Honeywell used a combination of advanced regulatory control

Transcript

Honeywell used a combination of advanced regulatory control
SmartLine
Informazioni tecniche
Pressione differenziale STD800 SmartLine
Specifica 34-ST-03-82-IT
Introduzione
L'unità STD800, appartenente alla famiglia di prodotti
SmartLine®, è un trasmettitore di pressione differenziale ad
alte prestazioni dotato di sensori piezoresistivi. Grazie alla
combinazione di rilevamento di pressione differenziale e
compensazione di temperatura e pressione statica su chip,
STD800 offre livelli elevati di precisione e stabilità per
pressione e temperatura in scenari applicativi diversi. Inoltre,
la famiglia SmartLine è completamente testata e compatibile
®
con Experion PKS per offrire il livello più elevato di garanzia
di compatibilità e capacità di integrazione. I prodotti SmartLine
sono in grado di soddisfare i requisiti delle applicazioni più
complesse per la misurazione della pressione.
Caratteristiche migliori del settore:
o Precisione fino a 0,0375% standard
o Stabilità fino a 0,01% di URL all'anno per dieci anni
o Compensazione automatica di temperatura e pressione
statica
o Rangeability fino a 400:1
o Tempi di risposta di appena 90 ms
o Supporto di display locali multipli
o Funzionalità di configurazione, zero esterno
e ampiezza di campo
o Collegamenti elettrici insensibili alla polarità
o Funzionalità complete di diagnostica integrate
o Design a doppia sigillatura integrata per la massima
sicurezza in conformità agli standard ANSI/NFPA 70-202
e ANSI/ISA 12.27.0
o Protezione da sovrapressione di massimo livello
o Piena conformità ai requisiti SIL 2/3
o Progettazione modulare
o Disponibile con garanzia di 15 anni
Limiti campo e gamma:
Modello
URL
LRL
Campo
Campo
"H2O (mbar)
“H2O (mbar)
max
min.
“H2O (mbar)
“H2O (mbar)
STD810
10 (25)
-10 (-25)
10 (25)
0.1 (0.25)
STD820
400 (1000)
-400 (-1000)
400 (1000)
1.0 (2.5)
Modello
psi (bar)
psi (bar)
psi (bar)
psi (bar)
STD830
100 (7.0)
-100 (-7.0)
100 (7.0)
1 (0.07)
STD870
3000 (210)
-100 (-7.0)
3000 (210)
30 (2.1)
Figura 1 - Trasmettitori di pressione differenziale STD800
con sensori piezoresistivi collaudati
Opzioni di comunicazione/uscita:
o
4-20 mA cc
o
Honeywell Digitally Enhanced (DE)
o
HART
o
FOUNDATION™ Fieldbus
®
(versione 7.0)
Tutti i trasmettitori sono disponibili con i protocolli
di comunicazione sopra riportati.
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
Descrizione
La famiglia di trasmettitori di pressione relativa, pressione
differenziale e pressione assoluta SmartLine è basata sul
sensore piezoresistivo ad alte prestazioni. Questo unico
sensore in realtà integra più sensori che collegano la
misurazione della pressione del processo alle misurazioni
integrate della compensazione di temperatura e di pressione
statica (modelli DP) per offrire le migliori prestazioni
complessive attualmente disponibili. Tale livello di prestazioni
consente al modello ST 800 di sostituire praticamente
qualsiasi trasmettitore della concorrenza oggi disponibile.
Opzioni indicazione/display esclusive
La progettazione modulare del trasmettitore ST 800
consente di scegliere tra un display LCD alfanumerico di
base o un esclusivo display LCD grafico avanzato con
numerose caratteristiche all'avanguardia.
Caratteristiche del display LCD alfanumerico di base
o Modulare (può essere aggiunto o rimosso in campo)
o Regolazione della posizione di 0, 90, 180 e 270 gradi
o Unità di misura: Pa, KPa, MPa, KGcm2, Torr, ATM,
i4H2O, mH2O, bar, mbar, inH2O, inHG, FTH2O,
mmH2O, mm HG e psi
o 2 righe 16 caratteri (4,13 A x 1,83 L mm)
o Indicazione uscita radice quadrata
Caratteristiche del display LCD grafico avanzato
o Modulare (può essere aggiunto o rimosso in campo)
o Regolazione della posizione di 0, 90, 180 e 270 gradi
o Unità di misura standard e personalizzate disponibili
o Otto schermate di visualizzazione in 3 formati disponibili
PV ampie con grafico a barre o PV con grafico di
tendenza
o Rotazione temporizzata della schermata di configurazione
o La funzionalità di visualizzazione della radice quadrata
può essere impostata separatamente dal segnale di
uscita 4-20 mA cc
o L'esclusiva indicazione "Health Watch" fornisce la
visualizzazione immediata delle informazioni di
diagnostica
Diagnostica
Tutti i trasmettitori SmartLine sono dotati di funzioni
di diagnostica con accesso digitale che forniscono
avvisi preventivi di possibili malfunzionamenti riducendo
al minimo le interruzioni non pianificate e garantendo
costi operativi complessivi ridotti.
Strumenti di configurazione
Opzione di configurazione con tre pulsanti integrati
Adatti a tutti i requisiti elettrici e ambientali, i prodotti
SmartLine offrono la possibilità di configurare il trasmettitore
e il display tramite tre pulsanti accessibili dall'esterno
quando viene selezionata un'opzione di visualizzazione.
Anche le funzionalità di zero/campo sono opzionalmente
disponibili tramite questi pulsanti indipendentemente dalla
selezione di un'opzione di visualizzazione.
2
Configurazione tramite dispositivo portatile
I trasmettitori SmartLine sono dotati di funzionalità di
configurazione e comunicazione bidirezionale tra l'operatore
e il trasmettitore grazie allo strumento di configurazione
di comunicazioni multiple portatile Honeywell MCT202.
MCT202 consente la configurazione sul campo di dispositivi
DE e HART, oltre a poter essere ordinato per l'uso in ambienti
a sicurezza intrinseca. Tutti i trasmettitori Honeywell
sono progettati e testati per la conformità ai protocolli di
comunicazione offerti e per il funzionamento con qualsiasi
dispositivo di configurazione portatile approvato.
