WR 200 / 250/ 325
Transcript
WR 200 / 250/ 325
Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst V 018 6 720 609 018 ( 02.09 ) WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 1 2 6 3 4A 4B 5B 5A 5C 6720902213.AA.JF JF 2 V 018 02.09 • Peças de substituição só podem ser montados por um instalador credenciado. • Le parti di ricambio possono essere montate esclusivamente da personale qualificato ed in possesso dei requisiti tecnico-professionali (L.46190). • Os grupos de preços indicados podem ser alterados durante a validade da presente lista de peças de substituição. Nós recomendamos que verifique os grupos de preços sempre na lista de preços actualizada. Deutsch Wichtige Hinweise • Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen lnstaliateur eingebaut werden! lndicaciones importantes • Die genannten Preisgruppen können sich während der Gültigkeit dieser Ersatzteilliste ändern. Wir empfehien lhnen daher, die Preisgruppen anhand der jeweils güitigen Preisliste zu prüfen. • Los repuestos solamente deben ser montados por los servicios técnicos oficiales de Ia marca! • Los grupos de precios citados pueden sufrir alteraciones durante el período de vigencia de esta lista de repuestos. Recomendamos por ello contrastar los grupos de precios en base a Ias respectivas listas de precios vigentes. • lm Anhang finden Sie: - die Übersetzungen alier verwendeten Teilebezeichnungen - eine Übersicht der Gerätetypen und Länder, für die diese Ersatzteilliste gilt. • En el anexo podrá encontrar: - Ia traducción de todas Ias denominaciones de piezas ernpleadas - una relación de los tipos de aparato y países en los que se aplica esta lista de repuestos. lmportant notes English Español • Durante il periodo di validità della presente lista ricambi, i gruppi inerenti i prezzi riportati, possono essere soggetti a cambiamenti. Pertanto, é sempre consigliata una verifica basata sul confronto tra i gruppi prezzi riportati ed il relativo listino prezzi in vigore. • ln appendice sono reperibili: - traduzione di ogni descrizione relativa alle varie parti di ricambio - elenco di sigle e codici, corrispondente ai vari paesi di destinazione. • Em anexo encontra: - as traduções de todas as designações utilizadas - uma lista dos aparelhos e países, para que esta lista de peças de substituição é válida. Français Italiano Avvertenze importanti • The spare parts may only be instalied by an approved instalier! • The price groups quoted may change during the period of validity of this spare parts list. We therefore advise you to check the price groups against the current price list. Belangrijke aanwijzing • ln the appendix you will find: - a list of transiations of the names of all parts used - a list of the models and countries to which this spare parts list applies. • De genoernde prijsgroepen uit de onderdelenlijsten kunnen worden vergeleken met de nu geldende prijsgroepenlijst. Aanbevolen wordt de prijslijst te controleren op de nu geldende data. lndications importantes • ln de bijlage vindt u: - de vertalingen van de gebruikte onderdelentekeningen - een overzicht van toesteltypen en de landen • Onderdelen mogen alleen door een erkend instaliateur worden vervangen! • L'installation des pièces de rechange doit être effectuée par un professionnel qualifié ! Nederlands Português Informações importantes waarvoor deze onderdelenlijst bedoeld is. • Les groupes de prix indiqués peuvent changer durant Ia durée de validité de Ia présente liste des pièces de rechange. Nous vous recommandons donc de vérifier les groupes de prix au moyen de Ia liste de prix correspondente en vigueur. • Veuillez trouver en annexe : - les traductions de toutes les désignations des pièces utilisées - une vue globale des types de chaudières et des pays pour lesquels Ia présente liste des pièces de rechange est valable. 