7800 PAR99 LED
Transcript
7800 PAR99 LED
T5 295-595 7800 PAR99 LED Apparecchi da sospensione e plafone Suspended and surface fittings Luminaires apparents et à suspension Pendel - und Aufbauleuchten 7800 PAR99 LED SCHEDA TECNICA DATA SHEET FICHE TECHNIQUE DATEN BLATT Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice. Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden. METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it 1/5 CST_7800_LED_20150920 T5 295-595 7800 PAR99 LED Apparecchi da sospensione e plafone Suspended and surface fittings Luminaires apparents et à suspension Pendel - und Aufbauleuchten Tipi di installazione: - Apparecchio da plafone. Facile installazione a plafone a pag. 5/5. Mountings: - Surface mounted fitting. Easy installation to the ceiling at page 5/5. Types d’installation: - Appareil de plafond. Installation au plafond aisée à la page 5/5. Installationsarten: - Anbau. Einfache deckenmontage auf Seite 5/5. - Apparecchio a sospensione (con acc. 4417; 4418; 4460; 4402. Accessori a pag. 4/5) - Suspended fitting (by acc. 4417; 4418; 4460; 4402. Accessories at page 4/5) - Appareil de suspension (avec acc. 4417; 4418; 4460; 4402. Accessoires à la page 4/5) - Pendelleuchten (Zub. 4417; 4418; 4460; 4402. Zubehör auf Seite 4/5) Emission lumineuse: directe symétrique Lichtausgabe: direkt Symmetrischen Body: in one-piece sheet steel, painted with SOLVENT FREE, semi-bright white epoxy polyester powders, thermosetting at 180°C, after phosphate treatment. Corps: en tôle d’acier en une seule pièce, verni avec des poudres époxypolyester, SANS SOLVENTS, blanc translucide, thermodurcissables à 180°C, après un traitement de phosphodégraissage. Gehäuse: aus einteiligem Stahlblech, seidenmatt weiss, lösungsmittelfrei mit HybridPulverlack eingebrannt, bei 180°C nach Phophorvorbehandlung. Dispositivo ottico: Ottica lamellare Darklight, a doppia parabolicità in alluminio speculare antiriflesso, antiridescente, con lamelle paraboliche chiuse superiormente, a bassissima luminanza. Optical device: Louver Darklight, double pararabolic, with top-closed parabolic blades in high-gloss, anodized, antiglare and anti-iridescent aluminium. Glare limitation. Instrument optiques: Grille Darklight, double parabole, en aluminium spéculaire anti-reflet, antiiridescent, avec lamelles paraboliques fermées sur la partie haute. Très basse luminance. Optische vorrichtungen: Lamellenoptik Darklight mit Seitenwänden und oben geschlossenen Doppelparabol-Lamellen aus hochreinem Spiegelglanz-Aluminium, eloxiert, Anti-Lichtreflex- und AntiRegenbogeneffekt- Ausführung, mit Leuchtdichtebegrenzung. Sorgente luminosa: LED (con diffusore opale) CRI ≥ 80 Ra Light source: LED (with opal diffuser) CRI ≥ 80 Ra Source lumineuse: LED (avec diffuseur opalin) CRI ≥ 80 Ra Leuchtmittel: LED (mit Opal-Diffusor) CRI ≥ 80 Ra • 3000K - 131 lm/W • 4000K - 139 lm/W • 3000K - 131 lm/W • 4000K - 139 lm/W • 3000K - 131 lm/W • 4000K - 139 lm/W • 3000K - 131 lm/W • 4000K - 139 lm/W Cablaggio: in classe I; Alimentazione 220~240 V / 50-60 Hz Wiring: class I; Feeding 220~240 V / 50-60 Hz Câblage: classe I; Alimentation 220~240 V / 50-60 Hz Verdrahtung: nach Klasse I; Versorgungsspannung220~240V/50-60Hz Prestazioni: • Grado di protezione IP 20 Performance data: • Protection level IP 20 Performance • Degrè de Protection IP 20 Ausführung: • Schutzart gegen IP20 Marchi: CE Marks: CE Marques: CE Marken: CE Normative: CEI EN 60598-1 CEI 34-21 CEI