ROS1 IQFISH Break-Apart Probe Codice G111601-8
Transcript
ROS1 IQFISH Break-Apart Probe Codice G111601-8
ROS1 IQFISH Break-Apart Probe Codice G111601-8 Uso previsto Riepilogo La ROS1 IQFISH Break-Apart Probe è prevista per la rilevazione di riarrangiamenti che coinvolgono il gene ROS1 mediante ibridazione in situ con sonde fluorescenti (FISH). La sonda deve essere utilizzata su sezioni di tessuto polmonare incluse in paraffina. Le sonde break apart sono costituite da due sonde-figlie, progettate per stare sui lati opposti del break point di traslocazione per un gene dato, ognuna etichettata con un colore diverso. Queste sonde generano segnali nelle cellule normali che vengono strettamente associati per quanto riguarda le dimensioni e co-localizzati (2 segnali di fusione). Dopo una traslocazione, i segnali vengono “separati” e non più co-localizzati (ad esempio: 1 rosso, 1 verde, 1 fusione). Componenti del kit Componente Codice Volume Conservazione ROS1 IQFISH Break-Apart Probe G111601-85510 200 L Tra –25 °C e –15 °C Proteggere il più possibile la ROS1 IQFISH Break-Apart Probe dalla luce. Assieme al kit viene inviato anche un certificato di analisi. Avvertenze e precauzioni 1 Per uso diagnostico In Vitro. 2 Evitare la contaminazione microbica, che potrebbe causare risultati errati. 3 Tutti i campioni biologici e i materiali con i quali entrano in contatto devono essere trattati 4 5 6 7 come materiali potenzialmente infetti, pertanto devono essere smaltiti adottando tutte le precauzioni necessarie, in conformità alle normative federali, statali e locali. Fare riferimento alle precauzioni appropriate relative agli agenti patogeni a trasmissione ematica indicate dalla propria struttura sanitaria o dalle normative locali. Non pipettare con la bocca. Evitare che il campione entri in contatto con la cute e le mucose. Durante la raccolta, la manipolazione e lo smaltimento di reagenti potenzialmente cancerogeni adottare le precauzioni standard. Evitare accuratamente la contaminazione crociata dei campioni durante tutte le fasi di questa procedura, in quanto si potrebbero ottenere risultati errati. Usare il più possibile guanti privi di polvere per ridurre al minimo l’ingresso di particelle di polvere nei materiali dei campioni o del kit. Dopo l’apertura, questo prodotto è stabile per 30 giorni se conservato alla temperatura consigliata. Agilent Technologies 8 È stato dimostrato che le prestazioni del kit non vengono compromesse fino a un massimo di 22 cicli di congelamento/scongelamento. 9 L’interpretazione clinica di qualsiasi risultato del test deve essere valutata nel contesto dell’anamnesi del paziente e tenendo in considerazione i risultati di altri test diagnostici di laboratorio eseguiti da personale qualificato. 10 Si consiglia l’uso di vetrini di controllo. Uso di vetrini di controllo Informazioni sulla sicurezza Assieme ai vetrini del paziente si consiglia di analizzare dei vetrini di controllo per monitorare le prestazioni di analisi e per valutare l’accuratezza della conta dei segnali. Le schede di sicurezza dei materiali (MSDS) sono disponibili all’indirizzo www.agilent.com. Indicazioni di instabilità o deterioramento All’arrivo controllare le confezioni. Se l’etichetta antimanomissione è aperta in corrispondenza della dentellatura, oppure se il contenuto del flacone risulta scongelato all'arrivo, non utilizzare il contenuto della confezione. Per richiedere il servizio di assistenza clienti o l’assistenza tecnica, rivolgersi a Agilent Genomics. Procedura del flusso di lavoro Usare la sonda IQFISH con sezioni di tessuto fissate in formalina e incluse in paraffina (FFPE). Nella tabella riportata sotto viene fornito un protocollo. Il protocollo prevede l’uso di reagenti del Dako Histology Accessory Kit (codice Dako K5799). Preparazione dei vetrini per la tecnica FISH 1 Preparazione dei reagenti Dako Histology. • Preparare 50 mL di 1× Dako Pre-Treatment Solution in una vaschetta Coplin. • Preparare 500 mL di 1× Dako Wash Buffer. 