abbinamento a
scambiatori di calore fumi/acqua Vitotrans 300 inseriti a valle.
Il materiale della testata bruciatore deve sopportare temperature d'esercizio pari ad almeno 500 ºC.
Bruciatore a gas ad aria soffiata
Il bruciatore deve essere omologato secondo la EN 676 e le direttive
che regolano l'impiego delle apparecchiature a gas ed essere provvisto del marchio CE.
Bruciatore Unit
Per Vitoplex fino a 300 kW e Vitorond fino a 270 kW sono disponibili
bruciatori a gasolio/gas ad aria soffiata Viessmann.
Le Vitoradial 300-T sono disponibili con bruciatore a gasolio ad aria
soffiata Viessmann. Bruciatore a gas da predisporre sul posto.
Per Vitoplex da 350 kW fino a 2000 kW e Vitorond a partire da 320 kW
sono disponibili bruciatori a gasolio/gas ad aria soffiata di altra
marca.
Versioni del bruciatore
Si possono usare bruciatori a più stadi oppure a progressione continua
(modulanti).
Montaggio del bruciatore
Vedi indicazioni riportate nei fogli dati tecnici della relativa caldaia.
5820 426 IT
Taratura del bruciatore
Tarare la portata massima del gasolio o del gas del bruciatore in modo
che non venga superata la potenzialità utile massima indicata della
caldaia. Con bruciatori a più stadi o modulanti osservare che il camino
sia adatto alle temperature dei gas di scarico che si ottengono con il
funzionamento a carico ridotto.
Caldaia a gasolio/gas
Durante il funzionamento della caldaia con regolazioni Vitotronic attenersi alle potenzialità minime indicate nelle relative condizioni di funzionamento.
VIESMANN
33
Indicazioni per la progettazione (continua)
10.7 Scarico fumi
Attenersi alle normative vigenti di riferimento.
Dimensionamento del sistema di scarico fumi secondo EN 13384
La determinazione delle sezioni del sistema di scarico fumi è il presupposto fondamentale per un funzionamento perfetto.
Dati di partenza:
■ Temperatura fumi all'uscita caldaia o a valle dello scambiatore di
calore fumi/acqua da 140 ºC a 190 ºC a una temperatura dell'aria
ambiente di 15 ºC (vedi il foglio dati tecnici della caldaia o dello
scambiatore di calore).
■ L'altezza effettiva del sistema di scarico fumi è pari alla differenza di
altezza tra l'attacco per scarico caldaia e la bocca camino.
■ Lunghezza del tratto di collegamento max. ¼ dell'altezza effettiva
del sistema di scarico fumi, tuttavia non più di 7 m. Sezione uguale
del tratto di collegamento e del sistema di scarico fumi.
■ Si consiglia di convogliare i gas di scarico nel sistema di scarico fumi
con una inclinazione inferiore a 45º.
■ Si sconsigliano sistemi di scarico fumi innestati.
Sistema scarico fumi per caldaia a condensazione
Nella caldaia a condensazione Vitoradial 300-T i gas di scarico vengono raffreddati, a seconda della temperatura del ritorno riscaldamento, fino al punto di condensazione e fuoriescono con un tasso
relativo di umidità del 100 %. La temperatura gas di scarico può raggiungere, in funzione delle condizioni dell'impianto, max. 110 ºC. A
causa della bassa temperatura dei gas di scarico e della spinta ridotta
che ne risulta, e in seguito alla successiva condensazione dei gas di
scarico nel relativo impianto, i tubi per lo scarico fumi devono essere
dimensionati dal costruttore e realizzati con materiale adatto.
Per i sistemi di scarico fumi delle caldaie a condensazione valgono
inoltre particolari prescrizioni inerenti al modello e al tipo di montaggio.
Per installare la Vitoradial 300-T in soffitta (tipo B33 secondo TRGI
2008) lo scarico fumi può essere montato come un passante tetto verticale (estremità camino) (vedi Sistemi scarico fumi in acciaio inossidabile nel listino prezzi Vitoset).
Le caldaie a condensazione devono essere collegate a tubi fumi omologati. I tubi per lo scarico fumi devono essere omologati.
Sensore temperatura fumi
Sui tubi per lo scarico fumi di caldaie a condensazione è consentito
montare solo componenti omologati in base alle “normative in
vigore„. Le aperture per l'installazione di sensori temperatura fumi
devono essere predisposte e collaudate dal costruttore insieme ai tubi
per lo scarico fumi. Non è consentita la foratura successiva e l'installazione di altri componenti.
Le caldaie Vitoradial 300-T possono essere collegate anche a camini
adatti per caldaie a condensazione. Il produttore del camino deve
effettuare un calcolo in considerazione dei valori dei gas di scarico
della caldaia secondo la norma DIN EN 13384 (vedi dati tecnici nel
relativo foglio).
I tubi fumi devono essere installati in un camino già presente o in uno
da realizzare fin sopra il tetto (mattone di rivestimento senza tubi
interni). Per la grandezza e la versione del camino, si consiglia di contattare già nella fase di progettazione un costruttore o il fornitore di tubi
per lo scarico fumi.
Esempi di montaggio del sistema di scarico fumi per Vitoradial 300-T
Funzionamento a camera aperta
Passante attraverso un cavedio (tipo B23 secondo TRGI 2008)
Il generatore di calore 1 preleva l'aria di combustione dal locale d'installazione e scarica i gas all'esterno, lungo i tubi per lo scarico fumi,
al disopra del tetto.
A
B
3
A
1
B
C
2
Allacciamento ad un camino adatto per caldaie a condensazione
(camino adatto per caldaie a condensazione, tipologia B23
secondo TRGI 2008)
Il generatore di calore 2 preleva l'aria di combustione dal locale d'installazione e scarica i gas al di sopra del tetto, attraverso un camino
adatto per caldaie a condensazione.
Passante tetto verticale, se non è presente un cavedio (tipo B23
secondo TRGI 2008)
Il generatore di calore 3 preleva l'aria di combustione dal locale d'installazione (soffitta) e scarica i gas all'esterno, lungo i tubi per lo scarico fumi, al di sopra del tetto.
A Gas di scarico
B Ventilazione coassiale
C Adduzione aria
5820 426 IT
10
34
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Indicazioni per la progettazione (continua)
Sistema scarico fumi per Vitoradial 300-T
I gas di scarico provenienti dal sistema scarico fumi vengono espulsi
con sovrappressione. Il sistema scarico fumi per la Vitoradial 300-T è
stato dimensionato in funzione della stessa, costruito in materiali idonei e dotato di marchio CE.
Avvertenza
Per l'impiego del tubo fumi PPs per il funzionamento a gasolio si
devono usare dei kit di guarnizioni FPM/FKM speciali.
Prima di montare il sistema scarico fumi, sostituire le guarnizioni. I
raccordi caldaia sono già provvisti di guarnizioni FPM/FKM.
Prima della messa in funzione dell'impianto di riscaldamento si deve
effettuare un controllo delle guarnizioni lato fumi dell'intero sistema
scarico fumi (compreso il raccordo caldaia).
Certificato nr. 0036 CPD 9184 001
Ditta Skoberne
Conformemente alla certificazione CE secondo DIN EN14471 si possono impiegare tubazioni in materiale plastico (PPS) fino ad una temperatura gas di scarico max. pari a 120 ºC (tipo B).
I tubi per lo scarico fumi in materiale plastico rientrano nel gruppo B
(temperatura max. dei gas di scarico 120 ºC). I tubi per lo scarico fumi
possono essere disposti all'interno di cavedi o canali ventilati longitudinalmente, attenendosi alle normative in vigore.
Nel sistema di scarico fumi deve essere prevista almeno un'apertura
per l'ispezione, per la pulizia e per la prova a pressione.
Se i tubi fumi non sono accessibili dal tetto, nella soffitta deve essere
montata un'altra apertura d'ispezione dietro la portina di pulizia del
camino.
Lo scarico dell'acqua di condensa dai tubi per lo scarico fumi alla caldaia deve essere garantito mediante una pendenza di almeno 3º.
Il sistema di scarico fumi deve essere condotto al di sopra del tetto.
Se si deve montare il tubo fumi in un camino già presente, chiudere
eventuali aperture per allacciamenti con materiali adeguati e renderle
a tenuta d'aria. Pulire inoltre la superficie interna del camino.
Questo non è valido per le aperture necessarie per l'ispezione e la
pulizia, che vanno provviste di chiusure per la pulizia camino.
Avvertenza
Un dispositivo di sicurezza per la temperatura dei gas di scarico non
è necessario in abbinamento alla Vitoradial 300-T. La temperatura gas
di scarico massima di 120 ºC (tubo fumi del tipo B) viene garantita dal
termostato di sicurezza a riarmo manuale per i gas di scarico fornito a
corredo.
A seconda delle dimensioni del cavedio è necessario prevedere dei
distanziali sui tubi fumo ad una distanza da 2 a 5 m l'uno dall'altro e
su ogni pezzo sagomato (ad es. raccordo d'ispezione o curva).
Distanza minima per la ventilazione coassiale tra la sezione
interna del cavedio e la parete più esterna
Diametro
sistema
a
20
b
20
30
b
a
150
200
184
227
Dimensioni minime interne del
cavedio D
(mm)
c
d
rettangolare
circolare
mm
Ø mm
224 x 224
244
267 x 267
287
30
d
5820 426 IT
c
a
Misura
esterna
(Ø mm)
b
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
35
10
Indicazioni per la progettazione (continua)
Certificazione CE per i sistemi scarico fumi PPs della Vitoradial 300-T
5820 426 IT
10
36
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Indicazioni per la progettazione (continua)
Funzionamento a camera aperta con Vitoradial 300-T
Per il funzionamento a camera aperta con Vitoradial 300-T è necessario un tubo fumi tra la caldaia a condensazione e il cavedio e verso
il passaggio al cavedio (tipo B23 secondo TRGI 2008, punto 2.3.2).
Diametro sistema tubo fumi Ø 150 e 200 mm.
Per il collegamento alla Vitoradial deve essere ordinato un raccordo
caldaia.
Per dimensioni sistema diametro 150 e 200 mm
1
B
A
2
3
4
2
3
2
3
3
2
4
5
465
D
B
1
A
B
C
D
2
3
C
6
Raccordo caldaia
con guarnizione FKM/FPM
Kit guarnizioni FKM/FPM
La guarnizione incorporata deve essere sostituita.
– kit con 2 pezzi
– kit con 5 pezzi
– kit con 10 pezzi
Elemento base cavedio
composto da:
– curva di supporto
– scina d'appoggio
– copertura cavedio
– distanziale (3 pezzi)
Distanziale (3 pezzi)
Tubo fumi
2 m di lunghezza
1 m di lunghezza
0,5 m di lunghezza
Raccordo d'ispezione,diritto
Rivestimento per ventilazione
Curva tubo fumi
87° o 2 x 45°
Curva tubo fumi (da inserire in cavedi tortuosi)
2 x 30° o 2 x 15°
Curva d'ispezione, 87°
10
Ventilazione coassiale
Gas di scarico
Apertura d'ispezione
Adduzione aria/apertura d'immissione aria
Lunghezza totale max. dei tubi fumi fino al raccordo caldaia
Potenzialità utile
– TV/TR= 50/30 °C
Lunghezza max.
– diametro sistema 150
– diametro sistema 200
Potenzialità utile
– TM/TR= 80/60 °C
Lunghezza max.
– diametro sistema 150
– diametro sistema 200
kW
101
129
157
201
263
335
m
m
30
—
30
—
23
30
—
30
—
30
—
22
kW
94
120
146
188
245
313
m
m
30
—
30
—
30
—
—
30
—
30
—
30
Componenti in plastica per il sistema scarico fumi
5820 426 IT
Elemento base cavedio
(composto da)
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
37
Indicazioni per la progettazione (continua)
curva di supporto
Diametro sistema
7 mm
150
200
Øa
c
137
153
d
296
490
e
163
310
c
Øb
d
A
Misura [mm]
a
b
184
160
227
200
10
e
A Diametro sistema 150 oppure 200
Ø 10,5
20
400
50
50
25
Scina d'appoggio
5820 426 IT
50
38
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Indicazioni per la progettazione (continua)
Copertura cavedio
(Il materiale per il fissaggio della copertura cavedio sulla piastra di
copertura è compreso nella fornitura)
Diametro sistema
7 mm
150
200
Misura [mm]
a
b
161
228
202
260
c
258
261
d
350
280
c
Øa
Øb
□d
10
Distanziale (3 pezzi)
Misura [mm]
a
402
734
a
Diametro sistema
7 mm
150
200
Tubo
Tubo, 2 m di lunghezza (2 pezzi)
Tubo, 2 m di lunghezza (1 pezzo)
Tubo, 1 m di lunghezza (1 pezzo)
Tubo, 0,5 m di lunghezza (1 pezzo)
(i tubi possono essere eventualmente accorciati)
Diametro sistema
7 mm
150
200
Misura [mm]
a
83
122
b
160
200
c
184
227
Øb
500/1000/1880
A
Øc
a
5820 426 IT
A Diametro sistema 150 oppure 200
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
39
Indicazioni per la progettazione (continua)
Raccordo normale con ispezione (diritto)
Diametro
sistema
7 mm
150
200
b
Misura [mm]
a
83
122
b
225
300
c
160
200
d
184
227
Øc
A
Ød
a
A Diametro sistema 150 oppure 200
Curva normale (87º)
Diametro sistema
7 mm
150
200
Misura [mm]
a
b
83
184
122
227
c
160
200
d
170
350
e
170
310
d
Øb
A
87
°
a
Øc
e
A Diametro sistema 150 oppure 200
Curva normale (45º)
Ø
a
b
Diametro sistema
7 mm
150
200
Misura [mm]
a
83
122
b
184
227
c
160
200
A
45°
Øc
A Diametro sistema 150 oppure 200
5820 426 IT
10
Curva normale (30º)
Curva normale (15º)
40
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Indicazioni per la progettazione (continua)
Rivestimento per ventilazione
Diametro sistema
7 mm
150
200
300
30
40
30
Misura [mm]
a
160
200
300
Ød
A
2,5
5
A Distanziale
10
Curva d'ispezione (87º)
Ø
Misura [mm]
a
b
100
160
100
200
c
184
227
d
163
310
e
159
350
d
Øc
a
Diametro sistema
7 mm
150
200
Øb
e
A Diametro sistema 150 oppure 200
Ød
Øa
Raccordo caldaia (deve essere ordinato)
c
b
5820 426 IT
Raccordo caldaia 200/150
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
41
Indicazioni per la progettazione (continua)
Misura [mm]
a
200
200
b
150
—
c
270
270
d
184
227
Øa
Ød
Raccordo
caldaia
7 mm
200/150
200/200
c
Raccordo caldaia 200/200
A Apertura per rilevazioni
B Possibilità di allacciamento per termostato di sicurezza a riarmo
manuale per i gas di scarico
10
10.8 Isolamento acustico
I sistemi bruciatore/caldaia impiegati in impianti di riscaldamento, le
pompe di circolazione ed altre unità generano dei rumori. Il rumore
viene trasmesso dal locale caldaia ai locali adiacenti attraverso il pavimento, il soffitto e le pareti, mentre attraverso il camino e le aperture
d'immissione e scarico aria il rumore raggiunge i locali più lontani e
l'esterno,
dove può essere fastidioso. Per evitarlo possono essere necessarie
misure di isolamento acustico supplementari, a cui ci si deve attenere
in fase di progettazione. Misure successive per la riduzione dei rumori
sono spesso difficili da realizzare e presuppongono costi elevati.
Dispositivi insonorizzanti
I bruciatori moderni dispongono di rivestimenti insonorizzanti o chiocciole di aspirazione aria insonorizzate. In caso di particolari requisiti di
isolamento acustico possono essere impiegati anche dei coperchi
fonoassorbenti. A questo si può provvedere anche successivamente
senza dover sostenere costi eccessivi.
I rivestimenti fonoassorbenti vengono offerti per livelli diversi d'insonorizzazione e sono di norma dimensionati e costruiti in conformità alle
condizioni dell'impianto (tipo di caldaia, alimentazione combustibile,
caratteristiche costruttive).
In impianti di dimensioni maggiori può rivelarsi necessario convogliare
l'aria di aspirazione in un canale insonorizzato, al fine di evitare fastidiosi rumori all'esterno dell'edificio.
I silenziatori gas di scarico sono di regola necessari solo in presenza
di particolari requisiti di isolamento acustico. Alla luce della complessità della formazione e propagazione di rumori di combustione, dell'influenza reciproca di bruciatore, caldaia e camino, nonché del modo
di funzionamento (camino in sovrappressione o in depressione) è
molto difficile prevedere quando sia necessario un silenziatore gas di
scarico.
Per consentire la valutazione dell'emissione di rumori nel vicinato si
dovrebbero pertanto prendere in considerazione i livelli di rumorosità
misurati sulla bocca del camino. Nel caso potessero rivelarsi necessari
silenziatori gas di scarico, la cosa andrebbe presa in considerazione
già in fase di progettazione. A tale scopo è importante che dietro la
caldaia vi sia spazio sufficiente per il silenziatore per i gas di scarico.
Le perdite di carico lato fumi del silenziatore gas di scarico sono
necessarie per il calcolo del camino secondo EN 13384.
Sistema antivibrazioni
42
VIESMANN
Questi andrebbero installati il più vicino possibile alla caldaia nella
tubazione di mandata, in quella di ritorno e in quella di sicurezza. Se
vengono impiegati supporti o attacchi per installazione, anche questi
vanno separati dall'edificio dal punto di vista acustico.
Indicazioni dettagliate riguardo alla riduzione dell'emissione acustica
proveniente dalle caldaie in impianti di riscaldamento sono riportate
nel protocollo informativo nr. 10 della BDH (Bundesindustrieverband
Deutschland Haus-, Energie- und Umwelttechnik e.V. = Associazione
industriale tedesca per le tecnologie dedicate a impianti domestici,
ambiente ed energia)
5820 426 IT
I supporti antivibrazioni posti sotto al generatore di calore rappresentano un provvedimento conveniente ed efficace per attenuare le vibrazioni. A tal fine vengono offerti piedini antivibranti da avvitare nel telaio
di base della caldaia e, per caldaie di maggiore potenzialità, staffe
isolanti longitudinali composte da elementi elastici in acciaio inossidabile.
Nel dimensionamento di tali supporti va tenuto in considerazione il
peso complessivo durante il funzionamento dell'impianto caldaia. In
caso d'impiego di staffe isolanti longitudinali va predisposta una superficie d'appoggio piana.
Soprattutto in centrali di riscaldamento sul tetto è importante l'efficacia
del sistema antivibrazioni. Per il disaccoppiamento acustico della caldaia dall'edificio possono essere utilizzati dei compensatori.
Caldaia a gasolio/gas
Indicazioni per la progettazione (continua)
Accessori per l'isolamento acustico
La Viessmann fornisce per le caldaie i seguenti accessori per l'isolamento acustico:
■ Piedini antivibranti per caldaie fino a 560 kW
■ Supporti antivibranti per caldaie a partire da 300 kW
10.9 Requisiti per le caratteristiche dell'acqua
La durata di ogni generatore di calore, nonché dell'intero impianto di
riscaldamento, dipende anche dalle caratteristiche dell'acqua.
I costi di un impianto per il trattamento dell'acqua sono in ogni caso
inferiori a quelli necessari all'eliminazione di eventuali conseguenti
danni all'impianto di riscaldamento.
Il diritto di garanzia è soggetto alla stretta osservanza delle seguenti
prescrizioni. La garanzia non copre i danni provocati dalla corrosione
o dalle incrostazioni della caldaia.
Qui di seguito sono riassunti i requisiti consigliati per le caratteristiche
dell'acqua.
Per il riempimento è possibile ordinare da Viessmann un trattamento
chimico dell'acqua.
Impianti di riscaldamento con temperature d'esercizio fino a 100 ºC (VDI 2035)
I valori dell'acqua usata per gli impianti di riscaldamento devono corrispondere ai valori chimici prescritti dalla normativa che tutela l'impiego dell'acqua potabile. Se si deve usare acqua di fonte o sim., prima
di riempire l'impianto controllare se questo tipo di acqua è adatto.
