14 - Trevisini
Transcript
14 - Trevisini
177 Guide pédagogique UNITÉ 14 – LEÇON 1 PAG. 207 ◎Point compréhension PAG. 208 Que de problèmes! Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - V - F - F - F - V Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare presentare il ritorno in ufficio dei due colleghi e le loro decisioni. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere che cosa pensano della violenza che colpisce la società. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quale è secondo loro il problema sociale più serio. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 210 Fare ascoltare (2) due volte i problemi sociali. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e fare osservare i vari problemi sociali. Production orale Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere il problema sociale che considerano il più importante. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere al quale sono più sensibili. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere se hanno delle difficoltà con le loro famiglie. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere quale è l’argomento che crea più conflitto tra loro e i genitori. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere come vedono il loro futuro. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. Fare descrivere la foto e fare la descrizione di ogni personaggio: aspetto fisico e carattere. ◎Point de grammaire PAG. 213 Fare ascoltare (3) una volta l’espressione della durata. Fare osservare tutte le espressioni che indicano la durata. Fare notare che: - Depuis si riferisce ad un’azione iniziata nel passato e che continua nel presente. - conclude la frase ed è seguito da un’indicazione temporale (anno, mese, giorno, ora o avverbio di tempo). - Il y a ……que – voilà…….que sono sinonimi di depuis. Iniziano la frase. - Il y a serve per situare un evento nel passato, rispetto al momento presente. Conclude la frase. Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. J’attends Marie depuis deux heures. 2. Je travaille en Espagne depuis sept ans. 3. Il a son baccalauréat depuis trois ans. 4. Il y a le concert pop à Paris-Bercy depuis deux mois. 5. Il vit en Amérique du Sud depuis neuf ans. 6. Ils sont en vacances depuis trois jours. 7. Il étudie du latin depuis trois heures. 8. Elle est au restaurant depuis une heure. Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Je ne le vois plus depuis une semaine. 2. Elle est partie il y a un an. 3. Elle est au chômage depuis six mois. 4. Elle a fini de se préparer il y a une demi-heure. 5. Il attend devant le cinéma depuis une demi-heure, elle est en retard. 6. Ils sont à la mer depuis une semaine. 7. Ils ont fini leurs vacances il y a une semaine. 8. Nous en parlons depuis deux heures, je n’en peux plus. LEÇON 2 ◎Point compréhension PAG. 214 Ça fait trois ans que j’attends un logement. Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - F - V - F - V - F Unité 14 178 Guide pédagogique Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare raccontare cosa fa la giovane coppia quando le viene consegnata la casa popolare. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere quale è il problema sociale che colpisce di più la gente. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere come si potrebbe risolvere. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 216 Fare ascoltare (2) due volte i luoghi pubblici. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e fare osservare i luoghi pubblici sottolineati. Fare ascoltare (3) due volte i ministeri. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e fare osservare i vari ministeri. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la classe. Corrigé Mairie Se marier, déclarer une naissance, un décès, s’inscrire sur les listes électorales, demander des certificats à l’état civil Poste Envoyer un paquet, une lettre recommandée, acheter des timbres, payer des notes de téléphone, d’électricité, de gaz, retirer de l’argent, ouvrir un compte épargne Unité 14 Hôpital Faire des examens, se faire opérer, se faire soigner, accoucher, naître, mourir Bibliothèque Consulter des livres, emprunter des livres, faire des recherches Dispensaire Faire des vaccins, faire des visites médicales École Apprendre, enseigner Université Apprendre, enseigner Tribunal Présenter des demandes, faire des procès, demander des certificats, témoigner Commissariat de police Déclarer une perte d’objet, déposer un objet trouvé, déclarer un vol, porter plainte Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la