02.09 V 018 3 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 11 13 20 14 15 16 19 22 17 8 705 505 427 21 18 10 11 9 12 7 6 2 3 5 1 4 23 6720902214.AA.JF 1 4 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 3 3 3 3 3 4 4 5 5 6 6 7 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Front shell Front shell Front shell Front shell Front shell Front shell Front shell Front shell Front shell Front shell Observation window Shield Shield Shield Shield Shield Shield Water flow selector handle Water flow selector handle Water flow selector handle Water flow selector handle Covering sheet Covering sheet Screw Set of washers Angle bracket Angle bracket Screw M4,8x13 Set of washers Covering sheet Washer Pipe fitting Screw Flue clamp Screw Gasket Pipe fitting Angle bracket Flue union Water flow selector handle S -Nr. Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 8 705 421 486 0404,4900 8 705 421 480 8 705 421 481 8 705 421 563 8 705 421 486 8 705 421 574 8 705 421 575 0700,5700 8 705 421 532 0000,0700 8 705 421 535 1400,2900,5700 8 705 421 535 8 705 600 003 8 705 506 472 8 705 506 473 0404,4900 8 705 506 482 0404,4900,2805 8 705 506 483 3506 8 705 506 495 3506 8 705 506 498 8 702 000 219 3506 8 702 000 227 8 702 000 111 3506 8 702 000 181 8 701 103 098 3506 8 701 103 071 8 703 402 002 8 700 303 025 8 701 302 098 8 701 302 099 8 703 403 012 8 704 701 046 8 708 006 022 8 700 103 166 8 705 705 004 2 910 952 122 8 711 301 036 8 713 401 058 8 701 004 031 8 715 502 039 8 708 003 134 0505 8 705 505 427 0700 8 702 000 225 0404,2800,4900 3505 3505 3506 3506 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 48 47 48 46 48 46 47 47 48 48 17 21 23 23 23 22 22 18 17 6 12 15 16 9 21 11 16 2 34 20 7 28 1 19 3 8 31 13 36 16 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n VUL. n V 018 VUL. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen VUL. VUL. VUL. VUL. VUL. Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 1 5 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 4 14 1 16 2 3 6 2 15 3 6 11 6 13 6 17 18 7 6 7 5 6 8 12 8 10 9 6 6720902215.AA.JF 2 6 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 1 1 2 3 4 5 5 5 5 6 7 8 9 9 9 9 10 11 12 12 13 13 14 15 15 16 17 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming Heat exchanger Heat exchanger Washer Union nut Temperature limit 120°C Cold water pipe Cold water pipe Cold water pipe Cold water pipe Washer 1/2" Wire form spring O-ring Blow-off valve Blow-off valve Blow-off valve Blow-off valve Washer Hot water pipe Cold water pipe Cold water pipe Hot water pipe Hot water pipe Screw Hose Hose Washer Washer 3/4" S -Nr. 0500,2200 2800,3500 3600,4300 5700 0500,2200 2800,3500 3600,4300 5700 3600 0000,0400,0700 1400,2900,4900 0000,0400,0700 1400,2900,4900 3500,2200 Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 8 705 406 170 8 705 406 198 8 700 103 125 8 713 300 018 8 707 206 151 8 700 705 645 8 700 705 645 8 700 705 645 8 700 705 645 8 710 103 045 8 704 705 025 8 700 205 023 8 708 505 004 8 708 505 004 8 708 505 004 8 708 505 004 8 700 103 006 8 700 705 703 8 700 705 560 8 700 705 560 8 700 705 559 8 700 705 559 2 910 951 116 8 700 703 039 8 700 703 061 8 700 103 658 8 710 103 043 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 49 51 5 8 23 30 30 30 30 1 2 4 24 24 24 24 2 27 23 23 20 20 1 25 28 4 2 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. ( 02.09 ) V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 2 7 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 8 7 9 5 6 13 2 3 4 1 11 12 10 14 15 6720902216.AA.JF 3 8 