Evitare che incrostazioni calcaree (carbonato di calcio) si depositino
eccessivamente sulle superfici di scambio termico. Per impianti di
riscaldamento con temperature massime di esercizio fino a 100 °C
rispettare la norma UNI-CTI 8065. Per ulteriori informazioni consultare
le spiegazioni di tale norma.
Caratteristiche dell'acqua – valori prescritti dalla norma UNI-.CTI 8065
Parametri
Unità misura
Acqua di alimentazione
Valore pH
—
Durezza totale (CaCo3)
< 15
°fr
Ferro (Fe)
mgkg
—
Rame (Cu)
mg/kg
—
Aspetto
limpida
Calcolo del volume max d'acqua di riempimento e rabbocco
Potenzialitá totale della
Durezza totale [CaCo3] dell'acqua di
caldaia dell'impianto
riempimento e di rabbocco
[²]
² ≤ 600 kW
CaCo3 ≤ 15 °fr
Acqua del circuito
7÷8
—
< 0,5
< 0,1
Possibilimente limpida
Quantità max. di riempimento e di rabbocco [Vmax.]
Vmax. [m3] = tre volte il contenuto acqua impianto (o calcolo Vmax. come sotto)
0,313 x
² > 600 kW
CaCo3 ≤ 0,2 °fr
Altre condizioni:
■ La somma dell'acqua di riempimento e di rabbocco complessiva
durante la durata dell'impianto non deve superare il triplo del contenuto d'acqua dell'impianto di riscaldamento.
■ Il contenuto acqua impianto specifico deve essere inferiore a 20 litri/
kW di potenzialità. In caso di impianti a più caldaie applicare la
potenzialità della caldaia più piccola.
■ Sono stati presi tutti i provvedimenti per evitare la corrosione lato
acqua secondo la norma UNI-CTI 8065.
Vmax. [m3] = tre volte il contenuto acqua impianto
Per l'installazione osservare quanto segue:
■ Montare dei rubinetti d'intercettazione in diversi tratti. In tal modo non
sarà necessario scaricare tutta l'acqua dell'impianto in caso di riparazioni o completamento dell'impianto.
■ Installare un contatore dell'acqua per il rilevamento della quantità
dell'acqua di riempimento e di rabbocco. Le quantità d'acqua rabboccate e la durezza dell'acqua vanno registrate nelle liste di controllo e manutenzione.
■ Negli impianti con un contenuto acqua impianto specifico maggiore
di 20 litri/kW di potenzialità (per gli impianti a più caldaie applicare
la potenzialità della caldaia più piccola) attenersi ai requisiti del
gruppo di potenzialità complessiva immediatamente superiore (conformemente alla tabella). In caso di grave superamento (> 50 litri/
kW) addolcire fino a una concentrazione totale di metalli alcalinoterrosi ≤ 0,02 mol/m3.
5820 426 IT
Negli impianti di riscaldamento con le seguenti caratteristiche si deve
addolcire l'acqua di riempimento e di rabbocco:
■ La durezza dell'acqua di riempimento e di rabbocco supera i valori
richiesti.
■ Sono previste quantità dell'acqua di rabbocco più elevate.
■ Il contenuto acqua impianto specifico è superiore a 20 litri/kW di
potenzialità. In caso di impianti a più caldaie applicare la potenzialità
della caldaia più piccola.
²[ kW ]
CaCO3 [°fr]
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
43
10
Indicazioni per la progettazione (continua)
Attenendosi a queste avvertenze si minimizzano i depositi di calcare
sulle superfici di scambio termico.
Se la mancata osservanza della norma UNI-CTI 8065 ha avuto come
conseguenza la formazione di depositi di calcare dannosi, la durata
delle caldaie solo riscaldamento incorporate è da considerarsi già
ridotta. La rimozione dei depositi di calcare può rappresentare un'opzione per il ripristino della funzionalità. Questa operazione deve essere
effettuata dal Servizio di Assistenza Viessmann o da una ditta specializzata. Prima della rimessa in funzione è necessario verificare che
l'impianto di riscaldamento non sia danneggiato. Per evitare la formazione di nuovi depositi di calcare è necessario rispettare la norma UNICTI 8065 ed eliminare o ridurre al minimo i rabbocchi.
Impianti di riscaldamento con temperature massima di mandata superiori a 100 ºC
Modo di funzionamento con acqua di circuito a basso contenuto
di sale
L'acqua di riempimento e di rabbocco da utilizzare può essere soltanto
acqua a basso contenuto di sale, come acqua desalinizzata, permeato
o acqua di condensa.
In genere nei sistemi a condensazione mista l'acqua a basso contenuto di sale si imposta automaticamente, se l'acqua di caldaia non
viene ricondotta all'alcalinizzazione.
Modo di funzionamento con acqua ricca di sali minerali
Come acqua di riempimento e di rabbocco utilizzare possibilmente
acqua a basso contenuto di sale, che sia almeno priva di metalli alcalino-terrosi (acqua addolcita).
a basso contenuto di sali minerali
Conduttività elettr. a 25 ºC
Requisiti di carattere generale
Valore pH a 25 ºC
Secondo la normativa che tutela l'impiego dell'acqua potabile/la produzione di acqua calda
sanitaria
Ossigeno (O2)
I valori in esercizio continuo possono essere
molto più bassi. Se vengono impiegati inibitori di
corrosione anorganici appropriati, la concentrazione di ossigeno nell'acqua di circuito può arrivare a 0,1 mg/litro.
Metalli alcalino-terrosi (Ca + Mg, durezza complessiva)
Fosfato (PO4)
Secondo la normativa che tutela l'impiego dell'acqua potabile/la produzione di acqua calda
sanitaria
Per caldaia Viessmann
Con impiego di leganti per ossigeno:
Solfito sodico (Na2SO3)
Se si utilizzano prodotti idonei di altro tipo, attenersi alle direttive indicate dal fornitore.
μS/cm
10 - 30
trasparente, priva di
depositi
9 - 10
≤ 9,5
> 30 - 100
trasparente, priva di
depositi
9 - 10,5
≤ 9,5
ad alto contenuto di sali
minerali
> 100 - 1500
trasparente, priva di
depositi
9 - 10,5
≤ 9,5
mg/litro
< 0,1
< 0,05
< 0,02
mmol/litro
< 0,02
< 0,02
< 0,02
mg/litro
mg/litro
<5
≤7
< 10
≤7
< 15
≤7
mg/litro
< 2,5
<5
< 15
mg/litro
–
–
< 10
Impiego di prodotto anticongelante nelle caldaie
Le caldaie Viessmann sono state concepite e realizzate per l'utilizzo
di acqua come termovettore. Per proteggere gli impianti di caldaia dal
gelo, può essere necessario aggiungere un prodotto anticongelante
all'acqua di caldaia o all'acqua di circuito.
44
VIESMANN
In tal caso attenersi a quanto segue:
■ Le caratteristiche dei prodotti anticongelanti differiscono in modo
notevole da quelle dell'acqua.
■ Il punto di ebollizione di un prodotto anticongelante puro a base di
glicole è di circa 170 ºC.
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
10
Avvertenze per il funzionamento:
■ La messa in funzione dell'impianto deve avvenire gradualmente,
cominciando dalla potenzialità minima della caldaia, con una portata
acqua di riscaldamento elevata. In questo modo si evita la concentrazione locale dei depositi di calcare sulle superfici di scambio termico del generatore di calore.
■ Per gli impianti a più caldaie devono essere messe in funzione tutte
le caldaie contemporaneamente, affinché la quantità di calcio complessiva non ricada sulla superficie di trasmissione del calore di una
sola caldaia.
■ In caso di lavori di completamento e riparazione svuotare solo i tratti
di rete assolutamente necessari.
■ Se sono necessari provvedimenti lato acqua, anche il primo riempimento dell'impianto di riscaldamento per la messa in funzione deve
avvenire con acqua trattata. Questo vale anche per ogni nuovo
riempimento ad es. dopo riparazioni o completamenti dell'impianto
e per tutte le quantità dell'acqua di rabbocco.
■ I filtri, filtri pompa o altri dispositivi per l'eliminazione dei depositi di
fango o dispositivi separatori nel circuito acqua di riscaldamento
devono essere controllati, puliti e azionati spesso dopo la prima
installazione o reinstallazione, in seguito queste operazioni vanno
effettuate in base al fabbisogno in funzione del trattamento dell'acqua (ad es. riduzione della durezza).
Indicazioni per la progettazione (continua)
■ La stabilità della temperatura del prodotto anticongelante deve
essere sufficiente per il caso d'impiego.
■ Verificare la tolleranza rispetto ai materiali delle guarnizioni. Se si
impiegano guarnizioni diverse, se ne deve tenere conto al momento
del dimensionamento dell'impianto.
■ I prodotti anticongelanti, sviluppati appositamente per gli impianti di
riscaldamento, oltre al glicole contengono anche inibitori e sostanze
tampone come protezione anticorrosione. Quando si impiegano prodotti anticongelanti ci si deve attenere in ogni caso alle indicazioni
del produttore relative alle concentrazioni minime e massime.
■ In una miscela di acqua/prodotto anticongelante si modifica il calore
specifico del termovettore. Si deve tener conto di queste circostanze
quando si scelgono il tipo di caldaia e i rispettivi componenti, come
ad es. lo scambiatore di calore e le pompe. Per i valori corrispondenti
relativi al calore specifico, rivolgersi direttamente al produttore dell'anticongelante. Per il rilevamento della modifica della potenzialità
vedi esempio riportato qui sotto.
■ L'impianto riempito con prodotto anticongelante deve essere contrassegnato in modo corrispondente.
■ Le caratteristiche dell'acqua di caldaia e dell'acqua di alimentazione
devono soddisfare i requisiti della direttiva VDI 2035.
■ Gli impianti vanno dimensionati come sistemi a circuito chiuso perché la penetrazione di ossigeno atmosferico comporta una riduzione
rapida degli inibitori del prodotto anticongelante
■ I vasi di compensazione a membrana deve esser conformi alla DIN
4807.
■ Come elementi di raccordo flessibili usare soltanto tubi flessibili a
bassa diffusione di ossigeno oppure flessibili in metallo.
■ Gli impianti non vanno provvisti di scambiatori di calore, serbatoi o
tubi zincati lato riscaldamento perché le miscele di glicole/acqua
possono fare staccare lo zinco.
A causa delle diverse sostanze di glicole e acqua, la caldaia può subire delle perdite di potenza. Qui di seguito è riportato un esempio di calcolo
della modifica della potenza in caso di funzionamento con prodotti anticongelanti.
10
Dati ricercati
Potenzialità massima di caldaia in caso di utilizzo di
prodotti anticongelanti
QK glicole
Dati conosciuti
Potenzialità di caldaia
QK = 2 MW
Prodotto anticongelante
Capacità termica specifica
Rapporto di miscelazione Tyfocor/acqua
Tyfocor
3,78 kJ/kgK a 80 °C
40/60
Calcolo:
µ
²
c • Δt
=
=
2000 kW kg K•3600s
4,187 kWs•20K •1h
=
86000
kJ
h
• 20K •
kg
h
≙
86 t/h
Ne consegue:
´
²K glicole
²K glicole
≈
86 m3/h
µ • c • Δt =
=
=
86000 kg
h
• 3,78
1h
3600s
1,8 MW
Risultato:
Usando nella rete di riscaldamento il 40% del prodotto anticongelante suddetto, la potenzialità di caldaia si riduce del 10%.
Poiché il calore specifico dipende dal rapporto di miscelazione e dalla temperatura, si deve eseguire un dimensionamento individuale.
Come evitare danni provocati dalla corrosione lato acqua
Affinché i materiali in ferro impiegati negli impianti di riscaldamento e
nei generatori di calore siano resistenti alla corrosione sul lato acqua
di riscaldamento, quest'ultima deve essere priva di ossigeno.
L'ossigeno, portato dall'acqua nell'impianto di riscaldamento con il
primo riempimento reagisce con i materiali dell'impianto senza provocare danni.
Quando l'acqua, dopo un certo periodo di funzionamento, assume
quel tipico colore nero, significa che c'è assenza di ossigeno.
In base alle regole tecniche si consiglia di installare e di mettere in
funzione gli impianti di riscaldamento in modo da impedire la penetrazione di ossigeno nell'acqua di riscaldamento.
5820 426 IT
Possibilità di infiltrazione di ossigeno durante il funzionamento:
■ Vasi di espansione aperti e con circolazione dell'acqua
■ Depressione nell'impianto
■ Componenti permeabili ai gas
Impianti chiusi, ad esempio mediante vasi di espansione a membrana,
se di dimensioni corrette e con la giusta pressione di sistema offrono
una buona protezione dalla penetrazione di ossigeno attraverso l'aria.
Caldaia a gasolio/gas
La pressione dell'impianto deve essere superiore alla pressione atmosferica in ogni punto dell'impianto di riscaldamento, compreso il lato di
aspirazione della pompa, e in ogni stato d'esercizio.
Controllare la pressione di precarica del vaso di espansione a membrana almeno in occasione della revisione annuale.
Evitare l'impiego di componenti permeabili ai gas, ad es. tubazioni in
materiale plastico permeabili ai gas negli impianti di riscaldamento a
pavimento. Se tali componenti vengono comunque utilizzati, occorre
prevedere una separazione sistema il cui scopo è quello di separare,
mediante uno scambiatore di calore in materiale anticorrosivo, l'acqua
che scorre attraverso le tubazioni in materiale plastico dagli altri circuiti
di riscaldamento, ad es. dal generatore di calore.
Con un impianto per la produzione di acqua calda a circuito chiuso e
a prova di corrosione, per il quale sono stati considerati i punti appena
descritti, non sono necessari ulteriori provvedimenti contro la corrosione.
Se sussiste il rischio di infiltrazione di ossigeno, occorre prevedere
ulteriori misure di protezione, ad es. l'aggiunta di solfito sodico come
legante per ossigeno (5 - 10 mg/litro in eccedenza). Il valore pH dell'acqua di riscaldamento deve essere compreso tra 9,0 e 10,5.
VIESMANN
45
Indicazioni per la progettazione (continua)
Se sono montati componenti in alluminio, valgono condizioni diverse
dalle suddette.
Se vengono impiegati dei prodotti chimici come accorgimenti contro la
corrosione, si raccomanda di farsi rilasciare dal produttore dei prodotti
chimici una dichiarazione di sicurezza degli additivi nei confronti dei
materiali della caldaia e di altri componenti costruttivi dell'impianto di
riscaldamento.
Per questioni riguardanti il trattamento dell'acqua si consiglia di rivolgersi al Servizio di Assistenza Viessmann o a una ditta specializzata.
Ulteriori informazioni sono contenute nella norma UNI-CTI 8065.
10.10 Scambiatore di calore fumi/acqua Vitotrans 300
Collegamento in serie di uno scambiatore di calore fumi/acqua Vitotrans 300 per l'aumento del grado di
rendimento
Gli scambiatori di calore fumi/acqua Vitotrans 300 sono costruiti in
modo tale da poter essere montati successivamente anche in impianti
già esistenti.
Vitotrans 300 per funzionamento a gasolio
Per un funzionamento più lungo o continuo con combustione a gasolio
EL sono disponibili scambiatori di calore fumi/acqua Vitotrans 300 con
superfici a contatto con i gas in acciaio inossidabile di alta qualità
1.4539.
Dati tecnici
Vedi foglio dati tecnici della rispettiva caldaia.
Risparmio di energia con l'impiego di uno scambiatore di calore fumi/acqua Vitotrans 300 in abbinamento
alle caldaie Vitoplex e Vitorond
L'aumento del rendimento stagionale ed in tal modo il risparmio d'energia rispetto ad impianti senza scambiatore di calore fumi/acqua è
determinato in larga misura dalla temperatura del ritorno che passa
attraverso lo scambiatore di calore.
Le temperature del ritorno vengono determinate dal dimensionamento
dell'impianto e diminuiscono all'aumento della temperatura esterna.
Per sistemi di riscaldamento con temperature per il dimensionamento
di 75/60 ºC e 40/30 ºC l'andamento della temperatura del ritorno in
funzione di quella esterna è rappresentato dal diagramma a
pagina 47.
L'aumento del rendimento stagionale che, in caso di funzionamento a
gas, si ottiene collegando in serie uno scambiatore di calore fumi/
acqua, è raffigurato, per diverse temperature dell'impianto di riscaldamento, nella tabella che segue. L'andamento percentuale della temperatura del ritorno in funzione di quella esterna è dovuto agli eventuali
aumenti del grado di rendimento. I diversi aumenti del grado di rendimento risultano dalle diverse temperature dei gas di scarico della caldaia inserita a monte
Temperatura per il dimensionamento del Aumento del rendimento stagionale
sistema di riscaldamento
mediante Vitotrans 300 in abbinamento a
Vitoplex 300
90/70 ºC
6,0 %
75/60 ºC
9,0 %
60/50 ºC
10,0 %
40/30 ºC
11,5 %
Il grado di rendimento complessivo dell'unità per il recupero del calore
latente costituita dalla caldaia a gas e dallo scambiatore di calore
fumi/acqua Vitotrans 300 risulta dalla somma del grado di rendimento
della caldaia e dell'aumento del rendimento stagionale dello scambiatore di calore rilevato per ogni temperatura del sistema.
Aumento del rendimento stagionale
mediante Vitotrans 300 con Vitoplex 200 e
Vitorond 200
7,0 %
10,0 %
11,0 %
12,5 %
Esempio:
Rendimento stagionale Vitoplex 300 = 96 %
L'aumento del rendimento stagionale Vitotrans 300 a 75/60 ºC = 9 %
ha come risultato un rendimento stagionale complessivo dell'unità per
il recupero del calore latente di 96 %+ 9 %= 105 %.
5820 426 IT
10
Il collegamento in serie di uno scambiatore di calore fumi/acqua
Vitotrans 300 comporta un aumento sostanziale del grado di rendimento. Mediante la condensazione dei gas di scarico nello scambiatore di calore la caldaia diventa, conformemente ai requisiti della direttiva del grado di rendimento 92/42/CEE, una caldaia a condensazione.
■ Con caldaie funzionanti a gas l'aumento del grado di rendimento
arriva fino al 12 %.
■ Con il funzionamento a gasolio EL, per via del minore contenuto
d'acqua e della bassa temperatura di condensazione rispetto al funzionamento a gas, si ottiene un aumento del grado di rendimento di
circa il 6 %.
46
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Temp. acqua riscald. in °C
Indicazioni per la progettazione (continua)
80
60
B
A
C
40
D
20
+15 +10
+5
0
Temperatura esterna in °C
-5
-10
-15
A Temperatura di mandata nel sistema di riscaldamento 75/60 ºC
B Temperatura del ritorno nel sistema di riscaldamento 75/60 ºC
C Temperatura di mandata nel sistema di riscaldamento 40/30 ºC
D Temperatura del ritorno nel sistema di riscaldamento 40/30 ºC
10
Calcolo del possibile risparmio di energia (BE)
■ Carico termico annuale Qa di un impianto caldaia con ²k = 500 kW
e 1650 ore di pieno utilizzo (ba) all'anno:
■ Consumo annuale BB di gas metano LL (potere calorifico inferiore Hu
= 8,83 kWh/m3) con l'impiego di una Vitoplex 300 con scambiatore
di calore fumi/acqua Vitotrans 300 inserito a valle:
Qa = ba · Qk = 1650 h/a · 500 kW
= 825000 kWh/a
■ Consumo annuale BN di gas metano LL (potere calorifico inferiore Hu
= 8,83 kWh/m3) con l'impiego di una caldaia a bassa temperatura
Vitoplex 300 con un rendimento stagionale ηN = 96 %:
BN =
825000 kWh/a
Qa
=
0,96 · 8,83 kWh/m³
ηN · Hu
= 97320 m³/a
BB =
825000 kWh/a
Qa
=
ηtot. · Hu 1,05 · 8,83 kWh/m³
= 88980 m³/a
■ Risparmio di gas metano LL in m3/a :
BE = BN – BB = 97320 m³/a – 88980 m³/a
= 8340 m³/a
■ Risparmio percentuale:
■ Aumento del rendimento stagionale ηAWT mediante l'inserimento a
valle di uno scambiatore di calore fumi/acqua Vitotrans 300. La temperatura per il dimensionamento del sistema di riscaldamento,
disposto nello scambiatore di calore, è di 75/60 ºC.