2 Deparaffinazione dei campioni. • Facoltativo: incubare i vetrini dei campioni a 60 °C per 1 ora. • Incubare i vetrini in una vaschetta di xilene (o suoi derivati) per 5 minuti a temperatura ambiente. Sostituire con xilene fresco e incubare per altri 5 minuti. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo al 100% per 2 minuti a temperatura ambiente. Sostituire con etanolo al 100% fresco e incubare per altri 2 minuti. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo al 70% per 2 minuti a temperatura ambiente. Sostituire con etanolo al 70% fresco e incubare per altri 2 minuti. • Incubare i vetrini in una vaschetta di 1× Dako Wash Buffer per 2–5 minuti a temperatura ambiente. 3 Pretrattamento dei campioni con Dako Pre-Treatment Solution in base all’opzione 1 o all’opzione 2. Opzione 1: pretrattamento a bagnomaria • Preriscaldare la vaschetta di 1× Dako Pre-Treatment Solution a 98 °C a bagnomaria. Monitorare la temperatura all’interno della vaschetta con un termometro calibrato per verificare che raggiunga un valore minimo di 95 °C e non superi il punto di ebollizione di 100 °C. • Inserire i vetrini nella vaschetta di 1× Dako Pre-Treatment Solution. Incubare per 10 minuti a 98 °C. • Rimuovere la vaschetta dal bagnomaria. Rimuovere il coperchio e lasciar raffreddare il contenuto per 15 minuti a temperatura ambiente. • Incubare i vetrini in una vaschetta di 1× Dako Wash Buffer per 3 minuti a temperatura ambiente. Sostituire con 1× Dako Wash Buffer fresco e incubare per altri 3 minuti. Opzione 2: pretrattamento a microonde • Inserire i vetrini nella vaschetta di 1× Dako Pre-Treatment Solution e collocare la vaschetta in un forno a microonde da 1100 watt. Riscaldare al 100% di potenza fino a quando la soluzione inizia a bollire (~1–3 minuti). • Riscaldare al 10–20% di potenza per 10 minuti in modo da mantenere la soluzione appena al di sotto della temperatura di ebollizione. In caso di utilizzo di un forno a microonde con rilevazione del vapore, riscaldare per 10 minuti utilizzando la funzione di rilevazione. • Rimuovere la vaschetta dal microonde. Rimuovere il coperchio e lasciar raffreddare per 15 minuti a temperatura ambiente. • Incubare i vetrini in una vaschetta di 1× Dako Wash Buffer per 3 minuti a temperatura ambiente. Sostituire con 1× Dako Wash Buffer fresco e incubare per altri 3 minuti. ROS1 IQFISH Break-Apart Probe 2 4 Digestione delle proteine mediante Pepsin. • Con un panno privo di pelucchi, asciugare l’area del vetrino attorno al campione senza interferire con il campione. • Aggiungere 5 gocce di Dako Pepsin Solution fredda a ciascun vetrino, coprendo il campione con il liquido. • Incubare i vetrini a 37 °C per 7 minuti. • Incubare i vetrini in una vaschetta di 1× Dako Wash Buffer per 3 minuti a temperatura ambiente. Sostituire con 1× Dako Wash Buffer fresco e incubare per altri 3 minuti. 5 Disidratazione dei campioni. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo al 70% per 2 minuti a temperatura ambiente. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo all'85% per 2 minuti a temperatura ambiente. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo al 100% per 2 minuti a temperatura ambiente. • Lasciar asciugare completamente i vetrini all’aria a temperatura ambiente. Ibridazione con sonda FISH 1 Scongelare la sonda (ROS1 IQFISH Break-Apart Probe). • Scongelare la sonda IQFISH a temperatura ambiente. • Agitare la fiala per 15 secondi, quindi centrifugare brevemente in una microcentrifuga. 