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Main burner Connector Gasket Injector (135) Injector (115) Injector (74) Injector (120) Injector (72) Injector (115) Injector (74) Injector (115) Injector (74) Injector (136) Injector (115) Injector (74) Injector (115) Injector (74) Injector (74) Injector (115) Injector (115) Injector (74) Injector (120) Injector (72) S -Nr. 0000 0000 0000 0400 0400 0400 0400 0500 0500 0700 0700 1400 1400 2200 2200 2800 2800 2900 2900 3500 3500 3500 3500 3600 3600 4300 4300 4900 4900 5700 5700 0000 0000 0000 0400 0400 0400 0400 0500 0500 0700 1400 1400 2200 2200 2800 2800 2900 2900 3500 3500 Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 8 708 120 424 8 708 120 423 8 708 120 425 8 708 120 004 8 708 120 082 8 708 120 335 8 708 120 340 8 708 120 335 8 708 120 340 8 708 120 427 8 708 120 426 8 708 120 423 8 708 120 425 8 708 120 335 8 708 120 340 8 708 120 335 8 708 120 340 8 708 120 423 8 708 120 425 8 708 120 004 8 708 120 082 8 708 120 335 8 708 120 340 8 708 120 001 8 708 120 340 8 708 120 335 8 708 120 340 8 708 120 082 8 708 120 340 8 708 120 004 8 708 120 335 8 705 209 014 8 701 003 010 8 708 202 126 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 124 8 708 202 128 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 144 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 127 8 708 202 115 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 124 8 708 202 128 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 44 44 44 41 40 40 40 40 40 43 44 44 44 40 40 40 40 44 44 41 40 40 40 42 40 40 40 40 40 41 40 21 2 7 4 7 7 3 4 7 4 7 3 4 7 4 7 7 4 4 7 7 3 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte 21 23 31 23 31 23 31 23 31 5 5 23 31 23 31 23 31 23 31 23 31 23 31 23 31 23 31 31 31 23 23 21 23 31 23 31 23 31 23 31 5 23 31 23 31 31 23 23 31 23 31 WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 3 9 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 8 7 9 5 6 13 2 3 4 1 11 12 10 14 15 6720902216.AA.JF 3 10 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 Injector (115) Injector (74) Injector (74) Injector (125) Injector (115) Injector (74) Injector (72) Injector (74) Injector (120) Injector (115) Screw Screw Screw Pressure tapping Crossignition bridge Washer 1" Angle bracket Screw Ignition electrode Electrode Throttle disc (6.2) Throttle disc (4.6) Throttle disc (5.1) Throttle disc (6.2) Throttle disc (6.2) Throttle disc (4,0) Throttle disc (4.8) Throttle disc (5.6) Throttle disc (6.2) Throttle disc (4.6) Throttle disc (6.2) Throttle disc (6.2) Throttle disc (4.6) Throttle disc (4.8) Throttle disc (5.1) Throttle disc (6.2) Throttle disc (5.4) Throttle disc (6.2) Throttle disc (5.1) Throttle disc (6.5) S -Nr. 3500 3500 3600 3600 4300 4300 4900 4900 5700 5700 0000 0000 0400 0400 0500 0700 0700 0700 1400 1400 2800 2900 2900 3500 3500 3500 3600 4300 4900 5700 Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 127 8 708 202 116 8 708 202 115 8 708 202 127 8 708 202 128 8 708 202 127 8 708 202 124 8 708 202 115 8 703 404 089 2 910 952 122 8 703 401 069 8 703 305 191 8 711 304 305 8 710 103 060 8 711 304 287 2 910 619 409 8 708 107 008 8 708 107 009 8 700 100 191 8 700 100 189 8 700 100 173 8 700 100 191 8 700 100 191 8 700 100 169 8 700 100 183 8 700 100 190 8 700 100 191 8 700 100 189 8 700 100 191 8 700 100 191 8 700 100 189 8 700 100 183 8 700 100 173 8 700 100 191 8 700 100 200 8 700 100 191 8 700 100 173 8 700 100 205 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 4 7 7 5 4 7 3 7 7 4 2 1 1 7 17 3 11 1 31 30 11 11 11 11 11 3 11 3 11 11 11 11 11 11 11 11 3 11 11 10 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. 