Versamento dell`avere del 2o pilastro Previdenza professionale
Transcript
Versamento dell`avere del 2o pilastro Previdenza professionale
Pax Aeschenplatz 13, 4002 Basilea Versamento dell‘avere del 2o pilastro Previdenza professionale Informazioni sul versamento della sua prestazione d‘uscita Il suo datore di lavoro l‘ha assicurata nell‘ambito della previdenza professionale presso Pax. La preghiamo di versare a Pax tutte le prestazioni d‘uscita risultanti dai precedenti istituti di previdenza. Ciò riguarda anche gli averi sui conti di libero passaggio o sulle polizze di libero passaggio. La preghiamo di comunicare il suo nome, la sua data di nascita, il numero di contratto del suo nuovo datore di lavoro e le coordinate bancarie sottostanti, al suo precedente istituto di previdenza e/o istituto di libero passaggio. Pax le confermerà la ricezione della prestazione d‘uscita, che accrediterà nel suo avere di vecchiaia. Per completare la nostra documentazione la preghiamo di inviarci anche una copia del conteggio di uscita del suo precedente istituto di previdenza e/o istituto di libero passaggio. Per qualsiasi domanda, ci contatti telefonicamente al numero +41 61 277 66 80. Siamo a sua completa disposizione. 0027e/BV/06.2016 Informazioni per l‘online banking (polizza di versamento rossa) IBAN: CH87 0900 0000 8000 0132 7 Conto postale: 80-132-7, Pax, Società svizzera di assicurazione sulla vita SA Causale: Prestazione d‘uscita, no contratto, nome e data di nascita hwarz NTONE Warm red U Pax, Società svizzera di assicurazione sulla vita SA, è autorizzata e incaricata da Pax, Fondazione collettiva LPP, e da Pax, Fondazione per il promovimento della 441.02 12.2007 PF ES-Grundfilm für Rotdruck, Querformat, Standardausführung POST mit erweitertem «Zahlungszweckfeld», Millimeter-Zuschnitt previdenza favore del personale, a intraprendere, in modèle qualitàstandard di gerente, tutte le azioni loro nome per loro conto. Film de base BVinpour l’impression en rouge, format horizontal, de LA POSTE avec lein champ «Motif eversement» agrandi, coupe en millimètres Film di base PV per la stampa in rosso, formato orizzontale, esecuzione standard POSTA con il campo «Motivo versamento» allargato, taglio in millimetri Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Pax, Società svizzera di assicuranzione sulla vita SA 4002 Basilea Einzahlung Giro Versement Virement Raster 48, Dichte 9% Trame 48, densité 9% Retino 48, densità 9% Versamento Girata Contratto No. AVS Persona assicurata (nome) Data di nascita Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Konto / Compte / Conto CHF ▼ Pax, Società svizzera di assicuranzione sulla vita SA 4002 Basilea 80-132-7 Konto / Compte / Conto CHF ▼ ▼ • 80-132-7 Einbezahlt von / Versé par / Versato da ▼ • 441.02 Einbezahlt von / Versé par / Versato da 202 Die Annahmestelle L’office de dépôt L’ufficio d’accettazione 800001327> 800001327>