classe. Corrigé Autoroutes Ministère des transports Prévention médicale Ministère de la santé Inflation Ministère de l’économie Pollution Ministère de l’environnement Réformes scolaires Ministère de l’éducation nationale Euros Ministère de l’économie Fare eseguire l’esercizio (3). Chiedere di scrivere ad un ministro per esporgli un problema del paese e per chiedergli una soluzione. Fare proporre qualche suggerimento. Correggerlo con la classe. Può essere valutato come produzione scritta. Fare eseguire l’esercizio (4). Chiedere di scrivere una mail ad un amico per segnalargli un fatto di cronaca che è capitato nella città. Correggerlo con la classe. Può essere valutato come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di raccontare un momento passato in un luogo pubblico. Descrivere il luogo, il motivo della visita e quello che si è fatto. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere che cosa direbbero ad un ministro per migliorare il proprio paese. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. ◎Point de grammaire PAG. 219 Fare ascoltare (4) una volta gli aggettivi indefiniti. Fare osservare tutti gli aggettivi in grassetto. Leggere di nuovo e fare riempire la tabella. Correggerlo con la classe. 179 Guide pédagogique Corrigé Singolare Aucun Aucune Chaque Plurale Quelques Plusieurs Certaine Certaines Tous Tout Autre Autres Fare osservare che: - gli aggettivi indefiniti precedono sempre un nome e si accordano in genere e numero con esso. - Aucun, chaque sono soltanto al singolare. - Quelques, plusieurs si utilizzano al plurale. - Tout al singolare è seguito da un nome indeterminato. es: Tout travail mérite salaire. - Tous al plurale è seguito da un nome determinato. - Tous les…. Viene utilizzato per dare un senso di globalità mentre chaque viene utilizzato per dare un senso di individualità. es: Il va à l’école tous les jours (du lundi au samedi), non si elencano i giorni. Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Je la rencontre chaque matin sur le quai. 2. Elle cuisine chaque jour. 3. Ils regardent la télévision chaque soir ensemble. 4. Elle lit le journal chaque après-midi. 5. Elles vont au gymnase chaque semaine. 6. Chaque été, elle se met au régime avant de partir en vacances. 7. Vous prenez un café chaque matin. 8. On a invité chaque ami. Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Elle prend des médicaments tous les matins. 2. Tous les professeurs interrogent les élèves. 3. Le médecin visite tous les patients. 4. Il faut cultiver toutes les amitiés. 5. On doit acheter tous les légumes bien frais. 6. Tous les livres sont importants à lire. 7. Il faut conserver tous les pulls dans un sac. 8. Les étudiants font tous les exercices avec attention. Fare eseguire l’esercizio (1.4). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Je ne vois aucune fille. 2. Il n’a invité aucune personne. 3. Nous n’avons acheté aucun livre. 4. Vous n’avez reçu aucun ami. 5. Tu n’as acheté aucune robe. 6. Ils n’ont mangé aucun fruit. 7. Il n’a regardé aucune émission. 8. Ils n’ont écrit aucune lettre. Fare eseguire l’esercizio (1.5). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Tous les jours il y a beaucoup de choses à faire. 2. Tous les mardis je vais à la piscine. 3. Je connais d’autres personnes en Angleterre. 4. Tout étudiant doit suivre les leçons. 5. Je ne connais aucun film. 6. Tu me prêtes quelques livres. 7. Il y a une autre personne qui t’appelle. 8. Ils vont à l’église tous les dimanches. LEÇON 3 ◎Point compréhension PAG. 221 Un monde meilleur…. Fare ascoltare (1) la lettera. Fare ascoltare (1) la lettera una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - F - V - F - F - V Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare scrivere la risposta del sindaco di Milano a Laura. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere cosa pensano delle idee di Laura. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Incontrano il loro sindaco e gli dicono che cosa non amano della città. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 223 Fare ascoltare (2) due volte l’ecologia. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e fare osservare il testo. Production écrite Unité 14 180 Guide pédagogique Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la classe. Corrigé Notre planète, avec la croissance économique et le bien-être matériel, est envahi de déchets que l’on élimine difficilement. On cherche aujourd’hui à différencier les déchets afin de pouvoir les éliminer plus facilement ou les recycler. Les objets en matière plastique sont les plus difficiles à éliminer. Il ne faut donc pas les jeter n’importe où. On a pris conscience aujourd’hui que la pollution est un problème sérieux et urgent à prendre en considération. La mauvaise répartition de l’eau (vedi lez.11 unità 1) est de plus en plus évidente sur la planète. Les régions où les ressources sont abondantes ont eu tendance à gaspiller l’eau. En outre, les changements climatiques ont comme effet un réchauffement de la terre et un appauvrissement en eau. Ils nous imposent donc à prendre conscience que l’eau est un bien précieux même pour ceux qui en ont beaucoup eu jusqu’à présent. Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Fare comporre uno slogan per sensibilizzare la popolazione per salvaguardare l’aria, il suolo e l’acqua. Farlo leggere dagli alunni. Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Correggerlo con la classe. Corrigé 14 Produits polluants Produits écologiques Fumée Produits biodégradables Acide Eau Gaz Bois Déchets Terre Pétrole Huile Essence Farine Poussière Fruits Verre Légumes Plastique Chocolat Boîtes de conserve Café Production orale Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere che cosa ha fatto la propria città per l’ecologia. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere a che cosa stanno più attenti: all’aria, all’acqua, al suolo. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (7) dagli alunni. Chiedere se fanno qualche cosa per salvaguardare l’ambiente. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Jeter des papiers par terre Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. Jeter des produits acides dans les wc ◎Point de grammaire PAG. 226 Écrire sur les murs On doit le faire Unité Fare eseguire l’esercizio (4). Correggerlo con la classe. Corrigé Ramasser les objets du sol Mettre les déchets dans les poubelles On ne doit pas le faire Jeter des objets dans la mer, dans les fleuves Cueillir des plantes Planter des arbres Diminuer l’anhydride carbonique dans l’air Faire la différenciation des déchets Épargner l’énergie thermique Utiliser des produits recyclés Épargner l’énergie électrique Laisser les robinets d’eau ouverts Laisser la lumière allumée Fare ascoltare (3) una volta il superlativo relativo. Fare osservare tutti gli elementi sottolineati. Fare ripetere a voce alta. Fare notare che: - per formare il superlativo relativo si usa l’articolo determinativo le, la les o l’aggettivo possessivo seguito da: plus, moins, meilleur, mieux, moindre, pire, pis. - Le plus di più riguarda anche un verbo. In tal caso segue il verbo e si pronuncia la s finale (per differenziarlo dalla negazione plus). - il superlativo relativo può precedere o seguire il nome quale si riferisce. In caso di complemento di specificazione dello stesso genere e numero, bisogna stare attenti a inserire il superlativo relativo al posto giusto. es: C’est le plus belle auberge de la ville. C’est l’auberge de la ville la plus ville. 181 Guide pédagogique - la frase subordinata che segue un superlativo è al congiuntivo. Fare notare infine che: - di più in italiano può essere anche comparativo. In tal caso si traduce in francese: davantage Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. C’est une règle difficile. / C’est la règle la plus difficile. 2. C’est une voiture rapide. / C’est la voiture la plus rapide. 3. Ce sont des livres intéressants. / Ce sont les livres les plus intéressants. 4. C’est un bon ami. / C’est le plus bon ami. 5. C’est une amie sincère. / C’est l’amie la plus sincère. 6. C’est un jour important pour eux. / C’est le jour le plus important pour eux. 7. C’est un homme jaloux. / C’est l’homme le plus jaloux. 8. Ce sont des garçons sympathiques. / Ce sont les garçons les plus sympathiques. Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Nantes est la ville la plus propre que je connaisse. 2. Marie fait un mètre soixante, Pierre un mètre quatre-vingts, Franck deux mètres. Marie est la plus petite. 3. Francine a toujours 20 sur 20. C’est la meilleure de la classe. 4. Le chien est l’ami le plus fidèle de l’homme. 5. Dans les océans, les baleines sont les animaux les plus gros. 6. Alain est toujours en colère. C’est le moins sympathique de sa classe. 7. Le professeur de latin est très exigeant. C’est le plus sévère que les élèves aient. 8. La Tour Eiffel est le monument le plus connu de Paris. Fare ascoltare (4) una volta il verbo résoudre. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: – vi sono due participi passati: résolu (risolto, trovato una soluzione) résous (risolto, concluso) Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la classe. Corrigé vous résolviez 1. Vous résoudrez imparfait impératif résous! 2. Tu résous 3. Ils résoudront passé composé ils ont résolu 4. Tu résolvais 5. Il a résolu 6. Je résolvais 7. Ils résoudraient 8. Qu’il résolve subjonctif que tu résolves futur il résoudra conditionnel je résoudrais subjonctif qu’ils résolvent conditionnel il résoudrait Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Il a résolu ce problème rapidement. 2. Résous cette énigme s’il te plait! 3. Ils ont résous leurs difficultés. 4. Ils résoudront leur vie familiale par un divorce. 5. Il résout ses problèmes tout seul. 6. Tu résoudras cette difficulté. 7. L’année dernière, nous résolvions cette situation. 8. Je résoudrais volontiers ces équations avec toi! LEÇON 4 ◎Point compréhension PAG. 228 Pour ou contre? Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé V - V - F - F - V - F Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare cercare delle informazioni su Internet sul pensiero di Camus a proposito della pena di morte. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere cosa pensano della pena di morte. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Documentarsi sull’organizzazione “Ne touche pas Caïn”. Presentare la ricerca. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 230 Fare ascoltare (2) due volte le parole della legge. Fare ripetere a voce alta. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare un’altra volta e fare sottolineare le parole del testo riguardante la legge. Corrigé. Madame Lagrange ne s’entendait plus avec son mari. Après une longue période de réflexion, elle a Unité 14 182 Guide pédagogique décidé de demander le divorce. Son mari n’était pas d’accord. Ils ont donc choisi un avocat chacun pour défendre leurs propres intérêts. Madame Lagrange voulait avoir la garde de ses enfants et une pension alimentaire pour eux et pour elle. Le procès a été ouvert le 10 janvier et l’affaire a été renvoyée au mois de mars. Son avocat a fait une demande au Tribunal à l’audience du 15 mars dernier. Les juges ont examiné l’affaire et ils ont décidé d’octroyer une pension alimentaire de 1000 euros pour les deux enfants et 300 euros pour elle. Quand Madame Lagrange a lu le jugement qui indiquait cette décision elle a considéré que sa pension ne lui suffirait pas pour vivre et elle a donc décidé avec son avocat de s’adresser à la Cour d’appel de Paris pour demander une pension plus importante. Les juges ont rendu leur arrêt et ils ont décidé d’augmenter la pension à 500 euros. Ils ont aussi donné le droit de visite à Monsieur Lagrange tous les week-end et ils ont décidé de fixer les vacances des enfants. Ils seront avec leur père durant le mois de juillet et avec leur mère durant le mois d’Août. C’est Madame Lagrange qui a le droit de garde des enfants. Elle conserve aussi le domicile conjugal. Maintenant Madame Lagrange est satisfaite de cette décision. Elle a versé les honoraires à son avocat et son affaire est conclue. Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la classe. Corrigé Avocat Défendre leur client Procureur général Représenter la loi Notaire Rendre des actes officiels Juge d’instruction Préparer l’enquête Magistrat Juger l’affaire Unité 14 Production orale Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere fra le professioni qui sopra quale preferiscono e chiedere di giustificare la scelta. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se sono al corrente di un grande affare giudiziario. Chiedere di parlarne. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. ◎Point de grammaire PAG. 232 Fare ascoltare (3) una volta i verbi plaire, se taire, croire. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - alla terza persona del verbo Plaire la i prende l’accento circonflesso. Fare notare anche: - S’il te plaît traduce: per favore (se si dà del tu) - S’il vous plaît traduce: per favore (se si dà del Lei/ Loro) Fare notare infine che: - Se taire tacere. È sempre riflessivo - Taire la vérité tacere la verità Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Vous croirez imparfait vous croyiez 2. Tu te tais impératif tais-toi! 3. Ils croiront passé composé ils ont cru 4. Tu plaisais subjonctif que tu plaises 5. Il a cru futur il croira 6. Je me taisais conditionnel je me tairais 7. Ils plairaient subjonctif qu’ils plaisent 8. Qu’il se taise conditionnel il se tairait Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Ça vous plaît? 