23 31 31 23 23 31 31 31 23 23 n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 21-23 31 23-31 23 23 5 5 5 23 31 23 23 31 23 31 23 23 23 31 23 n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 3 11 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 7 6 5 2 4 3 1 8 9 5 10 12 11 13 23 16 22 14 19 24 18 28 21 15 25 17 27 26 6720902217.AA.JF 4A 12 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 12 13 14 15 16 17 18 18 19 19 21 22 23 24 25 26 27 28 Gas valve Gas valve Gas valve Magnetic unit Magnetic unit O-ring Screw Metal ring Nut Gasket Compression spring Compression spring Poppet valve head (2E) Poppet valve head (3E) Poppet valve head (2) Poppet valve head (3) Valve stem O-ring Gas filter Washer Screw Valve operation housing Valve operation housing Poppet valve head Poppet valve head Retaining ring Compression spring Poppet valve head O-ring Gasket Guide plate Screw Gas supply pipe S -Nr. Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 0400,2800 8 707 011 765 0400,2800 8 707 011 767 4900 8 707 011 767 8 708 504 053 8 707 201 026 8 700 205 105 8 743 401 002 8 700 103 168 8 703 300 023 8 701 004 001 8 704 603 067 8 704 603 118 8 708 500 309 8 708 500 310 8 708 500 247 8 708 500 249 8 703 101 057 8 740 205 002 8 700 507 002 8 700 103 014 8 703 401 051 8 708 008 003 8 708 008 005 8 708 500 194 8 708 500 195 2 916 080 904 8 704 603 094 8 708 501 232 8 700 205 087 8 701 004 020 8 701 000 314 2 910 612 424 8 700 705 422 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 50 50 50 42 40 7 2 14 12 4 4 11 30 30 22 22 13 5 3 2 2 24 24 14 14 1 10 12 5 4 24 1 32 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte 23 31 31 23 31 23 31 23 31 23 31 31 31 31 WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 4A 13 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 7 6 5 2 4 1 3 8 9 5 10 19 12 11 13 16 20 14 18 15 17 6720902218.AA.JF 4B 14 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 11 12 12 12 12 12 13 13 14 15 16 17 18 19 19 19 19 19 19 19 19 20 20 Gas valve Gas valve Gas valve Magnetic unit Magnetic unit O-ring Screw Metal ring Nut Gasket Compression spring Compression spring Poppet valve head (2E) Poppet valve head (3E) Poppet valve head (5E) Poppet valve head (2) Poppet valve head (3) S -Nr. Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 8 707 011 771 8 707 011 773 8 707 011 775 8 708 504 053 8 707 201 026 8 700 205 105 8 743 401 002 8 700 103 168 8 703 300 023 8 701 004 001 8 704 603 067 8 704 603 118 8 708 500 309 8 708 500 310 8 708 500 311 8 708 500 247 8 708 500 249 48 48 50 42 40 7 2 14 12 4 4 11 30 30 31 22 22 8 703 101 057 8 703 101 082 8 740 205 002 8 700 507 002 8 700 103 014 8 703 401 051 8 701 004 020 0000,1400,2900 8 700 705 422 0000,1400,2900 8 700 705 424 2200 8 700 715 081 3600,4300 8 700 705 422 0700 8 700 705 422 3500 8 700 705 422 3500 8 700 705 438 5700 8 700 715 048 2200 8 707 406 027 2200 8 707 406 028 13 17 5 3 2 2 4 32 32 28 32 32 32 31 30 45 46 0000,1400,2900 0000,1400,2900 0000,1400 2900,5700 0000,1400,2900 Valve stem Valve stem O-ring Gas filter Washer Screw Gasket Gas supply pipe Gas supply pipe Gas supply pipe Gas supply pipe Gas supply pipe Gas supply pipe Gas supply pipe Gas supply pipe Volumetric gas Governor Volumetric gas Governor 0000,1400,2900 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. 