Nuova struttura dell`AIP

Transcript

Nuova struttura dell`AIP
Nuova struttura dell’AIP
La struttura dell’AIP ITALIA riportata nel paragrafo 11.2 è quella tradizionale oramai superata.
Attualmente l’ENAC con il Regolamento Servizio Informazioni aeronautiche, adottato in virtù delle
attribuzioni conferite dal D.lgs. 25 luglio 1997, n. 250, e in accordo con le disposizioni del Codice della
Navigazione, ha provveduto a recepire le parti applicabili delle previsioni di cui all’Annesso 15 ICAO, così
come previsto dall’art. 2 del D.M. 13 luglio 2005 del Vice Ministro delle Infrastrutture e dei Trasporti.
Il Regolamento prescrive le regole applicabili al servizio di informazioni aeronautiche (AIS) con
riferimento alle previsioni di cui all’Annesso 15, edizione 12a emendamento 33.
L’AIS ha la finalità di assicurare il flusso di informazioni necessario alla sicurezza, alla regolarità e alla
efficienza della navigazione del traffico aereo generale.
Il Regolamento è composto da due parti e da otto appendici.
La prima parte contiene le prescrizioni relative alla costituzione e organizzazione del sistema AIS, alla
caratterizzazione delle pubblicazioni aeronautiche quali AIP, NOTAM, AIC. Tale parte è redatta in lingua
italiana.
La seconda parte, e le appendici, contengono requisiti tecnici relativi alla redazione e alla gestione delle
pubblicazioni e/o delle informazioni o dati oggetto di pubblicazione. La seconda parte e le appendici sono
redatte in lingua inglese e, quando possibile, mantengono il testo originale e la numerazione dei paragrafi
adottata dall’ICAO.
Il regolamento può essere visionato sul sito:
www.enac.gov.it/repository/ContentManagement/information/P1998749087/Reg-Infaero_Edizione1.pdf
Di conseguenza le sezioni dell’AIP sono passate da otto alle seguenti tre:
Sez.1 – GEN (Generale);
Sez.2 – ENR (In rotta);
Sez.3 – AD (Aerodromi).
L’indice che segue, ripreso dal sito dell’ENAV, riporta per ciascuna sezione il contenuto dettagliato con la
possibilità di aprire il collegamento ipertestuale, previa registrazione al sito dell’ENAV, effettuando la
procedura di login.
GEN 0
GEN 0
Prefazione
Preface
GEN 0.1
Registrazione emendamenti AIP
Record of AIP amendments
GEN 0.2
Registrazione supplementi AIP
Record of AIP supplements
GEN 0.3
Lista di controllo delle pagine AIP
Checklist of AIP pages
GEN 0.4
Elenco ricapitolativo delle varianti a
mano in vigore
List of hand amendments in force
GEN 0.5
Indice della parte 1 (GEN)
Table of contents to part 1 (GEN)
GEN 0.6
GEN 1
REGOLAMENTAZIONE
REQUISITI NAZIONALI
E
GEN 1
NATIONAL REGULATION AND
REQUIREMENTS
Autorità designate
Designated authorities
Autorità aeronautica
Assistenza al volo
Dogana
Polizia
Sanità pubblica
Diritti aeroportuali
Diritti di traffico
Quarantena agricola
Quarantena veterinaria
Meteorologia
Agenzia nazionale per la sicurezza del
volo
Aeromobili in entrata, transito e
partenza
Aeronautical authority
Air navigation services
Custom
Police
Public health
Airport charges
Traffic rights
Agricolture quarantine
Veterinarian quarantine
Meteorology
National Aviation Safety Agency
Generalità
Voli schedulati
Voli non schedulati
Voli privati
Misure di sanità pubblica applicati agli
aerei
Passeggeri ed equipaggi in entrata,
transito e partenza
Requisiti doganali
Requisiti per l'immigrazione
Requisiti per la sanità pubblica
Merci in entrata, transito e partenza
General
Scheduled flights
Not scheduled flights
Private flights
Public health measures to aircraft
Requisiti doganali concernenti merci ed