2. Je n’ai pas cru ce qu’il m’a dit. 3. Il veut que je me taise. 4. Tais-toi, tu parles trop! 5. L’auberge de l’année dernière me plaisait beaucoup. 6. Si tu essayais les fromages français, ils te plairaient certainement. 7. Crois-moi, il est gentil! 8. S’il me dit quelque chose, je me tairai. ◎Point de lecture et d’écriture PAG. 234 Les grands personnages Fare leggere il testo, le date, gli eventi e le parole dell’inno. Fare eseguire la produzione scritta. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1) può essere valutato come produzione scritta. 183 Guide pédagogique Corrigé Histoire Louis XIV Musique Debussy Peinture Degas Politique Mitterrand Cinéma Depardieu Fare eseguire l’esercizio (2) può essere valutato come produzione scritta. Fare eseguire l’esercizio (3) può essere valutato come produzione scritta. Corrigé Fare eseguire l’esercizio (4) facendo il dettato del testo e correggerlo in classe. Procedere all’ascolto. Corrigé Le jeudi, au lendemain du conseil, les ministres regardent le compte-rendu et le procès verbal de la réunion. Les problèmes sont grands et nombreux et il faut juger ceux qu’il faut gérer au plus vite. Ils prennent certaines mesures d’émergence pour garantir au mieux la vie sociale. Ces décisions rapides sont utiles pour éviter les grèves et que la situation ne s’aggrave. Les autres problèmes en fonction de leur gravité sont soumis à la chambre pour un projet de loi. Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il testo corretto. Giustificare la correzione degli errori. Commentare certe parole (i pronomi dimostrativi, gli aggettivi dimostrativi, il plurale dei nomi). 1805 Napoléon 1er devient roi d’Italie 1969 Charles De Gaulle donne sa démission de Président de la république 1944 La France est libérée des allemands Objectif Delf PAG. 240 1962 La France reconnaît l’indépendance de l’Algérie, ancienne colonie française Les mots pour le décrire Production orale 1831 Chopin s’installe à Paris 1888 Chopin rejoint Van Gogh en Polynésie 1970 Charles De Gaulle meurt 1809 Napoléon fait dissoudre son mariage avec Joséphine 1813 Napoléon affronte la guerre d’Espagne 1890 Charles De Gaulle naît à Lille ◎Point de Phonétique PAG. 239 Leggere le parole (1) e chiedere di ricordare quali sono le vocali che seguono i suoni [ʒ] - [g]. Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere le frasi contenenti i suoni [ʒ] - [g]. Fare eseguire l’esercizio (2). Fare ascoltare e ripetere le frasi contenenti i suoni [ʒ] - [g]. Fare eseguire l’esercizio (3) di grafia e correggerlo in classe. Corrigé Georges est un gentil garçon. Il est garçon de café au grand gouffre. Le soir, il regarde des catalogues de voyages. Il adore voyager. L’année dernière il a été piqué au Congo par des guêpes et depuis il ne va plus en Afrique. Fare eseguire l’esercizio (1). Presentare una delle parole. Darne la definizione e la funzione. Nation – État – président – sénat – chambre des députés – pouvoir – séparation des pouvoirs – élections – référendum – suffrage universel – constitution – convention – accords – traité Fare eseguire l’esercizio (2). Presentare un personnaggio. Dare la descrizione fisica e la sua funzione. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (3). Fare scrivere ad un personaggio politico per indicargli un problema che riguarda il paese. Fare comporre una lettera in 20 righe. Fare esporre il problema e suggerire eventuali soluzioni. Adottare uno stile adatto all’importanza del personaggio al quale ci si rivolge. Correggere e valutare come produzione scritta. Fare eseguire l’esercizio (4). Una dimostrazione ha luogo nelle strade principali della città. Fare prendere qualche slogan e trascriverli. Correggere e valutare come produzione scritta. Eseguire l’esercizio (5). Correggerlo con la classe. Unité 14 184 Guide pédagogique Corrigé Nom verbe Participe passé président présider présidé manifestation manifester manifesté définition définir défini écriture écrire écrit exposition exposer exposé importance donner de l’importance donné de l’importance inscription inscrire inscrit électeur élire élu Eseguire l’esercizio (6). Correggerlo con la classe. Corrigé Politique : qui s’intéresse à la politique Politicien : qui fait de la politique Citoyen : personne qui appartient à un pays Citadin : personne qui appartient à une ville Parent : ascendant au niveau biologique Géniteur : ascendant au niveau juridique Fare eseguire l’esercizio (7). Dall’immagine al testo: Chiedere di scrivere un dialogo fra parlamentari che parlano alla Camera dei deputati. Correggere per la lezione successiva. BILAN 14 Unité 14 PAG. 242 Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione successiva e prima del compito per potenziare eventualmente gli argomenti non perfettamente consolidati. 