ηAWT= 9 % (come da tabella a pagina 46)
ηtot=ηN+ηAWT = 96 % + 9 % = 105 %
8340 · 100
= 8,5%
97320
Con il collegamento in serie di uno scambiatore di calore fumi/acqua
Vitotrans 300 è possibile risparmiare circa l'8,5 % di combustibile.
Grazie al rammodernamento di vecchi impianti caldaia con bassi rendimenti stagionali si può ottenere un risparmio maggiore.
Integrazione idraulica
Tramite lo scambiatore di calore fumi/acqua Vitotrans 300 è possibile
convogliare la portata volumetrica complessiva dell'acqua di riscaldamento riferita alla rispettiva potenzialità utile della caldaia e a una differenza di temperatura di almeno 20 K.
Se tramite il Vitotrans 300 viene convogliata solo una parte della portata volumetrica, ad es. per utilizzare un circuito di riscaldamento con
basse temperature del ritorno, occorre selezionare la portata volumetrica nominale in modo che la differenza di temperatura nel Vitotrans
300 sia pari a quella riferita alla potenzialità superiore di max. 10 K.
Acqua di condensa e impianto di neutralizzazione condensa
5820 426 IT
Combustioni a gasolio
Di regola l'acqua di condensa di tali impianti deve essere neutralizzata.
Inserire quindi un filtro a carbone attivo nell'impianto di neutralizzazione delle caldaie a gas.
Dispositivi di neutralizzazione condensa
Dispositivi di neutralizzazione adatti per le unità per il recupero del
calore latente costituite da caldaie Vitoplex/Vitorond e scambiatori di
calore fumi/acqua Vitotrans 300 Viessmann inseriti a valle:
Caldaia a gasolio/gas
■ Dispositivo di neutralizzazione condensa a base di granulato per
caldaie a gas fino a 500 kW con Vitotrans 300
■ Dispositivo di neutralizzazione condensa a base di granulato con
pompa di sollevamento e indicazione rabbocco granulato per caldaie a gas fino a 1000 kW con Vitotrans 300
■ Impianto di neutralizzazione liquida per caldaie a gas a partire da
1000 kW con Vitotrans 300
■ Impianti di neutralizzazione per caldaie a gasolio con Vitotrans 300.
Dati tecnici dei dispositivi e degli impianti di neutralizzazione condensa
ed accessori vedi foglio dati tecnici “Accessori per caldaie„.
VIESMANN
47
Indicazioni per la progettazione (continua)
Installazione impianto di neutralizzazione condensa
In caso di installazione dell'intero impianto di riscaldamento alla stessa
altezza l'acqua di condensa si accumula nel generatore di calore, nello
scambiatore di calore fumi/acqua o nel sistema di scarico fumi fino
all'altezza del raccordo di afflusso dell'impianto di neutralizzazione
condensa.
Se l'acqua di condensa deve defluire completamente, è necessario
installare l'impianto di neutralizzazione condensa più in basso.
Regolazioni
11.1 Schema regolazioni circuito di caldaia e quadri elettrici
(Per l'assegnazione alle caldaie vedi listino prezzi)
Nella fornitura delle caldaie Viessmann Vitoplex 200 e 300 nonché
Vitorond 200 è compresa la regolazione adatta del circuito di caldaia.
In questo modo viene garantita la temperatura acqua di caldaia necessaria.
La protezione caldaia viene garantita da:
■ Therm-Control (solo Vitoplex 200 fino a 560 kW, Vitoplex 300,
Vitorond 200, tipo VD2A, fino a 270 kW e Vitoradial 300-T)
■ Comando di una pompa di miscelazione, pompa circuito di caldaia
o pompa collettori
■ Riduzione della portata volumetrica dei circuiti di riscaldamento
■ Regolazione continua della temperatura del ritorno
Per tutte le Vitoplex e le Vitorond sono disponibili i quadri elettrici
Vitocontrol con regolazione Vitotronic 300-K tipo MW1B per esercizio
in funzione delle condizioni climatiche esterne per 1 - 4 caldaie e 2
circuiti di riscaldamento con miscelatore e altre Vitotronic 200-H, tipo
HK1B o HK3B per 1 - 3 circuiti di riscaldamento con miscelatore.
Impianti a una caldaia
Vitotronic 100, tipo GC1B
Regolazione digitale circuito di caldaia:
■ Per temperatura acqua di caldaia costante
oppure
Per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne in abbinamento al quadro elettrico Vitocontrol e alla regolazione circuito di
riscaldamento incorporata Vitotronic 200-H
oppure
Per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne in abbinamento a una regolazione esterna
■ Per bruciatore bistadio oppure modulante.
■ Con regolazione temperatura bollitore.
■ Possibilità di regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo
miscelatore (possibile solo in alternativa alla regolazione di un
aumento continuo della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Con funzione di protezione caldaia a seconda della versione di caldaia.
■ Con sistema diagnosi integrato e altre funzioni.
■ Possibilità scambio dati tramite LON (modulo di comunicazione LON
da ordinare separatamente).
In base alla normativa per il risparmio energetico è necessario inserire
a valle una regolazione in funzione della temperatura esterna o di
quella ambiente con programmazione delle fasce orarie per il funzionamento a regime ridotto.
5820 426 IT
11
48
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Vitotronic 200, tipo GW1B
Regolazione digitale circuito di caldaia in funzione delle condizioni climatiche esterne:
■ Per impianti a una caldaia.
■ Per bruciatore bistadio oppure modulante.
■ Unità di servizio con display grafico con testo in chiaro.
■ Con regolazione temperatura bollitore.
■ Possibilità di regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo
miscelatore (possibile solo in alternativa alla regolazione di un
aumento continuo della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Con funzione di protezione caldaia a seconda della versione di caldaia.
■ Con sistema diagnosi integrato e altre funzioni.
■ Possibilità scambio dati tramite LON (modulo di comunicazione LON
da ordinare separatamente).
Vitotronic 300, tipo GW2B
M
Regolazione digitale circuito di caldaia in funzione delle condizioni climatiche esterne:
■ Per impianti a una caldaia.
■ Per un circuito di impianto diretto e max. due circuiti di riscaldamento
con miscelatore (tramite il LON è possibile allacciare altre 32 regolazioni circuito di riscaldamento Vitotronic 200-H) Per ogni circuito
di riscaldamento con miscelatore è necessario un kit di completamento (accessorio).
■ Per bruciatore bistadio oppure modulante.
■ Con unità di servizio con display grafico con testo in chiaro.
■ Con regolazione temperatura bollitore.
■ Possibilità di regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo
miscelatore (possibile solo in alternativa alla regolazione di un
aumento continuo della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Con funzione di protezione caldaia a seconda della versione di caldaia.
■ Con sistema diagnosi integrato e altre funzioni.
■ Possibilità scambio dati tramite LON (modulo di comunicazione LON
da ordinare separatamente).
M
Impianti a più caldaie
Ogni caldaia di un impianto a più caldaie deve essere provvista di una
Vitotronic 100 (tipo GC1B). La Vitotronic 300-K (tipo MW1B) viene fornita con una caldaia (vedi listino prezzi) e deve essere montata separatamente.
Nella Vitotronic 100 deve essere incorporato il modulo di comunicazione LON. Vedi listino prezzi.
In impianti a più caldaie con regolazione esterna l'inserimento caldaia
e bruciatore in funzione del carico e la regolazione temperatura bollitore devono avvenire mediante la regolazione a livello superiore
(esterna).
Vitotronic 100, tipo GC1B
Vitotronic 300-K
5820 426 IT
M
Caldaia a gasolio/gas
M
Regolazione digitale circuito di caldaia:
■ Per ogni caldaia di un impianto a più caldaie con regolazione di
sequenza Vitotronic 300-K Viessmann (viene fornita assieme ad una
caldaia)
oppure
■ Per ogni caldaia di un impianto a più caldaie con quadro elettrico
Vitocontrol e regolazione di sequenza in funzione delle condizioni
climatiche esterne Vitotronic 300-K incorporata
oppure
■ Per ogni caldaia di un impianto a più caldaie con regolazione di
sequenza esterna in funzione delle condizioni climatiche esterne
con regolazione temperatura bollitore
■ Per bruciatore bistadio oppure modulante.
■ Con funzione di protezione caldaia a seconda della versione di caldaia.
■ Con sistema diagnosi integrato e altre funzioni.
■ Possibilità scambio dati tramite LON (modulo di comunicazione LON
compreso nella fornitura).
VIESMANN
49
11
Regolazioni (continua)
Vitotronic 300-K, tipo MW1B
Regolazione digitale in sequenza e del circuito di riscaldamento in
funzione delle condizioni climatiche esterne:
■ Per impianti di riscaldamento a più caldaie.
■ Con strategia sequenza caldaie.
■ Per max. due circuiti di riscaldamento con miscelatore (tramite LON
è possibile allacciare altre 32 regolazioni circuito di riscaldamento
Vitotronic 200-H).
Per ogni circuito di riscaldamento con miscelatore è necessario un
kit di completamento.
■ In abbinamento a Vitotronic 100, tipo GC1B:
Per bruciatore bistadio oppure modulante.
■ Con regolazione temperatura bollitore
oppure
Regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore
(possibile solo in alternativa alla regolazione di un aumento continuo
della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Con funzioni di protezione caldaia a seconda della tipologia dell'impianto:
■ Con sistema diagnosi integrato e altre funzioni.
■ Con unità di servizio con display grafico con testo in chiaro.
■ Possibilità scambio dati tramite LON (modulo di comunicazione LON
e resistenze terminali compresi nella fornitura)
Vitotronic 300-K
M
M
Punti di intervento
Temperatura di mandata in °C
11
110
A
100
90
80
75
70
60
F
50
40
30
C
20
10
+20 +15 +10 +5
0
-5
Temperatura esterna in °C
DE
B
G
-10
-15
A Taratura del termostato di sicurezza a riarmo manuale della regolazione circuito di caldaia Vitotronic (stato di fornitura 110 ºC)
B Taratura del regolatore di temperatura della regolazione circuito
di caldaia Vitotronic (stato di fornitura 95 ºC)
C Temperatura minima acqua di caldaia (vedi condizioni di funzionamento da pagina 5 a 11)
D Inserimenti bruciatore
E Spegnimenti bruciatore
F Curva di riscaldamento impostata
G Temperatura max. acqua di caldaia impostata
-20
11.2 Componenti allo stato di fornitura
Abbinamento ai tipi di regolazione
100
GC1B
200
GW1B
300
GW2B
x
x
x
x
x
x
x
x
300-K
MW1B
x
x
x
x
Avvertenza
per Vitotronic 100, tipo GC1B solo per impianti
a più caldaie
Cavo di collegamento LON (vedi accessori)
Resistenza terminale (vedi accessori)
50
VIESMANN
x
x
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
Vitotronic
Tipo
Componenti
Sensore temperatura caldaia
Sensore temperatura bollitore
Sensore temperatura esterna
Sensore temperatura a bracciale (vedi accessori)
Modulo di comunicazione LON (vedi accessori)
Regolazioni (continua)
Sensore temperatura caldaia
Tipo di sensore
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Viessmann NTC 10 kΩ, a
25 °C
da 0 a +130 °C
da -20 a +70 °C
3,7 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 60529, da
garantire mediante montaggio/inserimento
Sensore temperatura bollitore
Tipo di sensore
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Viessmann NTC 10 kΩ, a
25 °C
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
11
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
5,8 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 60529, da
garantire mediante montaggio/inserimento
Sensore temperatura esterna
Dati tecnici
Tipo di protezione
Tipo di sensore
Temperatura ambiente ammessa per
funzionamento, deposito e trasporto
IP 43 secondo EN 60529
da garantire mediante montaggio/inserimento
Viessmann NTC, 10 kΩ a
25 °C
da −40 a +70 °C
80
Luogo di montaggio:
■ Parete nord o nord-ovest dell'edificio
■ Ad un'altezza dal suolo compresa tra 2 e 2,5 m, negli edifici a più
piani, circa nella metà superiore del secondo piano.
Allacciamento:
■ Cavo a 2 conduttori, lunghezza del cavo max. 35 m con una sezione
del conduttore di 1,5 mm2 in rame.
■ Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/400
V
66
5820 426 IT
41
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
51
Regolazioni (continua)
11.3 Vitotronic 100, tipo GC1B, articolo 7441 810
Dati tecnici
11
Apparecchio di base
■ Interruttore generale
■ Tasto di prova TÜV (ISPESL)
■ Interruttore di prova per manutentore
■ Interfaccia Optolink per PC portatili
■ Regolatore di temperatura
DIN TR 77708
oppure
DIN TR 96808
oppure
T 116 2008 T1
oppure
TR 119107
■ Termostato di sicurezza a riarmo manuale
DIN STB 116907
oppure
DIN STB 98108
oppure
T 137 2010 Z1
■ Fusibili
■ Spia di funzionamento e di guasto
■ Vano allacciamenti spine
– allacciamento delle apparecchiature esterne tramite spine ad
innesto
– allacciamento di utenze a corrente trifase tramite relè supplementari
Unità di servizio
■ Semplice impiego tramite display con caratteri grandi e rappresentazione grafica ad alto contrasto
■ Guida a menù mediante pittogrammi
■ Tasti di comando:
– navigazione
– conferma
– impostazioni/menu
■ Impostazioni:
– temperatura acqua di caldaia
– codifiche
– test attuatori
– funzionamento di prova
Solo in abbinamento a impianti a una caldaia:
– temperatura acqua calda sanitaria
– programma d'esercizio
■ Segnalazioni:
– temperatura acqua di caldaia
– temperatura acqua calda sanitaria (solo in impianti a una caldaia)
– dati di esercizio
– dati di diagnosi
– segnalazioni di manutenzione e di guasto
Funzioni
■ Regolazione della temperatura acqua di caldaia (= temperatura di
mandata impianto) in base al valore impostato.
■ Limitazione elettronica della temperatura massima acqua di caldaia.
■ Dispositivo antibloccaggio pompa
■ Sistema diagnosi integrato.
■ Controllo della temperatura fumi in abbinamento a sensore temperatura fumi.
■ Segnalazione di manutenzione
52
VIESMANN
■ Possibilità di allacciamento di un dispositivo di segnalazione guasti
esterno
■ Con funzione di protezione caldaia a seconda della tipologia dell'impianto:
– dispositivo di messa a regime Therm-Control
– riduzione della portata volumetrica dei circuiti di riscaldamento
inseriti a valle
– regolazione di una pompa di miscelazione
– regolazione di un aumento continuo della temperatura del ritorno
con valvola miscelatrice a 3 vie regolata (possibile solo in alternativa alla regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore)
Impianti a una caldaia:
■ Autoregolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza
(pompa circuito di riscaldamento disinserita).
■ Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria
(messa a regime rapida a temperatura elevata).
■ Regolazione della produzione d'acqua calda sanitaria tramite
impianto solare in abbinamento al modulo di regolazione per impianti
solari, tipo SM1.
■ Regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore
(possibile solo in alternativa alla regolazione di un aumento continuo
della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Funzioni tramite contatti esterni:
– richiesta esterna con valore minimo nominale della temperatura
acqua di caldaia
– commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento EA1 (accessorio):
– richiesta esterna mediante impostazione di un valore nominale
della temperatura acqua di caldaia attraverso l'ingresso 0 – 10 V
– 3 Ingressi digitali per le funzioni seguenti:
blocco dall'esterno
blocco dall'esterno con ingresso segnalazione guasti
ingresso segnalazione guasti
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento AM1 (accessorio):
– comando di una o due pompe di circolazione se l'uscita sÖ della
regolazione è già occupata:
pompa di circolazione per scambiatore di calore fumi/acqua
pompa di circolazione per dispositivo di neutralizzazione condensa
pompa circuito di riscaldamento
Impianto a più caldaie con regolazione di sequenza Vitotronic 300-K:
■ Funzioni tramite contatti esterni:
– blocco dall'esterno
– inserimento dall'esterno della caldaia come ultima nella sequenza
caldaie
– commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento AM1 (accessorio):
– comando di una o due pompe di circolazione se l'uscita sÖ della
regolazione è già occupata:
pompa di circolazione per scambiatore di calore fumi/acqua
pompa di circolazione per dispositivo di neutralizzazione condensa
pompa circuito di riscaldamento
5820 426 IT
Struttura
La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici
e unità di servizio.
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Impianti a più caldaie con altro tipo di regolazione:
■ Funzioni tramite contatti esterni:
– consenso caldaia/comando valvola a farfalla
– richiesta esterna 1º stadio bruciatore
– richiesta esterna 2º stadio bruciatore
– commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento EA1 (accessorio):
– richiesta esterna mediante impostazione di un valore nominale
della temperatura acqua di caldaia e consenso caldaia attraverso
l'ingresso 0 – 10 V
Avvertenza
Ad ogni Vitotronic 100 deve essere allacciato un completamento
EA1.
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento AM1 (accessorio):
– comando di una o due pompe di circolazione se l'uscita sÖ della
regolazione è già occupata:
pompa di circolazione per scambiatore di calore fumi/acqua
pompa di circolazione per dispositivo di neutralizzazione condensa
pompa circuito di riscaldamento
Caratteristica di regolazione
■ Comportamento proporzionale con uscita a due punti per funzionamento con bruciatore a stadi
Comportamento proporzionale con uscita a tre punti con bruciatori
modulanti, se presente
■ Regolatore di temperatura per la limitazione della temperatura
acqua di caldaia:
95 °C, modificabile a 100, 110 °C
■ Taratura del termostato di sicurezza a riarmo manuale:
110 °C, modificabile a 100 °C
■ Limitazione massima della temperatura acqua di caldaia:
da 20 a max. 127 ºC (punto di intervento inferiore in funzione della
caldaia/spina di codifica della caldaia)
■ Campo di taratura del valore nominale della temperatura acqua
calda sanitaria:
da 10 a 60 °C, modificabile da 10 a 95 °C
Spina di codifica della caldaia
Per l'adattamento alla caldaia (fornita a corredo della caldaia).
Impostazione dei programmi d'esercizio
Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo della
caldaia e del bollitore.
È possibile impostare i seguenti programmi di esercizio:
■ Impianti a una caldaia:
– Riscald. e acqua calda
– Solo acqua calda
– Programma spegnimento
■ Impianti a più caldaie:
– Riscaldamento
– Programma spegnimento
Funzionamento estivo (solo in impianti a una caldaia)
(“Solo acqua calda„)
Il bruciatore viene inserito solo quando il bollitore deve essere riscaldato (inserito dalla regolazione temperatura bollitore).
La temperatura minima acqua di caldaia necessaria per la caldaia in
questione viene mantenuta.
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Carico massimo delle uscite del relè
Pompa primaria sistema ad accusÖ
mulo (solo in impianti a una caldaia)
oppure
pompa di circolazione scambiatore di
calore fumi/acqua
oppure
Uscita d'inserimento
Pompa di carico bollitore
sA
sL
Pompa di miscelazione/pompa circuito di caldaia
Dispositivo segnalazione guasti
gÖ
Valvola a farfalla
gS
oppure
Valvola miscelatrice a 3 vie per l'aumento continuo della temperatura del
ritorno
oppure
Motore valvola miscelatrice a 3 vie
sistema ad accumulo
Totale
fA
Bruciatore
lÖ
Bruciatore bistadio
lÖ
Bruciatore modulante
230 V~
50 Hz
2 x 6 A~
10 W
I
IP 20 D secondo norma
EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
tipo 1B secondo
EN 60 730-1
da 0 a +40°C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia
(normali condizioni
ambientali)
da -20 a +65 °C
11
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
0,2 (0,1) A, 230 V~
max. 6 A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
1 (0,5) A, 230 V~
0,2 (0,1) A, 230 V~
Stato di fornitura
5820 426 IT
■ Regolazione con unità di servizio incorporata
■ Sensore temperatura caldaia
■ 1 busta contenente la documentazione tecnica
■ Solo in abbinamento a impianti a più caldaie:
modulo di comunicazione LON e un cavo di collegamento (lungo 7
m) per lo scambio dati tra le regolazioni
Impianto di riscaldamento con bollitore
Da ordinare separatamente solo in abbinamento a impianti a una caldaia:
Caldaia a gasolio/gas
■ Per la regolazione temperatura bollitore, il sensore temperatura bollitore e la pompa di carico con valvola di ritegno
oppure
■ Sistema ad accumulo Vitotrans 222 con gruppo miscelatore e sensore temperatura bollitore
Comunicazione
Per lo scambio dati con altre regolazioni. ad es con la Vitotronic 200H, è necessario l'impiego di un modulo di comunicazione LON (accessorio).