altri articoli
Regolamentazione
veterinaria
per
l'importazione ed il transito di animali vivi
e per l'importazione di carni e prodotti di
origine animale
Regolamentazione
fitosanitaria
per
l'importazione di piante vive, parti di
piante, sementi, ecc
Resti umani
Medicinali
Armi e munizioni
Capelli, biancheria ed abiti usati
Requisiti per la quarantena agricola
Customs requirements for goods and other articles
Entry, transit and departure of aircraft
Entry, transit and departure of passengers and
crew
Customs requirements
Immigration requirements
Public health requirements
Entry, transit and departure of cargo
GEN 1.1
GEN 1.2
GEN 1.3
GEN 1.4
Veterinarian regulations for import and transit of
live animals and for import of meat and animal
products
Phyto-sanitary regulations for the import of lives
plant, part of plants, seeds, etc
Human remains
Medicines
Weapons and ammunitions
Hair, used linen and used clothes
Agricultural quarantine requirements
Strumentazione aerea,
equipaggiamento e documenti di volo
Aircraft instruments, equipment and flights
documents
Equipaggiamento per le comunicazioni
Equipaggiamento per la navigazione
Equipaggiamento ssr
Documentazione di bordo
Attività speciali
Sommario delle regolamentazioni
nazionali ed accordi e convenzioni
internazionali
Communication equipment
Navigation equipment
SSR equipment
On board documentation
Special activities
Summary of national regulations and
international agreements and conventions
Servizi aerei di linea e non di linea
Differenze rispetto alle Procedure, agli
Standard
ed
alle
Pratiche
Raccomandate ICAO
Applicabilità dei documenti ICAO
Differenze rispetto alle disposizioni ICAO
Scheduled and non scheduled flights
Differences
from
ICAO
Standards,
Recommended Practices and Procedures
ICAO documents applicability
Differences from ICAO regulatory
material
GEN 1.5
GEN 1.6
GEN 1.7
GEN 2
TABELLE E CODICI
GEN 2
TABLES AND CODES
Sistemi di misura, contrassegni aeromobili,
festività
Unità di misura
Sistema orario
Sistema geodetico di riferimento
Contrassegni di nazionalità e di registrazione degli
aeromobili
Festività
Abbreviazioni utilizzate nelle pubblicazioni
AIS/messaggistica ATFM
Measuring systems, aircraft
markings, holidays
Units of measurement
Time system
Geodetic reference datum
Aircraft nationality and registration marks
Public holidays
Abbreviations used in AIS
publications/ATFM messages
GEN 2.2
Simbologia cartografica
Chart symbols
GEN 2.3
Legenda per carte di aerodromo
stazionamento e attracco per aeromobili
Carte non di avvicinamento
Carte di avvicinamento
e
di
Legend for aerodrome and aircraft
parking/docking charts
Charts other than approach charts
Approach charts
GEN 2.1
GEN 3
SERVIZI
Servizi Informazioni Aeronautiche
Servizi responsabili
Area di responsabilità
Pubblicazioni aeronautiche
Sistema AIRAC
Servizio informazioni prevolo sugli aeroporti
Carte aeronautiche
Servizi responsabili
Aggiornamento delle carte
Condizioni di acquisto
Serie di carte aeronautiche disponibili
Lista delle carte aeronautiche disponibili
Carte topografiche
Correzioni delle carte non contenute in AIP
Lista delle AOC e PATC
Servizi del Traffico Aereo
Servizi assistenza al volo
Area di responsabilità
Tipi di servizi
Coordinamento fra gli operatori e ATS
Minima altitudine di volo
Lista indirizzi Enti ATS
Servizi di comunicazione
Servizi responsabili
Area di responsabilità
Tipi di servizi
Requisiti e condizioni
Servizi fissi aeronautici
Servizi meteorologici
Servizi responsabili
Area di responsabilità
