primer t - INDEX SpA

Transcript

primer t - INDEX SpA
PRIMER T
WASSERABWEISENDE, VERFESTIGENDE UND DIFFUSIONSOFFENE
GRUNDIERUNG AUF WASSERBASIS ZUM SCHUTZ VON UNTERGRÜNDEN
PRIMER T
I
GB
USO PROFESSIONALE
PRIMER PENETRANTE,
CONSOLIDANTE
PER LASTRE
DI CEMENTO
AMIANTO E INCAPSULANTE
PRIMER PENETRANTE,
CONSOLIDANTE
PER LASTRE
DI CEMENTO
AMIANTO E INCAPSULANTE
ONE-COMPONENT
WATER BASED
A
H2O
MONOCOMPONENTE
VEICOLO ACQUA
TO BE APPLIED
BY ROLLER
TO BE MECHANICALLY
MIXED
+ 5°C
APPLICARE
CON
RULLO
Partita
Lot
PRIMER T
I
GB
USO PROFESSIONALE
PRIMER PENETRANTE,
CONSOLIDANTE
PER LASTRE
DI CEMENTO
AMIANTO E INCAPSULANTE
PRIMER PENETRANTE,
CONSOLIDANTE
PER LASTRE
DI CEMENTO
AMIANTO E INCAPSULANTE
ONE-COMPONENT
WATER BASED
A
H2O
MONOCOMPONENTE
VEICOLO ACQUA
TO BE APPLIED
BY ROLLER
TO BE MECHANICALLY
MIXED
MESCOLARE
MECCANICAMENTE
MINIMUM
TEMPERATURE
FOR APPLICATION
+ 5°C
APPLICARE
CON
RULLO
Partita
Lot
TEMPERATURA
MIN.
DI APPLICAZIONE
37060 Castel
SPRAY
APPLICATION
APPLICARE
SPRUZZO A
KEEP AWAY
FROM FROST
APPLICARE
CON
PENNELLO
TEMPERATURA
MIN.
DI APPLICAZIONE
37060 Castel
APPLICARE
SPRUZZO A
KEEP AWAY
FROM FROST
• FOR PROFESSIONALE
USE ONLY
• CAMPI D’IMPIEGO.
WATERBASE
mano di fondo,PRIMER è impiegato per
I
prima degli interventi la bonifica delle
PRIMER, penetrando
lastre di cemento
amianto, come
in profondità di demolizione o di sopracopertura.
e di legare le
fibre di amianto nell’impasto di cemento
WATERBASE
dispersione nell’ambiente,
superficiale,
amianto, consente
non ben coesionate,
• MODALITÁ
di
D’IMPIEGO. tutelando i lavoratori addetti
evitando così fissare
Applicare WATERBASE
la loro
alla bonifica
della copertura.
PRIMER, tal
superficie nono
quale, con pompe
• CONSUMO. necessariamente deve
essere pulita. Airless a bassa pressione,
Circa 0,250 kg/m2
la
• AVVERTENZE. per mano. Mani consigliate:
due mani.
- Applicare WATERBASE
- Il prodotto teme
PRIMER solo
a temperature
- Mescolare primail gelo.
superiori a +5ϒC.
dell’uso.
• NORME DI
- Non respirareSICUREZZA
i vapori aerosoli.
- Evitare il contatto
con la pelle
- Non gettare
i residui nelle e con gli occhi.
- In caso di ventilazione
fognature.
insufficiente usare
un apparecchio
respiratorio adatto.
USE SUITABLE
PROTECTION
STOCCAGGIO:
TEME IL GELO
d’Azzano - Verona
TO BE APPLIED
BY BRUSH
APPLICARE
CON
PENNELLO
UTILIZZARE
DISPOSITIVI
DI PROTEZIONE
INDIVIDUALI
- ITALY
kg
e
• CAMPI D’IMPIEGO.
WATERBASE
mano di fondo,PRIMER è impiegato per
GB
prima degli interventi la bonifica delle
PRIMER, penetrando
lastre di cemento
amianto, come
in profondità di demolizione o di sopracopertura.
e di legare le
fibre di amianto nell’impasto di cemento
WATERBASE
dispersione nell’ambiente,
superficiale,
amianto, consente
non ben coesionate,
• MODALITÁ
di
D’IMPIEGO. tutelando i lavoratori addetti
evitando così fissare
Applicare WATERBASE
la loro
alla bonifica
della copertura.
