Politica globale di rispetto reciproco - The Coca

Transcript

Politica globale di rispetto reciproco - The Coca
Politica globale di rispetto reciproco
1. La politica in breve
Un ingrediente che non manca mai in ogni prodotto e servizio di The Coca-Cola Company è il nostro
impegno a rispettare i diritti dell’uomo e i diritti sul posto di lavoro. Nella nostra Società e in tutto il
nostro sistema, siamo impegnati a garantire che tutti siano trattati con dignità e rispetto. Le fondamenta
del nostro approccio al rispetto dei diritti umani trovano origine nella nostra Dichiarazione dei diritti
dell’uomo, nella Politica dei diritti sul posto di lavoro e nei Principi guida per i fornitori. Questa politica è
incorporata, per riferimento, nella Dichiarazione dei diritti dell’uomo e nella Politica dei diritti sul posto
di lavoro. Pertanto, tutti i processi e le procedure contenuti nella Dichiarazione dei diritti dell’uomo e
nella Politica dei diritti sul posto di lavoro si applicano alla Politica globale di rispetto reciproco.
La nostra Politica globale di rispetto reciproco si conforma a questi due documenti chiave e descrive in
dettaglio come la Società esige che i dipendenti trattino i propri colleghi e le altre persone con cui
interagiscono in ambito lavorativo a suo nome, soprattutto per quanto attiene a:



valorizzare diversità e inclusione;
creare un ambiente privo di discriminazioni e molestie;
segnalare potenziali discriminazioni, molestie o qualsiasi altro tipo di comportamento
irrispettoso o eccessivo; e,
 garantire che non vi siano rappresaglie o ritorsioni di alcun tipo, a seguito della segnalazione di
un evento e della partecipazione a una qualsiasi inchiesta.
In quanto dipendenti di The Coca-Cola Company, la vostra cooperazione e partecipazione sono essenziali
nel preservare un ambiente che contribuisca al conseguimento di produttività, crescita e sviluppo. È
responsabilità di ciascun dipendente salvaguardare un ambiente lavorativo che rifletta il rispetto
reciproco e sia privo di qualsiasi discriminazione e molestia. Se ritenete che qualcuno stia violando la
politica aziendale o la legge, occorre riferirlo senza indugio al vostro manager, al Dipartimento delle
Risorse umane, ai consulenti legali aziendali o a EthicsLine su www.KOethics.com (consultare la Sezione
4.5 per i dettagli relativi alla segnalazione).
2. Scopo della politica
The Coca-Cola Company è impegnata a rispettare i diritti dell’uomo. Ciò significa anche fare in modo che
tutti i dipendenti e le altre persone collegate alla nostra attività siano trattati con dignità e rispetto. La
Politica globale di rispetto reciproco della Società si conforma alla nostra Dichiarazione dei diritti
dell’uomo, alla Politica dei diritti sul posto di lavoro e ai Principi guida per i fornitori e chiarisce come la
Società si aspetta che i dipendenti si trattino reciprocamente e trattino coloro con cui interagiscono
nell’ambito lavorativo, a suo nome.
Politica globale di rispetto reciproco Pagina 1 di 7
3. Ambito di applicazione/Idoneità della politica
Questa Politica si applica a tutti i dipendenti di TCCC, comprese tutte le divisioni, controllate, affiliate e
le entità legali di TCCC, senza esclusione di tutti gli stabilimenti d’imbottigliamento di proprietà della
Società.
4.1 Valorizzare diversità e inclusione
La diversità rende le nostre attività forti e vincenti. Siamo un’azienda globale, pertanto dobbiamo
prendere in considerazione tutti i punti di vista nelle nostre decisioni aziendali. Quando riceviamo diversi
contributi per le attività di pianificazione ed esecuzione, possiamo offrire ai nostri clienti e consumatori
prodotti e servizi migliori.
La nostra Società stima le persone con cui lavoriamo, così come le loro molteplici sfaccettature che ne
rappresentano la diversità, tra cui cultura, etnia, colore, razza, sesso, nazione di origine, età, religione,
stato civile, orientamento sessuale, identità e/o espressione di genere, disabilità, status di reduce di
guerra, istruzione, esperienze di vita, opinioni, idee, credo e stili di lavoro.
Essere inclusivi significa che i dipendenti hanno pari accesso a informazioni e opportunità. Significa,
altresì, che non dovete scartare le opinioni o idee di qualcuno perché una persona è diversa da voi o
perché ha un’idea nuova. Le idee innovative e le soluzioni creative sono vitali per il successo della nostra
Società.
Per conseguire la vera diversità e fare in modo che i dipendenti siano trattati equamente, è importante
evitare stereotipi all’atto della presa di decisioni. Le ipotesi avanzate sulle capacità delle persone devono
essere motivate da fattori relativi alla loro produttività effettiva sul lavoro, non su razza, sesso, religione,
nazione di origine o altre caratteristiche estranee al loro rendimento.
4.2 Creare un ambiente privo di discriminazioni
La società apprezza tutti i dipendenti e il loro contributo, e ha un impegno di lunga data nei confronti
delle pari opportunità e dell’intolleranza verso la discriminazione. Non tolleriamo comportamenti
irrispettosi, commenti inappropriati, trattamenti ingiusti nei confronti di altre persone, per motivi di
sesso, razza, etnia, colore, religione, età, nazione di origine, discendenza, cittadinanza, orientamento
sessuale, identità e/o espressione di genere, disabilità, stato civile, status di reduce di guerra, colore e
qualsiasi altro stato legalmente riconoscibile. Anche la discriminazione sul posto di lavoro può essere
contraria alla legge.
Politica globale di rispetto reciproco Pagina 2 di 7
La discriminazione si produce quando una persona viene unicamente giudicata in base a una
caratteristica personale, quale razza, sesso, religione o nazione di origine, e non in base a una capacità o
merito effettivi.
I seguenti sono tutti esempi di discriminazione:

Commenti o battute inappropriati su razza, sesso, colore, religione, nazione di origine, età,
disabilità o altre categorie protette.

Un manager rifiuta di assumere candidati di un’etnia o religione specifica.

Un manager rifiuta di promuovere un dipendente che non è originario del paese.
Qualora qualcuno ponga in essere comportamenti che ritenete offensivi, v’incoraggiamo a discuterne
prima con la persona in questione. Se ciò non fosse fattibile, o se non vi sentiste a vostro agio a parlarne
con la persona in questione, vi preghiamo di riferire dell’accaduto. Se qualcuno vi parla del vostro
comportamento, poiché ritenuto offensivo, vi preghiamo di ascoltare rispettosamente e di porre fine o
modificare il vostro atteggiamento.
4.3 Creare un ambiente privo di molestie
Le molestie sono inaccettabili sul posto di lavoro e in qualsiasi altro ambito lavorativo al di fuori
dell’azienda, come per esempio un viaggio di lavoro, un incontro di lavoro e un evento sociale in campo
lavorativo. Queste norme si applicano non solo ai dipendenti della Società, ma anche ai partner aziendali
con cui lavoriamo.
La molestia è, per definizione, qualsiasi incidente singolo o modello di comportamento il cui effetto,
intenzionale o meno, crea un ambiente di lavoro ostile, offensivo o intimidatorio. I comportamenti di
questo tipo possono comprendere:

commenti inappropriati che sono basati su genere, sesso, etnia o caratteristiche personali;

insulti relativi alla religione di appartenenza;

insulti razziali;

minacce;

sfioramenti indesiderati o avance sessuali;

bullismo;

commenti sull’età;

battute o epiteti;

commenti, e-mail, messaggi vocali o materiale scritto o illustrato.
Politica globale di rispetto reciproco Pagina 3 di 7
Il termine “molestia sessuale” si riferisce a qualsiasi condotta indesiderata rivolta nei confronti di un
dipendente a motivo del suo genere, che ha lo scopo o l’effetto di interferire con il rendimento
lavorativo del dipendente o di creare un ambiente lavorativo intimidatorio, ostile o offensivo. Non è
possibile identificare tutti gli atti che possono costituire molestia sessuale; tuttavia, tra gli esempi di
molestia sessuale figurano:

approcci e avance sgraditi o richieste di favori sessuali;