EN 60598-22 EN 62031 Regulations: CEI EN 60598-1 CEI 34-21 CEI EN 60598-22 EN 62031 Normes: CEI EN 60598-1 CEI 34-21 CEI EN 60598-22 EN 62031 Normbestimmungen: CEI EN 60598-1 CEI 34-21 CEI EN 60598-22 EN 62031 Sicurezza fotobiologica delle lampade e sistemi di lampade: CEI EN 62471 IEC/TR 62471-2 Photobiological safety of lamps and lamp system: CEI EN 62471 IEC/TR 62471-2 Sécurité photobiologique des lampes et des appareils utilisant des lampes: CEI EN 62471 IEC/TR 62471-2 Photobiologische Sicherheit von Lampen und Lampensystemen: CEI EN 62471 IEC/TR 62471-2 Direttive: 2006/95/CE 2004/108/CE Directives: 2006/95/CE 2004/108/CE Directives: 2006/95/CE 2004/108/CE Entspricht Eu-Richtlinien: 2006/95/CE 2004/108/CE VERSIONI SU RICHIESTA • alimentatore elettronico dimmerabile • alimentatore elettronico dimmerabile DALI (ove possibile) VERSIONS UPON REQUEST • dimmable electronic ballast • DALI dimmable electronic ballast (if possible) VERSIONS SUR DEMANDE • ballast électronique réglable • ballast électronique réglable DALI (si possible) AUF ANFRAGE • Dimmbare EVG-Version (digital oder analog) • Dimmbare DALI-EVG-Version (wo möglich) Emissione luminosa: diretta simmetrica Corpo: in lamiera d’acciaio in un pezzo unico, verniciato con polveri epossipoliestere SOLVENT FREE di colore bianco semilucido, termoindurenti a 180°C, con pretrattamento superficiale di fosfatazione. Light emission: direct symmetric Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice. Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden. METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it 2/5 CST_7800_LED_20150920 T5 295-595 7800 PAR99 LED Apparecchi da sospensione e plafone Suspended and surface fittings Luminaires apparents et à suspension Pendel - und Aufbauleuchten F H F F' D L h D F F' D L F F' D L H H D (mm) Larghezza totale apparecchio Overall width Largeur totale de l’appareil Gesamtbreite des Beleuchtungskörpers L (mm) Lunghezza totale apparecchio Overall length Longueur totale de l’appareil Gesamtlänge des Beleuchtungskörpers H (mm) Altezza totale apparecchio Overall height Hauteur totale de l’appareil Gesamthöhe des Beleuchtungskörpers F (mm) Interasse in larghezza dei fori di fissaggio Width between centres of fixing holes Largeur d’entre-axes des trous de fixation Abstand zwischen den Zentren der schmalseitigen Befestigungsbohrungen LED Lines K Ra lm W lm/W D L H F F’ kg m3 1 3000 ≥ 80 2206 16,8 131 150 1195 67 C 1050 4,0 0,014 EFFICIENCY A+ 1 4000 ≥ 80 2330 16,8 139 150 1195 67 C 1050 4,0 0,014 A+ 1 3000 ≥ 80 2758 21,1 131 150 1495 67 C 1350 4,7 0,018 A+ 1 4000 ≥ 80 2912 21,1 138 150 1495 67 C 1350 4,7 0,018 A+ 2 3000 ≥ 80 2206 16,8 131 295 595 67 C 450 2,6 0,014 A+ 2 4000 ≥ 80 2330 16,8 139 295 595 67 C 450 2,6 0,014 A+ 2 3000 ≥ 80 4412 33,6 131 295 1195 67 C 1050 6,0 0,028 A+ 2 4000 ≥ 80 4660 33,6 139 295 1195 67 C 1050 6,0 0,028 A+ 2 3000 ≥ 80 5516 42,2 131 295 1495 67 C 1350 7,0 0,035 A+ 2 4000 ≥ 80 5824 42,2 138 295 1495 67 C 1350 7,0 0,035 A+ 3 3000 ≥ 80 3309 25,2 131 595 595 67 425 395 6,0 0,028 A+ 3 4000 ≥ 80 3495 25,2 139 595 595 67 425 395 6,0 0,028 A+ 3 3000 ≥ 80 6618 50,4 131 595 1195 67 425 1050 6,5 0,055 A+ 3 4000 ≥ 80 6990 50,4 139 595 1195 67 425 1050 6,5 0,055 A+ 4 3000 ≥ 80 4412 33,6 131 595 595 67 425 395 6,0 0,028 A+ 4 4000 ≥ 80 4660 33,6 139 595 595 67 425 395 6,0 0,028 A+ F’ (mm) Interasse in lunghezza dei fori di fissaggio Length between centres of fixing holes Longueur d’entre-axes des trous de fixation Abstand zwischen den Zentren der längsseitigen Befestigungsbohrungen Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice. Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden. METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it 3/5 CST_7800_LED_20150920 ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR T5 295-595 7800 PAR99 LED Apparecchi da sospensione e plafone Suspended and surface fittings Luminaires apparents et à suspension Pendel - und Aufbauleuchten 2x 4x 4402 4417 4418 4460 Kit per sospensione a tiges (set di 2 pezzi) costituito da una barra grigia d’acciaio Ø13 mm e un rosone in alluminio. Dotato di accessori per il fissaggio. Kit per sospensione (set di 2 pezzi) costituito da un dispositivo di regolazione micrometrica Ø10 mm, un cavetto d’acciaio e un rosone in ottone cromato. Kit per sospensione (set di 4 pezzi) costituito da un dispositivo di regolazione micrometrica Ø10 mm, un cavetto d’acciaio e un rosone in ottone cromato. Kit per sospensione (set di 2 pezzi) costituito da un cavetto d’acciaio e un rosone in plastica in colore grigio. Dotato di accessori per il fissaggio. Tiges suspension kit (2-piece set) consisting of grey Ø13 mm steel rod, grey cover. Equipped with fixing accessories. Suspension kit (2-piece set) consisting of steel cable, Ø10 mm micrometric regulation device and chromed brass cover. Suspension kit (4-piece set) consisting of steel cable, Ø10 mm micrometric regulation device and chromed brass cover. Suspension kit (2-piece set) consisting of steel cable and grey plastic cover. Equipped with fixing accessories. Kit pour suspension en tiges (jeu de 2 pièces) composé par une barre en acier gris Ø13mm et par un rosace en aluminium. Equipé d’accessoires pour la fixation. Kit pour suspension (jeu de 2 pièces) composé par un dispositif de régulation micrométrique de Ø10 mm, par un câble en acier et par un rosace en laiton chromé. Kit pour suspension (jeu de 4 pièces) composé par un dispositif de régulation micrométrique de Ø10 mm, par un câble en acier et par un rosace en laiton chromé. Kit pour suspension (jeu de 2 pièces) composé par un câble en acier et un rosace en plastique gris. Equipé d’accessoires pour la fixation. Tragstange Kit für Aufhängung (2 Stücke) bestehend aus einer Stahlstange grau Ø13mm; Aluminium Deckenrosette und Befestigungszubehör. Kit für Aufhängung (2 Stücke) bestehend aus Stahlseile mit mikrometrischer Regulierung Ø10 mm, verchromten MessingDeckenrosette. Kit für Aufhängung (4 Stücke) bestehend aus Stahlseile mit mikrometrischer Regulierung Ø10 mm, verchromten MessingDeckenrosette. Kit für Aufhängung (2 Stücke) bestehend aus einem Stahlseil mit graue Deckenrosette und Befestigungszubehör. Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice. Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden. METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it 4/5 CST_7800_LED_20150920 T5 295-595 7800 PAR99 LED Apparecchi da sospensione e plafone Suspended and surface fittings Luminaires apparents et à suspension Pendel - und Aufbauleuchten INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION MONTAGE FACILEINSTALLAZIONEAPLAFONE EASYINSTALLATIONTOTHECEILING INSTALLATIONAUPLAFONDAISÉE EINFACHEDECKENMONTAGE 1 2 3 4 5 6 Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice. Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden. METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it 5/5 CST_7800_LED_20150920