1. L’expression de la durée a. Transforme la phrase en insérant l’expression de la durée: 1. François est au gymnase depuis trois heures. 2. Elle étudie en Angleterre depuis quatre ans. 3. Il cherche un emploi depuis un an. 4. Elle attend un enfant depuis cinq mois. 5. Ils connaissent ces amis depuis un an. 6. Ils sont à la montagne depuis trois jours. 7. Il fait ses devoirs depuis deux heures. 8. Elle est au supermarché depuis une demi-heure. 9. Le médecin reçoit ses patients depuis deux heures. 10. Elle sera à Rome dans quatre jours. b. Il y a / depuis: choisis la bonne expression dans les phrases suivantes: 1. Nous connaissons ces personnes depuis quinze jours. 2. Il est parti il y a une semaine et il me manque. 3. J’ai fini mes études depuis trois ans. 4. Elle a sa licence depuis trois ans mais elle ne travaille pas encore. 5. Il a changé de travail il y a un an. 6. Elle est à la retraite depuis six mois. 7. Elle ne travaille plus depuis longtemps. 8. J’ai vu cette exposition il y a trois mois. 9. Je l’ai perdu de vue il y a quelques jours. 10. Je l’ai fini depuis une heure. 2. Les adjectifs indéfinis a. Corrige les phrases là, où cela est nécessaire: 1. Je te verrai dans quelques jours. 2. Je n’ai aucune solution. 3. Je l’ai vu plusieurs fois. 4. Il a choisi une autre destination. 5. Je le vois tous les jours. 6. Chaque jour il y a des nouveautés. 7. Je regarde quelques émissions à la télévision. 8. Il a un certain charme. 9. Je veux d’autres légumes. 10. Il n’y a aucun dessert. b. Transforme au pluriel les phrases suivantes quand cela est possible: 1. Je n’aime aucune musique. 2. Je le verrai dans quelques jours. 3. Il aime chaque matière. 4. Il descend toute la journée en ville. 5. Tous les matins il prend l’autobus. 6. Je ne veux aucun dessert. 7. Elle a essayé tous les pulls. 8. Vous avez lu certains livres. 9. Je le connais depuis un certain temps. 10. Il ne lit aucun journal. 3. Le superlatif relatif a. Insère le nom le plus logique possible dans les phrases suivantes: 1. C’est le meilleur élève de la classe. 2. C’est le tableau le plus important du musée. 3. C’est la ligne de métro la plus petite de Paris. 4. C’est la recette la meilleure que je préfère faire. 5. C’est le livre le plus intéressant que j’aie lu. 6. C’est la poésie la plus émouvante que j’aie lue. 185 Guide pédagogique 7. Le millionnaire, c’est le jeu de télévision le plus instructif. 8. C’est l’avocat le plus fort du tribunal. 9. C’est le professeur le moins sévère du lycée. 10. C’est le médecin le plus compétent de la clinique. b. Le plus / le moins, choisis la bonne formule: 1. Ce livre n’est pas cher, c’est le moins coûteux. 2. J’ai vu un beau film. C’est le plus beau de l’année. 3. Je n’aime pas cette tarte. C’est la moins bonne de toutes. 4. Ce chien est très joyeux. C’est le plus agréable du chenil. 5. Cette ville a beaucoup d’entreprises, c’est la ville la plus polluée de la région. 6. Je n’aime pas ce jeune homme. C’est le plus antipathique du groupe. 7. Cet homme est très curieux. C’est le plus méfiant de l’immeuble. 8. J’aime les mots croisés. Ceux-ci sont les plus faciles. Je les fais rapidement. 9. Cet avocat est très compétent. C’est le plus recherché. 10. Cette décision est la plus importante que le tribunal ait prise. Elle va tout changer. b. Relie par une flèche les deux éléments correspondants: 1. Tu résoudra 2. Il résous 3. Nous ont résolu 4. Vous résout 5. Je résolvaient 6. Elle résous 7. Ils résolvez 8. Elles résout 9. Tu résous 10. On résoudrons 5. Les verbes plaire, se taire, croire a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses: 1. Ça ne vous plaît, cela n’a pas d’importance. 2. Je ne crois pas un mot de cette histoire. 3. Je veux qu’il me croie. 4. Taisez-vous, vous avez déjà tout dit! 5. Le film que j’ai vu m’a beaucoup plu. 6. S’ il me plaisait, je l’achèterais. 7. Croyez-moi, je vous dis la vérité! 8. Si je pouvais, je me tairais. 9. Ils croient encore au Père Noël. 10. Tes amis ne me plaisent pas. 4. Le verbe résoudre a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses: 1. Cet homme va résoudre ses problèmes tout seul. 2. Ne résous pas trop tard la situation! 3. Tu le résous facilement. 4. Elle a résolu cette énigme. 5. Je résous tout avec de la patience. 