Configurazione tramite PC
Il toolkit di configurazione Honeywell SCT 3000 consente
di configurare facilmente gli strumenti DE (Digitally Enhanced)
utilizzando un PC come interfaccia di configurazione. Inoltre, per la
gestione della configurazione dei dispositivi HART e Fieldbus sono
disponibili i software Field Device Manager (FDM) e FDM Express.
Integrazione nei Sistemi di Controllo sistemi
o
o
I protocolli di comunicazione SmartLine sono tutti
conformi agli standard più recenti per HART/DE/Fieldbus.
L'integrazione con Honeywell Experion PKS offre
i seguenti vantaggi esclusivi.
o Messaggi del trasmettitore
o Indicazione della modalità manutenzione
o Creazione di report su manomissione
o Viste area impianto FDM con riepilogo stato
o Tutte le unità ST 800 sono testate da Experion per
fornire il massimo livello di garanzia di compatibilità
Progettazione modulare
Per contribuire al contenimento dei costi di inventario
e manutenzione, tutti i trasmettitori ST 800 sono modulari,
offrendo all'utente la possibilità di sostituire il corpo del
misuratore, aggiungere indicatori o sostituire moduli elettronici
senza compromettere le prestazioni generali o le certificazioni
dell'ente di omologazione. Ogni corpo del misuratore ha
caratteristiche esclusive che consentono di fornire prestazioni
con i livelli di tolleranza previsti per temperatura e pressione
in scenari applicativi diversi e, grazie all'interfaccia avanzata
Honeywell, i moduli elettronici possono essere sostituiti con
qualsiasi modulo elettronico preservando le caratteristiche
prestazionali dichiarate.
Caratteristiche modulari
o Sostituzione del corpo del misuratore
o Cambio/sostituzione dei moduli elettronici/di
comunicazione*
o Aggiunta o rimozione degli indicatori integrati*
o Aggiunta o rimozione della protezione contro i fulmini
(collegamento dei morsetti)*
* Sostituibili in campo in tutti gli ambienti elettronici (incluso IS),
tranne in quelli con protezione antincendio, senza violazione
delle approvazioni delle agenzie.
L'esclusiva modularità Honeywell consente di ridurre
le esigenze di inventario e i costi operativi complessivi,
senza compromettere le prestazioni.
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
3
Specifiche delle prestazioni1
Precisione di riferimento 2 (conformità a +/-3 Sigma)
Modello
URL
Campo min.
Rapporto
massimo
turndown
Stabilità (%
URL/all'ann
o per dieci
anni )
Precisione
di
riferimento
1
(% campo)
0,1 in H2O/0,25 mbar
100:1
n/d
0.0750%
0.0375%
LRL
STD810
10 in H2O/25 mbar
-10 in H2O/-25 mbar
STD820
400 in H2O/1.000 mbar -400 in H2O/-1.000 mbar 1 in H2O/2,5 mbar
400:1
0.010
STD830
100 psi/7,0 bar
-100 psi/-7,0 bar
1 psi/0,07 bar
100:1
0.040
STD870
3.000 psi/210 bar
-100 psi/-7,0 bar
30 psi/2,1 bar
100:1
0.030
0.0500%
I valori di zero e campo possono essere impostati ovunque entro i limiti di gamma (URL/LRL) indicati
Precisione con i valori di campo, temperatura e pressione statica specificati: (conformità a +/-3 Sigma)
P re c is io ne 1
( % di c a m po )
M o de llo
UR L
T urndo wn
m a ggio re di
STD810
10 in H 2O/24,9 mbar
10:1
STD820
400 in H 2O/996,4 mbar
16:1
STD830
100 psi/6,9 bar
6.7:1
STD870
3.000 psi/206,8 bar
E f f e t t o de lla
t e m pe ra t ura
( % c a m po / 5 0 o F )
A
B
0.025
C
D
0.050
1
0.070
0.025
25
0.0125
15:1
E
0.025
15
E f f e t t o t urndo wn
±
+
⎛
B⎜
⎝
C
Span
% campo
F
0.040
0.050
0.050
0.007
0.080
0.007
0.075
0.0075
0.010
E f f e t t o t e m p.
⎞⎤
⎟⎥
⎠⎦
G
0.006
200
⎡
⎢A
⎣
E f f e t t o pre s s io ne line a
s t a t ic a
( % c a m po / 1.0 0 0 ps i) 3
±
⎡
⎢D
⎣
+
⎛ URL ⎞ ⎤
E⎜
⎟⎥
⎝ Span ⎠ ⎦
% campo per 28oC (50oF)
E f f e t t o s t a t ic o
±
⎡
⎢F
⎣
+ G
⎛
⎜
⎝
URL
Span
% campo per 1.000 psi
Prestazioni totali (% di campo):
Prestazioni totali = +/- √(Precisione)2 + (Effetto temp.)2+ (Effetto pressione linea statica)2
Esempi di prestazioni totali: (turndown 5:1, variazione fino a 50 oF e fino a 1.000 psi di pressione statica3)
STD810 a 2" H2O: 0,51% di campo
STD830 a 20 psi: 0,14% di campo
STD820 a 80" H2O: 0,13% di campo
STD870 a 600 psi: 0,13% di campo
⎞⎤
⎟⎥
⎠⎦
Frequenza di calibrazione tipica:
Si consiglia di verificare la calibrazione ogni quattro (4) anni
Nota:
1. Precisione basata sui terminali - Comprende gli effetti combinati di linearità, isteresi e ripetitività. L'uscita analogica aggiunge 0,005% di campo.
2. Per campi basati sullo zero e condizioni di riferimento di: 25°C (77°F), pressione statica 0 psig, umidità relativa da 10 a 55%, e diaframma
della barriera in acciaio inossidabile 316.
3. STD810 include solo lo spostamento dello zero con la pressione statica. I risultati sono espressi come % di campo/25 psig
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
4
Condizioni di funzionamento - Tutti i modelli
Condizione
di riferimento
Parametro
Condizione nominale
Limiti funzionali
Trasporto e
conservazione
°C
°F
°C
°F
°C
°F
°C
°F
25±1
77±2
-40 - 85
-40 - 185
-40 - 85
-40 - 185
-55 - 120
-67 - 248
25±1
77±2
-40 - 1101
-40 - 2301
-40 - 125
-40 - 257
-55 - 120
-67 - 248
Temperatura ambiente1
STD800
Temperatura del corpo del
2
misuratore
STD810, 820, 830, 870
Umidità
% RH
Area VCA - Pressione min.
