sara radaelli

Transcript

sara radaelli
SARA RADAELLI
Nata a Bollate (MI) il 15/04/1976
Residente a: Savona – Largo delle Coffe, n° 7/4
Tel./fax: +39 019.8429960 - Cell. +39 347/0044768
E-mail: [email protected]
Partita IVA: 03553750963
Socio ordinario AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Attestato di qualità e di qualificazione professionale
dei servizi ex. artt. 4, 7 e 8 della Legge 4/2013 su richiesta
Sito Internet: www.srtraduzioni.it
Linkedin: https://goo.gl/G2C5WB
Skype: srtraduzioni
Twitter: SRTraduzioni
Madrelingua: italiana
Lingue di lavoro: ING→ITA; FRA→ITA
Traduttrice e formatrice freelance specializzata nel segmento del LUSSO (settori moda, alta orologeria, alta gioielleria,
cosmesi e profumeria, SPA e benessere, turismo e hôtellerie, lifestyle e immagine). 14 anni di esperienza al servizio di
case di moda, uffici stampa e agenzie di traduzione, che affidano alla mia creatività le traduzioni per prestigiosi marchi
della fascia alta del lusso.
PERCORSO PROFESSIONALE
Traduttrice freelance settore moda
dal 2004
Traduttrice freelance settori moda, alta orologeria, alta
gioielleria, cosmesi e profumeria, SPA e benessere,
turismo e hôtellerie, lifestyle e immagine
Formatrice e ideatrice di una serie di seminari per
traduttori nell’ambito della moda/lusso [vedi sez.
seminari]
Traduttrice freelance per il progetto di traduzione delle
guide turistiche della collana Rough Guides [vedi
pubblicazioni]
Stage di redazione e traduzione di alcuni libri di
narrativa
dal 2002
dal 2009
2003 – 2007
09/2001–01/2002
08/2000 – 04/2001
Project Manager settore traduzioni
Gruppo Prada
(marchi Prada, Miu Miu, Car Shoe,
Church’s)
Agenzie di traduzione
italiane e straniere
Casa editrice Vallardi
Casa editrice Marcos y Marcos
Agenzia Promo-Est, centro traduzioni
e congressi (Milano)
FORMAZIONE
Mirando a una formazione continua e costante nei miei settori d’elezione, riporto di seguito solo gli eventi più
significativi frequentati negli ultimi anni e raggruppati per argomento. La lista completa è disponibile su richiesta.
20/02/16
26/10/15
2012-2013
2011-2012
2010-2011
Corso “Fashion & Digital. Digital Communication for Fashion”
Corso intensivo per imparare a progettare una strategia
multicanale efficace per la comunicazione, il marketing e le
relazioni pubbliche nel settore della moda e del lusso.
Corso individuale sul tema “La maison Hermès e i suoi
capolavori indimenticabili”
Ciclo di incontri e degustazioni olfattive sulla “Storia della
profumeria”
Percorso di approfondimento sulla profumeria e la sua storia.
Ciclo di incontri e degustazioni olfattive sul tema “Le famiglie
olfattive della profumeria”
Percorso di approfondimento sulle varie materie prime utilizzate
in profumeria.
Ciclo di incontri e degustazioni olfattive “I profumi e gli artisti
che li creano”
Silvina Dell’Isola (Digital Vizir)
Marika Vecchiattini
(giornalista specializzata nel
settore olfattivo e fondatrice del
blog Bergamotto e Benzoino)
Percorso di approfondimento sui creatori di fragranze.
19/11/11
Workshop “Introduzione alla Profumeria”
13 e 14/11/08
Stage di formazione “Introduzione alla tecnica della profumeria
e al linguaggio degli odori”
09 e 10/04/13
Corso di gemmologia
10/07/15
19/01/13
Corso base di sottotitolaggio
Seminario “La creatività nella traduzione”
Tavola rotonda “Transcreation: traduzione e copywriting nel
marketing globale”
Diploma di traduttrice per la lingua INGLESE (punteggio di
98/100)
Diploma di traduttrice per la lingua FRANCESE (punteggio di
94/100)
03/10/12
1997 – 2000
Laura Tonatto
(creatrice di fragranze)
Mouillettes & Co
(società specializzata in
formazione/consulenza olfattiva)
Scuola di gioielleria
Le Arti Orafe, Firenze
Associazione Forword
Andrea Di Gregorio
Università IULM e AITI Lombardia
Scuola Superiore per Interpreti e
Traduttori (S.S.I.T.) Silvio Pellico
(Milano)
GIORNATE DI STUDIO E SEMINARI (in qualità di relatrice)
•
•
•
•
14/09/13 Giornata di studio La Giornata del Traduttore, Pisa. Titolo del mio intervento “Tradurre è un lusso? Le
opportunità dell’universo del Luxury”
14/03/13 Seminario formativo La Traduzione nell’Industria del Lusso, Trento, organizzato dall’Istituto Universitario per
Interpreti e Traduttori (I.S.I.T.) di Trento
27/02/13 Incontro con studenti dal titolo La figura del traduttore nell’universo del Luxury, Milano, Università IULM
03/05/12 Giornata di studio Mediazione Linguistica & Advertising: l’impatto della traduzione nelle scelte di
marketing, Pisa, organizzata dalla SSML. Titolo dell’intervento ”Il traduttore, interprete nella comunicazione del
Lusso”
SEMINARI (in qualità di ideatrice e relatrice)
Seminari di una giornata proposti dal 2009 al 2013 in diverse edizioni e in svariate città italiane:
• “Tradurre la moda. Tra creatività e rigore” (15 edizioni; Genova, Milano, Firenze, Udine, Bergamo, Roma, Bologna)
• “Tradurre il profumo. Le parole dell’invisibile” (7 edizioni; Genova, Milano, Roma, Firenze, Torino)
• “Tradurre cosmesi e make-up. Tra scienza e pubblicità” (2 edizioni; Milano)
• “Translationcreation. Seminario di traduzione creativa” (1 edizione; Milano)
Per il programma dei seminari, rimando al mio sito web, sezione Seminari.
PUBBLICAZIONI
•
•
•
•
Articolo online “Crisi, traduttori e psicologia”, 03/09/13, sito Kommunika
Articolo “Tradurre l’intraducibile: il linguaggio delle fragranze”, dicembre 2012, in Hieronymus (rivista dell’ASTTI,
Associazione Svizzera dei Traduttori, Terminologi e Interpreti)
Articolo online “Tradurre di moda”, 09/10/12, sito Kommunika
6 guide Rough Guides per Vallardi Editore
La lista completa delle guide Rough Guides e quella delle pubblicazioni di narrativa antecedenti il 2002 sono disponibili su richiesta.
STRUMENTI DI LAVORO
Lavoro in ambiente Windows e utilizzo il pacchetto Microsoft Office. CAT utilizzato: SDL Trados Studio 2014 SP1.
INTERESSI
Tra i miei vari interessi, quello che influenza maggiormente la vita professionale è la profumeria artistica, che mi porta a
frequentare corsi e degustazioni olfattive allo scopo di perfezionare sempre più le mie conoscenze in materia.
Autorizzazione al trattamento dei dati personali ai sensi del D.Lgs. sulla Privacy (n. 196/03)
Professionista di cui alla Legge n. 4 del 14/01/13, pubblicata nella GU n. 22 del 26/01/13. Socio ordinario AITI N. Tessera 206015