Sabrina foam
Transcript
Sabrina foam
SABRINA FOAM Macchina ad estrazione con produzione di schiuma ad umidità regolabile Injection-extraction machine producing foam with adjustable humidity degree Machine professionnelle par injection-extraction avec générateur de mousse avec degré d’humidité réglable Schaumproduzierendes Sprühextraktionsgerät mit Regulierung des Feuchtigkeitsgehaltes Máquina profesional a inyección-extracción con producción de espuma con humedad regulable SANTOEMMA SABRINA. La macchina ideale per la puli FOAM The ideal machine for cleaning padded textiles, with short drying La machine idéale pour le nettoyage des tissus d’ameublement av Das ideale Gerät für die schnelltrockende Reinigung der Polsterun La máquina ideal para limpiar y secar rapidamente los tejidos rel Sabrina Foam è una macchina che spruzza sul tessuto da lavare una speciale schiuma detergente, che dopo alcuni secondi viene aspirata, recuperando lo sporco. A differenza di una normale soluzione di acqua e detergente, la schiuma non penetra in profondità, ma agisce sulla superficie, proprio dove si deposita lo sporco. Questo consente quindi un ottimo risultato in termini di tempo di asciugatura oltre che di efficacia del lavaggio. Tra i campi d’impiego: pulizia dei sedili imbottiti di treni, pullman, navi, aerei, cinema, teatri, interni auto, ecc. Il grado di umidità della schiuma è regolabile. Sabrina Foam is a machine which sprays a special foam on the surface to be cleaned. After some seconds the dirt is removed by vacuuming the foam with the hand tool. Unlike a normal solution of water and detergent, this foam does not penetrate in the depth of the textile, but acts only on the superficial layer, just where the dirt lays on. This enables an optimal result both in terms of drying time as in terms of efficacy of the cleaning process. Among the fields where this machine can be used there is the cleaning of padded seats in trains, busses, ships and ferries, planes, cinemas, theaters, cars, etc. The foam moisture degree is adjustable. Sabrina Foam est une machine qui injecte sur la surface à nettoyer une spéciale mousse détergente, que peut être aspirée avec l’accessoire à main quelques secondes après avoir été injecté, enlevant la saleté. À la différence d’une solution eau et détergent, cette mousse ne pénètre pas à l’intérieur des tissus, mais elle agit en surface, exactement où se dépose la saleté. Ce rend possible un résultat excellent pour la rapidité du séchage et pour l’efficacité du nettoyage. Cette machine peut venir utilisée par exemple dans le nettoyage de sièges rembourrés des trains, autobus, bateaux, aéroplanes, cinémas, théâtres, voitures, etc. Le degré d’humidité de la mousse se peut régler. Sabrina Foam sprüht einen speziellen Reinigungsschaum auf das Polstergewebe, das gereinigt werden muss. Nach einigen Sekunden saugt man den Schaum mit der Handdüse ab, um den Schmutz abzuziehen. Im Gegensatz zu einer normalen Lösung von Wasser und Reinigungsmittel, wirkt der Schaum nur auf Oberflächen, auf denen sich der Schmutz absetzen kann.Der Schaum dringt daher nicht in die Tiefe des Polstergewebes ein. Dies ermöglicht ein optimales Resultat sowohl für die Schnelligkeit als auch für die Wirksamkeit der Reinigung. Einige Anwendungsgebiete dieser Maschine sind z.B. die Reinigung von Polstersitzen in Zügen, Bussen, Schiffen, Flugzeugen, Kinos, Theatern, Autos, usw. Der Feuchtigkeitsgehalt ist regelbar. Sabrina Foam inyecta sobre la superficie sucia una espuma especial, que después de algunos segundos se aspira bien, removiendo la suciedad. A diferencia de otra solución normal de agua y detergente, esta espuma no penetra en profundidad, sino que actúa solo en la parte superficial de los tejidos, donde la suciedad se deposita. Esto proporciona un resultado óptimo por el breve tiempo que el tejido necesita para secarse completamente y por la eficacia del lavado. Esta máquina puede ser utilizada por ejemplo, para