commenti o battute allusivi;

commenti relativi a comportamenti sessuali o al corpo di un altro dipendente;

allusioni sessuali esplicite o altre attività, quali fischi;
lettere, e-mail, note, inviti, fotografie, vignette, articoli osceni o altro materiale scritto o illustrato di
natura sessuale.
4.4 Riferire di potenziali discriminazioni, molestie o qualsiasi altro tipo
di comportamento irrispettoso o eccessivo
Se vi trovate ad affrontare, essere testimone o venite a sapere di un episodio di potenziale
discriminazione, molestia o altro tipo di comportamento irrispettoso o inappropriato, non lo ignorate. Se
non avete problemi a parlare direttamente con il collega in merito al suo comportamento inappropriato,
non esitate a farlo. Se non vi sentite a vostro agio con il collega, segnalate il suo comportamento.
La Società ha le risorse necessarie per aiutarvi e prenderà in seria considerazione le vostre
preoccupazioni. Potete riferire di sospette violazioni della politica societaria o della legge a una delle
seguenti figure:

il vostro manager;

il vostro rappresentante delle Risorse umane o dei Rapporti con i dipendenti;

il consulente legale della Società;

EthicsLine su www.KOethics.com
Sebbene possa risultare utile che vi identifichiate quando effettuate una segnalazione su EthicsLine,
potete scegliere di rimanere anonimi, se lo desiderate.
Per le persone dell’Unione europea: Si noti che i servizi EthicsLine telefonici o via web vi permettono di
segnalare esclusivamente questioni di tipo finanziario, contabile e di audit. Qualora decideste di
segnalare questioni in merito alla Politica globale di rispetto reciproco, dette segnalazioni dovrebbero
essere rivolte direttamente a Rappresentanti locali della direzione, Dipartimento delle Risorse umane,
Difensore dei diritti civici locale o Dipartimento legale.
Politica globale di rispetto reciproco Pagina 4 di 7
La Società metterà in atto ogni ragionevole cautela volta a preservare la riservatezza delle parti durante
lo svolgimento delle inchieste che saranno giuste e meticolose.
Qualora foste un manager, avete un compito speciale che consiste nel creare e conservare una cultura di
squadra di rispetto reciproco e favorire un ambiente di lavoro rispettoso e positivo. Se osservate o
ricevete una segnalazione in merito al comportamento inappropriato di un dipendente, dovete
prenderla in seria considerazione e assumere provvedimenti immediati. Dovete effettuare la
segnalazione alle Risorse umane o al consulente legale della Società.
4.5 Garantire che non vi siano rappresaglie o ritorsioni di alcun tipo, a
seguito della segnalazione e partecipazione in qualsiasi inchiesta
I dipendenti che segnalano preoccupazioni o partecipano alle inchieste non devono subire ritorsioni di
alcun tipo.
Il termine “ritorsione” indica un’azione negativa, ai fini dell’impiego, intrapresa nei confronti di un
dipendente, poiché ha segnalato una preoccupazione o partecipato a un’inchiesta. Comprende eventi,
quali riassegnazione del lavoro, mancanza di opportunità di promozione o anche interruzione del
rapporto di lavoro. La Società proibisce rigorosamente ritorsioni di qualsiasi tipo e imporrà sanzioni, che
prevedono fino all’interruzione del rapporto di lavoro, nei confronti di chiunque sia trovato a porre in
atto simili comportamenti.
Altri tipi di trattamento negativo possono, altresì, mettere a repentaglio un ambiente di lavoro positivo
e danneggiare una cultura di comunicazione aperta. Ciò comprende effettuare modifiche nell’ambiente
di lavoro che comincino a escludere un associato o mettere in atto comportamenti o azioni che creino
un ambiente lavorativo ostile nei confronti della persona che ha compiuto la segnalazione.
Qualora voi o qualcuno di vostra conoscenza foste oggetto di ritorsioni, segnalatelo immediatamente
alla Società, utilizzando le opzioni indicate alla sezione 4.5. Qualora voi foste un manager, avete la
responsabilità di garantire che la Politica dei diritti sul posto di lavoro e la Politica globale di rispetto