VIESMANN
53
Regolazioni (continua)
11.4 Vitotronic 200, tipo GW1B, articolo 7441 812
Dati tecnici
11
Apparecchio di base:
■ Interruttore generale
■ Tasto di prova TÜV (ISPESL)
■ Interruttore di prova per manutentore
■ Interfaccia Optolink per PC portatili
■ Regolatore di temperatura
DIN TR 77708
oppure
DIN TR 96808
oppure
T 116 2008 T1
oppure
TR 119107
■ Termostato di sicurezza a riarmo manuale
DIN STB 116907
oppure
DIN STB 98108
oppure
T 137 2010 Z1
■ Fusibili
■ Spia di funzionamento e di guasto
■ Vano allacciamenti spine
– allacciamento delle apparecchiature esterne tramite spine ad
innesto
– allacciamento di utenze a corrente trifase tramite relè supplementari
Unità di servizio
■ Facile impiego:
– display grafico con testo in chiaro
– caratteri grandi e rappresentazione grafica in bianco e nero ad alto
contrasto
– testi guida riferiti al contesto
■ Tasti di comando:
– navigazione
– conferma
– guida e informazioni supplementari
– menù
■ Impostazioni:
– valori nominali temperatura ambiente
– temperatura acqua calda sanitaria
– programma d'esercizio
– programmazione delle fasce orarie per riscaldamento, produzione
d'acqua calda sanitaria e ricircolo
– funzione economizzatrice
– funzione party
– programma ferie
– curve di riscaldamento
– codifiche
– test attuatori
■ Indicazioni:
– temperatura acqua di caldaia
– temperatura acqua calda sanitaria
– dati di esercizio
– dati di diagnosi
– segnalazioni di manutenzione e di guasto
Funzioni
■ Regolazione della temperatura acqua di caldaia in funzione delle
condizioni climatiche esterne (= temperatura di mandata impianto)
■ Limitazione elettronica della temperatura massima e minima di mandata
54
VIESMANN
■ Spegnimento delle pompe circuito di riscaldamento e del bruciatore
in funzione del fabbisogno (non per bruciatori di caldaie con limite
inferiore temperatura acqua di caldaia)
■ Impostazione di un limite variabile di riscaldamento
■ Dispositivo antibloccaggio pompa
■ Sistema diagnosi integrato.
■ Controllo della temperatura fumi in abbinamento a sensore temperatura fumi.
■ Segnalazione di manutenzione
■ Autoregolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza
(pompa circuito di riscaldamento disinserita).
■ Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria
(messa a regime rapida a temperatura elevata).
■ Regolazione della produzione d'acqua calda sanitaria tramite
impianto solare in abbinamento al modulo di regolazione per impianti
solari, tipo SM1.
■ Regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore
(possibile solo in alternativa alla regolazione di un aumento continuo
della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Possibilità di allacciamento di un dispositivo di segnalazione guasti
esterno
■ Con funzioni di protezione caldaia a seconda della versione di caldaia:
– dispositivo di messa a regime Therm-Control
– riduzione della portata volumetrica dei circuiti di riscaldamento
inseriti a valle
– regolazione di una pompa di miscelazione
– regolazione di un aumento continuo della temperatura del ritorno
con valvola miscelatrice a 3 vie regolata (possibile solo in alternativa alla regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore)
■ Funzioni tramite contatti esterni:
– commutazione dall'esterno del programma di esercizio
– blocco dall'esterno
– richiesta esterna con valore minimo nominale della temperatura
acqua di caldaia
– commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento EA1 (accessorio):
– richiesta esterna mediante impostazione di un valore nominale
della temperatura acqua di caldaia attraverso l'ingresso 0 – 10 V
– comando di una pompa di alimentazione verso una sottostazione
oppure
segnalazione del funzionamento a regime ridotto (riduzione del
numero di giri della pompa circuito di riscaldamento) tramite uscita
esente da potenziale
– 3 Ingressi digitali per le funzioni seguenti:
blocco dall'esterno con ingresso segnalazione guasti
ingresso segnalazione guasti
Funzionamento breve della pompa ricircolo acqua calda sanitaria
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento AM1 (accessorio):
– comando di una o due pompe di circolazione se l'uscita sÖ della
regolazione è già occupata:
pompa di circolazione per scambiatore di calore fumi/acqua
pompa di circolazione per dispositivo di neutralizzazione condensa
pompa circuito di riscaldamento
Vengono soddisfatti i requisiti della norma EN 12831 relativa al calcolo
del carico termico. Per ridurre la potenza di messa a regime la temperatura ambiente ridotta viene attenuata in caso di temperature
esterne basse. Per accorciare il tempo di messa a regime dopo una
fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene aumentata
per un intervallo di tempo limitato.
Si consiglia l'installazione di valvole termostatiche sui radiatori.
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
Struttura
La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici
e unità di servizio.
Regolazioni (continua)
Spina di codifica della caldaia
Per l'adattamento alla caldaia (fornita a corredo della caldaia).
Orologio programmatore
Orologio programmatore digitale (integrato nell'unità di servizio)
■ Con programmazione giornaliera e settimanale, calendario
■ Commutazione automatica ora legale/ora solare
■ Funzione automatica per produzione d'acqua calda sanitaria e
pompa ricircolo acqua calda sanitaria
■ Preimpostazione in fabbrica dell'ora esatta, del giorno della settimana e delle fasce orarie standard per il riscaldamento, la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria.
■ Le fasce orarie sono regolabili individualmente, max. quattro fasce
orarie al giorno
Intervallo minimo di commutazione: 10 min
Riserva di carica: 14 giorni
Impostazione dei programmi d'esercizio
Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo (vedi
protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento.
È possibile impostare i seguenti programmi di esercizio:
■ Riscald. e acqua calda
■ Solo sanitario
■ Progr. spegnim.
Possibilità di commutare dall'esterno il programma d'esercizio.
5820 426 IT
Protezione antigelo
■ La protezione antigelo viene inserita quando la temperatura esterna
scende al di sotto di circa +1 ºC ovvero la pompa circuito di riscaldamento viene inserita e l'acqua di caldaia viene mantenuta ad una
temperatura minima (vedi tabella a pagina “Condizioni di funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic„).
■ “Progr.spegnim.„:
La protezione antigelo viene disinserita quando la temperatura
esterna supera circa i +3 ºC, cioè il bruciatore e la pompa circuito di
riscaldamento vengono disinseriti.
■ “Riscald. e acqua calda„
La protezione antigelo viene attivata quando la temperatura esterna
supera circa i +3 ºC, cioè la pompa circuito di riscaldamento viene
disinserita e la temperatura minima acqua di caldaia necessaria per
la caldaia in questione viene mantenuta (vedi capitolo “Condizioni di
funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic„).
Taratura delle curve di riscaldamento (inclinazione e scostamento)
La Vitotronic regola la temperatura acqua di caldaia (= temperatura di
mandata impianto) in funzione delle condizioni climatiche esterne.
La temperatura di mandata necessaria al raggiungimento di una determinata temperatura ambiente dipende dall'impianto di riscaldamento
e dall'isolamento termico dell'edificio da riscaldare.
Mediante la taratura della curva di riscaldamento la temperatura acqua
di caldaia viene adattata a queste condizioni.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata verso l'alto dal regolatore di temperatura e dal termostato elettronico di massima.
100
90
80
70
60
50
2,0
2,2
110
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
Inclinazione
Temperatura acqua di caldaia o
di mandata in °C
Caratteristica di regolazione
■ Comportamento proporzionale con uscita a due punti per funzionamento con bruciatore a stadi
Comportamento proporzionale con uscita a tre punti per funzionamento con bruciatore modulante
■ Regolatore di temperatura per la limitazione della temperatura
acqua di caldaia:
95 °C, modificabile a 100, 110 °C
■ Taratura del termostato di sicurezza a riarmo manuale:
110 °C, modificabile a 100 °C
■ Campo di taratura della curva di riscaldamento:
– inclinazione: 0,2 - 3,5
– scostamento: da -13 a 40 K
– limitazione massima della temperatura di mandata:
da 10 a 127 ºC
– limitazione minima della temperatura di mandata: da 1 a 127 ºC
■ Campo di taratura del valore nominale della temperatura acqua
calda sanitaria:
da 10 a 60 °C, modificabile da 10 a 95 °C
1,8
1,6
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
40
0,4
30
0,2
11
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Temperatura esterna in °C
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
230 V~
50 Hz
2 x 6 A~
10 W
I
IP 20 D secondo norma
EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
tipo 1B secondo
EN 60 730-1
da 0 a +40°C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia
(normali condizioni
ambientali)
da -20 a +65 °C
Funzionamento estivo
(“Solo sanitario„)
Il bruciatore viene inserito solo quando il bollitore deve essere riscaldato (inserito dalla regolazione temperatura bollitore).
La temperatura minima acqua di caldaia necessaria per la caldaia in
questione viene mantenuta.
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
55
Regolazioni (continua)
Carico massimo delle uscite del relè
Pompa circuito di riscaldamento
sÖ
oppure
Pompa primaria sistema ad accumulo
oppure
Pompa di circolazione scambiatore di
calore fumi/acqua
oppure
Uscita d'inserimento
Pompa di carico bollitore
sA
Pompa ricircolo acqua calda sanitasK
ria
Pompa di miscelazione/pompa cirsL
cuito di caldaia
Dispositivo segnalazione guasti
gÖ
Valvola miscelatrice a 3 vie per l'augS
mento continuo della temperatura del
ritorno
oppure
Motore valvola miscelatrice a 3 vie
sistema ad accumulo
Totale
fA
Bruciatore
lÖ
Bruciatore bistadio
lÖ
Bruciatore modulante
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
0,2 (0,1) A, 230 V~
max. 6 A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
1 (0,5) A, 230 V~
0,2 (0,1) A, 230 V~
Stato di fornitura
■ Regolazione con unità di servizio incorporata
■ Sensore temperatura esterna
■ Sensore temperatura caldaia
■ Sensore temperatura bollitore
■ Busta contenente la documentazione tecnica
Impianto di riscaldamento con bollitore
Da ordinare separatamente:
■ Per la regolazione temperatura bollitore, la pompa di carico con valvola di ritegno
oppure
■ Sistema ad accumulo Vitotrans 222 con gruppo miscelatore
Comunicazione
Per lo scambio dati con altre regolazioni è necessario l'impiego di un
modulo di comunicazione LON (accessorio).
11.5 Vitotronic 300, tipo GW2B, articolo 7441 826
Dati tecnici
Struttura
La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici
e unità di servizio.
Apparecchio di base:
■ Interruttore generale
■ Tasto di prova TÜV (ISPESL)
■ Interruttore di prova per manutentore
■ Interfaccia Optolink per PC portatili
■ Regolatore di temperatura
DIN TR 77708
oppure
DIN TR 96808
oppure
T 116 2008 T1
oppure
TR 119107
■ Termostato di sicurezza a riarmo manuale
DIN STB 116907
oppure
DIN STB 98108
oppure
T 137 2010 Z1
■ Fusibili
■ Spia di funzionamento e di guasto
■ Vano allacciamenti spine
– allacciamento delle apparecchiature esterne tramite spine ad
innesto
– allacciamento di utenze a corrente trifase tramite relè supplementari
Unità di servizio
■ Facile impiego:
– display grafico con testo in chiaro
– caratteri grandi e rappresentazione grafica in bianco e nero ad alto
contrasto
– testi guida riferiti al contesto
■ Tasti di comando:
– navigazione
– conferma
– guida e informazioni supplementari
– menù
5820 426 IT
11
56
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
■ Impostazioni:
– valori nominali temperatura ambiente
– temperatura acqua calda sanitaria
– programma d'esercizio
– programmazione delle fasce orarie per riscaldamento, produzione
d'acqua calda sanitaria e ricircolo
– funzione economizzatrice
– funzione party
– programma ferie
– curve di riscaldamento
– codifiche
– test attuatori
■ Indicazioni:
– temperatura acqua di caldaia
– temperatura acqua calda sanitaria
– dati di esercizio
– dati di diagnosi
– segnalazioni di manutenzione e di guasto
5820 426 IT
Funzioni
■ Regolazione in funzione delle condizioni climatiche esterne della
temperatura acqua di caldaia (= temperatura di mandata dell'impianto) e della temperatura di mandata
■ Limitazione elettronica della temperatura massima e minima di mandata dei circuiti di riscaldamento con miscelatore.
■ Spegnimento delle pompe circuito di riscaldamento e del bruciatore
in funzione del fabbisogno (non per bruciatori di caldaie con limite
inferiore temperatura acqua di caldaia)
■ Impostazione di un limite variabile di riscaldamento
■ Dispositivo antibloccaggio pompa
■ Sistema diagnosi integrato.
■ Controllo della temperatura fumi in abbinamento a sensore temperatura fumi.
■ Segnalazione di manutenzione
■ Autoregolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza
(pompa circuito di riscaldamento disinserita, miscelatore chiuso)
■ Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria
(messa a regime rapida a temperatura elevata).
■ Regolazione della produzione d'acqua calda sanitaria tramite
impianto solare in abbinamento al modulo di regolazione per impianti
solari, tipo SM1.
■ Regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore
(possibile solo in alternativa alla regolazione di un aumento continuo
della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Possibilità di allacciamento di un dispositivo di segnalazione guasti
esterno
■ Programma di asciugatura sottofondo pavimento per i circuiti di
riscaldamento con miscelatore.
■ Con funzioni di protezione caldaia a seconda della versione di caldaia:
– dispositivo di messa a regime Therm-Control
– regolazione di una pompa di miscelazione
– regolazione di un aumento continuo della temperatura del ritorno
con valvola miscelatrice a 3 vie regolata (possibile solo in alternativa alla regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore)
■ Funzioni tramite contatti esterni:
– commutazione dall'esterno del programma di esercizio/Miscelatore aperto dall'esterno
– blocco dall'esterno/miscelatore chiuso dall'esterno
– richiesta esterna con valore minimo nominale della temperatura
acqua di caldaia
– commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti
Caldaia a gasolio/gas
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento EA1 (accessorio):
– richiesta esterna mediante impostazione di un valore nominale
della temperatura acqua di caldaia attraverso l'ingresso 0 – 10 V
– comando di una pompa di alimentazione verso una sottostazione
oppure
segnalazione del funzionamento a regime ridotto (riduzione del
numero di giri della pompa circuito di riscaldamento) tramite uscita
esente da potenziale
– 3 Ingressi digitali per le funzioni seguenti:
commutazione dall'esterno del programma d'esercizio separata
per i circuiti di riscaldamento da 1 a 3
blocco dall'esterno con ingresso segnalazione guasti
ingresso segnalazione guasti
Funzionamento breve della pompa ricircolo acqua calda sanitaria
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento AM1 (accessorio):
– comando di una o due pompe di circolazione se l'uscita sÖ della
regolazione è già occupata:
pompa di circolazione per scambiatore di calore fumi/acqua
pompa di circolazione per dispositivo di neutralizzazione condensa
pompa circuito di riscaldamento
Vengono soddisfatti i requisiti della norma EN 12831 relativa al calcolo
del carico termico. Per ridurre la potenza di messa a regime la temperatura ambiente ridotta viene attenuata in caso di temperature
esterne basse. Per accorciare il tempo di messa a regime dopo una
fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene aumentata
per un intervallo di tempo limitato.
Si consiglia l'installazione di valvole termostatiche sui radiatori.
Caratteristica di regolazione
■ Comportamento proporzionale con uscita a due punti per funzionamento con bruciatore a stadi
Comportamento proporzionale con uscita a tre punti per funzionamento con bruciatore modulante
■ Regolatore di temperatura per la limitazione della temperatura
acqua di caldaia:
95 °C, modificabile a 100, 110 °C
■ Taratura del termostato di sicurezza a riarmo manuale:
110 °C, modificabile a 100 °C
■ Campo di taratura delle curve di riscaldamento:
– inclinazione: 0,2 - 3,5
– scostamento: da -13 a 40 K
– limitazione massima della temperatura di mandata:
da 10 a 127 ºC
– limitazione minima della temperatura di mandata: da 1 a 127 ºC
■ Temperatura differenziale per i circuiti di riscaldamento con miscelatore: da 0 a 40 K
■ Campo di taratura del valore nominale della temperatura acqua
calda sanitaria:
da 10 a 60 °C, modificabile da 10 a 95 °C
Spina di codifica della caldaia
Per l'adattamento alla caldaia (fornita a corredo della caldaia).
Orologio programmatore
Orologio programmatore digitale (integrato nell'unità di servizio)
■ Con programmazione giornaliera e settimanale, calendario
■ Commutazione automatica ora legale/ora solare
■ Funzione automatica per produzione d'acqua calda sanitaria e
pompa ricircolo acqua calda sanitaria
■ Preimpostazione in fabbrica dell'ora esatta, del giorno della settimana e delle fasce orarie standard per il riscaldamento, la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria.
■ Le fasce orarie sono regolabili individualmente, max. quattro fasce
orarie al giorno
Intervallo minimo di commutazione: 10 min
Riserva di carica: 14 giorni
VIESMANN
57
11
Regolazioni (continua)
11
Funzionamento estivo
(“Solo sanitario„)
Il bruciatore viene inserito solo quando il bollitore deve essere riscaldato (inserito dalla regolazione temperatura bollitore).
La temperatura minima acqua di caldaia necessaria per la caldaia in
questione viene mantenuta.
Taratura delle curve di riscaldamento (inclinazione e scostamento)
La Vitotronic regola in funzione delle condizioni climatiche esterne la
temperatura acqua di caldaia (= temperatura di mandata dell'impianto)
e la temperatura di mandata dei circuiti di riscaldamento con miscelatore. La temperatura acqua di caldaia viene impostata automaticamente su un valore di 0 - 40 K superiore all'attuale valore nominale
massimo necessario della temperatura di mandata (stato di fornitura
8 K).
La temperatura di mandata necessaria al raggiungimento di una determinata temperatura ambiente dipende dall'impianto di riscaldamento
e dall'isolamento termico dell'edificio da riscaldare.
Mediante la taratura della curva di riscaldamento, la temperatura
acqua di caldaia e la temperatura di mandata vengono adattate a queste condizioni.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata verso l'alto dal regolatore di temperatura e dal termostato elettronico di massima.
58
VIESMANN
2,0
2,2
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
110
1,8
100
1,6
90
1,4
80
1,2
70
1,0
60
0,8
50
0,6
40
0,4
30
0,2
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Temperatura esterna in °C
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Carico massimo delle uscite del relè
Pompa circuito di riscaldamento
sÖ
oppure
Pompa primaria sistema ad accumulo
oppure
Pompa di circolazione scambiatore di
calore fumi/acqua
oppure
Uscita d'inserimento
Pompa di carico bollitore
sA
Pompa ricircolo acqua calda sanitasK
ria
Pompa di miscelazione/pompa cirsL
cuito di caldaia
Dispositivo segnalazione guasti
gÖ
Servomotore kit di completamento
gS
miscelatore
Valvola miscelatrice a 3 vie per l'aumento continuo della temperatura del
ritorno
oppure
Motore valvola miscelatrice a 3 vie
sistema ad accumulo
Totale
fA
Bruciatore
lÖ
Bruciatore bistadio
lÖ
Bruciatore modulante
230 V~
50 Hz
2 x 6 A~
10 W
I
IP 20 D secondo norma
EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
tipo 1B secondo
EN 60 730-1
da 0 a +40°C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia
(normali condizioni
ambientali)
da -20 a +65 °C
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
0,2 (0,1) A, 230 V~
max. 6 A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
1 (0,5) A, 230 V~
0,2 (0,1) A, 230 V~
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
Protezione antigelo
■ La protezione antigelo viene inserita quando la temperatura esterna
scende al di sotto di circa +1 ºC ovvero la pompa circuito di riscaldamento viene inserita e l'acqua di caldaia viene mantenuta ad una
temperatura minima (vedi tabella a pagina “Condizioni di funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic„).