Tutti i modelli tranne STD810
mmHg assoluto
inH2O assoluto
10 - 55
0 - 100
0 - 100
Atmosferica
Atmosferica
25
13
2 (breve periodo) 3
1 (breve periodo) 3
Tensione di alimentazione
Resistenza di carico
10,8 - 42,4 Vcc ai terminali (versioni IS limitate a 30 Vcc)
0 - 1,440 ohm (come illustrato nella figura 2)
Pressione di esercizio
massima consentita
(MAWP)4,5
Standard:
STD810 = 50 psi, 3,45 bar
STD820, STD830 e STD870 = 4.500 psi, 310,2 bar
(I valori nominali dei prodotti ST 800 si
riferiscono alla pressione di esercizio
massima consentita. Il valore MAWP
dipende dall'agenzia di approvazione
e dai materiali con cui è stato realizzato
il trasmettitore).
1
2
3
4
0 - 100
Opzionale:
STD820, STD830, STD870 = 6.000 psi, 420 bar
Limite pressione statica = Pressione di esercizio massima consentita (MAWP) = Limite di
sovrapressione per i trasmettitori di pressione differenziale ST 800
Temperatura di esercizio del display LCD da -20°C a +70°C. Temperatura di conservazione da -30°C a 80°C.
Per il fluido di riempimento CTFE, la temperatura nominale è compresa tra -15 e 110°C (da 5 a 230°F)
Il breve periodo equivale a 2 ore a 70°C (158°F)
Il valore MAWP è valido per temperature comprese tra -40 e 125°C. Il limite di pressione statica viene ridotto a 3.000 psi per temperature comprese tra -26°C
e -40°C per tutti i modelli, tranne STD810. L'utilizzo di guarnizioni circolari in grafite detara il trasmettitore a 3.625 psi. L'utilizzo di adattatori di processo da
1/2:" con guarnizioni circolari in grafite detara il trasmettitore a 3.000 psi.
5
Consultare il produttore per MAWP di trasmettitori ST 800 con approvazione CRN.
1440
Nota: è richiesta una resistenza
di chiusura anello minima di
250 ohm per il supporto delle
comunicazioni. Resistenza di
anello = resistenza barriera +
resistenza cavo + resistenza
ricevitore.
1200
Resistenza 800
chiusura
anello
650
(ohm)
450
250
= Area di esercizio
0
10.8
16.28 20.63 25
28.3
37.0
42.4
Tensione di esercizio ( Vcc)
RLmax = 45,6 x (Tensione di alimentazione - 10,8)
Figura 2 - Grafico e calcoli della
tensione di alimentazione e della
resistenza di chiusura anello
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
5
Condizioni di prestazioni inferiori ai valori nominali - Tutti i modelli
Parametro
Descrizione
Uscita analogica
Comunicazioni digitali:
Due fili, da 4 a 20 mA (solo trasmettitori HART e DE)
Conformità al protocollo Honeywell DE, HART 7 o FOUNDATION Fieldbus ITK 6.0.1
Tutti i trasmettitori, indipendentemente dal protocollo, presentano collegamenti insensibili alla
polarità.
Modalità di errore uscita
Limiti normali:
Modalità di errore:
Effetto della tensione di
alimentazione
Tempo di accensione del
trasmettitore
Standard Honeywell:
Conformità alla normativa NAMUR NE 43:
3.8 - 20,8 mA
3,8 - 20,5 mA
≤ 3,6 mA e ≥ 21,0 mA
≤ 3,6 mA e ≥ 21,0 mA
0,005 % di campo per volt.
HART o DE: 2,5 sec.
Foundation Fieldbus: dipende dall'host
(include algoritmi di accensione e test)
Tempo di risposta
FOUNDATION Fieldbus
Uscita analogica DE/HART
(ritardo + costante temporale)
90 mS
150 mS (dipende dall'host)
Costante temporale di
smorzamento
HART: Regolabile da 0 a 32 secondi con incrementi di 0,1. Imp. predefinita: 0,50 secondi
DE: Valori discreti 0, 0,16, 0,32, 0,48, 1, 2, 4, 8, 16, 32 secondi. Imp. predefinita: 0,48 secondi
Effetto vibrazione
ST 820, ST 830, ST 870
Inferiore a +/- 0,1% di URL senza smorzamento
In base ai requisiti della normativa IEC60770-1 sul campo o su tubazioni con alto livello
di vibrazioni (10 - 2.000 Hz: spostamento di 0,21/accelerazione max di 3 g)
Compatibilità elettromagnetica
IEC 61326-1 e IEC 61326-3-1
Protezione contro i fulmini
Corrente di dispersione: 10uA max a 42,4 VCC 93C
Impulsi nominali: 8/20 uS
5.000 A (>10 impulsi)
10/1.000 uS
200 A (> 300 impulsi)
10.000 A (1 impulso min.)
Specifiche dei materiali (vedere la Guida alla scelta del modello per disponibilità/limitazioni dei vari modelli)
Parametro
Descrizione
Materiale dei diaframmi delle
barriere
316L SS, Hastelloy C-276 , Monel 400 , tantalio, acciaio inossidabile 316 L SS placcato in oro,
®
®
Hastelloy C-276 placcato in oro, Monel 400 placcato in oro
Materiale della testa
316 SS , acciaio al carbonio (rivestito in zinco)
4
5
6
7
316 SS , acciaio al carbonio (rivestito in zinco) , Hastelloy C-276 , Monel 400
Valvole e prese di
1
ventilazione/scarico
316 SS , Hastelloy C-276 , Monel 400
Guarnizioni testa
PTFE (politetrafluoroetilen) caricato a vetro standard. Viton e grafite sono opzionali.
Blocco corpo del misuratore
Acciaio al carbonio (rivestito in zinco) standard. Altri materiali disponibili come opzioni: 316 SS,
bulloni NACE A286 SS, Monel K500, Super Duplex e B7M.