Osservazioni meteorologiche e rapporti
Tipi di servizi
Notifiche richieste agli esercenti
Rapporti aerei
Servizio VOLMET e SIGMET
Servizio AIRMET
Altri servizi meteorologici automatizzati
Ricerca e soccorso
Autorità responsabile
Servizi
Tipi di servizi
Accordi SAR
Condizioni di disponibilità
Procedure e segnali usati
GEN 3
SERVICES
Aeronautical Information Services
Responsible services
Area of responsability
Aeronautical Publications
AIRAC System
Pre-flight information service at
aerodromes
Aeronautical charts
Responsible services
Maintenance of charts
Purchase arrangement
Aeronautical charts series available
List of aeronautical charts available
Topographical charts
Corrections to charts not contained in AIP
AOC and PATC list
Air Traffic Services
Air navigation services
Area of responsibility
Types of services
Coordination between the operator and
ATS
Minimum flight altitude
ATS unit address list
Communication services
Responsible services
Area of responsibility
Types of services
Requirements and conditions
Aeronautical fixed services
Meteorological services
Responsible services
Area of responsibility
Meteorological observation and reports
Types of services
Notification requested from operators
Aircraft reports
VOLMET and SIGMET service
AIRMET service
Other automated meteorological services
Search and rescue
Responsible Authority
Services
Types of services
SAR agreements
Conditions of availability
Procedures and signals used
GEN 3.1
GEN 3.2
GEN 3.3
GEN 3.4
GEN 3.5
GEN 3.6
GEN 4
ENR 0
TARIFFE AEROPORTUALI E SERVIZI DI
NAVIGAZIONE AEREA
GEN 4
CHARGES FOR AERODROMES
AND AIR NAVIGATION SERVICES
Tariffe di aeroporto/eliporto
Aerodrome/heliport charges
GEN 4.1
Atterraggio di aeromobili
Parcheggio, hangar e sosta a lungo termine
Servizio passeggeri
Sicurezza
Imposta erariale sul rumore
Altro
Riduzioni e/o esenzioni
Modalità di pagamento
Tariffe per il servizio di navigazione aerea
Landing of aircraft
Parking, hangarage and long-term
storage of aircraft
Passenger service
Security
Noise related tax
Other
Reductions and/or exemptions
Methods of payment
Air navigation services charges
GEN 4.2
Controllo di avvicinamento
Servizi di navigazione aerea in rotta
Esenzioni
Approach control
Route air navigation services
Exemptions
INDICE DELLA PARTE 2(ENR)
ENR 0
TABLE OF CONTENTS TO PART 2 (ENR)
ENR 0.6
ENR 1
REGOLE GENERALI E PROCEDURE
ENR 1
GENERAL RULES AND PROCEDURES
REGOLE GENERALI
GENERAL RULES
Regole e procedure applicate nello spazio
aereo italiano
Servizi al suolo
Rules and procedures within Italian airspace
ENR 1.1
Comunicazioni
Ente Informazioni Volo Aeroportuale
(AFIU)
Servizio d’allarme
Istituzione, modifica o cancellazione di
zone soggette a restrizioni
Eventi e attività speciali interessanti il
traffico aereo
Attività speciali
Turbolenze di scia
REGOLE DEL VOLO A VISTA
General ground Air Traffic Services
operating practice
Communications
Aerodrome Flight Information Unit
(AFIU)
Alerting Service
Implementation, modification or
cancellation of restricted areas
Special events and activities affecting
the air traffic
Special activities
Wake turbolence
VISUAL FLIGHT RULES
ENR 1.2
Regole VFR
REGOLE DEL VOLO STRUMENTALE
VFR rules
INSTRUMENT FLIGHT RULES
ENR 1.3
Operazioni in IFR
CLASSIFICAZIONE DELLO SPAZIO
AEREO ATS
IFR Operations
ATS AIRSPACE CLASSIFICATION
ENR 1.4
Organizzazione e classificazione dello
spazio aereo ATS
Carta di classificazione dello spazio aereo
ATS
PROCEDURE DI ARRIVO E
PARTENZA
Separazioni
Procedure antirumore