■ “Progr.spegnim.„:
La protezione antigelo viene disinserita quando la temperatura
esterna supera circa i +3 ºC, cioè il bruciatore e la pompa circuito di
riscaldamento vengono disinseriti.
■ “Riscald. e acqua calda„
La protezione antigelo viene attivata quando la temperatura esterna
supera circa i +3 ºC, cioè la pompa circuito di riscaldamento viene
disinserita e la temperatura minima acqua di caldaia necessaria per
la caldaia in questione viene mantenuta (vedi capitolo “Condizioni di
funzionamento con regolazioni di circuito caldaia Vitotronic„).
Inclinazione
Temperatura acqua di caldaia o
di mandata in °C
Impostazione dei programmi d'esercizio
Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo (vedi
protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento.
È possibile impostare i seguenti programmi di esercizio:
■ Riscald. e acqua calda
■ Solo sanitario
■ Progr. spegnim.
Commutazione dall'esterno del programma di esercizio possibile per
tutti i circuiti di riscaldamento insieme o separatamente.
Regolazioni (continua)
Stato di fornitura
■ Regolazione con unità di servizio incorporata
■ Sensore temperatura esterna
■ Sensore temperatura caldaia
■ Sensore temperatura bollitore
■ Busta contenente la documentazione tecnica
Impianto di riscaldamento con bollitore
Da ordinare separatamente:
■ Per la regolazione temperatura bollitore, la pompa di carico con valvola di ritegno
oppure
■ Sistema ad accumulo Vitotrans 222 con gruppo miscelatore
Impianto di riscaldamento con circuito con miscelatore
Per ogni circuito di riscaldamento con miscelatore è necessario un kit
di completamento (accessorio).
Comunicazione
Per lo scambio dati con altre regolazioni è necessario l'impiego di un
modulo di comunicazione LON (accessorio).
11.6 Vitotronic 300-K, tipo MW1B, articolo 7441 816
Dati tecnici
Struttura
La regolazione è costituita da un apparecchio di base, da moduli elettronici e da un'unità di servizio.
Apparecchio di base:
■ Interruttore generale
■ Interruttore di prova per manutentore
■ Interfaccia Optolink per PC portatili
■ Fusibile
■ Spia di funzionamento e di guasto
■ Vano allacciamenti spine
– allacciamento delle apparecchiature esterne tramite spine ad
innesto
– allacciamento di utenze a corrente trifase tramite relè supplementari
5820 426 IT
Unità di servizio
■ Facile impiego:
– display grafico con testo in chiaro
– caratteri grandi e rappresentazione grafica in bianco e nero ad alto
contrasto
– testi guida riferiti al contesto
■ Tasti di comando:
– navigazione
– conferma
– guida e informazioni supplementari
– menù ampliato
■ Impostazioni:
– Sequenza caldaie
– valori nominali temperatura ambiente
– temperatura acqua calda sanitaria
– programma d'esercizio
– programmazione delle fasce orarie per riscaldamento, produzione
d'acqua calda sanitaria e ricircolo
– funzione economizzatrice
– funzione party
– programma ferie
– curve di riscaldamento
– codifiche
– test attuatori
■ Indicazioni:
– temperatura di mandata comune
– temperatura acqua calda sanitaria
– dati di esercizio
– dati di diagnosi
– segnalazioni di guasto
Funzioni
■ Regolazione di sequenza, in funzione delle condizioni climatiche
esterne, della temperatura di mandata di un impianto a più caldaie
con massimo quattro caldaie con Vitotronic 100, tipo GC1B, (proporzionale ridotta) e della temperatura di mandata di due circuiti di
riscaldamento con miscelatore.
■ Comando delle caldaie seguendo una strategia sequenza caldaie
selezionabile liberamente tramite il comando della Vitotronic 100,
tipo GC1B.
■ Limitazione elettronica della temperatura massima e minima di mandata dei circuiti di riscaldamento con miscelatore.
■ Ottimizzatore delle pompe circuito di riscaldamento in funzione del
fabbisogno.
■ Impostazione di un limite variabile di riscaldamento
■ Dispositivo antibloccaggio pompa
■ Sistema diagnosi integrato.
■ Autoregolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza
(pompa circuito di riscaldamento disinserita, miscelatore chiuso)
■ Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria
(messa a regime rapida a temperatura elevata).
■ Regolazione della produzione d'acqua calda sanitaria tramite
impianto solare in abbinamento al modulo di regolazione per impianti
solari, tipo SM1.
■ Regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore
(possibile solo in alternativa alla regolazione di un aumento continuo
della temperatura del ritorno con valvola miscelatrice a 3 vie regolata).
■ Possibilità di allacciamento di un dispositivo di segnalazione guasti
esterno
■ Programma di asciugatura sottofondo pavimento per i circuiti di
riscaldamento con miscelatore.
■ Con funzioni di protezione caldaia a seconda della tipologia dell'impianto:
– regolazione di una pompa collettori
oppure
– regolazione di una pompa di miscelazione
oppure
– regolazione di un aumento continuo della temperatura del ritorno
con valvola miscelatrice a 3 vie regolata (possibile solo in alternativa alla regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore)
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
59
11
Regolazioni (continua)
Orologio programmatore
Orologio programmatore digitale (integrato nell'unità di servizio)
■ Con programmazione giornaliera e settimanale, calendario
■ Commutazione automatica ora legale/ora solare
■ Funzione automatica per produzione d'acqua calda sanitaria e
pompa ricircolo acqua calda sanitaria
■ Preimpostazione in fabbrica dell'ora esatta, del giorno della settimana e delle fasce orarie standard per il riscaldamento, la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria.
■ Le fasce orarie sono regolabili individualmente, max. quattro fasce
orarie al giorno
Intervallo minimo di commutazione: 10 min
Riserva di carica: 14 giorni
110
1,8
100
1,6
90
1,4
80
1,2
70
1,0
60
0,8
50
0,6
40
0,4
30
0,2
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Temperatura esterna in °C
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
230 V~
50 Hz
6 A~
10 W
5820 426 IT
Impostazione dei programmi d'esercizio
Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo (vedi
protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento.
È possibile impostare i seguenti programmi di esercizio:
■ Riscald. e acqua calda
■ Solo sanitario
■ Progr. spegnim.
Commutazione dall'esterno del programma di esercizio possibile per
tutti i circuiti di riscaldamento insieme o separatamente.
Inclinazione
2,0
Caratteristica di regolazione
■ Comportamento proporzionale con uscita a tre punti
■ Campo di taratura delle curve di riscaldamento:
– inclinazione: 0,2 - 3,5
– scostamento: da -13 a 40 K
– limitazione massima della temperatura di mandata:
da 10 a 127 ºC
– limitazione minima della temperatura di mandata: da 1 a 127 ºC
■ temperatura differenziale per i circuiti di riscaldamento con miscelatore: da 0 a 40 K
■ Campo di taratura del valore nominale della temperatura acqua
calda sanitaria:
da 10 a 60 °C, modificabile da 10 a 95 °C
Taratura delle curve di riscaldamento (inclinazione e scostamento)
La Vitotronic regola, in funzione delle condizioni climatiche esterne, la
temperatura di mandata dell'impianto e la temperatura di mandata dei
circuiti di riscaldamento con miscelatore. La temperatura di mandata
dell'impianto viene regolata automaticamente su un valore di 0 40 K (stato di fornitura 8 K) superiore al valore nominale massimo della
temperatura di mandata momentaneamente richiesto dei circuiti di
riscaldamento con miscelatore.
La temperatura di mandata necessaria al raggiungimento di una determinata temperatura ambiente dipende dall'impianto di riscaldamento
e dall'isolamento termico dell'edificio da riscaldare.
Mediante la taratura delle curve di riscaldamento, la temperatura di
mandata dell'impianto e la temperatura di mandata dei circuiti di riscaldamento con miscelatore vengono adattate a queste condizioni.
La temperatura di mandata dei circuiti di riscaldamento con miscelatore è limitata verso l'alto dal regolatore di temperatura e dal termostato elettronico di massima della temperatura acqua di caldaia della
Vitotronic 100, tipo GC1B.
2,2
11
Funzionamento estivo
(“Solo sanitario„)
I bruciatori vengono inseriti solo quando il bollitore deve essere riscaldato (inseriti dalla regolazione temperatura bollitore).
La temperatura minima acqua di caldaia necessaria per la caldaia in
questione viene mantenuta.
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
Vengono soddisfatti i requisiti della norma EN 12831 relativa al calcolo
del carico termico. Per ridurre la potenza di messa a regime la temperatura ambiente ridotta viene attenuata in caso di temperature
esterne basse. Per accorciare il tempo di messa a regime dopo una
fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene aumentata
per un intervallo di tempo limitato.
Si consiglia l'installazione di valvole termostatiche sui radiatori.
Protezione antigelo
■ La protezione antigelo viene inserita quando la temperatura esterna
scende al di sotto di circa +1 °C, ovvero le pompe circuito di riscaldamento vengono inserite e la temperatura di mandata viene mantenuta ad almeno 10 °C.
■ La protezione antigelo viene disinserita quando la temperatura
esterna supera circa i +3 °C, cioè le pompe circuito di riscaldamento
vengono disinserite.
Temperatura acqua di caldaia o
di mandata in °C
■ Funzioni tramite contatti esterni:
– commutazione dall'esterno del programma di esercizio/miscelatore aperto dall'esterno
– blocco dall'esterno/miscelatore chiuso dall'esterno
– richiesta esterna con temperatura minima nominale di mandata
■ Funzioni supplementari tramite ampliamento EA1 (accessorio):
– richiesta esterna mediante impostazione di un valore nominale
della temperatura di mandata attraverso l'ingresso 0 – 10 V
– comando di una pompa di alimentazione verso una sottostazione
oppure
segnalazione del funzionamento a regime ridotto (riduzione del
numero di giri delle pompe circuito di riscaldamento) tramite uscita
esente da potenziale
– 3 Ingressi digitali per le funzioni seguenti:
commutazione dall'esterno del programma d'esercizio separata
per i circuiti di riscaldamento da 1 a 3
blocco dall'esterno con ingresso segnalazione guasti
ingresso segnalazione guasti
Funzionamento breve della pompa ricircolo acqua calda sanitaria
60
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Carico massimo delle uscite del relè
Pompa circuito di riscaldamento
sÖ
oppure
Pompa primaria sistema ad accumulo
Pompa di carico bollitore
sA
Pompa ricircolo acqua calda sanitasK
ria
Pompa di miscelazione/pompa colsL
lettori
Dispositivo segnalazione guasti
gÖ
Servomotore kit di completamento
gS
miscelatore
oppure
Valvola miscelatrice a 3 vie per l'aumento continuo della temperatura del
ritorno
oppure
Motore valvola miscelatrice a 3 vie
sistema ad accumulo
Totale
I
IP 20 D secondo norma
EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
tipo 1B secondo
EN 60 730-1
Dimensioni d'ingombro
584
172
A
297
Classe di protezione
Tipo di protezione
da 0 a +40°C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia
(normali condizioni
ambientali)
da -20 a +65 °C
A
B
B
108
A Vitotronic 300-K
B Mensola
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
4(2) A, 230 V~
11
0,2 (0,1) A, 230 V~
max. 6 A, 230 V~
Stato di fornitura
■ Regolazione con unità di servizio incorporata
■ Modulo di comunicazione LON con 2 resistenze terminali
■ Sensore temperatura esterna
■ Sensore temperatura di mandata
■ Sensore temperatura bollitore
■ Mensola
■ Busta contenente la documentazione tecnica
La regolazione viene fornita assieme ad una caldaia dell'impianto a
più caldaie (vedi listino prezzi) e va montata con una mensola alla
parete o sul lato di una caldaia.
Impianto di riscaldamento con bollitore
Da ordinare separatamente:
■ Per la regolazione temperatura bollitore, la pompa di carico con valvola di ritegno
oppure
■ Sistema ad accumulo Vitotrans 222 con gruppo miscelatore
Impianto di riscaldamento con circuito con miscelatore
Per ogni circuito di riscaldamento con miscelatore è necessario un kit
di completamento (accessorio).
11.7 Accessori per la regolazione
5820 426 IT
Abbinamento dell'accessorio al tipo di regolazione
Impianto a una caldaia
Vitotronic
100
200
Tipo
GC1B
GW1B
Accessori
Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con
miscelatore
Servomotore
X
X
Spina sÖ
X
X
Spina gS
Spine per sensori
X
X
Sensore temperatura a bracciale
X
X
Sensore temperatura ad immersione
X
X
Regolatore temperatura ad immersione
Regolatore temperatura a bracciale
Vitotrol 200A
X
Caldaia a gasolio/gas
300
GW2B
Impianto a più caldaie
100
300-K
GC1B
MW1B
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
VIESMANN
61
Regolazioni (continua)
Vitotronic
Tipo
Accessori
Vitotrol 300A
Sensore temperatura ambiente
Sensore temperatura fumi
Sensore temperatura bollitore
Guaina ad immersione
Ricevitore segnale orario
Adattatore ad innesto per dispositivi di sicurezza esterni
Completamento EA1
Completamento AM1
Relè ausiliario
Controspine fA e lÖ
Vitocom 100, tipo GSM
Vitocom 200
Vitocom 300
Modulo di comunicazione LON
Cavo di collegamento LON
Accoppiamento LON
Spina di collegamento LON
Presa allacciamento LON
Resistenza terminale
Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1
Kit di montaggio per inserimento nei quadri elettrici
Vitogate 200
300
GW2B
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Impianto a più caldaie
100
300-K
GC1B
MW1B
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Kit di completamento miscelatore
Articolo 7441 998
Componenti:
■ Servomotore con cavo di allacciamento (4,0 m di lunghezza) per
miscelatori Viessmann DN 20 - 50 e R ½ - 1¼ (non per miscelatori
flangiati) e spina
■ Sensore temperatura di mandata come sensore temperatura a bracciale con cavo di allacciamento di 5,8 m e spina
■ Spina per pompa circuito di riscaldamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Coppia
Tempo di funzionamento per 90 ° ∢
Sensore temperatura di mandata (sensore a bracciale)
42
90
0
60
Servomotore
18
da 0 a +40°C
da -20 a +65 °C
3 Nm
120 s
66
130
Viene fissato mediante una fascetta.
Dati tecnici
Tipo di protezione
Tipo di sensore
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
230 V~
50 Hz
4W
II
IP 42 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
IP 32D secondo EN 60529
da garantire mediante montaggio/inserimento
Viessmann NTC 10 kΩ a
25 °C
da 0 a +120°C
da -20 a +70 °C
5820 426 IT
11
Impianto a una caldaia
100
200
GC1B
GW1B
62
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Servomotore per miscelatore con attacchi flangiati
■ Articolo 9522 487
DN 40 e 50, senza spina ad innesto e cavo di allacciamento
■ Articolo Z004344
DN da 65 a 100, senza spina ad innesto e cavo di allacciamento
Per i dati tecnici vedi foglio dati “Miscelatori e servomotori„.
Spina sÖ
Articolo 7415 056
per pompa circuito di riscaldamento
Spina gS
Articolo 7415 057
per servomotore
Spine per sensori
Articolo 7268 274
Sensore temperatura a bracciale
Articolo 7426 463
Per il rilevamento della temperatura in un tubo
42
Viene fissato mediante una fascetta.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
60
Tipo di protezione
Tipo di sensore
66
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
5,8 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32D secondo EN 60529
da garantire mediante montaggio/inserimento
Viessmann NTC 10 kΩ a
25 °C
da 0 a +120°C
da -20 a +70 °C
Sensore temperatura ad immersione
articolo 7438 702
Per il rilevamento della temperatura in una guaina ad immersione.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Tipo di sensore
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
5,8 m provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Viessmann NTC 10 kΩ a
25 °C
da 0 a +90 °C
da −20 a +70 °C
Regolatore temperatura ad immersione
5820 426 IT
Articolo 7151 728
Termostato di blocco come termostato di massima per impianti di
riscaldamento a pavimento.
Il termostato di massima viene montato sulla mandata riscaldamento
e disinserisce la pompa circuito di riscaldamento se la temperatura di
mandata è troppo elevata.
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
63
11
Regolazioni (continua)
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
0
13
200
95
72
Campo di taratura
Differenziale d'intervento
Potenza d'inserimento
Scala graduata di regolazione
Guaina ad immersione in acciaio inossidabile
Nr. reg. DIN
4,2 m, provvisto di spina ad
innesto
da 30 a 80 °C
max. 11 K
6(1,5) A250 V~
nell'involucro
R ½ x 200 mm
DIN TR 116807
oppure
DIN TR 96808
Regolatore temperatura a bracciale
Articolo 7151 729
Impiegabile come termostato di massima per impianti di riscaldamento
a pavimento (solo in abbinamento a tubazioni metalliche).
Il termostato di massima viene montato sulla mandata riscaldamento
e disinserisce la pompa circuito di riscaldamento se la temperatura di
mandata è troppo elevata.
72
0
13
Campo di taratura
Differenziale d'intervento
Potenza d'inserimento
Scala graduata di regolazione
Nr. reg. DIN
4,2 m, provvisto di spina ad
innesto
da 30 a 80 °C
max. 14 K
6(1,5) A 250V~
nell'involucro
DIN TR 116807
oppure
DIN TR 96808
95
11
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Avvertenza relativa al Vitotrol 200A e 300A
Per ogni circuito di un impianto di riscaldamento è possibile utilizzare
un Vitotrol 200A o 300A.
Il Vitotrol 200A può comandare un circuito di riscaldamento, il
Vitotrol 300A fino a tre circuiti di riscaldamento.
Alla regolazione si possono collegare massimo 3 telecomandi.
Vitotrol 200A
Funzioni:
■ Visualizzazione della temperatura ambiente, della temperatura
esterna e dello stato di esercizio.
■ Impostazione della temperatura ambiente normale (temperatura
diurna) e del programma d'esercizio mediante la segnalazione di
base.
Avvertenza
La temperatura ambiente ridotta (temperatura notturna) viene impostata sulla regolazione.
64
VIESMANN
■ Funzione economizzatrice e funzione party attivabili mediante tasti
■ Solo per circuito di riscaldamento con miscelatore:
sensore temperatura ambiente incorporato per correzione da temperatura ambiente
Avvertenza
Il Vitotrol 200A per correzione da temperatura ambiente deve essere
montato nel locale principale dell'abitazione.
Luogo di montaggio:
■ Esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne:
Montaggio in un punto qualsiasi dell'edificio
■ Correzione da temperatura ambiente:
Montaggio nel locale principale su una parete interna di fronte ai
radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o
di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto, camino,
televisore ecc.).
Il sensore temperatura ambiente rileva la temperatura ambiente e
corregge eventualmente la temperatura di mandata.
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
Articolo Z008 341
Utenza BUS-KM.
Regolazioni (continua)
Allacciamento:
■ cavo a due conduttori, lunghezza del cavo max. 50 m (anche in caso
di allacciamento di più telecomandi)
■ non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/400 V
■ spina a bassa tensione compresa nella fornitura
Dati tecnici
Alimentazione tramite BUS-KM
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
0,2 W
III
IP 30 secondo EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
14
8
da 0 a +40 °C
da −20 a +65 °C
da 3 a 37 °C
97
20
,5
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Campo di taratura della temperatura
ambiente nominale
Vitotrol 300A
Avvertenza
Il Vitotrol 300A per correzione da temperatura ambiente deve essere
montato nel locale principale dell'abitazione.