Bulloni e flangia adattatore
opzionali
I materiali della flangia adattatore includono 316 SS, Hastelloy C-276 e Monel 400. Il materiale
dei bulloni per le flange dipende dal materiale scelto per i bulloni della testa. Il materiale standard
dell'adattatore ad anello è il politetrafluoroetilen caricato a vetro. Viton e grafite sono opzionali.
Staffa di montaggio
Tubo da 2" o a parete, acciaio al carbonio (rivestito in zinco) o acciaio inossidabile 304
Fluido di riempimento
Olio siliconico DC 200 o CTFE (clorotrifluoroetilene).
Nota: il modello STD810 è disponibile esclusivamente con fluido di riempimento siliconico.
Custodia del vano dell'elettronica
Alluminio rivestimento in polvere di poliestere pura a basso contenuto di rame (<0,6%). Conforme
a NEMA 4X, IP66, e P67. Tutte le custodie in acciaio inossidabile sono opzionali.
Montaggio
I trasmettitori possono essere montati praticamente in qualsiasi posizione utilizzando la staffa
di montaggio standard. La staffa è stata progettata per il montaggio su un tubo orizzontale
o verticale di 50 mm (2 pollici). Vedere la figura 3.
Connessioni al processo
NPT 1/4 o NPT 1/2 con adattatore (conforme ai requisiti DIN)
Cablaggio
Fino a 16 AWG validi (diametro di 1,5).
Dimensioni
Vedere la figura 4.
Peso netto
3,8 Kg (8,3 libbre). Con custodia in alluminio
®
2
®
3
4
5
4
2
7
®
®
1
2
Bocchetta/scarichi sigillati con Teflon®
Hastelloy C-276 o UNS N10276
3
4
Monel 400 o UNS N04400
Fornito come 316 SS o come grado CF8M, lega equivalente di 316 SS.
5
Le teste in acciaio al carbonio sono rivestite in zinco e sono sconsigliate per le applicazioni idrauliche a causa della migrazione di idrogeno. Per tali
applicazioni, utilizzare le teste bagnate in acciaio inossidabile 316.
6
Hastelloy C-276 o UNS N10276. Fornito come indicato o come grado CW12MW, lega equivalente di Hastelloy C-276
7
Monel 400 o UNS N04400. Fornito come indicato o come grado M30C, lega equivalente di Monel 400
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
6
Protocolli di comunicazione e diagnostica
Protocollo HART
Download del software
Versione:
Viene utilizzata la classe 3 della procedura di download
HART 7
software comune per FF-883 che consente ai dispositivi
Alimentazione
Tensione: da 10,8 a 42,4 Vcc ai terminali
Carico: massimo 1.440 ohm Vedere la figura 2
Carico minimo: 0 ohm. (È richiesto un carico minimo
di 250 ohm per i comunicatori portatili)
di campo di qualsiasi produttore di ricevere gli upgrade del
Honeywell Digitally Enhanced (DE)
Foundation Fieldbus (FF)
abilitati e gli host.
Requisiti di alimentazione
Tensione: da 9,0 a 32,0 Vcc ai terminali
Corrente in regime stazionario: 17,6 mAcc
Corrente download software: 27,4 mAcc
Q.tà
DE è un protocollo proprietario Honeywell che garantisce la
comunicazione digitale tra i dispositivi di campo Honeywell DE
Alimentazione
Tensione: da 10,8 a 42,4 Vcc ai terminali
Carico: massimo 1.440 ohm Vedere la figura 2
Diagnostica standard
Blocchi funzionali disponibili
Tipo di blocco
software da qualunque host.
Gli avvisi di diagnostica di livello superiore dei prodotti ST 800
Tempo di
esecuzione
Risorsa
1
n/d
Trasduttore
1
n/d
Diagnostica
1
n/d
Ingresso analogico
1*
30 ms
PID con modulazione
1
45 ms
Integratore
1
30 ms
SC (Signal Char)
1
30 ms
Display LCD
1
n/d
Blocco flusso
1
30 ms
Selettore ingresso
1
30 ms
Aritmetica
1
30 ms
sono segnalati come critici o non critici tramite gli strumenti
DD/DTM o il display integrato, come illustrato di seguito.
automatica
* Il blocco AI può avere due (2) attivazioni aggiuntive.
Tutti i blocchi funzionali disponibili sono conformi agli
standard FOUNDATION Fieldbus. I blocchi PID supportano
algoritmi PID affidabili con l'implementazione completa della
modulazione automatica.
LAS (Link Active Scheduler)
I trasmettitori possono funzionare come LAS (Link Active
Scheduler) di backup, sostituendolo quando l'host è
scollegato. Funzionando da LAS, il dispositivo garantisce
i trasferimenti dei dati pianificati solitamente utilizzati per
il trasferimento ciclico e regolare dei dati dell'anello di
controllo tra i dispositivi su Fieldbus.
Numero di dispositivi/segmenti
Modello IS entità: 6 dispositivi/segmenti
Fare riferimento alla nota tecnica sulla diagnostica di
Voci di pianificazione
18 massimo
ST 800 per gli altri livelli degli avvisi di diagnostica.
Numero di VCR: 24 massimo
Materiali
Test di conformità: testato in conformità alla normativa
o
ITK 6.0.1
Altre opzioni di certificazione
NACE MRO175, MRO103, ISO15156
Certificazioni di approvazione:
AGENZIA
TIPO DI PROTEZIONE
Protezione antideflagrante:
Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D;
Protezione da polveri infiammabili:
Classe II, III, Divisione 1, Gruppi E, F, G; T4
OPZIONE DI
COM.
PARAMETRI
CAMPO
TEMP.
