7800 PAR99 LED

Transcript

7800 PAR99 LED
T5 295-595 7800 PAR99 LED
Apparecchi da sospensione e plafone
Suspended and surface fittings
Luminaires apparents et à suspension
Pendel - und Aufbauleuchten
7800 PAR99 LED
SCHEDA TECNICA
DATA SHEET
FICHE TECHNIQUE
DATEN BLATT
Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice.
Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden.
METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it
1/5
CST_7800_LED_20150920
T5 295-595 7800 PAR99 LED
Apparecchi da sospensione e plafone
Suspended and surface fittings
Luminaires apparents et à suspension
Pendel - und Aufbauleuchten
Tipi di installazione:
- Apparecchio da plafone. Facile
installazione a plafone a pag. 5/5.
Mountings:
- Surface mounted fitting. Easy installation to the ceiling at page 5/5.
Types d’installation:
- Appareil de plafond. Installation au
plafond aisée à la page 5/5.
Installationsarten:
- Anbau. Einfache deckenmontage auf
Seite 5/5.
- Apparecchio a sospensione
(con acc. 4417; 4418; 4460; 4402.
Accessori a pag. 4/5)
- Suspended fitting
(by acc. 4417; 4418; 4460; 4402.
Accessories at page 4/5)
- Appareil de suspension
(avec acc. 4417; 4418; 4460; 4402.
Accessoires à la page 4/5)
- Pendelleuchten
(Zub. 4417; 4418; 4460; 4402. Zubehör auf Seite 4/5)
Emission lumineuse:
directe
symétrique
Lichtausgabe:
direkt
Symmetrischen
Body:
in one-piece sheet steel, painted with
SOLVENT FREE, semi-bright white
epoxy polyester powders, thermosetting at 180°C, after phosphate
treatment.
Corps:
en tôle d’acier en une seule pièce, verni avec des poudres époxypolyester,
SANS SOLVENTS, blanc
translucide, thermodurcissables à
180°C, après un traitement de phosphodégraissage.
Gehäuse:
aus einteiligem Stahlblech, seidenmatt
weiss, lösungsmittelfrei mit HybridPulverlack eingebrannt, bei 180°C
nach Phophorvorbehandlung.
Dispositivo ottico:
Ottica lamellare Darklight, a doppia
parabolicità in alluminio speculare antiriflesso, antiridescente, con lamelle
paraboliche chiuse superiormente, a
bassissima luminanza.
Optical device:
Louver Darklight, double pararabolic,
with top-closed parabolic blades in
high-gloss, anodized, antiglare and
anti-iridescent aluminium. Glare
limitation.
Instrument optiques:
Grille Darklight, double parabole, en
aluminium spéculaire anti-reflet, antiiridescent, avec lamelles paraboliques
fermées sur la partie haute. Très
basse luminance.
Optische vorrichtungen:
Lamellenoptik Darklight mit Seitenwänden und oben geschlossenen Doppelparabol-Lamellen aus
hochreinem Spiegelglanz-Aluminium,
eloxiert, Anti-Lichtreflex- und AntiRegenbogeneffekt- Ausführung, mit
Leuchtdichtebegrenzung.
Sorgente luminosa:
LED (con diffusore opale)
CRI ≥ 80 Ra
Light source:
LED (with opal diffuser)
CRI ≥ 80 Ra
Source lumineuse:
LED (avec diffuseur opalin)
CRI ≥ 80 Ra
Leuchtmittel:
LED (mit Opal-Diffusor)
CRI ≥ 80 Ra
• 3000K - 131 lm/W
• 4000K - 139 lm/W
• 3000K - 131 lm/W
• 4000K - 139 lm/W
• 3000K - 131 lm/W
• 4000K - 139 lm/W
• 3000K - 131 lm/W
• 4000K - 139 lm/W
Cablaggio:
in classe I;
Alimentazione 220~240 V / 50-60 Hz
Wiring:
class I;
Feeding 220~240 V / 50-60 Hz
Câblage:
classe I;
Alimentation 220~240 V / 50-60 Hz
Verdrahtung:
nach Klasse I;
Versorgungsspannung220~240V/50-60Hz
Prestazioni:
• Grado di protezione IP 20
Performance data:
• Protection level IP 20
Performance
• Degrè de Protection IP 20
Ausführung:
• Schutzart gegen IP20
Marchi: CE
Marks: CE
Marques: CE
Marken: CE
Normative:
CEI EN 60598-1
CEI 34-21
CEI EN 60598-22
EN 62031
Regulations:
CEI EN 60598-1
CEI 34-21
CEI EN 60598-22