5,21,23 n n n n n n 31 n n 31 n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 5,23 n n 31 n 31 n n n 5,23 n n n 31 n 21,23 n 21,23 n 31 n n n n 31 n n n n n n n n n n n n n n n n 21,23 n 31 n 23,31 n 23,31 n n n 5 n n 31 n n 23 n n 23 n 23 n 31 WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 4B 15 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 4 2 3 5 10 6 9 1 8 7 23 13 11 4 14 12 22 16 13 18 17 15 19 20 21 6720902219.AA.JF 5A 16 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 1 1 1 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 Water valve Water valve Water valve Water valve Water valve Cover Sleeve O-ring Diaphragm (A) Diaphragm (F) Sleeve Sleeve O-ring Wire form spring Water strainer Selector screw Selector screw O-ring Screw Retaining ring Plate Plunger Volumetric water governor Volumetric water governor O-ring O-ring Connector Screw Venturi (23S) O-ring S -Nr. Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 0500,2200 8 707 002 637 2800,4300 8 707 002 637 3500,5700 8 707 002 652 3500,5700 8 707 002 637 3600 3600 8 707 002 700 8 705 500 101 8 700 306 114 8 710 205 007 8 700 503 066 8 700 503 075 8 700 306 095 8 700 306 110 8 700 205 115 8 704 705 024 8 700 507 001 8 708 500 285 8 708 500 289 8 740 205 004 8 703 401 083 2 916 079 006 8 715 700 146 8 703 502 037 8 705 705 021 8 705 705 016 8 700 205 107 8 700 205 041 8 703 404 117 8 713 401 061 8 708 205 279 8 700 205 007 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 44 44 45 44 45 29 21 4 26 27 11 17 1 3 7 30 27 5 3 1 13 12 30 29 4 9 23 2 10 3 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 5A 17 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 5 Onderdelenlijst 4 2 3 7 6 8 9 10 1 21 11 7 12 20 14 17 16 13 15 19 18 6720902220.AA.JF 5B 18 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 S -Nr. Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 0400,4900 8 707 002 500 Water valve 0400,4900 8 707 002 517 Water valve Cover 8 705 500 076 Repair set for water valve cover 8 703 406 178 O-ring 8 700 205 022 Screw 2 910 654 191 Slow-ignition valve (C) 8 708 503 063 Washer 8 700 103 006 Diaphragm (A) 8 700 503 066 Diaphragm (F) 8 700 503 075 Sleeve 8 700 306 095 Water strainer 8 700 507 059 Selector screw 8 708 500 257 Selector screw 8 708 500 251 O-ring 8 700 205 019 Threaded bushing 8 700 306 092 Plunger 8 703 502 033 Screw 2 918 160 115 Retaining ring 2 916 079 006 Blow-off valve 8 708 505 004 Volumetric water governor 8 707 402 015 O-ring 8 700 205 104 Venturi (13) 8 708 205 249 O-ring 8 700 205 007 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 48 47 28 16 4 2 15 2 26 27 11 15 28 24 4 17 8 2 1 24 25 2 14 3 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 5B 19 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 5 6 3 2 7 9 10 11 1 28 12 13 26 14 25 20 7 21 16 27 7 22 19 17 15 18 6720902221.AA.JF 5C 20 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 1 1 1 1 1 2 3 5 6 7 9 10 10 10 10 10 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 25 26 26 27 28 Water valve Water valve Water valve Water valve Water valve Water valve Cover Repair set for water valve cover O-ring Screw Washer Slow-ignition valve (C) Diaphragm (F) Diaphragm (G) Diaphragm (E) Diaphragm (J) Diaphragm (F) Diaphragm (F) Sleeve Water strainer O-ring Venturi (13) Blow-off valve Volumetric water governor O-ring Accessory Nº 4 Retaining ring Screw Plunger O-ring Selector screw Selector screw Threaded bushing Accessory Nº 434 S -Nr. 0000 0700 0700 0700 1400 2900 0000 0700 0700 0700 1400 2900 0700 Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 8 707 002 501 8 707 002 502 8 707 002 504 8 707 002 521 8 707 002 501 8 707 002 501 8 705 500 076 8 703 406 178 8 700 205 022 2 910 654 191 8 700 103 006 8 708 503 063 8 700 503 075 8 700 503 061 8 700 503 076 8 700 503 062 8 700 503 075 8 700 503 075 8 700 306 095 8 700 507 059 8 700 205 007 8 708 205 249 8 708 505 004 8 707 402 015 8 700 205 104 7 709 000 031 2 916 079 006 2 918 160 115 8 703 502 033 8 700 205 019 8 708 500 257 8 708 500 251 8 700 306 092 7 709 000 406 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 47 45 48 49 47 47 28 16 4 2 2 