AMBIENTE (Ta)
Tutti
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
Da -50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
Da -50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Alloggiamento: tipo 4X/ IP66/ IP67
Tutti
Tutti
-
Protezione antideflagrante:
Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D;
Dust Ignition Proof:
Classe II, III, Divisione 1, Gruppi E, F, G; T4
Tutti
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
Da -50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
Da -50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Tutti
Tutti
-
Classe I, Zona 1/2, AEx d IIC T4
Classe II, Zona 21, AEx tb IIIC T 85oC IP 66
TM
Approvazioni FM
Sicurezza intrinseca:
Classe I, II, III, Divisione 1, Gruppi A, B, C,
D, E, F, G: T4
Classe 1, Zona 0, AEx ia IIC T4
Non infiammabile:
Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D
Classe 1, Zona 2, AEx nA IIC T4
Ex d IIC T4
Ex tD A21 T 95oC IP 66
CSA (Canadian
Standards
Association)
Sicurezza intrinseca:
Classe I, II, III, Divisione 1, Gruppi A, B, C,
D, E, F, G; T4
Ex nA IIC T4
Non infiammabile:
Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D; T4
Ex nA IIC T4
Alloggiamento: tipo 4X/IP66/IP67
CRN (Canadian Registration Number):
Tutti i modelli tranne STG89L e STG870 sono stati
registrati in tutte le province e in tutti i territori canadesi
e sono contrassegnati dal marchio CRN: 0F8914.5C.
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
8
Certificazioni di approvazione: (Continua)
Protezione antincendio:
II 1/2 G Ex d IIC T4
II 2 D Ex tb IIIC T 85oC IP 66
ATEX
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
Da -50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
Da -50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Alloggiamento: IP66/IP67
Tutti
Tutti
Tutti
Protezione antincendio:
Ga/Gb Ex d IIC T4
Ex tb IIIC T 85oC IP 66
Tutti
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
Da -50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
Da -50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Alloggiamento: IP66/IP67
Tutti
Tutti
Tutti
Protezione antincendio:
Ga/Gb Ex d IIC T4
Ex tb IIIC T 85oC IP 66
Tutti
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
Da -50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
Da -50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Alloggiamento: IP66/IP67
Tutti
Tutti
Tutti
Protezione antincendio:
Br- Ga/Gb Ex d IIC T4
Br- Ex tb IIIC T 85oC IP 66
Tutti
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
Da -50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
Da -50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Tutti
Tutti
-
Sicurezza intrinseca:
II 1 G Ex ia IIC T4
Non infiammabile:
II 3 G Ex nA IIC T4
IECEx
(globale)
Sicurezza intrinseca:
Ex ia IIC T4
Non infiammabile:
Ex nA IIC T4
SAEx
(Sud Africa)
Sicurezza intrinseca:
Ex ia IIC T4
Non infiammabile:
Ex nA IIC T4
INMETRO
(Brasile)
Tutti
Sicurezza intrinseca:
Br- Ex ia IIC T4
Non infiammabile:
Ex nA IIC T4
Alloggiamento: IP 66/67
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
Protezione antincendio:
Br- Ga/Gb Ex d IIC T4
Br- Ex tb IIIC T 85oC IP 66
NEPSI
(Cina)
Sicurezza intrinseca:
Br- Ex ia IIC T4
Non infiammabile:
Ex nA IIC T4
Alloggiamento: IP 66/67
9
Tutti
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
Da -50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
Da -50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
Da -50 ºC a 85ºC
Tutti
Tutti
-
Note:
1.
2.
Parametri di esercizio:
Tensione= da 11 a 42 V CC
Corrente = 4-20 mA normale (3,8 - 23 mA con errori)
= da 10 a 30 V (FF)
= 30 mA (FF)
Parametri entità con sicurezza intrinseca
a. Valori entità analogico/DE/HART:
Vmax = Ui = 30 V
Imax = Ii = 105 mA
Ci = 4,2 nF
Li = 820 uH
Pi = 0,9 W
b. Valori entità Foundation Fieldbus
Vmax = Ui = 30 V
Imax = Ii = 225 mA
Ci = 0
Li = 0
Pi = 1W
Questo certificato definisce le certificazioni coperte per i prodotti della famiglia di trasmettitori di
pressione ST 800, incluso il trasmettitore multivariabile intelligente SMV 800. Rappresenta la sintesi
dei cinque certificati che Honeywell al momento detieni per questi prodotti nelle applicazioni marittime.
Per il trasmettitore di pressione intelligente ST 800 e il trasmettitore multivariabile intelligente SMV800
ABS (American Bureau of Shipping) - Normative per le navi in acciaio 2009 1-1-4/3.7,
4-6-2/5.15, 4-8-3/13 e 13.5, 4-8-4/27.5.1, 4-9-7/13. Numero certificato: 04-HS417416-PDA
Certificati per
applicazioni
BV (Bureau Verita) - Codice prodotto: 389:1H. Numero certificato: 12660/B0 BV
marittime
DNV (Det Norske Veritas) - Classi di posizionamento: Temperatura D, Umidità B, Vibrazione A,
EMC B, Alloggiamento C. Per esposizione alla salsedine; utilizzare alloggiamento di 316 SST
o protezione con resina epossidica su 2 parti con bulloni 316 SST. Numero certificato: A-11476
KR (Korean Register of Shipping) - Numero certificato: LOX17743-AE001
LR (Lloyd's Register) - Numero certificato: 02/60001(E1) e (E2)
Certificazione SIL 2/3
IEC 61508 SIL 2 per uso non ridondante e SIL 3 per uso ridondante in base ai seguenti standard EXIDA
e TÜV Nord Sys Tec GmbH & Co. KG: IEC61508-1: 2010; IEC 61508-2: 2010; IEC61508-3: 2010.
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
10
Schema di montaggio e dimensioni
Dimensioni di riferimento:
millimetri
pollici
Configurazioni di montaggio
Dimensioni
Figura 4 - Riferimento per le dimensioni di montaggio tipiche di STD810, STD820, STD830 e STD870
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
11
La Guida alla scelta del modello è soggetta a modifiche ed è inclusa nelle specifiche esclusivamente come riferimento.
Prima di scegliere o ordinare un modello, consultare la versione più recente della Guida alla scelta del modello disponibile
all'indirizzo:
www.honeywellprocess.com/en-US/pages/default.aspx
Guida alla scelta del modello
Modello STD800
Trasmettitore di pressione differenziale
Guida alla scelta del modello
34-ST-16U-82
Edizione 1
Pagina 1 di 4
Istruzioni: effettuare le selezioni in tutte le tabelle (dal numero chiave alla tabella XIII) utilizzando la colonna al di sotto della
freccia appropriata. L'asterisco indica la disponibilità. La lettera (a) si riferisce alle limitazioni indicate nella tabella delle
limitazioni. Tabelle delimitate con trattini.