PRIMER, tal
superficie nono
quale, con pompe
• CONSUMO. necessariamente deve
essere pulita. Airless a bassa pressione,
Circa 0,250 kg/m2
la
• AVVERTENZE. per mano. Mani consigliate:
due mani.
- Applicare WATERBASE
- Il prodotto teme
PRIMER solo
a temperature
- Mescolare primail gelo.
superiori a +5ϒC.
dell’uso.
• NORME DI
- Non respirareSICUREZZA
i vapori aerosoli.
- Evitare il contatto
con la pelle
- Non gettare
i residui nelle e con gli occhi.
- In caso di ventilazione
fognature.
insufficiente usare
un apparecchio
respiratorio adatto.
USE ONLY
• CAMPI D’IMPIEGO.
WATERBASE
mano di fondo,PRIMER è impiegato per
I
prima degli interventi la bonifica delle
PRIMER, penetrando
lastre di cemento
amianto, come
in profondità di demolizione o di sopracopertura.
e di legare le
fibre di amianto nell’impasto di cemento
WATERBASE
dispersione nell’ambiente,
superficiale,
amianto, consente
non ben coesionate,
• MODALITÁ
di
evitando così fissare
D’IMPIEGO. tutelando i lavoratori addetti
Applicare WATERBASE
la loro
alla bonifica
della copertura.
PRIMER, tal quale,
superficie nono
con pompe
• CONSUMO. necessariamente deve
essere pulita. Airless a bassa pressione,
Circa 0,250 kg/m2
la
• AVVERTENZE. per mano. Mani consigliate:
due mani.
- Applicare WATERBASE
- Il prodotto teme
PRIMER solo
a temperature
- Mescolare primail gelo.
superiori a +5ϒC.
dell’uso.
• NORME DI
- Non respirareSICUREZZA
i vapori aerosoli.
- Evitare il contatto
con la pelle
- Non gettare
i residui nelle e con gli occhi.
- In caso di ventilazione
fognature.
insufficiente usare
un apparecchio
respiratorio adatto.
USE SUITABLE
PROTECTION
STOCCAGGIO:
TEME IL GELO
d’Azzano - Verona
TO BE APPLIED
BY BRUSH
• FOR PROFESSIONALE
SPRAY
APPLICATION
MESCOLARE
MECCANICAMENTE
MINIMUM
TEMPERATURE
FOR APPLICATION
UTILIZZARE
DISPOSITIVI
DI PROTEZIONE
INDIVIDUALI
- ITALY
e
kg
• CAMPI D’IMPIEGO.
WATERBASE
mano di fondo,PRIMER è impiegato per
GB
prima degli interventi la bonifica delle
PRIMER, penetrando
lastre di cemento
amianto, come
in profondità di demolizione o di sopracopertura.
e di legare le
fibre di amianto nell’impasto di cemento
WATERBASE
dispersione nell’ambiente,
superficiale,
amianto, consente
non ben coesionate,
• MODALITÁ
di
evitando così fissare
D’IMPIEGO. tutelando i lavoratori addetti
Applicare WATERBASE
la loro
alla bonifica
della copertura.
PRIMER, tal quale,
superficie nono
con pompe
• CONSUMO. necessariamente deve
essere pulita. Airless a bassa pressione,
Circa 0,250 kg/m2
la
• AVVERTENZE. per mano. Mani consigliate:
due mani.
- Applicare WATERBASE
- Il prodotto teme
PRIMER solo
a temperature
- Mescolare primail gelo.
superiori a +5ϒC.
dell’uso.
• NORME DI
- Non respirareSICUREZZA
i vapori aerosoli.
- Evitare il contatto
con la pelle
- Non gettare
i residui nelle e con gli occhi.
- In caso di ventilazione
fognature.
insufficiente usare
un apparecchio
respiratorio adatto.
MERKMALE
DIFFUSIONSOFFEN
UMWELTBELASTUNG
VEHIKEL WASSER
AUFGABENSTELLUNG
SCHÜTZEN VON FASSADEN
UND ESTRICHEN VOR DEM
AUFBRINGEN DES
DECKBELAGS
ANWENDUNG
ECO GREEN
MIT STREICHPINSEL AUFTRAGEN
Primer
VERGIBT LEED-PUNKTE
HINWEISE
MIT ROLLE AUFTRAGEN
VOR FROST SCHÜTZEN
PRODUKTBESCHREIBUNG
ANWENDUNGSBEREICHE
Verputzte Fassaden und Estriche, die vor dem
Aufbringen des Deckbelags Witterungseinflüssen ausgesetzt sind, können viel Wasser absorbieren, wodurch später Schäden entstehen.