15 27 28 25 22 27 27 11 15 3 14 24 25 2 1 2 8 4 28 24 17 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 5C 21 Catálogo de peças de substituição Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 15 17 16 18 14 13 12 10 7 9 11 8 19 4 5 3 2 1 6 6720902222.AA.JF 6 22 Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. V 018 02.09 Designação Bezeichnung Description Dénomination Descrizione Désignation Benaming 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Control box Fusing element T0,8A Fusing element T1,25A Printed circuit Cables / 24V Cable Cable Set of hose Pressure differential Screw Microswitch Lever Microswitch Screw Cable Centrifugal blower Screw M4,8x13 Washer Support Set of cables S -Nr. 2200 Código Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer 8 717 207 437 1 904 522 735 1 904 521 338 8 748 300 348 8 704 401 200 8 704 401 032 8 704 401 109 8 700 703 049 8 707 406 036 8 713 403 016 8 707 200 007 8 710 506 123 8 717 200 038 8 703 403 073 8 714 401 903 8 707 204 001 8 703 403 012 8 711 004 027 8 708 006 064 8 704 401 106 Grupo de preço Preisgruppe Price group Groupe de prix Gruppo prezzo Grupo de precio Prijsgroep 50 7 9 48 32 22 33 19 41 2 26 8 12 3 30 47 2 25 10 19 Tipo de gás Gasart Type of gas Type de gaz Tipo di gas Tipo de gas Gassoorte WR200 -5 AM E. WR250 -5 AM E. WR325 -5 AM E. Pos. pos. item num. d'orde posiz. pos. n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR 200 / 250/ 325 - 5 AM. E.. 02.09 V 018 Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen Grupo de construção Baugruppe Element of construction Groupe de construction Gruppo di costruzione Grupo de construcción Montagegroep 6 23 Tipos de aparelhos Types of appliances Tipo apparecchi Gerätetypen Types de chaudières Tipo de aparato Aparelho Gerät Appliance Chaudière Apparecchio Aparato Toestel Referencia Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer País Land Country Pays Paese País Land WR325-5 AM0 E21 WR325-5 AM0 E23 WR325-5 AM0 E31 7702210013 7702310011 7702410008 Deutschland Deutschland Deutschland WR250-5 AM1 E23 S0404 WR250-5 AM1 E31 S0404 WR325-5 AM1 E23 S0404 WR325-5 AM1 E31 S0404 7701311026 7701411025 7702311025 7702411025 Italia Italia Italia Italia WR325-5 AM1 E23 S0506 WR325-5 AM1 E31 S0506 7702311028 7702411028 England England WR200-5 AM0 E5 S0700 WR250-5 AM0 E5 S0700 WR325-5 AM0 E5 S0700 7701210017 7701210018 7702210014 Holland Holland Holland WR325-5 AM0 E23 S1400 WR325-5 AM0 E32 S1400 7702310012 7702410009 Österreich Österreich WR325-5 AM1 E23 S2205 WR325-5 AM1 E31 S2205 7702311034 7702411035 Argentina Argentina WR325-5 AM1 E23 S2805 WR325-5 AM1 E31 S2805 7702311027 7702411027 España España WR325-5 AM0 E23 S2900 WR325-5 AM0 E31 S2900 7702310013 7702410010 Schweiz Schweiz WR250-5 AM1 E23 S3505 WR250-5 AM1 E31 S3505 WR325-5 AM1 E23 S3505 WR325-5 AM1 E31 S3505 WR250-5 AM1 E23 S3506 WR250-5 AM1 E31 S3506 WR325-5 AM1 E23 S3506 WR325-5 AM1 E31 S3506 7701311027 7701411026 7702311029 7702411029 7701311028 7701411027 7702311030 7702411030 Portugal - Junkers Portugal - Junkers Portugal - Junkers Portugal - Junkers Portugal - Vulcano Portugal - Vulcano Portugal - Vulcano Portugal - Vulcano WR325-5 AM1 E23 S3605 WR325-5 AM1 E31 S3605 7702311026 7702411026 Belgium Belgium WR325-5 AM1 E23 S4305 WR325-5 AM1 E31 S4305 7702311031 7702411032 Chile Chile WR250-5 AM1 E31 S4900 WR325-5 AM1 E31 S4900 7701411028 7702411031 Israel Israel WR250-5 AM1 E23 S5705 WR325-5 AM1 E23 S5705 WR250-5 AM1 E23 S5705 WR325-5 AM1 E23 S5705 7701311032 7702311036 7701311033 7702311038 Russia, Ukaine, Greece Russia, Ukaine, Greece Russia, Ukaine, Greece Russia, Ukaine, Greece V 018 Toesteltypes Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen 02.09