limpiar asientos rellenos de trenes, autocares, buques, aviones, teatros, cines, coches, etc. El grado de humedad de la espuma se puede regular. zia con asciugatura rapida dei tessuti imbottiti. time. ec séchage rapide. g. lenos. CAMPI D’IMPIEGO APPLICATION FIELDS - DOMAINES D’EMPLOI ANWENDUNGSGEBIETE - CAMPOS DE UTILIZACIÓN Minimo ingombro Reduced overall dimensions Encombrement minime Kompakte Bauweise Minimo estorbo cm.86 cm.32 cm.55 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO WORKING SYSTEM - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT - ARBEITSWEISE - PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO NS270FOAM Accessorio per moquette e pavimenti Accessory for carpet and hard floor Accessoire pour sols textils et durs Zubehör für Teppich- und Hartbödenoberflächen Accesorio para moqueta y suelo duro 1 Iniezione della schiuma Injection of foam Injection de la mousse Sprühung des Schaumes Inyection de la espuma 2 Azione detergente Detergent action Action détergent Reinigende Einwirkung Acción detergente 3 Aspirazione dello sporco Vacuuming of dirt Aspiration de la saleté Absaugen des Schmutzes Aspiración de la suciedad CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacità serbatoio recupero - Recovery tank capacity Capacité réservoir eau sale - Fassungsvermögen Rückgewinnungstank - Capacidad depósito recuperación 14 l Capacità serbatoio soluzione - Solution tank capacity Capacité réservoir eau propre - Fassungsvermögen Lösungstank - Capacidad depósito solución 14 l Materiale serbatoi Tank construction - Matériau des réservoirs - Gehäuse Material - Material de los depósitos Motore di aspirazione Vacuum motor - Moteur d’aspiration - Ansaugmotor - Motor de aspiración Pompa con by-pass Pump with by-pass - Pompe avec by-pass - Pumpe mit By-Pass - Bomba con by-pass High density polyethylene 1000 W-2 stages 2200 mm H2O 50 l/sec Vibrating - 70 W 4 bar (max) 1,5 l/min (max) Compressore dell’aria Air compressor - Compression d’air - Luftkompressor - Compresor de aire 350 W Larghezza di pulitura Cleaning width - Largeur de travail - Reinigungsbreite - Ancho área limpieza 100 mm Prestazioni massime Maximal performances - Performance maximum - Maximale Leistung - Maximas prestaciónes Approximately 20-30 seats/hour Consumo di soluzione (acqua + detergente) - Solution consumption (water + detergent) Consommation eau + détergent - Verbrauch von Wasser + Reinigungsmittel - Consumo de la solución (agua + detergente) 30-40 grams/seat Diluizione del detergente Dilution rate - Dilution du détergent - Verdünnung - Dilución del detergente Numero di ugelli Number of nozzles - Nombre de buses - Anzahl der Düsen - Número de inyectores 1 detergent 4 water 1 Lunghezza cavo Cable length - Longueur câble - Länge des Kabels - Largo cable 10 m Peso Weight - Gewicht - Poids - Peso 35 Kg Dimensioni Dimensions - Dimensions - Maße - Dimensiones 32 x 55 x 86 cm Dimensioni imballo Package dimensions - Dimensions avec emballage - Verpackungs-Volumen - Dimensiones del embalaje 42 x 65 x 100 cm Lunghezza tubi Hose length - Longueur des tubes - Länge der Schlauche - Largo de tubos 2,5 m Colori standard Standard colours - Couleurs standard - Standard Farben - Colores estándar Blue La macchina viene fornita con due taniche da 5 litri di prodotto T-FOAM. The machine is provided with two 5 liters tanks of the detergent T-FOAM. La machine est livrée avec deux bidons de 5 litres de détergent T-FOAM. Das Gerät wird mit zwei 5 Liter Kanistern Reinigungsmittel T-FOAM. La máquina se suministra con dos bidónes de 5 litros de detergente especial, T-FOAM. SANTOEMMA S.r.l. Via Piave, 22/C - 20016 PERO (MI) Tel. +39.02.33.91.24.87 Fax +39.02.33.91.25.38 www.santoemma.com e-mail: [email protected] Riserva di modifiche tecniche senza preavviso - Subject to change without notice - Reserve de modifications techniques sans préavis - Technische Abänderugen vorbehalten - Reserva de modificaciones tecnicas sin preaviso