SERVIZI DI SORVEGLIANZA ATS
ATS airspace system and classification
Separations
Noise abatement procedures
ATS SURVEILLANCE SERVICES
ENR 1.6
Servizi Radar
SETTAGGIO ALTIMETRICI
Radar services
ALTIMETER SETTING
ENR 1.7
Procedure per il regolaggio altimetri
PROCEDURE REGIONALI
SUPPLEMENTARI
Minima separazione verticale ridotta
(RVSM) di 300 m (1000 ft)
SERVIZIO ATFCM
Altimeter setting procedures
REGIONAL SUPPLEMENTARY
PROCEDURES
Servizio ATFCM
PIANI DI VOLO (PLN)
ATS airspace classifications Chart
ENR 1.4-19
APPROACH AND DEPARTURE
PROCEDURES
ENR 1.5
Reduced vertical separation minimum (RVSM)
of 300 m (1000 ft)
AIR TRAFFIC FLOW AND CAPACITY
MANAGEMENT SERVICE
ATFCM Service
FLIGHT PLANS (PLN)
ENR 1.8
ENR 1.9
ENR 1.10
Piani di volo
INDIRIZZAMENTO MESSAGGI PIANI DI
VOLO
Piani di volo
ADDRESSING OF FLIGHT PLAN MESSAGES
NIL
PROCEDURE DI INTERCETTAZIONE
AEROMOBILI CIVILI
NIL
INTERCEPTION OF CIVIL AIRCRAFT
PROCEDURES
Normativa
Segnali da usare in caso di intercettazione
Azioni da intraprendere da parte di un
aeromobile intercettato
Comunicazioni radio durante la fase di
intercettazione
Manovre per l’intercettazione
INTERFERENZE ILLECITE
Regulation
Signals for use in the event of interception
Actions to be performed by intercepted aircraft
Interception manouvres
UNLAWFUL INTERFERENCE
ENR 1.13
Interferenze illecite
INCONVENIENTI DEL TRAFFICO AEREO
Unlawful interference
AIR TRAFFIC INCIDENTS
ENR 1.14
ENR 1.11
ENR 1.12
Radiocommunication during interception
Rapporto sugli “inconvenienti” e sugli
“inconvenienti gravi” del traffico aereo
Modello rapporto di
inconveniente/inconveniente grave del
traffico aereo
ENR 2
ENR 3
ENR 4
SPAZIO AEREO FORNITO DI SERVIZI DEL
TRAFFICO AEREO
Air traffic “incident” and “serious incident” report
form
Air traffic incident/serious incident report form
ENR 2
AIR TRAFFIC SERVICES
AIRSPACE
REGIONI INFORMAZIONI VOLO E AREE
TERMINALI DI CONTROLLO
Milano FIR/UIR
Roma FIR/UIR
Brindisi FIR/UIR
FLIGHT INFORMATION REGIONS AND
TERMINAL CONTROL AREAS
Milano FIR/UIR
Roma FIR/UIR
Brindisi FIR/UIR
ENR 2.1.1
ZONE DI CONTROLLO DI
AVVICINAMENTO
APPROACH CONTROL ZONES
ENR 2.1.2p1
ENR 2.1.2p2
ZONE DI TRAFFICO AEROPORTUALE DI
AEROPORTI/ELIPORTI MILITARI NON
APERTI AL TRAFFICO CIVILE
MILITARY AERODROME TRAFFIC
ZONE OF AIRPORTS/HELIPORTS NOT
OPEN TO CIVIL TRAFFIC
ENR 2.1.3
ALTRI SPAZI AEREI REGOLAMENTATI
OTHER REGULATED AIRSPACE
ENR 2.2
ROTTE ATS
ENR 3
ATS ROUTES
SPAZIO AEREO INFERIORE/ROTTE ATS
LOWER AIRSPACE/ATS ROUTES
ENR 3.1p1
ENR 3.1p2
ENR 3.1p3
SPAZIO AEREO SUPERIORE/ROTTE ATS
UPPER AIRSPACE/ATS ROUTES
ENR 3.2p1
ENR 3.2p2
ENR 3.2p3
ROTTE A NAVIGAZIONE D’AREA
RNAV ROUTES
ENR 3.3
ROTTE PER GLI ELICOTTERI
HELICOPTER ROUTES
ENR 3.4
ROUTE AVAILABILITY DOCUMENT
ROUTE AVAILABILITY DOCUMENT
ENR 3.5.1
TABELLA RAD
RAD TABLE
ENR 3.5.2
PROCEDURE DI ATTESA IN ROTTA
ATTESTATE SU PUNTI DI RIPORTO
ENROUTE HOLDING PROCEDURES
ON SIGNIFICANT POINTS
ENR 3.6.1
ELENCO RADIOASSISTENZE E
ROTTE/PROCEDURE ASSOCIATE
RADIO NAVIGATION AIDS LIST AND
RELEVANT ROUTES/ PROCEDURES
RADIOAIUTI ALLA NAVIGAZIONE
ENR 4
RADIO NAVIGATION AIDS
RADIOAIUTI ALLA NAVIGAZIONE IN
ROTTA
RADIO NAVIGATION AIDS-ENROUTE
ENR 4.1.1
RADIOASSISTENZE MILITARI NON
CONTENUTE NELLA PARTE AD
MILITARY RADIO AIDS NOT
INCLUDED IN AD SECTION
ENR 4.1.2
SISTEMI SPECIALI DI NAVIGAZIONE
SPECIAL NAVIGATION SYSTEMS
ENR 4.2
GLOBAL NAVIGATION SATELLITE
SYSTEM (GNSS)
GLOBAL NAVIGATION SATELLITE
SYSTEM (GNSS)
ENR 4.3
DESIGNATORI PER PUNTI SIGNIFICATIVI
NAME-CODE DESIGNATORS FOR
SIGNIFICANT POINTS
ENR 4.4