Luogo di montaggio:
■ Esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne:
Montaggio in un punto qualsiasi dell'edificio
■ Correzione da temperatura ambiente:
Montaggio nel locale principale su una parete interna di fronte ai
radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o
di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto, camino,
televisore ecc.).
Il sensore temperatura ambiente rileva la temperatura ambiente e
corregge eventualmente la temperatura di mandata.
15
5
97
Funzioni:
■ Segnalazioni:
– temperatura ambiente
– temperatura esterna
– programma d'esercizio
– stato d'esercizio
– rappresentazione grafica della resa dell'impianto solare
■ Impostazioni:
– temperature ambiente nominali per funzionamento a regime normale (temperatura diurna) e funzionamento a regime ridotto (temperatura notturna) mediante segnalazione di base
– programma d'esercizio, fasce orarie per circuiti di riscaldamento,
produzione d'acqua calda sanitaria e pompa di ricircolo oltre ad
altre impostazioni tramite menù con testo in chiaro sul display
■ Funzione economizzatrice e funzione party attivabili
■ Solo per circuito di riscaldamento con miscelatore:
sensore temperatura ambiente per correzione da temperatura
ambiente
Allacciamento:
■ cavo a due conduttori, lunghezza del cavo max. 50 m (anche in caso
di allacciamento di più telecomandi)
■ non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/400 V
■ spina a bassa tensione compresa nella fornitura
20
,5
Articolo Z008 342
Utenza BUS-KM.
Dati tecnici
Alimentazione tramite BUS-KM
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Campo di taratura della temperatura
ambiente nominale
0,5 W
III
IP 30 secondo EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da −20 a +65 °C
da 3 a 37 °C
5820 426 IT
Sensore temperatura ambiente
Articolo 7438 537
Sensore temperatura ambiente separato come completamento del
Vitotrol 300A; da utilizzare se il Vitotrol 300A non può essere collocato
nel locale principale o nella posizione ottimale per il rilevamento della
temperatura e per la taratura.
Caldaia a gasolio/gas
Installazione nel locale principale su una parete interna, di fronte ai
radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o di
fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto, camino, televisore ecc.).
Il sensore temperatura ambiente viene allacciato al Vitotrol 300A.
VIESMANN
65
11
Regolazioni (continua)
Allacciamento:
■ cavo a due conduttori con una sezione del conduttore pari a
1,5 mm2 in rame
■ lunghezza del cavo, a partire dal telecomando, max. 30 m
■ non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/400 V
Dati tecnici
Classe di protezione
Tipo di protezione
Tipo di sensore
0
□8
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
III
IP 30 secondo EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Viessmann NTC, 10 kΩ a
25 °C
da 0 a +40 °C
da −20 a +65 °C
20
Sensore temperatura fumi
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Tipo di sensore
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,5 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 60 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Viessmann NTC 20 kΩ, a
25 °C
da 0 a +250 °C
da −20 a +70 °C
Ricevitore segnale orario
Articolo 7450 563
Per la ricezione del trasmettitore del segnale orario DCF 77 (ubicazione: Mainflingen, Francoforte sul Meno).
Impostazione precisa di ora e data.
Da installare su una parete esterna orientandolo verso il trasmettitore.
La qualità di ricezione può venire influenzata da materiali da costruzione in metallo, ad es. cemento armato, edifici adiacenti e da fonti di
disturbo elettromagnetiche, ad es. linee aeree ad alta tensione.
Allacciamento:
■ Cavo a due conduttori, lunghezza del cavo max. 35 m con una
sezione del conduttore di 1,5 mm2 di rame
■ Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/400
V
80
41
66
Adattatore ad innesto per dispositivi di sicurezza esterni
Articolo 7164 404
Utenza BUS-KM
Con cavi (3,0 m di lunghezza) e spine aVG e aBÖ.
66
VIESMANN
È possibile allacciare fino a 4 dispositivi di sicurezza supplementari:
■ Sicurezza per mancanza d'acqua
■ Pressostato di minima
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
11
Articolo 7452 531
Per la verifica e il controllo della temperatura fumi e la segnalazione
di manutenzione in caso di superamento della temperatura impostata.
Con cono filettato.
Installazione sul tubo fumi. Rispettare una distanza di circa 1,5 volte il
diametro del tubo dal bordo posteriore della caldaia verso il camino.
■ Caldaia a condensazione con sistema AZ (coassiale) Viessmann:
la prolunga AZ con sede per sensore temperatura fumi deve essere
ordinata.
■ Caldaia a condensazione con tubo fumi da predisporre sul posto:
l'apertura necessaria al montaggio nei tubi fumo deve essere predisposta e collaudata sul posto. Il sensore temperatura fumi deve
venire montato in una guaina ad immersione in acciaio inox (da predisporre sul posto).
Regolazioni (continua)
■ Pressostato di massima
■ Termostato di sicurezza a riarmo manuale supplementare
Dati tecnici
Tipo di protezione
L'adattatore ad innesto rende possibile l'indicazione di guasto (testo
in chiaro) nella rispettiva regolazione.
Tramite il BUS-KM si possono collegare due adattatori ad innesto l'uno
all'altro e alla regolazione. In questo modo è possibile collegare 7
dispositivi di sicurezza supplementari.
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
IP 20D secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da -20 a +65 °C
21
84
26
0
7
11
Completamento EA1
Articolo 7452 091
Ampliamento delle funzioni nell'involucro per montaggio a parete.
Mediante gli ingressi e le uscite è possibile realizzare fino a 5
funzioni:
1 uscita d'inserimento (commutatore esente da potenziale)
■ Comando della pompa di alimentazione verso una sottostazione
■ Segnalazione del funzionamento ridotto per un circuito di riscaldamento
1 ingresso analogico (da 0 a 10 V)
■ impostazione della temperatura nominale dell'acqua sanitaria
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
230 V~
50 Hz
2A
4W
2(1) A 250 V~
I
IP 20 D secondo norma EN
60529
da garantire mediante montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
impiego in vani d'abitazione e
in locali caldaia
(condizioni ambientali normali)
da –20 a +65 °C
140
3 ingressi digitali
■ Commutazione dall'esterno del programma d'esercizio per 1 - 3 circuiti di riscaldamento (solo con regolazione per esercizio in funzione
delle condizioni climatiche esterne)
■ Blocco dall'esterno con dispositivo segnalazione guasti
■ Segnalazione guasti
■ Funzionamento breve della pompa di ricircolo acqua calda sanitaria
(solo con regolazioni per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne)
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Carico nominale dell'uscita del relè
Classe di protezione
Tipo di protezione
5820 426 IT
0
18
58
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
67
Regolazioni (continua)
Completamento AM1
Articolo 7452 092
Ampliamento delle funzioni nell'involucro per montaggio a parete.
È possibile pilotare max. 2 delle seguenti pompe:
■ Scambiatore di calore fumi
■ Pompa circuito di riscaldamento (a più velocità) senza miscelatore.
■ Impianto di neutralizzazione
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Carico massimo delle uscite del relè
140
Classe di protezione
Tipo di protezione
0
18
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
230 V~
50 Hz
4A
4W
ciascuna 2(1) A 250 V~
totale max. 4 A~
I
IP 20 D secondo norma EN
60529
da garantire mediante montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
impiego in vani d'abitazione e
in locali caldaia
(condizioni ambientali normali)
da -20 a +65 °C
58
Guaina ad immersione
Articolo 7819 693
R ½ x 200 mm
Per sensore temperatura bollitore, inclusa nella fornitura dei bollitori
Viessmann.
Relè ausiliario
Articolo 7814 681
Relè di comando in scatola piccola.
Con 4 contatti chiusi e 4 contatti aperti.
Con morsettiera per messa a terra.
Dati tecnici
Tensione bobina
Corrente nominale (Ith)
230 V~/50 Hz
AC1 16 A
AC3 9 A
180
14
5
95
Controspine fA e lÖ
Articolo 7408 790
Necessarie per l'installazione sul posto del bruciatore senza controspina.
5820 426 IT
11
68
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1
Articolo 7429 073
Dati tecnici
Struttura
Il modulo di regolazione per impianti solari comprende:
■ Gruppo elettronico
■ Morsetti di allacciamento:
– 4 sensori
– pompa del circuito solare
– BUS-KM
– allacciamento rete (interruttore generale da predisporre sul posto)
■ Uscita PWM per il comando della pompa del circuito solare
■ 1 relè per inserimento-disinserimento di una pompa o di una valvola
Sensore temperatura collettore
Da allacciare all'interno dell'apparecchio.
Prolunga del cavo di allacciamento da predisporre sul posto:
■ cavo a 2 conduttori, lunghezza del cavo max. 60 m con una sezione
del conduttore di 1,5 mm2 in rame
■ non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/400 V
Tipo di sensore
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Tipo di sensore
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
5820 426 IT
11
da −20 a +200 °C
da −20 a +70 °C
3,75 m
IP 32 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Viessmann NTC 10 kΩ a
25 °C
da 0 a +90 °C
da −20 a +70 °C
In impianti con bollitori Viessmann il sensore temperatura bollitore
viene montato nel raccordo filettato (in dotazione o come accessorio
del rispettivo bollitore) del ritorno riscaldamento.
Funzioni
■ Inserimento-disinserimento della pompa del circuito solare
■ Limitazione elettronica della temperatura nel bollitore (spegnimento
di sicurezza a 90 °C)
■ Spegnimento di sicurezza dei collettori solari
■ Regolazione della integrazione del riscaldamento in abbinamento a
serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento polivalente
■ Regolazione del riscaldamento di due utenze mediante una batteria
di collettori
■ Inserimento-disinserimento di una pompa supplementare o di una
valvola tramite relè
■ Seconda regolazione differenziale della temperatura o funzione termostatica
Caldaia a gasolio/gas
Dati tecnici
2,5 m
IP 32 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Viessmann NTC 20 kΩ a
25 °C
Sensore temperatura bollitore
Da allacciare all'interno dell'apparecchio.
Prolunga del cavo di allacciamento da predisporre sul posto:
■ cavo a 2 conduttori, lunghezza del cavo max. 60 m con una sezione
del conduttore di 1,5 mm2 di rame.
■ non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/400 V
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Se si desidera usufruire delle seguenti funzioni ordinare anche il sensore temperatura ad immersione, articolo 7438 702:
■ commutazione della circolazione in impianti con 2 bollitori
oppure
■ commutazione del ritorno tra caldaia e serbatoio d'accumulo acqua
di riscaldamento
oppure
■ riscaldamento di ulteriori utenze
140
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
■ Regolazione del numero di giri della pompa del circuito solare tramite regolazione a pacchetti d'onde o pompa del circuito solare con
ingresso PWM (di produzione Grundfos)
■ Esclusione dell'integrazione riscaldamento del bollitore da parte
della caldaia (è possibile la funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria)
■ Esclusione dell'integrazione riscaldamento da parte della caldaia in
caso di integrazione del riscaldamento
■ Riscaldamento dell'impianto di preriscaldamento ad energia solare
(con bollitori con capacità complessiva ≥ 400 l)
■ Bilanciamento della potenza e sistema diagnosi
0
18
58
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
230 V~
50 Hz
2A
1,5 W
I
IP 20 secondo EN 60529, da
garantire mediante montaggio/
inserimento
tipo 1B secondo EN 60730-1
da 0 a +40 °C per impiego in
vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni
ambientali)
da −20 a +65 °C
– durante il deposito e il trasporto
Carico massimo delle uscite del relè
– relè semiconduttori 1
1 (1) A, 230 V~
– relè 2
1 (1) A, 230 V~
– Totale
max. 2 A
Sensore temperatura ad immersione
articolo 7438 702
Per il rilevamento della temperatura in una guaina ad immersione.
VIESMANN
69
Regolazioni (continua)
Tipo di sensore
Viessmann NTC 10 kΩ a
25 °C
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
da 0 a +90 °C
da −20 a +70 °C
5,8 m provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Tipo di protezione
Kit di montaggio per inserimento nei quadri elettrici
31
8
139
35
Vitocom 100, tipo GSM
Avvertenza
Per informazioni sulle condizioni contrattuali consultare in internet la
pagina “www.viessmann.de/vitocom-100„.
Funzioni:
■ Inserimento a distanza tramite la rete di telefonia mobile GSM
■ Interrogazione a distanza mediante la rete di telefonia mobile GSM
■ Controllo a distanza mediante messaggi SMS a 1 o 2 telefoni cellulari
■ Controllo a distanza di altri impianti mediante ingresso digitale
(230V)
Configurazione:
Telefoni cellulari tramite SMS
Stato di fornitura:
■ Vitocom 100 (a seconda dell'ordinazione con o senza carta SIM)
■ Cavo rete con spina Euro (lungo 2,0 m)
■ Antenna GSM (lunga 3,0 m), piedino magnetico e pad adesivo
■ Cavo di collegamento BUS-KM (lungo 3,0 m)
70
VIESMANN
Presupposti per l'installazione sul posto
Buona ricezione di rete per la comunicazione GSM del gestore della
rete di telefonia mobile selezionato.
Lunghezza totale di tutti i cavi utenza BUS-KM max. 50 m.
72
13
0
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
230 V ~
50 Hz
15 mA
4W
II
IP 41 secondo EN 60529, da
garantire mediante montaggio/inserimento
tipo 1B secondo EN 60 730-1
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
Senza carta SIM
articolo Z004594
50
11
Componenti:
■ Telaio per montaggio
■ Coperchio cieco da applicare nella regolazione
■ Cavo di collegamento (5,0 m di lunghezza)
■ Spina angolare per cavo di collegamento
40
Articolo 7452 236
Per l'inserimento dell'unità di servizio della regolazione nella portina
frontale del quadro elettrico se è necessario montare la regolazione in
un quadro elettrico.
Per il montaggio nella portina frontale del quadro elettrico deve essere
presente un'apertura delle dimensioni di 305 x 129 mm.
Regolazioni (continua)
– durante il funzionamento
da 0 a +55 °C
impiego in vani di abitazione e
locali caldaia (normali condizioni ambientali)
– durante il deposito e il trasporto
Allacciamenti sul posto
ingresso segnalazione guasto DE 1
da –20 a +85 °C
230 V~
Modulo di comunicazione LON
Articolo 7172 173
(solo per impianti a una caldaia)
Scheda elettronica stampata per lo scambio dati con le regolazioni
circuito di riscaldamento Vitotronic 200-H, Vitocom 300 e per il collegamento a sistemi di gestione edifici.
Per i cavi di collegamento vedi paragrafo “Vitocom„.
Cavo di collegamento LON per scambio dati tra le regolazioni
Articolo 7143 495
Lunghezza del cavo 7 m, provvisto di spina ad innesto (RJ 45).
11
Prolunga del cavo di collegamento
■ Per distanze da 7 a 14 m:
– 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m)
Articolo 7143 495
– 1 accoppiamento LON RJ45
Articolo 7143 496
■ Per distanze da 14 a 900 m con lamierini di congiunzione:
– 2 spine di collegamento LON
Articolo 7199 251
– cavo a due conduttori:
CAT5, schermato
oppure
conduttore rigido AWG 26-22 / 0,13 mm2 - 0,32 mm2,
cavetto AWG 26-22 / 0,14 mm2 - 0,36 mm2
7 4,5 mm - 8 mm
da predisporre sul posto
■ Per distanze da 14 a 900 m con prese per l'allacciamento:
– 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m)
Articolo 7143 495
– cavo a due conduttori:
CAT5, schermato
oppure
conduttore rigido AWG 26-22 / 0,13 mm2 - 0,32 mm2,
cavetto AWG 26-22 / 0,14 mm2 - 0,36 mm2
7 4,5 mm - 8 mm
da predisporre sul posto
– 2 prese allacciamento LON RJ45, CAT6
Articolo 7171 784
Resistenza terminale (2 pezzi)
5820 426 IT
Articolo 7143 497
Per l'allacciamento del LON-BUS alla prima e all'ultima regolazione.
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
71
Regolazioni (continua)
11.8 Allacciamenti sul posto
Funzioni supplementari per impianti ad una caldaia con Vitotronic 200, tipo GW1B o Vitotronic 300, tipo
GW2B
Allacciamento al completamento EA1 di regolazioni per esercizio
in funzione delle condizioni climatiche esterne da predisporre sul
posto
Richiesta esterna mediante ingresso 0 –10 V
Allacciamento all'ingresso 0 – 10 V del completamento EA1.
In abbinamento a bruciatore bistadio o modulante.
Valore nominale della temperatura di mandata con richiesta
esterna
■ Il valore nominale della temperatura di mandata può essere impostato nella codifica 9b.
Uscita aBJ
Allacciamenti:
■ Comando della pompa di alimentazione verso una sottostazione
■ Segnalazione del funzionamento ridotto per un circuito di riscaldamento
0-10V
[{{]
aBJ
12
SÖ P
A
f-]
fÖ
L?N N?L
Assegnazione delle funzioni
La funzione dell'uscita aBJ viene selezionata mediante indirizzo di
codifica “5C„.
Spina aVD
A
230 V~
­
= 0-10 V
+
L'inserimento 0 - 10 V genera un ulteriore valore nominale della temperatura acqua di caldaia:
0 - 1 V viene interpretato come “nessuna impostazione per il valore
nominale della temperatura acqua di caldaia„.
1V
≙ valore nominale 10 °C
10 V
≙ valore nominale 100 °C
Il campo d'indicazione del valore nominale può essere modificato nella
codifica 1E.
1 V ≙ valore nominale 30 °C
10 V ≙ valore nominale 120 °C
Avvertenza
Tra il polo negativo e la messa a terra della sorgente di tensione da
predisporre sul posto deve essere garantita una separazione di tensione.
Ingressi di dati digitali da DE1 a DE3
Funzioni:
■ Commutazione dall'esterno dello stato di esercizio separata per i
circuiti di riscaldamento da 1 a 3
■ Blocco dall'esterno con ingresso segnalazione guasti
■ Ingresso segnalazione guasti
■ Funzionamento breve pompa ricircolo acqua calda sanitaria
I contatti attivati devono soddisfare la classe di protezione II.
Assegnazione delle funzioni degli ingressi
La funzione degli ingressi viene selezionata mediante codifiche sulla
regolazione della caldaia:
■ DE1: indirizzo di codifica “5d„
■ DE2: indirizzo di codifica “5E„
■ DE3: indirizzo di codifica “5F„
B
1 2 3
143
A Commutazione dall'esterno del programma di esercizio/miscelatore “aperto„
B Blocco dall'esterno/miscelatore “chiuso„
A e B sono contatti esenti da potenziale.
Commutazione dall'esterno del programma d'esercizio/miscelatore “aperto„
Con la chiusura del contatto A è possibile modificare il programma
d'esercizio preselezionato a mano oppure aprire i miscelatori collegati.
Tramite l'indirizzo di codifica “9A„ è possibile assegnare ai circuiti di
riscaldamento la funzione esterna miscelatore “aperto„.
Nell'indirizzo di codifica “91„ è possibile assegnare la commutazione
del programma d'esercizio ai circuiti di riscaldamento.
Programmi d'esercizio
Simbolo
Significato
9
Riscaldamento disins. e acqua calda disins.
w
Riscaldamento disins. e acqua calda ins.
rw
Riscaldamento ins. e acqua calda ins.
In base all'impostazione nell'indirizzo di codifica “d5„ è possibile, da
tutti e tre i programmi d'esercizio impostabili manualmente 9, w,
rw (contatto aperto), commutare su 9 oppure su rw (contatto
chiuso).
Blocco dall'esterno/miscelatore “chiuso„
Chiudendo il contatto B viene disinserita la regolazione del bruciatore
o vengono chiusi i miscelatori.
72
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
11
Regolazioni (continua)
Nell'indirizzo di codifica “99„ viene impostato su quali circuiti di riscaldamento deve agire la funzione di blocco dall'esterno oppure per
miscelatore “chiuso„.
Avvertenza
Durante il disinserimento della regolazione o a miscelatore “chiuso„ la
protezione antigelo della caldaia o del circuito di riscaldamento corrispondenti non è attiva. La temperatura minima acqua di caldaia o la
temperatura di mandata non vengono mantenute.
Spina aVH
Intervento dall'esterno
Chiudendo il contatto B, il bruciatore della caldaia viene inserito in
funzione del carico.