EN 62031
Normes:
CEI EN 60598-1
CEI 34-21
CEI EN 60598-22
EN 62031
Normbestimmungen:
CEI EN 60598-1
CEI 34-21
CEI EN 60598-22
EN 62031
Sicurezza fotobiologica delle lampade
e sistemi di lampade:
CEI EN 62471
IEC/TR 62471-2
Photobiological safety of lamps and
lamp system:
CEI EN 62471
IEC/TR 62471-2
Sécurité photobiologique des lampes
et des appareils utilisant des lampes:
CEI EN 62471
IEC/TR 62471-2
Photobiologische Sicherheit von Lampen und Lampensystemen:
CEI EN 62471
IEC/TR 62471-2
Direttive:
2006/95/CE
2004/108/CE
Directives:
2006/95/CE
2004/108/CE
Directives:
2006/95/CE
2004/108/CE
Entspricht Eu-Richtlinien:
2006/95/CE
2004/108/CE
VERSIONI SU RICHIESTA
• alimentatore elettronico dimmerabile
• alimentatore elettronico dimmerabile DALI
(ove possibile)
VERSIONS UPON REQUEST
• dimmable electronic ballast
• DALI dimmable electronic ballast
(if possible)
VERSIONS SUR DEMANDE
• ballast électronique réglable
• ballast électronique réglable DALI
(si possible)
AUF ANFRAGE
• Dimmbare EVG-Version (digital oder analog)
• Dimmbare DALI-EVG-Version
(wo möglich)
Emissione luminosa:
diretta
simmetrica
Corpo:
in lamiera d’acciaio in un pezzo unico,
verniciato con polveri epossipoliestere
SOLVENT FREE di colore bianco semilucido, termoindurenti a 180°C, con
pretrattamento superficiale di fosfatazione.
Light emission:
direct
symmetric
Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice.
Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden.
METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it
2/5
CST_7800_LED_20150920
T5 295-595 7800 PAR99 LED
Apparecchi da sospensione e plafone
Suspended and surface fittings
Luminaires apparents et à suspension
Pendel - und Aufbauleuchten
F
H
F
F'
D
L
h
D
F
F'
D
L
F
F'
D
L
H
H
D
(mm)
Larghezza totale apparecchio
Overall width
Largeur totale de l’appareil
Gesamtbreite des Beleuchtungskörpers
L
(mm)
Lunghezza totale apparecchio
Overall length
Longueur totale de l’appareil
Gesamtlänge des Beleuchtungskörpers
H
(mm)
Altezza totale apparecchio
Overall height
Hauteur totale de l’appareil
Gesamthöhe des Beleuchtungskörpers
F
(mm)
Interasse in larghezza dei fori di fissaggio
Width between centres of fixing holes
Largeur d’entre-axes des trous de fixation
Abstand zwischen den Zentren der schmalseitigen Befestigungsbohrungen
LED
Lines
K
Ra
lm
W
lm/W
D
L
H
F
F’
kg
m3
1
3000
≥ 80
2206
16,8
131
150
1195
67
C
1050
4,0
0,014
EFFICIENCY
A+
1
4000
≥ 80
2330
16,8
139
150
1195
67
C
1050
4,0
0,014
A+
1
3000
≥ 80
2758
21,1
131
150
1495
67
C
1350
4,7
0,018
A+
1
4000
≥ 80
2912
21,1
138
150
1495
67
C
1350
4,7
0,018
A+
2
3000
≥ 80
2206
16,8
131
295
595
67
C
450
2,6
0,014
A+
2
4000
≥ 80
2330
16,8
139
295
595
67
C
450
2,6
0,014
A+
2
3000
≥ 80
4412
33,6
131
295
1195
67
C
1050
6,0
0,028
A+
2
4000
≥ 80
4660
33,6
139
295
1195
67
C
1050
6,0
0,028
A+
2
3000
≥ 80
5516
42,2
131
295
1495
67
C
1350
7,0
0,035
A+
2
4000
≥ 80
5824
42,2
138
295
1495
67
C
1350
7,0
0,035
A+
3
3000
≥ 80
3309
25,2
131
595
595
67
425
395
6,0
0,028
A+
3
4000
≥ 80
3495
25,2
139
595
595
67
425
395
6,0
0,028
A+
3
3000
≥ 80
6618
50,4
131
595
1195
67
425
1050
6,5
0,055
A+
3
4000
≥ 80
6990
50,4
139
595
1195
67
425
1050
6,5
0,055
A+
4
3000
≥ 80
4412
33,6
131
595
595
67
425
395
6,0
0,028
A+
4
4000
≥ 80
4660
33,6
139
595
595
67
425
395
6,0
0,028
A+
F’
(mm)
Interasse in lunghezza dei fori di fissaggio
Length between centres of fixing holes
Longueur d’entre-axes des trous de fixation
Abstand zwischen den Zentren der längsseitigen Befestigungsbohrungen
Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice.
Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden.
METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it
3/5
CST_7800_LED_20150920
ACCESSORI
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ZUBEHÖR
T5 295-595 7800 PAR99 LED
Apparecchi da sospensione e plafone
Suspended and surface fittings
Luminaires apparents et à suspension
Pendel - und Aufbauleuchten
2x
4x
4402
4417
4418
4460
Kit per sospensione a tiges (set di 2 pezzi)
costituito da una barra grigia d’acciaio Ø13
mm e un rosone in alluminio.
Dotato di accessori per il fissaggio.
Kit per sospensione (set di 2 pezzi)
costituito da un dispositivo di regolazione
micrometrica Ø10 mm, un cavetto d’acciaio
e un rosone in ottone cromato.
Kit per sospensione (set di 4 pezzi)
costituito da un dispositivo di regolazione
micrometrica Ø10 mm, un cavetto d’acciaio
e un rosone in ottone cromato.
Kit per sospensione (set di 2 pezzi) costituito da un cavetto d’acciaio e un rosone in
plastica in colore grigio. Dotato di accessori
per il fissaggio.
Tiges suspension kit (2-piece set) consisting of grey Ø13 mm steel rod, grey cover.
Equipped with fixing accessories.
Suspension kit (2-piece set) consisting of
steel cable, Ø10 mm micrometric regulation
device and chromed brass cover.
Suspension kit (4-piece set) consisting of
steel cable, Ø10 mm micrometric regulation
device and chromed brass cover.
Suspension kit (2-piece set) consisting of
steel cable and grey plastic cover. Equipped
with fixing accessories.
Kit pour suspension en tiges (jeu de 2
pièces) composé par une barre en acier gris
Ø13mm et par un rosace en aluminium.
Equipé d’accessoires pour la fixation.
Kit pour suspension (jeu de 2 pièces)
composé par un dispositif de régulation
micrométrique de Ø10 mm, par un câble en
acier et par un rosace en laiton chromé.
Kit pour suspension (jeu de 4 pièces)
composé par un dispositif de régulation
micrométrique de Ø10 mm, par un câble en
acier et par un rosace en laiton chromé.
Kit pour suspension (jeu de 2 pièces)
composé par un câble en acier et un rosace
en plastique gris. Equipé d’accessoires pour
la fixation.
Tragstange Kit für Aufhängung (2 Stücke)
bestehend aus einer Stahlstange grau
Ø13mm;
Aluminium Deckenrosette und Befestigungszubehör.
Kit für Aufhängung (2 Stücke) bestehend
aus Stahlseile mit mikrometrischer Regulierung Ø10 mm, verchromten MessingDeckenrosette.
Kit für Aufhängung (4 Stücke) bestehend
aus Stahlseile mit mikrometrischer Regulierung Ø10 mm, verchromten MessingDeckenrosette.
Kit für Aufhängung (2 Stücke) bestehend
aus einem Stahlseil mit graue Deckenrosette und
Befestigungszubehör.
Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice.
Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden.
METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it
4/5
CST_7800_LED_20150920
T5 295-595 7800 PAR99 LED
Apparecchi da sospensione e plafone
Suspended and surface fittings
Luminaires apparents et à suspension
Pendel - und Aufbauleuchten
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALLATION
MONTAGE
FACILEINSTALLAZIONEAPLAFONE
EASYINSTALLATIONTOTHECEILING
INSTALLATIONAUPLAFONDAISÉE
EINFACHEDECKENMONTAGE
1
2
3
4
5
6
Tutte le specifiche tecniche e i dati sono soggetti a modifica in qualsiasi momento e senza preavviso. All technical specifications and datas are subject to modification at any time and without notice.
Caractéristiques techniques provisoires, toutes les donnés peuvent être modifiées sans préavis. Alle technische Daten können ohne Mitteilung jederzeit modifiziert werden.
METALMEK ILLUMINAZIONE S.r.l. Via Ramazzotti, 10 - 20020 Lainate (MI) Italy tel. +39 029373157 - fax +39 02 93710176 - [email protected] - www.metalmek.it
5/5
CST_7800_LED_20150920