Vor allem bei ungünstigen klimatischen Verhältnissen oder wenn Fassaden und Estriche
voraussichtlich über einen längeren Zeitraum
der Witterung ausgesetzt sind, ist es wichtig,
diese Untergründe vor starken Durchfeuchtungen zu schützen.
PRIMER T ist eine Siloxan-Grundierung mit
einem breiten Wirkungsspektrum gegen Schimmelbefall.
PRIMER T dient zur Verfestigung und zum
Schutz von Putzen und Estrichen.
Wird auch bei staubigen Untergründen eingesetzt. Fördert den Ausgleich und verbessert
den Haftverbund mit den nachfolgenden Endbeschichtungen. Wirkt verfestigend und abdichtend auch bei Gipsputzen, Asbestzement,
Holz, Beton.
VORTEILE
• Schützt Putze und Estriche vor
Witterungseinflüssen.
• Verbessert die Haftung mit den nachfolgenden
Deckbelägen.
• Wirkt verfestigend auf alte Putze und erhöht
deren Kompaktheit.
• Reguliert das Untergrund-Saugverhalten für
Beläge auf Mineralbasis.
ANWENDUNG
• VORBEHANDLUNG DES UNTERGRUNDS
Wichtig für das gute Gelingen der Arbeit ist,
dass die zu behandelnden Oberflächen trocken,
sauber und frei von losen Teilen sind. Rückstände von Fett, Öl und alten Anstrichen sind
vollständig zu entfernen.
• AUFTRAG
PRIMER T wird mit Pinsel, Rolle oder Spritzgerät aufgetragen. Die Grundierung darf beim
Trocknen keinesfalls einen Oberflächenfilm
bilden, sondern muss vollständig in den Untergrund eindringen.
• VERBRAUCH
Der Verbrauch von PRIMER T hängt von Beschaffenheit und Porosität des Untergrunds ab.
Auf Untergründen mit mittlerem Saugvermögen
liegt er im Durchschnitt bei 1 Liter für ca. 5 m².
• HINWEISE
• Bei PRIMER T muss die Verarbeitungstemperatur mindestens +5°C betragen.
• PRIMER T ist nicht frostbeständig. Die Gebinde an sonnengeschützten Orten lagern. Die
Lagertemperaturen dürfen nicht unter +5°C
sinken.
PRIMER T
I
GB
USO PROFESSIONALE
PRIMER PENETRANTE,
CONSOLIDANTE
PER LASTRE
DI CEMENTO
AMIANTO E INCAPSULANTE
PRIMER PENETRANTE,
CONSOLIDANTE
PER LASTRE
DI CEMENTO
AMIANTO E INCAPSULANTE
ONE-COMPONENT
WATER BASED
A
H2O
MONOCOMPONENTE
VEICOLO ACQUA
TO BE APPLIED
BY ROLLER
TO BE MECHANICALLY
MIXED
+ 5°C
4. ABTEILUNG
2. PRODUKTLINIE
TEMPERATURA
MIN.
DI APPLICAZIONE
37060 Castel
SPRAY
APPLICATION
MESCOLARE
MECCANICAMENTE
MINIMUM
TEMPERATURE
FOR APPLICATION
APPLICARE
CON
RULLO
Partita
Lot
APPLICARE
SPRUZZO A
KEEP AWAY
FROM FROST
TO BE APPLIED
BY BRUSH
APPLICARE
CON
PENNELLO
• FOR PROFESSIONALE
USE ONLY
• CAMPI D’IMPIEGO.
WATERBASE
mano di fondo,PRIMER è impiegato per
I
prima degli interventi la bonifica delle
PRIMER, penetrando
lastre di cemento
amianto, come
in profondità di demolizione o di sopracopertura.
e di legare le
fibre di amianto nell’impasto di cemento
WATERBASE
dispersione nell’ambiente,
superficiale,
amianto, consente
non ben coesionate,
• MODALITÁ
di
D’IMPIEGO. tutelando i lavoratori addetti
evitando così fissare
Applicare WATERBASE
la loro
alla bonifica
della copertura.
PRIMER, tal
superficie nono
quale, con pompe
• CONSUMO. necessariamente deve
essere pulita. Airless a bassa pressione,
Circa 0,250 kg/m2
la
• AVVERTENZE. per mano. Mani consigliate:
due mani.