reciproco della Società, che proibiscono rappresaglie o ritorsioni di qualsiasi tipo, siano ben recepite e
applicate.
4.6 Porre in essere provvedimenti correttivi e disciplinari, quando
necessario
Come sopra indicato, v’incoraggiamo a segnalare tempestivamente qualsiasi potenziale discriminazione,
molestia o qualsiasi altro tipo di comportamento inappropriato o eccessivo.
Politica globale di rispetto reciproco Pagina 5 di 7
Al ricevimento di una segnalazione di condotta proibita, la Società prenderà provvedimenti tempestivi,
che possono prevedere anche l’effettuazione di un’inchiesta. La Società prenderà tutti i ragionevoli
provvedimenti volti a rispettare la riservatezza e la privacy di tutte le persone coinvolte nell’inchiesta;
tuttavia, la Società non può garantire che sia mantenuta la più assoluta riservatezza. Il processo
investigativo potrebbe dover richiedere che la Società contatti la/e persona/e che si sono rese colpevoli
di condotte vietate, così come i testimoni di dette condotte.
Qualora la Società concluda che si è verificata una violazione della presente politica, il dipendente sarà
soggetto ad azione disciplinare, che prevede fino all’interruzione del rapporto di lavoro.
Discriminazione, molestie, incluse le molestie sessuali, termini e battute offensivi e ritorsioni non
saranno tollerati. Tale condotta viene considerata motivo sufficiente per imporre provvedimenti
disciplinari, che prevedono fino all’interruzione del rapporto di lavoro.
Termini chiave e definizioni
•
•
•
Associato/dipendente: una persona assunta dalla Società in una qualsiasi delle sue divisioni,
consociate, affiliate e/o entità legali di TCCC, senza esclusione degli stabilimenti d’imbottigliamento
di proprietà della Società.
La Società: ogni divisione, consociata, affiliata ed ente legale di TCCC, compresi gli stabilimenti
d’imbottigliamento di proprietà della Società.
Manager: un dipendente i cui compiti lavorativi comprendono la presa di decisioni per gestire il
personale che lavora per un’organizzazione.
Politiche, processi e linee guida collegati
Codice di condotta
Dichiarazione dei diritti dell’uomo
Politica dei diritti sul posto di lavoro
Principi guida per i fornitori
Dichiarazione di non responsabilità - Il diritto di variare, annullare o correggere la Politica
È intenzione di The Coca-Cola Company (“la Società”, “TCCC”) notificare agli associati i cambiamenti apportati alle
proprie politiche e procedure. Tuttavia, TCCC si riserva il diritto di cambiare, rivedere, ritirare o arricchire i suoi
processi, politiche, procedure o direttive in qualunque momento, a propria mera discrezione, con o senza
preavviso se necessario, in accordo con la legge e le regolamentazioni applicabili. Se ci sono differenze tra la legge
locale, i contratti di lavoro, inclusi gli accordi dei consigli di fabbrica, o gli usi e il contenuto di questa politica,
avranno la precedenza la legge locale, gli accordi di lavoro e/o gli usi. Questa politica non crea alcun diritto od
obbligo contrattuale, esplicito o implicito.
Dichiarazione di non responsabilità - Contratto di lavoro
Le politiche di TCCC e i processi, le procedure e le direttive correlati non sono contratti di lavoro, né intendono
Politica globale di rispetto reciproco Pagina 6 di 7
creare diritti od obblighi contrattuali per TCCC. I termini di questa politica non costituiscono un contratto di lavoro,
né modificano il rapporto di lavoro at-will (a volontà) tra la Società e i dipendenti in alcuna giurisdizione nella quale
sia permesso l’impiego “at-will (a volontà)”. Nei casi in cui esista un contratto di lavoro, i termini di questa politica
non sono incorporati nel contratto di lavoro dell’associato con la Società.
È importante notare che la lingua originale della maggioranza delle politiche è l’inglese. Qualora la lingua originale
non sia l’inglese, la lingua originale prevarrà. Qualora vi siano discrepanze tra la versione in lingua originale e
qualsiasi altra versione, la versione in lingua originale prevarrà.
Politica globale di rispetto reciproco Pagina 7 di 7