Prezzo di listino: il prezzo corrisponde alla somma dei prezzi per tutte le selezioni effettuate.
N UM E R O C H IA V E
C a m po di m is ura zio ne
UR L
LR L
C a m po m a x
C a m po m in.
Unit à
S ele zio ne
10 (25.0)
-10 (-25.0)
10 (24.9)
0.1(0.25)
" H 2O (mbar)
STD810
400/(1000)
-400/(-1000)
400/(1000)
1.0 (2.5)
" H 2O (mbar)
STD820
√
100 (7.0)
-100 (-7.0)
100 (7.0)
1(0.07)
psi (bar)
STD830
√
3000 (210)
-100 (-7.0)
3000 (210)
30 (2.1)
psi (bar)
STD870
√
T A B E LLA I
S E LE Z IO N E C O R P O D E L M IS UR A T O R E
M a t e ria le de lla t es t a
A cciaio al carbo nio rivestito
a . M a te ria li dia f ra m m i e
t e s t e ba gna t e
A cciaio ino ssidabile 316
Hastello y C-276
M onel 400
b. F luido di rie m pim ent o
f. M a t e ria le
gua rnizio ne
g. P re s s io ne s t a t ic a
A ______
*
*
*
Hastello y® C-276
B ______
*
*
*
M o nel® 400
C ______
a
a
a
Tantalum
D ______
*
*
*
A cciaio ino ssidabile placcato in o ro
1_ _ _ _ _ _
*
*
*
Hastello y C-276 placcato in o ro
2______
*
*
*
M o nel 400 placcato in o ro
3______
a
a
a
A cciaio ino ssidabile 316L
E______
*
*
*
Hastello y C-276
F______
*
*
*
*
a
*
*
M o nel 400
G______
a
a
Tantalum
H ______
*
*
*
A cciaio ino ssidabile placcato in o ro
4______
*
*
*
Hastello y C-276 placcato in o ro
5______
*
*
*
M o nel 400 placcato in o ro
6______
a
a
a
*
*
Hastello y C-276
J______
*
*
Tantalum
K______
*
*
*
Hastello y C-276 placcato in o ro
7______
*
*
*
M o nel 400
L______
a
a
a
M o nel 400 placcato in o ro
8______
a
a
a
*
*
*
*
*
*
_ 1_ _ _ _ _
Olio fluo rurato CTFE
_2_____
*
√
√
√
Ness. (filetto NP TF 1/4" femmina standard)
__A ____
*
*
*
*
√
Selezio ne dei materiali per la testa e i bullo ni della testa1
__H____
*
*
*
*
√
A cciaio al carbo nio
___C ___
a
a
a
a
√
A cciaio ino ssidabile 316
___S___
a
a
a
a
√
Grado 660 (NA CE A 286) co n dadi in acciaio ino ssidabile NA CE 304
___N ___
*
*
*
*
√
B ullo ni e dati grado 660 (NA CE A 286)
___K___
p
p
p
p
√
M onel K500
___M ___
r
r
r
r
Super Duplex
___D ___
p
p
p
p
B 7M
___B ___
*
*
*
*
*
Ness.
NP T 1/2" femmina
T ipo t e s t a
e . T ipo / po s izio ne
bo cc he t t a / sc a ric o
M a t e ria le de i dia f ra m m i
A cciaio ino ssidabile 316L
Olio silico nico (DC 200)
c . C o nnes s io ne a l
pro ce s s o
d. M a te ria li bullo ni/ da di
D is po nibilità
P o s izio ne bo cc he t t a / sc a rico
M a t e ria le bo c c het t a
A d estremità singola
Ness.
Ness.
_ _ _ _ 1_ _
*
*
*
A d estremità singola
Laterale con bo cchetta
Uguale al materiale della testa1
____2__
*
*
*
*
A d estremità singola
Laterale con bo cchetta centrale
So lo acciaio ino ssidabile
____3__
t
t
t
t
A d estremità do ppia
Estremità co n bo cchetta
Uguale al materiale della testa1
____4__
*
*
*
*
A d estremità do ppia
Estremità co n bo cchetta centrale
So lo acciaio ino ssidabile
____5__
t
t
t
t
A d estremità do ppia
Laterale con bo cchetta ed estremità co n pres Uguale al materiale della testa1
*
____6__
*
*
*
Teflo n® o P TFE (caricato a vetro )
_____A _
*
*
*
*
Viton® o elastomero fluoro carbo nio
_____B _
*
*
*
*
Grafite
_____C_
*
*
*
*
P ressio ne statica standard - 4.500 psig (315 bar) tranne STD810: 50 psi (3,5 bar)
_ _ _ _ _ _S
*
*
*
*
A lta pressio ne 6.000 psi
_ _ _ _ _ _H
k
k
k
Indic a i m o de lli c o n c o ns e gna più rapida
1Tr anne l e teste i n acci ai o al car boni o che r i chi edono l 'uti l i zzo di bocchetta/ scar i co, pr ese e adattator i i n acci ai o i nossi dabi le 316
√
√
√
√
1
2
3
34-ST-16U-82
Issue 1
Pagina 2 di 4
ST D 870
ST D 830
H
L
L
H
H 90o L
ST D 820
S T D 8 10
C o rpo de l m is ura to re e o rie nt a m e nt o di c o lle ga m e nt o
T A B E LLA II
T esta/
O rie nt a m e nto
c o lle ga m e nto
T A B E LLA III
A ppro v a zio ni
Standard
Lato alto a sinistra, Lato basso a destra2 / Orientamento testa std
1
*
*
*
*
Invertito
Lato basso sinistra, Lato alto a destra2 / Orientamento testa std
2
*
*
*
*
90/Standard
Lato alto a sinistra, Lato basso a destra2 / Ro tazio ne testa di 900
3
h
h
h
h
Nessuna appro vazio ne richiesta
0
*
*
*
*
P ro tezio ne antideflagrante FM , sicurezza intrinseca, no n infiammabile, pro tezio ne co ntro la po lve
A
*
*
*
*
P ro tezio ne antideflagrante CSA , sicurezza intrinseca, no n infiammabile, pro tezio ne co ntro la po lv
B
*
*
*
*
P ro tezio ne antideflagrante A TEX, sicurezza intrinseca e no n infiammabile
C
*
*
*
*
P ro tezio ne antideflagrante IECEx, sicurezza intrinseca e no n infiammabile
D
*
*
*
*
P ro tezio ne antideflagrante NEP SI, sicurezza intrinseca e no n infiammabile
G
*
*
*
*
A ppro v a zio ni de lle a ge nzie (pe r i de t ta gli de i c o dic i di a ppro v a zio ne , v e de re la s c he da t e c nic a )
M a te ria le
C o lle ga me nt o
P ro t e zio ne c o ntro i f ulm ini
A lluminio co n rivestimento in po liestere
NP T 1/2
Ness.