6. Il a résolu ses difficultés de travail. 7. Nous avons résolu une bonne affaire. 8. Résous ton problème avec sérieux! 9. Il vient de résoudre les difficultés. 10. Elle résout ses difficultés avec ses parents. b. Transforme les verbes suivants à la personne indiquée: elle plaît 1. Je plais nous croyons 2. Tu crois vous vous taisez 3. Il se tait ils croient 4. Elle croit je plais 5. Ils plaisent tu te tais 6. Elles se taisent nous plaisons 7. Tu plais vous croyez 8. Tu crois ils se taisent 9. Je me tais tu te tais 10. Nous nous taisons Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti. Unité 14 186 Guide pédagogique UNITÉ 15 – LEÇON 1 PAG. 245 ◎Point compréhension PAG. 246 Je ne me sens pas bien aujourd’hui! Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - V - V - F - F - V Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare raccontare l’arrivo del medico. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Far fare la presentazione del proprio medico e chiedere se vorrebbero esercitare questa professione. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se si sono ammalati qualche volta. Fare raccontare quello che hanno avuto. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Unité 15 Production orale Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere quali sono le proprie parti del corpo che preferiscono. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere quali sono gli organi di cui si può fare il trapianto oggi. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. ◎Point de grammaire PAG. 250 Fare ascoltare (4) una volta i pronomi indefiniti. Fare osservare i pronomi indefiniti in grassetto e la particella di negazione sottolineata. Fare ripetere a voce alta. Fare leggere la griglia e commentarla. Gruppo determinato Gruppo indeterminato ◎Point de communication PAG. 248 Niente Fare ascoltare (2) (3) due volte il corpo umano. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e osservare gli articoli in grassetto che segnalano un cambiamento di genere. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la classe. Corrigé Nessuno/a Aucun/e de….. Personne Ciascuno/a Chacun/e de….. Chacun Qualcuno/a Quelqu’un/e de….. Quelqu’un / on Certi/e Certains/es de…. Certains/es Jambe Marcher Cœur Vivre Poumons Respirer Estomac Digérer Main Faire des actions Yeux Voir Bouche Manger, respirer Nez Inspirer, sentir Oreilles Entendre Fare eseguire l’esercizio (2). Fare fare una ricerca su Internet sul primo trapianto del cuore: chi l’ha effettuato, dove ha avuto luogo ecc. Valutare come produzione scritta. Rien Altri/e D’autres Parecchi/e Plusieurs Tutti / e Tous / toutes Tout le monde Fare osservare che: - il gruppo determinato viene espresso da un complemento di specificazione. - con rien – persone qualunque funzione abbiano, la frase è semi negativa (si mette il ne e non il pas). es: Je ne veux rien / Rien ne l’intéresse. Je ne vois personne / Personne n’est entré. Fare notare che: - Chacun utilizzato in un gruppo indeterminato è seguito dal pronome preposizionale soi. es: Chacun chez soi Chacun d’eux est content de lui - Chacun/e de….utilizzato in un gruppo determinato è seguito dal pronome preposizionale lui / elle. - Tous/toutes non sono mai soggetto. Bisogna creare il pronome soggetto corrispondente ad esso (ils / elles). Tous/toutes segue il verbo o precede l’ausiliare nei tempi composti. 187 Guide pédagogique es: J’invite mes amis ils viendront tous. J’ai invité mes amis; ils sont tous venus. - Tous: Si pronuncia la s per distinguerlo dall’aggettivo indefinito tous. - Autres come pronome è sempre preceduto dal partitivo de non accordato apostrofato. es: Certains sont partis, d’autres sont restés. Fare notare infine che: - Tout le monde traduce tutti nel gruppo indeterminato. È sempre singolare. - per tradurre in tutto il mondo dans le monde entier. Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Je ne veux voir personne. 2. Tout le monde est entré. 3. Ils veulent toujours tout. 4. Aucun ami n’est arrivé du Brésil pour son anniversaire. 5. Il n’y a jamais personne qui vient l’aider quand elle est malade. 6. Elle a pris des médicaments. Ils lui ont tous fait effet. 7. Personne n’aime étudier. 8. Tout le fera changer d’avis. Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Certains aiment la mer, d’autres préfèrent la campagne. 2. Tout le monde connaît la pizza. 3. Personne n’aime les contrôles médicaux. 4. Je ne vois personne ce soir, je suis trop fatiguée. 5. Il n’y a plus rien à faire. 6. Ils ont tous voulu le voir sur scène. 