La limitazione della temperatura acqua di caldaia avviene tramite la
massima temperatura acqua di caldaia impostata o tramite il regolatore meccanico di temperatura.
Nell'indirizzo di codifica “9b„ viene impostato il valore nominale.
Commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti
■ Contatto A aperto:
funzionamento modulante
■ Contatto A chiuso:
funzionamento a due stadi
Impostare l'indirizzo di codifica “02„ in modo corrispondente.
A
B
1 2 3
146
11
A Commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti
B Richiesta esterna
A e B sono contatti esenti da potenziale.
Funzioni supplementari per impianti a più caldaie con Vitotronic 300-K, tipo MW1B, e Vitotronic 100, tipo
GC1B, mediante LON
Spine aVD e aVH della Vitotronic 300-K
A
B
C
1 2 3
1 2 3
143
146
A Commutazione dall'esterno del programma di esercizio/miscelatore “aperto„
B Blocco dall'esterno/miscelatore “chiuso„
C Richiesta esterna
5820 426 IT
A, B e C sono contatti esenti da potenziale.
Commutazione dall'esterno del programma d'esercizio/miscelatore “aperto„
Con la chiusura del contatto A è possibile modificare il programma
d'esercizio preselezionato a mano oppure aprire i miscelatori collegati.
Caldaia a gasolio/gas
Tramite l'indirizzo di codifica “9A„ è possibile assegnare ai circuiti di
riscaldamento la funzione esterna miscelatore “aperto„.
Nell'indirizzo di codifica “91„ è possibile assegnare la commutazione
del programma d'esercizio ai circuiti di riscaldamento.
Programmi d'esercizio
Simbolo
Significato
9
Riscaldamento disins. e acqua calda disins.
w
Riscaldamento disins. e acqua calda ins.
rw
Riscaldamento ins. e acqua calda ins.
In base all'impostazione nell'indirizzo di codifica “d5„ è possibile, da
tutti e tre i programmi d'esercizio impostabili manualmente 9, w,
rw (contatto aperto), commutare su 9 oppure su rw (contatto
chiuso).
Blocco dall'esterno/miscelatore “chiuso„
Chiudendo il contatto B viene disinserita la regolazione del bruciatore
o vengono chiusi i miscelatori.
Nell'indirizzo di codifica “99„ viene impostato su quali circuiti di riscaldamento deve agire la funzione di blocco dall'esterno oppure per
miscelatore “chiuso„.
Avvertenza
Durante il disinserimento della regolazione o a miscelatore “chiuso„ la
protezione antigelo della caldaia o del circuito di riscaldamento corrispondenti non è attiva. La temperatura minima acqua di caldaia o la
temperatura di mandata non vengono mantenute.
Intervento dall'esterno
Chiudendo il contatto C, il bruciatore della caldaia/delle caldaie viene
inserito in funzione del carico.
VIESMANN
73
Regolazioni (continua)
La limitazione della temperatura acqua di caldaia avviene tramite la
massima temperatura acqua di caldaia impostata o tramite il regolatore meccanico di temperatura.
Nell'indirizzo di codifica “9b„ viene impostato il valore nominale.
Spina aVD della Vitotronic 100, tipo GC1
A
B
Blocco della caldaia
■ Contatto A chiuso:
La caldaia viene bloccata ed esclusa dalla sequenza caldaie, vale a
dire, la valvola a farfalla o la valvola miscelatrice a 3 vie per la regolazione continua della temperatura del ritorno vengono chiuse, la
pompa di miscelazione o la pompa circuito di caldaia vengono disinserite. Il calore deve essere generato dalle altre caldaie.
Avvertenza
Se tutte le caldaie sono bloccate o se nessuna delle altre caldaie è
pronta ad entrare in funzione, non c'è nessuna protezione antigelo
dell'impianto di riscaldamento.
■ Contatto A aperto:
la caldaia viene reinserita nell'attuale sequenza caldaie.
Inserimento dell'ultima caldaia nella sequenza caldaie
■ Contatto B chiuso:
la caldaia viene inserita per ultima nella sequenza caldaie.
Le altre caldaie generano il calore dell'impianto di riscaldamento.
Se la prestazione dell'altra caldaia non è sufficiente, la caldaia viene
inserita.
■ Contatto B aperto:
la caldaia viene reinserita nell'attuale sequenza caldaie.
1 2 3
143
A Blocco della caldaia
B Inserimento dell'ultima caldaia nella sequenza caldaie
A e B sono contatti esenti da potenziale.
Allacciamento al completamento EA1 di regolazioni da predisporre sul posto per impianti a una caldaia
Comando mediante interfaccia 0 - 10 V:
Richiesta esterna mediante ingresso 0 –10 V
Allacciamento all'ingresso 0 – 10 V del completamento EA1.
In abbinamento a bruciatore bistadio o modulante.
Codifica “01:1„ per impianto a una caldaia (stato di fornitura).
1 V ≙ valore nominale 30 °C
10 V ≙ valore nominale 120 °C
Avvertenza
Tra il polo negativo e la messa a terra della sorgente di tensione da
predisporre sul posto deve essere garantita una separazione di tensione.
Ingressi di dati digitali da DE1 a DE3
0-10V
[{{]
aBJ
12
SÖ P
A
f-]
fÖ
L?N N?L
Funzioni:
■ Blocco dall'esterno con ingresso segnalazione guasti
■ Ingresso segnalazione guasti
I contatti attivati devono soddisfare la classe di protezione II.
Assegnazione delle funzioni degli ingressi
230 V~
­
= 0-10 V
+
L'inserimento 0 - 10 V genera un ulteriore valore nominale della temperatura acqua di caldaia:
0 - 1 V viene interpretato come “nessuna impostazione per il valore
nominale della temperatura acqua di caldaia„.
1V
≙ valore nominale 10 °C
10 V
≙ valore nominale 100 °C
Il campo d'indicazione del valore nominale può essere modificato nella
codifica 1E.
La funzione degli ingressi viene selezionata mediante codifiche sulla
regolazione della caldaia:
■ DE1: indirizzo di codifica “5d„
■ DE2: indirizzo di codifica “5E„
■ DE3: indirizzo di codifica “5F„
Valore nominale della temperatura di mandata con richiesta
esterna
■ Il valore nominale della temperatura di mandata può essere impostato nella codifica 9b.
Uscita aBJ
Assegnazione delle funzioni
La funzione dell'uscita aBJ viene selezionata mediante indirizzo di
codifica “5C„.
5820 426 IT
11
74
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Allacciamento alla Vitotronic 100, tipo GC1B, di regolazioni da predisporre sul posto per impianti a una
caldaia
C
1 2 3
1 2 3
143
146
A 1° stadio del bruciatore “Ins.„
B 2° stadio del bruciatore “Ins.„
C Accensione dall'esterno in funzione del carico
A, B e C sono contatti esenti da potenziale della regolazione a
livello superiore.
Inserimento dall'esterno del bruciatore – 1° stadio del bruciatore
Contatto sui morsetti “1„ e “2„ della spina aVD
■ Contatto chiuso:
il 1º stadio del bruciatore viene inserito.
Il 2º stadio del bruciatore viene inserito solo per il mantenimento
della temperatura minima.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata dal limitatore temperatura massima elettronico (vedi istruzioni di servizio Vitotronic 100)
quando quest'ultimo è impostato al di sotto del regolatore di temperatura meccanico “R„.
■ Contatto aperto:
il 1º stadio del bruciatore viene disinserito.
Termostato di sicurezza a riarmo
manuale
Regolatore di temperatura
Indirizzo di codifica “06„ per il termostato elettronico di massima (Vitotronic
100)
Temperatura massima della regolazione da predisporre sul posto
110 °C
100 °C
100 °C
95 °C
87 °C
85 °C
90 °C
80 °C
Avvertenza
Una temperatura di sicurezza di 120 °C (EN12953) è consentita solo
con un termostato di sicurezza a riarmo manuale supplementare a
controllo automatico. Per il pacchetto accessori per temperatura di
sicurezza di 120 ºC vedi listino prezzi Viessmann.
Funzionamento con bruciatore modulante
A
1 2 3
B
143
A
41
Funzionamento con bruciatore bistadio
Impostazioni sulla Vitotronic 100
■ Codifica “01:1„ (stato di fornitura)
■ La temperatura acqua di caldaia deve essere regolata sul valore
inferiore (vedi condizioni di funzionamento, da pagina 5 a
pagina 11).
La caldaia viene mantenuta alla temperatura minima necessaria
(vedi condizioni di funzionamento, da pagina 5 a pagina 11).
■ La regolazione temperatura bollitore viene attivata quando il sensore
temperatura bollitore è allacciato.
■ Le impostazioni per il termostato di sicurezza a riarmo manuale e le
altre impostazioni dipendono dall'equipaggiamento dell'impianto
con i dispositivi tecnici di sicurezza, secondo EN 12828 o EN 12953.
90
Comando tramite contatti:
BU
BK
BN
Inserimento dall'esterno del bruciatore – 1° e 2° stadio del bruciatore
5820 426 IT
Contatto sui morsetti “2„ e “3„ della spina aVD
■ Contatto chiuso:
vengono inseriti entrambi gli stadi del bruciatore.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata dal limitatore temperatura massima elettronico quando quest'ultimo è impostato al di
sotto del regolatore di temperatura meccanico “R„.
Il 2º stadio del bruciatore viene disinserito con 2 K di anticipo.
■ Contatto aperto:
il 1º e il 2º stadio del bruciatore vengono disinseriti.
Accensione dall'esterno in funzione del carico
Chiudendo il contatto esente da potenziale tra i morsetti “2„ e “3„ sul
collegamento ad innesto aVH il bruciatore della caldaia viene inserito
in funzione del carico.
La caldaia ha un funzionamento costante con la temperatura nominale
impostata.
La limitazione della temperatura acqua di caldaia avviene tramite la
massima temperatura acqua di caldaia impostata o tramite il regolatore meccanico di temperatura.
Il valore nominale viene impostato tramite la codifica “9b„.
Caldaia a gasolio/gas
C
D
B
BN
41
90
BK
BU
E
A Spine per la regolazione
B 1° stadio del bruciatore (potenza minima) “Ins.„
C Riduzione della potenzialità del bruciatore (regolatore di modulazione)
VIESMANN
75
11
Regolazioni (continua)
D Aumento della potenzialità del bruciatore (regolatore di modulazione)
E Spine del bruciatore
Contrassegno colori secondo DIN IEC 60757
BK nero
BN marrone
BU blu
Inserimento dall'esterno del bruciatore – 1° stadio del bruciatore
Contatto sui morsetti “1„ e “2„ della spina aVD
■ Contatto chiuso:
il 1º stadio del bruciatore viene inserito.
La modulazione (pieno carico) viene inserita solo per il mantenimento della temperatura minima.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata dal termostato elettronico di massima (vedi istruzioni di servizio Vitotronic 100) quando
quest'ultimo è impostato al di sotto del regolatore di temperatura
meccanico “R„.
■ Contatto aperto:
il 1º stadio del bruciatore viene disinserito.
Termostato di sicurezza a riarmo
manuale
Regolatore di temperatura
Indirizzo di codifica “06„ per il termostato elettronico di massima (Vitotronic
100)
Temperatura massima della regolazione da predisporre sul posto
110 °C
100 °C
100 °C
95 °C
87 °C
85 °C
90 °C
80 °C
Avvertenza
Una temperatura di sicurezza di 120 °C (EN12953) è consentita solo
con un termostato di sicurezza a riarmo manuale supplementare a
controllo automatico. Per il pacchetto accessori per temperatura di
sicurezza di 120 ºC vedi listino prezzi Viessmann.
Allacciamento al completamento EA1 di regolazioni da predisporre sul posto per impianti a più caldaie
Comando mediante interfaccia 0 - 10 V:
Richiesta esterna mediante ingresso 0 –10 V
Allacciamento all'ingresso 0 – 10 V del completamento EA1 su
ogni Vitotronic 100 (accessori).
In abbinamento a bruciatori bistadio o modulanti.
Impostare codifica “01:3„.
0-10V
[{{]
aBJ
12
SÖ P
A
f-]
fÖ
L?N N?L
230 V~
­
= 0-10 V
+
Consenso caldaia senza contatto supplementare di consenso
da 0 a 1 V
■ Caldaia bloccata.
■ Valvola a farfalla chiusa.
■ Pompa circuito di caldaia o pompa di miscelazione spenta.
da 1 al 10 V
■ Impostazione temperatura della caldaia
1 V ≙ valore nominale 10 °C
10 V ≙ valore nominale 100 °C
■ Sblocco caldaia, mantenimento alla temperatura minima.
■ Valvola a farfalla aperta.
■ Sblocco pompa circuito di caldaia o pompa di miscelazione.
Avvertenza
Solo con caldaie a bassa temperatura:
La tensione sulla caldaia principale deve essere superiore a 1 V.
Avvertenza
Tra il polo negativo e la messa a terra della sorgente di tensione da
predisporre sul posto deve essere garantita una separazione di tensione.
5820 426 IT
11
Allacciamento di bruciatori modulanti:
■ 1° stadio del bruciatore fA della Vitotronic 100
■ Spina lÖ della Vitotronic 100 collegata tramite regolatore di modulazione (da predisporre sul posto) alla spina lÖ del bruciatore.
■ Impostare sulla regolazione a livello superiore con regolatore di
modulazione le temperature minime 5 K al di sopra della temperatura inferiore acqua di caldaia, vedi condizioni di funzionamento.
Impostazioni sulla Vitotronic 100
■ Codifica “01:1„ (stato di fornitura)
■ La temperatura acqua di caldaia deve essere regolata sul valore
inferiore (vedi condizioni di funzionamento, da pagina 5 a
pagina 11).
La caldaia viene mantenuta alla temperatura minima necessaria
(vedi condizioni di funzionamento, da pagina 5 a pagina 11).
■ La regolazione temperatura bollitore viene attivata quando il sensore
temperatura bollitore è allacciato.
■ Le impostazioni per il termostato di sicurezza a riarmo manuale e le
altre impostazioni dipendono dall'equipaggiamento dell'impianto
con i dispositivi tecnici di sicurezza, secondo EN 12828 o EN 12953.
76
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Consenso caldaia con contatto supplementare di consenso
0 - 1 V ≙ “Nessuna impostazione per il valore nominale della temperatura acqua di caldaia„
1V
≙ valore nominale 10 °C
10 V
≙ valore nominale 100 °C
Avvertenza
Nella caldaia principale il contatto deve essere sempre chiuso.
A
1 2 3
146
A Consenso caldaia
(contatto esente da potenziale)
Contatto
A
chiuso
aperto
Sblocco caldaia, mantenimento alla temperatura minima. La La valvola a farfalla viene chiusa dopo circa 5 min. Non è
valvola a farfalla viene aperta.
possibile l'accensione dall'esterno del bruciatore.
Ingressi di dati digitali da DE1 a DE3
Uscita aBJ
Funzioni:
■ Blocco dall'esterno
■ Blocco dall'esterno con ingresso segnalazione guasti
■ Ingresso segnalazione guasti
Allacciamenti:
■ Dispositivo di segnalazione guasti
I contatti attivati devono soddisfare la classe di protezione II.
11
Assegnazione delle funzioni
La funzione dell'uscita aBJ viene selezionata mediante indirizzo di
codifica “5C„.
Assegnazione delle funzioni degli ingressi
La funzione degli ingressi viene selezionata mediante codifiche sulla
regolazione della caldaia:
■ DE1: indirizzo di codifica “5d„
■ DE2: indirizzo di codifica “5E„
■ DE3: indirizzo di codifica “5F„
Dispositivo d'inserimento caldaie in sequenza con regolazione di sequenza da predisporre sul posto allacciamenti alla Vitotronic 100 tipo GC1B
5820 426 IT
Comando tramite contatti:
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
77
Regolazioni (continua)
Funzionamento con bruciatore bistadio
A
B
C
1 2 3
1 2 3
143
146
A 1° stadio del bruciatore “Ins.„
B 2° stadio del bruciatore “Ins.„
C Consenso caldaia
Valvola a farfalla “aperta„ o “chiusa„
A, B e C sono contatti esenti da potenziale della regolazione a
livello superiore.
Per l'allacciamento di una regolazione esterna sono necessari gli
allacciamenti alle spine aVD e aVH. La regolazione temperatura bollitore e l'inserimento in sequenza in funzione del carico devono avvenire
tramite la regolazione esterna.
Contatto sui morsetti “2„ e “3„ della spina aVH
■ Contatto chiuso:
viene attivata dapprima la funzione di preriscaldamento per le caldaie in sequenza.
Al termine della funzione di preriscaldamento viene mantenuta la
temperatura minima per la caldaia e gli stadi del bruciatore possono
essere inseriti dall'esterno.
■ Contatto aperto:
La valvola a farfalla viene chiusa dopo circa 5 min.
Non è possibile inserire gli stadi del bruciatore dall'esterno, la temperatura minima non viene mantenuta.
Impostazioni sulla Vitotronic 100
Codifica “01:3„
Le impostazioni per il termostato di sicurezza a riarmo manuale e le
altre impostazioni dipendono dall'equipaggiamento dell'impianto con i
dispositivi tecnici di sicurezza, secondo EN 12828 o EN 12953.
Termostato di sicurezza a riarmo
manuale
Regolatore di temperatura
Indirizzo di codifica “06„ per il termostato
elettronico di massima (Vitotronic 100)
Temperatura massima della regolazione
da predisporre sul posto
110 °C
100 °C
100 °C
95 °C
87 °C
85 °C
90 °C
80 °C
Avvertenza
Una temperatura di sicurezza di 120 °C (EN12953) è consentita solo
con un termostato di sicurezza a riarmo manuale supplementare a
controllo automatico. Per il pacchetto accessori per temperatura di
sicurezza di 120 ºC vedi listino prezzi Viessmann.
Avvertenza
In impianti a più caldaie è indispensabile il contatto consenso caldaia.
Nella caldaia principale il contatto deve essere sempre chiuso.
Inserimento dall'esterno del bruciatore – 1° stadio del bruciatore
Contatto sui morsetti “1„ e “2„ della spina aVD
■ Contatto chiuso:
il 1º stadio del bruciatore viene inserito.
Il 2º stadio del bruciatore viene inserito solo per il mantenimento
della temperatura minima.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata dal limitatore temperatura massima elettronico (vedi istruzioni di servizio Vitotronic 100)
quando quest'ultimo è impostato al di sotto del regolatore di temperatura meccanico “R„.
■ Contatto aperto:
il 1º stadio del bruciatore viene disinserito.
Inserimento dall'esterno del bruciatore – 1° e 2° stadio del bruciatore
Contatto sui morsetti “2„ e “3„ della spina aVD
■ Contatto chiuso:
vengono inseriti entrambi gli stadi del bruciatore.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata dal limitatore temperatura massima elettronico quando quest'ultimo è impostato al di
sotto del regolatore di temperatura meccanico “R„.
Il 2º stadio del bruciatore viene disinserito con 2 K di anticipo.
■ Contatto aperto:
il 1º e il 2º stadio del bruciatore vengono disinseriti.
5820 426 IT
11
Consenso caldaia, valvola a farfalla
78
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Regolazioni (continua)
Inserimento dall'esterno del bruciatore – 1° stadio del bruciatore
Funzionamento con bruciatore modulante
Contatto sui morsetti “1„ e “2„ della spina aVD
■ Contatto chiuso:
il 1º stadio del bruciatore viene inserito.
La modulazione (pieno carico) viene inserita solo per il mantenimento della temperatura minima.
La temperatura acqua di caldaia viene limitata dal termostato elettronico di massima (vedi istruzioni di servizio Vitotronic 100) quando
quest'ultimo è impostato al di sotto del regolatore di temperatura
meccanico “R„.
■ Contatto aperto:
il 1º stadio del bruciatore viene disinserito.