A __
*
*
*
*
A lluminio co n rivestimento in po liestere
M 20
Ness.
B __
*
*
*
*
A lluminio co n rivestimento in po liestere
NP T 1/2
Sì
C__
*
*
*
*
A lluminio co n rivestimento in po liestere
M 20
Sì
D__
*
*
*
*
Us c it a a na lo gic a
P ro to c o llo digit a le
4-20 mA cc
P ro to co llo HA RT
_H_
*
*
*
*
4-20 mA cc
Ness.
P ro to co llo DE
Fo undatio n Fieldbus
_D_
*
*
_F_
*
*
*
*
*
*
b. Us c it a /
P ro t o c o llo
√
√
Indic a to re
Ness.
Ness.
Ness.
__0
*
*
*
*
Ness.
Sì (so lo zero /campo )
Ness.
__A
f
f
f
f
Di base
Ness.
Inglese
__B
*
*
*
*
Di base
A vanzato
A vanzato
Sì
Ness.
Sì
Inglese
EN, GR, FR, SP , R U
EN, GR, FR, SP , R U
__C
__E
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
1_ _
*
*
*
*
√
√
√
√
√
√
√
√
Lingue
__D
√
√
√
√
√
√
S E LE Z IO N E D E LLA C O N F IG UR A Z IO N E
T A B E LLA V
D ia gno s t ic a
Diagno stica standard
P ro t e zio ne da s c rit tura
b. Im po s t a zio ne
limiti us c it a e
pro t e zio ne da
s c rit t ura
√
√
√
√
P uls a nt i di c o nf igura zio ne , ze ro
e s te rno e c a mpo
c . S e le zio ne
de ll'int e rfa c c ia
ut e nte
a . S o f twa re
a pplic a t iv o
√
√
√
√
√
√
S E LE Z IO N E D E I C O M P O N E N T I E LE T T R O N IC I D E L T R A S M E T T IT O R E
T A B E LLA IV
a . M a t e ria le de lla
c us to dia de l v a no
de ll'e le t t ro nic a e
tipo di
c o lle ga m e nto
√
√
Lim iti us c it a infe rio re e s upe rio re 3
M o da lit à di e rro re
Disabilit.
Superio re > 21,0 mA cc
Std Ho neywell (3,8 - 20,8 mA cc)
_ 1_
f
f
f
f
Disabilit.
Inferio re< 3,6m A cc
Std Ho neywell (3,8 - 20,8 mA cc)
_2_
f
f
f
f
A bilitato
Superio re > 21,0 mA cc
Std Ho neywell (3,8 - 20,8 mA cc)
_3_
f
f
f
f
A bilitato
Inferio re< 3,6m A cc
Std Ho neywell (3,8 - 20,8 mA cc)
_4_
f
f
f
f
A bilitato
N/D
N/D
Fieldbus o P ro fibus
_5_
g
g
g
g
Disabilit.
N/D
N/D
Fieldbus o P ro fibus
_6_
g
g
g
g
__S
*
*
*
*
__C
*
*
*
*
c . C o nf igura zio ne Standard di fabbrica
ge ne ra le
Co nfigurazio ne perso nalizzata (dati unità richiesti dal cliente)
2 Sinistra/destra come visti dalla prospettiva del collegamento del cliente
3 I limiti dell'uscita NAMUR 3,8 - 20,5 mAcc possono essere configurati dal cliente oppure selezionati in una configurazione personalizzata nella tabella Vc
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
13
34-ST-16U-82
Issue 1
Pagina 3 di 4
ST D 870
ST D 830
ST D 820
S E LE Z IO N E D I C A LIB R A Z IO N E E P R E C IS IO N E
T A B E LLA V I
a . P re c is io ne e
c a libra zio ne
C a m po c a libra t o
P re c is io ne
Standard
Std di fabbrica
Calibrazio ne singo la
A
*
*
*
Standard
P erso nalizzata (dati unità richiesti)
Calibrazio ne singo la
B
*
*
*
*
*
√
√
*
*
*
*
*
*
√
√
√
√
√
√
*
*
*
√
√
√
*
n
n
m
n
m
√
√
√
√
S E LE Z IO N E A C C E S S O R I
T A B E LLA V II
T ipo di s t a f f a
a . S t a f f a di
m o nt a ggio
S T D 8 10
Q .t à c a libra zio ne
M a t e ria le
Ness.
Ness.
0___
*
*
*
Staffa ad ango lo
A cciaio al carbo nio
1_ _ _
*
*
*
Staffa ad ango lo
A cciaio ino ssidabile 304
2___
*
*
*
Staffa ad ango lo co n appro vazio ne per il setto re maritti A cciaio ino ssidabile 304
4___
*
*
*
Staffa piana
A cciaio al carbo nio
5___
*
*
*
Staffa piana
A cciaio ino ssidabile 304
6___
*
*
*
T ipo di t a rghe t t a c lie nt e
b. T a rghe t t a
c lie nt e
Senza targhetta cliente
_0__
*
*
*
Targhetta in acciaio ino ssidabile a un cavo (fino a 4 righe co n 28 caratteri/riga)
_ 1_ _
*
*
*
Targhetta in acciaio ino ssidabile a due cavi (fino a 4 righe co n 28 caratteri/riga)
_2__
*
*
*
A da t t a t o ri e t a ppi de l c o ndo t t o no n m o nt a t i
c . A da t t a t o ri e
t a ppi de l
c o ndo t t o
no n m o nt a t i
T A B E LLA V III
C e rt if ic a zio ni e
ga ra nzia
Nessun adattato re o tappo del co ndo tto richiesto
_ _ A0
*
*
*
A dattato re del co ndo tto da NP T 1/2 maschio a NP T 3/4 femmina in acciaio ino ssidabile 316 certificato
_ _ A2
n
n
n
Tappo del co ndo tto NP T 1/2 in acciaio ino ssidabile 316 certificato
_ _ A6
n
n
n
Tappo del co ndo tto M 20 in acciaio ino ssidabile 316 certificato
_ _ A7
m
m
m
M inifast ® a 4 pin (NP T 1/2) (no n adatto alle applicazio ni co n pro tezio ni specifiche)
_ _ A8
n
n
n
M inifast ® a 4 pin (M 20) (no n adatto alle applicazio ni co n pro tezio ni specifiche)
_ _ A9
m
m
m
A LT R E c e rt if ic a zio ni e o pzio ni: ( s t ringhe in s e que nza de lim it a t e da lla v irgo la ( X X , X X , X X ,….)