- Applicare WATERBASE
- Il prodotto teme
PRIMER solo
a temperature
- Mescolare primail gelo.
superiori a +5ϒC.
dell’uso.
• NORME DI
- Non respirareSICUREZZA
i vapori aerosoli.
- Evitare il contatto
con la pelle
- Non gettare
i residui nelle e con gli occhi.
- In caso di ventilazione
fognature.
insufficiente usare
un apparecchio
respiratorio adatto.
USE SUITABLE
PROTECTION
STOCCAGGIO:
TEME IL GELO
d’Azzano - Verona
• CAMPI D’IMPIEGO.
WATERBASE
mano di fondo,PRIMER è impiegato per
GB
prima degli interventi la bonifica delle
PRIMER, penetrando
lastre di cemento
amianto, come
in profondità di demolizione o di sopracopertura.
e di legare le
nell’impasto
fibre
UTILIZZARE
DISPOSITIVI
DI PROTEZIONE
INDIVIDUALI
- ITALY
kg
e
di amianto superficiale, di cemento
WATERBASE
dispersione nell’ambiente,
amianto, consente
non ben coesionate,
• MODALITÁ
di
D’IMPIEGO. tutelando i lavoratori addetti
evitando così fissare
Applicare WATERBASE
la loro
alla bonifica
della copertura.
PRIMER, tal
superficie nono
quale, con pompe
• CONSUMO. necessariamente deve
essere pulita. Airless a bassa pressione,
Circa 0,250 kg/m2
la
• AVVERTENZE. per mano. Mani consigliate:
due mani.
- Applicare WATERBASE
- Il prodotto teme
PRIMER solo
a temperature
- Mescolare primail gelo.
superiori a +5ϒC.
dell’uso.
• NORME DI
- Non respirareSICUREZZA
i vapori aerosoli.
- Evitare il contatto
con la pelle
- Non gettare
i residui nelle e con gli occhi.
- In caso di ventilazione
fognature.
insufficiente usare
un apparecchio
respiratorio adatto.
5. ABTEILUNG
P
TECHNISCHE DATEN
PRIMER T
Vorschriften
Aussehen
Farbe
Spezifisches Gewicht
Trockenrückstand
Lagerung in Originalgebinden an trockenem Ort
milchige Flüssigkeit
Transparent
EN 2811-1
UNI EN ISO 3251
1.01 ± 0.05 kg/
4.7 ± 0.5%
24 Monate
Verarbeitungseigenschaften
Wartezeit - bis zur klebfreien Erhärtung (*)
Auftrag
ca. 3 Stunden
manuelles
VERPACKUNGSFORM
S.7/dig. - 250 - 7/2014ted-7/2014ita
PRIMER T
20-litern-Kanister.
5-litern-Kanister.
• SCHLAGEN SIE ZUM RICHTIGEN GEBRAUCH UNSERER PRODUKTE IN DEN TECHNISCHEN VORSCHRIFTEN VON INDEX NACH. • WENDEN SIE SICH FÜR WEITERE AUSKÜNFTE ODER BESONDERE VERWENDUNGSZWECKE AN UNSERE TECHNISCHE ABTEILUNG. •
Internet: www.index-spa.com
Informazioni Tecniche Commerciali
[email protected]
Amministrazione e Segreteria
[email protected]
Via G. Rossini, 22 - 37060 Castel D’Azzano (VR) - Italien - C.P.67 E-mail Index Exportabteilung
T. +39 045 8546201 - F. +39 045 518390
[email protected]
© INDEX
socio del GBC Italia
Die angegebenen Daten sind unverbindliche Durchschnittswerte, die sich auf die
derzeitige Produktion beziehen. Die Firma Index S.p.A. kann sie jederzeit und unangekündigt ändern und auf den neuesten Stand bringen. Die Ratschläge und technischen Informationen entsprechen unseren besten Kenntnissen in Bezug auf Eigen-
schaften und Anwendung der Produkte. Angesichts der zahlreichen Einsatzmöglichkeiten und der Gefahr der Überlagerung von Elementen, auf die wir keinen Einfluss
haben, übernehmen wir keinerlei Haftung für die Resultate. Der Käufer muss auf eigene
Verantwortung prüfen, ob sich das Produkt für den vorgesehenen Gebrauch eignet.
(*) Die angegebenen Zeiten können sich bei abnehmender oder zunehmender Temperatur verlängern oder verkürzen.