2 Denaturare la sonda e il DNA cromosomico. • Pipettare 10 L della sonda IQFISH su un vetrino, coprendo il campione con il liquido. Coprire con un vetrino coprioggetto. • Sigillare i bordi del vetrino coprioggetto con Dako Coverslip Sealant. • Incubare i vetrini a 80 °C per 10 minuti. 3 Ibridare la sonda sui cromosomi. • Abbassare la temperatura di incubazione a 45 °C. Incubare i vetrini a 45 °C per 1–2 ore. Lavaggio e visualizzazione dei vetrini 1 Lavare i vetrini. • Preparare 100 mL di 1× Dako Stringent Wash Buffer. Dividere il tampone tra due vaschette Coplin. • Preriscaldare una delle vaschette a 63 °C a bagnomaria. Lasciare l’altra vaschetta a temperatura ambiente. • Lavorando con un vetrino alla volta, togliere il Dako Coverslip Sealant quindi rimuovere il vetrino coprioggetto. Terminata l’operazione su ciascun vetrino, collocarlo nella vaschetta a temperatura ambiente di 1× Dako Stringent Wash Buffer. • Spostare i vetrini nella vaschetta di 1× Dako Stringent Wash Buffer a bagnomaria a 63 °C. Incubare i vetrini a 63 °C per esattamente 10 minuti. • Incubare i vetrini in una vaschetta di 1× Dako Wash Buffer (non Stringent Wash Buffer) per 3 minuti a temperatura ambiente. Sostituire con 1× Dako Wash Buffer fresco e incubare per altri 3 minuti. 2 Disidratazione dei campioni. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo al 70% per 2 minuti a temperatura ambiente. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo all'85% per 2 minuti a temperatura ambiente. • Incubare i vetrini in una vaschetta di etanolo al 100% per 2 minuti a temperatura ambiente. • Lasciar asciugare completamente i vetrini all’aria a temperatura ambiente, al buio. 3 Visualizzazione dei risultati. • Pipettare 15 L di mezzo di montaggio sul vetrino e aggiungere un vetrino coprioggetto. • Visualizzare il vetrino con un microscopio a fluorescenza con Cy3/FITC o un filtro doppio arancione/verde. È possibile eseguire una lettura dei vetrini dopo 15 minuti o entro 7 giorni dal montaggio. Conservare i vetrini al buio a una temperatura tra –18 °C e 8 °C per ridurre al minimo lo sbiadimento. Limiti della procedura Per garantire le prestazioni del test è essenziale una corretta conservazione e manipolazione di reagenti e campioni. Tutte le apparecchiature di laboratorio utilizzate per la preparazione del target durante questa procedura devono essere calibrate e sottoposte a manutenzione per garantirne l’accuratezza. La misurazione errata dei reagenti può compromettere l’esito della procedura. ROS1 IQFISH Break-Apart Probe 3 Assistenza tecnica Paese E-mail Austria [email protected] Telefono (numero verde locale) 01 25125 6800 Belgio [email protected] 02 404 92 22 Danimarca [email protected] 45 70 13 00 30 Finlandia [email protected] 010 802 220 Francia [email protected] 0810 446 446 Germania [email protected] 0800 603 1000 Italia [email protected] 800 012575 Paesi Bassi [email protected] 020 547 2600 Spagna [email protected] 901 11 68 90 Svezia [email protected] 08 506 4 8960 Svizzera [email protected] 0848 8035 60 Gran Bretagna/Irlanda [email protected] 0845 712 5292 Tutti gli altri Paesi Informazioni di contatto locali disponibili all'indirizzo http://www.agilent.com/genomics/contactus Tabella dei simboli Numero di catalogo Conformità europea Codice lotto Data di scadenza Limite di temperatura Produttore Contenuto sufficiente per <n> test Dispositivo medico per diagnostica in vitro Irritante Consultare le istruzioni per l’uso Rappresentante autorizzato per la Comunità Europea Agilent Technologies, Inc. 1834 State Highway 71 West Cedar Creek, Texas 78612 USA AGILENT TECHNOLOGIES FRANCE PARC TECHNOPOLIS - ZA COURTABOEUF 3 AVENUE DU CANADA CS 90263 91978 LES ULIS CEDEX FRANCIA © Agilent Technologies, Inc. 2014, 2016 Revisione B0, aprile 2016, italiano *5991-9531* 5991-9531 ROS1 IQFISH Break-Apart Probe 4