c
c
d
*
*
*
*
j
*
e
NA CE M R0175; M R0103; ISO15156 (FC33338) - So lo parti bagnate di pro cesso
FG
c
c
c
NA CE M R0175; M R0103; ISO15156 (FC33339) - P arti bagnate e no n bagnate di pro cesso
F7
c
c
c
A pplicazio ni marittime (DNV, A B S, B V, KR, LR) (FC33340)
MT
d
d
d
Tracciabilità dei materiali EN10204 tipo 3.1(FC33341)
FX
*
*
*
Certificato di co nfo rmità (F3391)
F3
*
*
*
Repo rt test di calibrazio ne e certificato di co nfo rmità (F3399)
F1
*
*
*
Certificato di o rigine (F0195)
F5
*
*
*
Certificazio ne FM EDA (SIL 2/3) (FC33337)
FE
j
j
j
Certificazio ne test per la perdita per so vrapressio ne (1.5X M A WP ) (F3392)
TP
*
*
*
Certificato di pulizia per servizi O2 o CL2 per A STM G93
OX
e
e
e
Estensio ne aggiuntiva della garanzia di 1anno
01
*
*
*
Estensio ne aggiuntiva della garanzia di 2 anni
02
*
*
*
Estensio ne aggiuntiva della garanzia di 3 anni
03
*
*
*
Estensio ne aggiuntiva della garanzia di 4 anni
04
*
*
*
Estensio ne aggiuntiva della garanzia di 15 anni
15
*
*
*
*
*
*
*
*
0000
*
*
*
*
T A B E LLA IX
C a ra t t e ris t ic he s pe c if ic he di pro duzio ne
S t a bilim e nt o
Ide nt if ic a zio ne s t a bilim e nt o
LIM IT A Z IO N I D E I M O D E LLI
Le t t e ra
lim it a zio ne
D is po nibile s o lo c o n
T a be lla
N o n dis po nibile c o n
S e le zio ne / i
a
k
c
1d
_ _ _ N,K,D,B _ _ _
Ib
_2_____
d
e
T a be lla
S e le zio ne / i
VIII
F7, FG
Ia
J,K,7,L,8 _ _ _ _ _ _
Ic
__H____
Id
_ _ _ B ,D,M ,N,S _ _ _
Ie
_ _ _ _ 1, 2, 3, 5, 6 _ _
III
B - Numero CRN no n dispo nibile
If
_ _ _ _ _ C_
Ia
C,3,G,6,8,L _ _ _ _ _ _
VIIa
1,2,5,6 _ _ _
f
IVb
_F_
g
IVb
_ H, D _
h
j
IVb
_H_
m
IV a
B, D _ _
n
IV a
A, C _ _
p
r
t
b
Ie
_ _ _ _ 4, 5, 6_ _
Vb
_ 1,2,6 _
III
B - Numero CRN no n dispo nibile
VIII
F7, FG
III
B - Numero CRN no n dispo nibile
Ia
J, K, 7, L, 8
Selezio nare una so la o pzio ne da questo gruppo
b
b
b
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Trasmettitore di pressione intelligente STD800
14
Vendite e assistenza
Per richiedere assistenza, le specifiche correnti, i prezzi o il nome del distributore autorizzato più vicino, contattare
uno dei seguenti uffici.
ASIA PACIFICO
EMEA
Nord America
Sudamerica
(TAC)
[email protected]
Honeywell Process Solutions,
Telefono: + 80012026455 o
+44 (0)1202645583
Fax: +44 (0) 1344 655554
E-mail: (Vendite)
[email protected]
o
(TAC)
[email protected]
Honeywell Process Solutions,
Telefono: 1-800-423-9883
Oppure 1-800-343-0228
Honeywell do Brasil & Cia
Telefono: +(55-11) 7266-1900
Fax: +(55-11) 7266-1905
E-mail: (Vendite)
[email protected]
o
(TAC)
[email protected]
E-mail: (Vendite)
[email protected]
o
(TAC)
[email protected]
Australia
Honeywell Limited
Telefono: +(61) 7-3846 1255
Fax: +(61) 7-3840 6481
Numero verde 1300-36-39-36
Fax gratuito:
1300-36-04-70
Cina - PRC - Shanghai
Honeywell China Inc.
Telefono: (86-21) 5257-4568
Fax: (86-21) 6237-2826
Singapore
Honeywell Pte Ltd.
Telefono: +(65) 6580 3278
Fax: +(65) 6445-3033
Corea del Sud
Honeywell Korea Co Ltd
Telefono: +(822) 799 6114
Fax: +(822) 792 9015
Le specifiche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Ulteriori informazioni
Per ulteriori informazioni su come i trasmettitori
di pressione intelligenti SmartLine Honeywell
possono aumentare le prestazioni, diminuire le
interruzioni e ridurre i costi di configurazione,
visitare il sito Web Honeywell all'indirizzo
www.honeywellprocess.com oppure contattare
il proprio responsabile clienti Honeywell.
Honeywell Process Solutions
1860 West Rose Garden Lane
Phoenix, Arizona 85027
Tel.: 1-800-423-9883 o 1-800-343-0228
www.honeywellprocess.com
34-ST-03-82-IT
Ottobre 2012
© 2012 Honeywell International Inc.