LUCI AERONAUTICHE AL SUOLO - IN
ROTTA
AERONAUTICAL GROUND LIGHTS ENROUTE
ENR 5
PERICOLI ALLA NAVIGAZIONE
ENR 5
ENR 5.1
Zone Vietate
Zone Regolamentate
Zone Pericolose
Zone Temporaneamente Riservate
Zone "Cross Border"
PROHIBITED, RESTRICTED,
DANGER, TEMPORARY
SEGREGATED AND CROSS BORDER
AREAS
Prohibited Areas
Restricted Areas
Danger Areas
Temporary Segregated Areas
Cross Border Areas
AREE MILITARI DI ESERCITAZIONE
ED ADDESTRAMENTO
Poligoni di tiro a fuoco
Zone ad attività speciali militari
MILITARY EXERCISE AND TRAINING
AREAS
Military firing areas
Military special activities areas
ENR 5.2
ALTRE ATTIVITÀ DI NATURA
PERICOLOSA
Lanci di palloni per radiosondaggi e
osservazioni radar del vento in quota
OTHER ACTIVITIES OF A
DANGEROUS NATURE
Ascent of balloons for radiosoundings
and high altitude radar wind
observations
ENR 5.3
Emissioni di raggi laser
Laser beam emissions
ENR 5.3.2
OSTACOLI ALLA NAVIGAZIONE
AEREA IN ROTTA
Tralicci e similari
Piattaforme e similari
Linee elettriche e similari
AIR NAVIGATION OBSTACLES EN
ROUTE
Lattice towers and similar
Platforms and similar
Power lines and similar
ENR 5.4
ATTIVITA’ SPORTIVE, RICREATIVE E
DI LAVORO AEREO
Attività di lanci paracadutisti
Attività di volo acrobatico
Attività di Aeroclub e di lavoro aereo
Attività di volo da diporto sportivo (VDS)
SPORTING, RECREATIONAL AND
AERIAL WORK ACTIVITIES
Parachuting activity
Aerobatic training activity
Aeroclub activity and aerial work
Ultra light machine (ULM) activity
ENR 5.5
MIGRAZIONE DI UCCELLI ED AREE
CON FAUNA PROTETTA
Parchi naturali e zone soggette a
protezione faunistica
BIRD MIGRATION AND AREAS WITH
SENSITIVE FAUNA
Natural parks and areas subject to
natural fauna protection
ENR 5.6
ZONE VIETATE, REGOLAMENTATE,
PERICOLOSE, TEMPORANEAMENTE
RISERVATE E "CROSS BORDER"
ENR 6
NAVIGATION WARNINGS
CARTE DI CROCIERA e D’AREA
ENR 6
ENR 5.2.1
ENR 5.2.2
ENR 5.3.1
ENR 5.4.1
ENR 5.4.2
ENR 5.4.3
ENR 5.5.1
ENR 5.5.2
ENR 5.5.3
ENR 5.5.4
EN-ROUTE and AREA CHARTS
Carta di crociera H
Carta di crociera L
En-route chart H
En-route chart L
ENR 6.1-1
ENR 6.1-3
Overview plan of VFR Area Charts
Designatori per punti VFR
Milano VFR Area
Padova VFR Area
Toscana/Umbria VFR Area
Overview plan of VFR Area Charts
VFR name-code designators
Milano VFR Area
Padova VFR Area
Toscana/Umbria VFR Area
ENR 6.3-1
ENR 6.3.1-1
ENR 6.3-3
ENR 6.3-5
ENR 6.3-7
Roma VFR Area
Brindisi VFR Area
Calabria/Sicilia VFR Area
Sardegna VFR Area
Roma VFR Area
Brindisi VFR Area
Calabria/Sicilia VFR Area
Sardegna VFR Area
ENR 6.3-9
ENR 6.3-11
ENR 6.3-13
ENR 6.3-15
AD 1
AERODROMI INTRODUZIONE
AD 1
AERODROMES INTRODUCTION
DISPONIBILITA’ DEGLI AERODROMI
Condizioni generali
Applicazione dei documenti ICAO
Uso di basi aeree militari da parte di
aeromobili civili
Operazioni in CAT II/III
Sistemi di misurazione dell’attrito
Altre informazioni
AERODROME AVAILABILITY
General conditions
Application of ICAO Documents
Civil use of military air bases
SERVIZI DI SOCCORSO E
ANTINCENDIO E PIANO SGOMBERO
NEVE
Servizi di soccorso e antincendio
Piano sgombero neve
RESCUE AND FIRE FIGHTING
SERVICES AND SNOW PLAN
ELENCO DEGLI AERODROMI
(AEROPORTI, ELIPORTI, IDROSCALI)
LIST OF AERODROMES (AIRPORTS,
HELIPORTS, WATER AERODROMES)
AD 1.3
SUDDIVISIONE DEGLI AERODROMI
GROUPING OF AERODROMES
AD 1.4
AD 1.1
CAT II/III operations at aerodromes
Friction measuring device used
Other information
AD 1.2
Rescue and fire fighting services
Snow plan
Le sezioni AD2 e AD3 riportano, rispettivamente, gli elenchi degli aeroporti certificati e degli eliporti.