A
41
90
L
T6T7T8
146
N T1 T2 S3 B4
1 2 3
BU
BK
BN
143
1 2 3
B
D
E
C
STB
L1
TR
N
BZ
Guasto H1
N
PE
L1
BN
41
T1 T2 S3 B4
Allacciamento di bruciatori modulanti:
■ 1° stadio del bruciatore fA della Vitotronic 100
■ Spina lÖ della Vitotronic 100 collegata tramite regolatore di modulazione (da predisporre sul posto) alla spina lÖ del bruciatore.
■ Impostare sulla regolazione a livello superiore con regolatore di
modulazione le temperature minime 5 K al di sopra della temperatura inferiore acqua di caldaia, vedi condizioni di funzionamento.
Consenso caldaia, valvola a farfalla
90
T6 T7 T8
BK
BU
F
A Spine per la regolazione
B Consenso caldaia
Valvola a farfalla “aperta„ o “chiusa„
C 1° stadio del bruciatore (potenza minima) “Ins.„
D Riduzione della potenzialità del bruciatore (regolatore di modulazione)
E Aumento della potenzialità del bruciatore (regolatore di modulazione)
F Spine del bruciatore
Contrassegno colori secondo DIN IEC 60757
BK nero
BN marrone
BU blu
Per l'allacciamento di una regolazione esterna sono necessari gli
allacciamenti alle spine aVD e aVH. La regolazione temperatura bollitore e l'inserimento in sequenza in funzione del carico devono avvenire
tramite la regolazione esterna.
Avvertenza
In impianti a più caldaie è indispensabile il contatto consenso caldaia.
Nella caldaia principale il contatto deve essere sempre chiuso.
Contatto sui morsetti “2„ e “3„ della spina aVH
■ Contatto chiuso:
viene attivata dapprima la funzione di preriscaldamento per le caldaie in sequenza.
Al termine della funzione di preriscaldamento viene mantenuta la
temperatura minima per la caldaia e gli stadi del bruciatore possono
essere inseriti dall'esterno.
■ Contatto aperto:
La valvola a farfalla viene chiusa dopo circa 5 min.
Non è possibile inserire gli stadi del bruciatore dall'esterno, la temperatura minima non viene mantenuta.
Impostazioni sulla Vitotronic 100
Codifica “01:3„
Le impostazioni per il termostato di sicurezza a riarmo manuale e le
altre impostazioni dipendono dall'equipaggiamento dell'impianto con i
dispositivi tecnici di sicurezza, secondo EN 12828 o EN 12953.
Termostato di sicurezza a riarmo
manuale
Regolatore di temperatura
Indirizzo di codifica “06„ per il termostato
elettronico di massima (Vitotronic 100)
Temperatura massima della regolazione
da predisporre sul posto
110 °C
100 °C
100 °C
95 °C
87 °C
85 °C
90 °C
80 °C
Avvertenza
Una temperatura di sicurezza di 120 °C (EN12953) è consentita solo
con un termostato di sicurezza a riarmo manuale supplementare a
controllo automatico. Per il pacchetto accessori per temperatura di
sicurezza di 120 ºC vedi listino prezzi Viessmann.
5820 426 IT
Interfaccia LON
La regolazioni Vitotronic dispongono di un'interfaccia aperta e standardizzata LON con variabili di rete LONWORKS (SNVT).
Questa rete multifunzionale e decentralizzata per l'automazione in
edifici consente, oltre alla comunicazione tra le regolazioni della
Vitotronic, anche l'inserimento di sistemi e apparecchiature da predisporre sul posto indipendentemente dal produttore.
Caldaia a gasolio/gas
È così possibile, ad esempio, allacciare direttamente sulla Vitotronic
regolazioni individuali o sistemi di telegestione.
Per informazioni più dettagliate consultare il manuale d'istruzioni LON,
vedi la pagina www.viessmann.de\lon.
VIESMANN
79
11
Appendice
12.1 Normative di sicurezza e disposizioni importanti
Notifiche e permessi obbligatori
Conformemente alla legge che tutela la protezione contro le
immissioni (BImSchG)
Conformemente ai §§ 4 segg. della legge che tutela la protezione contro le immissioni in abbinamento alla 4ª BImSchV va richiesta un'autorizzazione (vedi anche punto 8) per impianti di combustione con la
potenzialità indicata qui di seguito e per l'impiego dei seguenti combustibili:
■ con una potenzialità a partire da 1 MW per combustibili solidi o liquidi
(ad eccezione del gasolio EL)
■ con una potenzialità a partire da 20 MW per il gasolio EL e i combustibili gassosi
Riserva di autorizzazione e controlli secondo la normativa sulla sicurezza di esercizio
Estratto dalla normativa sulla sicurezza di esercizio (BetrSichV) §13 15
§ 13 riserva di autorizzazione
(1) Montaggio, installazione e funzionamento di componenti con
apparecchi in pressione alimentati a fiamma o riscaldati in altro
modo, a rischio di surriscaldamento, per la produzione di vapore
o di acqua calda con una temperatura superiore a 110 ºC, che
in conformità all'appendice II, diagramma 5 della direttiva
97/23/CE rientrano nella categoria IV (vedi la dichiarazione di
conformità nella documentazione tecnica della caldaia
Viessmann), necessitano dell'autorizzazione delle autorità
competenti (di regola l'ispettorato statale del lavoro del luogo
d'impiego dell'impianto).
(2) L'autorizzazione va richiesta per iscritto. L'autorizzazione si
considera concessa se l'autorità competente non vieta entro tre
mesi il montaggio e l'installazione dell'impianto.
§ 14 Controllo prima della messa in funzione
(1) Il conduttore dell'impianto deve incaricare un organismo di ispezione autorizzato di controllare che un impianto sottoposto a
sorveglianza (tutti gli apparecchi in pressione secondo
97/23/CE) si trovi in uno stato conforme alle norme.
(3) I controlli di cui al punto (1) possono venire eseguiti da persone
abilitate su apparecchi in pressione e componenti che, ai sensi
della direttiva 97/23/CE diagramma 5, rientrano nella categoria
I o II.
Informazioni generali sui generatori per acqua calda a bassa pressione con temperature di sicurezza fino
a 110/120 ºC
L'apparecchio in pressione (generatore per acqua calda) è costruito in
conformità alla norma TRD 702 e va equipaggiato in base a questa
regola tecnica. Le condizioni di funzionamento contenute in questa
regola tecnica vanno rispettate. Per quanto riguarda le potenzialità utili
dimostrate ed i requisiti tecnici, la caldaia è conforme, a seconda della
tipologia, a:
■ DIN 4702 oppure EN 303
(vedi le indicazioni sulla targhetta tecnica e nella documentazione
allegata). Al momento dell'installazione e della messa in funzione
rispettare, oltre alle norme edilizie locali e alle norme per l'impianto di
riscaldamento, anche le norme, i regolamenti e le direttive seguenti:
■ DIN 18160-1:Sistemi di scarico fumi (modelli di progettazione).
■ DIN 1988: Regole tecniche per installazioni destinate ad acqua
sanitaria (TRWI).
■ DIN 4753: Impianti per la produzione di acqua calda sanitaria e
industriale.
■ EN 12828: Sistemi di riscaldamento in edifici – Progettazione di
impianti per la produzione di acqua calda sanitaria.
■ EN 13384: Sistemi di scarico fumi – Metodi di calcolo termico e fluido
dinamico.
■ Attenersi inoltre alla EN 12953 in caso di:
– Generatori per acqua calda a bassa pressione con temperature di
sicurezza da > 110 a 120 ºC.
■ EN 12953-1: Caldaie con elevato contenuto d'acqua - informazioni
generali.
80
VIESMANN
■ EN 12953-6: Caldaie con elevato contenuto d'acqua - requisiti per
l'equipaggiamento.
■ EN 12953-7: Caldaie con elevato contenuto d'acqua - requisiti degli
impianti di combustione per combustibili liquidi e gassosi per caldaia.
■ EN 12953-8: Caldaie con elevato contenuto d'acqua - requisiti per
le valvole di sicurezza
■ EN 12953-10: Caldaie con elevato contenuto d'acqua - requisiti per
l'acqua di alimentazione e l'acqua di caldaia
Con combustione a gasolio
■ DIN 4755: Impianti di combustione a gasolio.
■ DIN 4787-1: Bruciatore a polverizzazione gasolio (portata superiore
ai 100 kg/h).
■ DIN 51603-1: Combustibili liquidi; gasolio EL, requisiti minimi.
■ EN 230: Bruciatore a polverizzazione gasolio di tipo monoblocco –
dispositivi per la sicurezza, il controllo e la regolazione nonché tempi
di sicurezza.
■ EN 267: Bruciatore a gasolio ad aria soffiata.
Con combustione a gas
■ EN 298: Apparecchiature comando bruciatore per bruciatori e caldaie a gas ad aria soffiata o a gas atmosferico.
■ EN 676: Bruciatore a gas ad aria soffiata.
■ Foglio di lavoro DVGW G 260/I e II: Specifiche tecniche per le
caratteristiche del gas.
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
12
§15 Controlli periodici
(8) Per gli apparecchi in pressione e i componenti che ai sensi della
direttiva 97/23/CE diagramma 5 rientrano nella categoria III, in
quanto il prodotto della pressione max. consentita Ps per il
volume determinante V è superiore ai 1000 bar l, o nella categoria IV, vanno eseguiti i seguenti controlli:
– controllo parti esterne al più tardi dopo 1 anno
– controllo parti interne al più tardi dopo 3 anni (in alternativa è
possibile una prova idraulica con pressione di collaudo massima come da targhetta tecnica)
– prova di resistenza al più tardi dopo 9 anni.
Appendice (continua)
■ DVGW-TRGI 2008: Specifiche tecniche per l'installazione di impianti
a gas.
■ TRF 1996: Specifiche tecniche gas liquido.
Impianto del gas
La ditta installatrice specializzata è tenuta ad installare l'impianto del
gas conformemente alle prescrizioni tecniche di allacciamento dell'azienda erogatrice del gas. L'impianto deve essere messo in funzione
in conformità delle norme vigenti.
Allacciamento delle tubazioni
L'allacciamento delle tubazioni alle caldaie deve essere realizzato in
assenza di tensioni meccaniche.
Allacciamento elettrico
Nell'eseguire l'allacciamento elettrico attenersi alle normative vigenti
e alle prescrizioni tecniche di allacciamento dell'azienda erogatrice di
energia elettrica.
Istruzioni per il funzionamento
La ditta installatrice specializzata deve mettere a disposizione le istruzioni per il funzionamento dell'intero impianto secondo la EN 12828,
paragrafo 5, e le EN 12170/12171.
Camino
Per gli impianti a condensazione vanno impiegati tubi per lo scarico
fumi omologati secondo le norme dell'ispettorato edile o contrassegnati dal marchio CE.
Normativa per il risparmio energetico (EnEV)
■ § 11 (2), impianti di combustione a gas e a gasolio ≤ 400 kW:
norma per caldaie a bassa temperatura o caldaie a condensazione,
che sono provviste del marchio CE e che sono contemplate nella
dichiarazione di conformità come caldaie a bassa temperatura o
caldaie a condensazione (in conformità alla direttiva 92/42/CEE), il
cui fabbisogno annuo di energia primaria non è limitato secondo
EnEV § 3 (1).
12
Legge che tutela la protezione contro le immissioni (BlmSchV)
La messa in funzione degli impianti di combustione deve prevedere il
rispetto dei valori limite di emissioni inquinanti riportati nella 1ª
BlmSchV del 26/01/2010 o nelle normative tecniche dell'aria, per quegli impianti compresi nella 4ª BlmSchV dell'11/08/2009. La 1ª
BImSchV vale per gli impianti di combustione a gasolio/a gas, con
acqua come termovettore, per il riscaldamento in edifici o locali.
■ 1. BlmSchV,§ 6
Paragrafo 3, Impianti di combustione a gasolio e a gas
– impianti di combustione a gasolio e a gas > 400 kW per il riscaldamento di edifici o locali:
il costruttore deve certificare che il rendimento stagionale è
≥ 94 % (rilevato secondo EN 303–5, edizione 6/1999).
– i requisiti del paragrafo 3 vanno considerati soddisfatti per le caldaie > 1 MW quando il rendimento caldaia è pari a ηK≥ 94 % (rilevato secondo DIN 4702-2).
– il contenuto di ossido di azoto nel gas di scarico degli impianti di
combustione a gasolio e a gas:
Emissioni in mg/kWh
110
120
185
5820 426 IT
Con gasolio EL:
Potenzialità utile in kW
≤ 120
> 120 ≤ 400
> 400
Caldaia a gasolio/gas
VIESMANN
81
Appendice (continua)
Con gas metano:
Potenzialità utile in kW
≤ 120
> 120 ≤ 400
> 400
Emissioni in mg/kWh
60
80
120
■ 1. BlmSchV,§ 11a
Impianti di combustione a gasolio e a gas da 10 MW a 20 MW:
Impianti singoli di combustione con potenzialità al focolare da 10 a
< 20 MW possono essere gestiti solo se non vengono superate le
emissioni, riportate nella tabella seguente, quali valori medi di una
mezz'ora.
CO
NOX
Combustibile con gasolio
EL
≤ 80 mg/m3 gas di scarico
≤ 180 mg/m3 gas di scarico
≤ 200 mg/m3 gas di scarico
Gas metano
≤ 80 mg/m3 gas di scarico
≤ 100 mg/m3 gas di scarico
≤ 110 mg/m3 gas di scarico
per altri tipi di gas
Temperatura d'esercizio
< 110 ºC
110 ºC fino a ≤ 210 ºC
≤ 200 mg/m3 gas di scarico indipendente dalla temperatura d'esercizio
Controllo nel quadro delle procedure di collaudo da parte dell'ispettorato per i lavori edili
Nelle procedure di collaudo da parte dell'ispettorato per i lavori edili,
vengono controllati i valori di combustione degli impianti per accertarne il rispetto delle normative di carattere edile e delle regole tecniche comunemente riconosciute.
Fanno parte delle normative di carattere edile i regolamenti edilizi, i
relativi regolamenti d'attuazione o le normative in materia di sicurezza
e le omologazioni di carattere generale rilasciate dall'ispettorato edile
con approvazione delle autorità competenti.
5820 426 IT
12
82
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
Indice analitico
A
Accensione dall'esterno in funzione del carico..........................73, 75
Accensione in funzione del carico..............................................73, 75
Accessori di sistema........................................................................30
Accessori per l'isolamento acustico.................................................43
Acqua a basso contenuto di sale.....................................................44
Acqua ricca di sali minerali...............................................................44
Allacciamenti lato riscaldamento......................................................30
Allacciamento 0 – 10 V.........................................................72, 74, 76
Allacciamento di bruciatori modulanti.........................................76, 79
Aumento del grado di rendimento....................................................46
B
Bloccare dall'esterno..................................................................72, 73
Blocco dall'esterno.....................................................................72, 73
Blocco della caldaia.........................................................................74
Bruciatore.........................................................................................33
Bruciatore bistadio.....................................................................75, 78
Bruciatore modulante.................................................................75, 79
Bruciatori a stadi/modulanti..............................................................73
C
Caratteristiche dell'acqua, requisiti orientativi per le........................43
Certificazione...................................................................................36
Collettore circuito di riscaldamento
, 30
■ Divicon..........................................................................................19
Collettore circuito di riscaldamento Divicon.....................................30
Combustibili......................................................................................33
Commutazione dall'esterno del programma d'esercizio.............72, 73
Commutazione dall'esterno di bruciatori a stadi/modulanti..............73
Commutazione del programma d'esercizio................................72, 73
Completamento AM1.......................................................................68
Completamento EA1........................................................................67
Condizioni di funzionamento..................................5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
Consegna.........................................................................................28
Consenso caldaia.......................................................................78, 79
Controlli secondo la normativa sulla sicurezza di esercizio.............80
Corrosione........................................................................................45
Corrosione lato acqua......................................................................45
D
Dati tecnici
■ modulo di regolazione per impianti solari......................................69
Dimensionamento......................................................................29, 34
Dispositivi di sicurezza.....................................................................31
Dispositivi insonorizzanti..................................................................42
Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno...................30
E
Espansore........................................................................................32
F
Funzioni supplementari..............................................................72, 73
5820 426 IT
I
Idrocarburi alogeni...........................................................................28
Impianti a più caldaie.......................................................................49
Impianti a una caldaia......................................................................48
Impianto a più caldaie......................................................................78
Impianto a una caldaia.....................................................................75
Inserimento dall'esterno del bruciatore..........................75, 76, 78, 79
Installazione.....................................................................................28
Interruttore d'emergenza..................................................................29
Intervento dall'esterno......................................................................73
Introduzione.....................................................................................28
Isolamento acustico.........................................................................42
Caldaia a gasolio/gas
L
Lamiera di copertura........................................................................29
Legge che tutela la protezione contro le immissioni (BImSchG)......80
Legge che tutela la protezione contro le immissioni (BlmSchG)......81
Locale d'installazione.......................................................................28
M
Materiale infiammabile.....................................................................29
Miscelatore aperto......................................................................72, 73
Misure di sicurezza..........................................................................29
Modulo di regolazione per impianti solari
■ dati tecnici.....................................................................................69
N
Normativa per il risparmio energetico..................................54, 57, 60
Normativa per il risparmio energetico (EnEV)..................................81
Normativa sulla sicurezza di esercizio.............................................80
O
Omologazione rilasciata dall'ispettorato edile..................................36
Orologio programmatore......................................................55, 57, 60
P
Pompa circuito di caldaia.................................................................30
Pompa circuito di riscaldamento......................................................30
Pompa di miscelazione....................................................................30
Pressostato di massima...................................................................32
Pressostato di minima......................................................................32
Pressostato di sicurezza..................................................................32
Procedure di collaudo da parte dell'ispettorato per i lavori edili.......82
Prodotti chimici come accorgimenti contro la corrosione.................46
Provvedimenti contro la corrosione..................................................45
Punti di intervento............................................................................50
Q
Quadri elettrici..................................................................................48
R
Regolatore di temperatura...............................................................32
■ regolatore di temperatura..............................................................63
■ temperatura a bracciale................................................................64
Regolatore temperatura a bracciale.................................................64
Regolatore temperatura ad immersione...........................................63
Regolazione.....................................................................................48
Regolazione circuito di caldaia.........................................................48
Regolazione costante
■ unità di servizio.............................................................................52
Regolazione da predisporre sul posto......................72, 74, 75, 76, 77
Rendimento stagionale..........................................5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
Requisiti del locale d'installazione....................................................28
Riserva di autorizzazione secondo la normativa sulla sicurezza di
esercizio...........................................................................................80
S
Sensore temperatura
■ temperatura ambiente...................................................................65
■ temperatura esterna......................................................................51
Sensore temperatura ambiente........................................................65
Sensore temperatura esterna..........................................................51
Sensore temperatura fumi................................................................34
Sequenza caldaie.............................................................................74
Sicurezza per mancanza d'acqua....................................................32
Sistema antivibrazioni......................................................................42
Sistema scarico fumi........................................................................37
Sistema scarico fumi per caldaia a condensazione.........................34
Sistemi di pressurizzazione con pompa...........................................29
Spina aVD............................................................................72, 73, 74
Spina aVH........................................................................................73
VIESMANN
83
Indice analitico
T
temperatura di mandata...............................................................9, 11
Temperatura di mandata......................................5, 6, 7, 8, 10, 29, 44
Temperatura di sicurezza...........................................................29, 32
Temperatura minima acqua di caldaia...................5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
Termometro caldaia.........................................................................32
Termostato di sicurezza a riarmo manuale......................................32
Therm-Control........................................................................5, 7, 8, 9
Trattamento dell'acqua.....................................................................46
V
Valvola a farfalla.........................................................................78, 79
Vaso di dilatazione...........................................................................32
Vaso di espansione....................................................................29, 45
Vaso di espansione a membrana.....................................................45
Vitocom
■ 100, tipo GSM...............................................................................70
Vitotrol........................................................................................64, 65
Stampato su carta ecologica
non trattata con cloro
U
Unità di servizio....................................................................54, 56, 59
Viessmann S.r.l.
Via Brennero 56
37026 Balconi di Pescantina (VR)
Tel. 045 6768999
Fax 045 6700412
www.viessmann.com
84
VIESMANN
Caldaia a gasolio/gas
5820 426 IT
Salvo modifiche tecniche!