7. Chacun chez soi, c’est mieux comme ça. 8. On dit que ce chanteur a une belle voix. Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Tout le monde aiment / aime aller en vacances. 2. Tous les médecins ont / a une licence en médecine. 3. Tout médicament doit / doivent être pris avec précaution. 4. Personne n’aiment / n’aime les vaccins. 5. Quelques-uns fait / font de la prévention. 6. Tous ses cheveux est / sont blancs. 7. Certains n’aiment / n’aime pas les pîqures. 8. Aucun des ces médicaments n’ont / n’a de contreindications. Fare ascoltare (5) una volta la frase negativa (2). Fare osservare i pronomi indefiniti in grassetto e la particella di negazione sottolineata. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - Ne è sempre presente nella frase negativa. - Pas è sostituito da: rien, persone, aucun, ni…ni, ne…que es: Je ne vois rien / je ne vois personne / je ne vois aucun ami / Il n’a ni papier ni crayon / Je n’ai que de bons amis. Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Je ne prends rien à boire. 2. Je n’ai vu personne que je connaissais dans le train. 3. Il ne veut plus chanter. 4. Il ne veut rien faire. 5. Il n’a ni un pull vert ni un pull bleu. 6. Il n’aime rien. 7. Personne n’est entré. 8. Il ne mange aucune entrée. Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Il ne boit ni bière ni vin. 2. Ils n’ont aucun défaut. 3. Elle ne mange que du pain. 4. Elle n’aime ni le fromage ni la salade. 5. Elle ne prend jamais de lait dans son café. 6. Tu n’as pris aucun dépliant pour organiser ton voyage. 7. Ils sont toujours malades. 8. Il ne lui a donné aucune attention nécessaire. Fare eseguire l’esercizio (2.3). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Quelqu’un n’a pas fait son vaccin. 2. Elle n’a ni grippe ni rhume. 3. Ils n’ont effectué aucun contrôle. 4. Personne ne comprend ce qu’il a. 5. Il n’a que des anti-inflammatoires. 6. Nous ne voulons pas rester dans la salle d’attente. 7. Ils n’ont fait aucune radio. 8. Aucun patient n’avait d’ordonnances. LEÇON 2 ◎Point compréhension PAG. 253 Bonjour Docteur! Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Unité 15 188 Corrigé V - F - F - V - F - F Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare raccontare un’altra visita del medico da qualche paziente. Fare immaginare e realizzare il dialogo. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Far parlare di una persona anziana che conoscono e il trascorrere delle sue giornate. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere che cosa pensano di quelli che vivono in una casa di cura e dei volontari che vengono per aiutarli. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. 15 Corrigé Spécialiste Contrôler les dents dentiste Faire une radiographie radiologue Faire une visite de son enfant pédiatre Faire un électrocardiogramme cardiologue Acheter des médicaments pharmacien Faire des vaccins médecin Fare ascoltare (2) due volte la salute. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Sottolineare tutte le parole che riguardano la salute. Corrigé Il est en bonne santé. Elle est en mauvaise santé. Elle a les symptômes d’une pneumonie. Il est malade. Il a la grippe. Il a mal aux dents, il va chez le dentiste. Il a mal à la tête, il va chez un spécialiste. Il a de la fièvre, il a un arrêt de travail. Son médecin fait une visite à domicile et il lui remet un certificat de maladie. Elle a mal au ventre, elle va chez son généraliste. Quand on a quelque chose qui ne va pas, il ne faut pas attendre, il vaut mieux consulter tout de suite un médecin. Ce dernier fait un diagnostic après sa visite. Plus un médecin est compétent, plus le diagnostic est précis. Pour vérifier le bien fondé de son jugement, il fera faire des examens médicaux, des prélèvements de sang. Il pourra prescrire ensuite une cure de médicaments. On conseille aujourd’hui de faire le maximum de prévention. On peut faire des contrôles réguliers, des radiographies ou des échographies pour contrôler l’état des organes. On évite ainsi que beaucoup de maladies ne se développent. Pour éviter certaines maladies, il existe des vaccins que l’on peut faire au dispensaire. Fare ascoltare (3) due volte le medicine. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Sottolineare tutte le parole che riguardano le medicine. Corrigé Le médecin, après avoir visité le patient, prépare une ordonnance qui contient sa prescription. Le médecin prescrit des examens, des soins médicaux, des médicaments. Les médicaments se présentent sous différentes formes: des comprimés, des piqûres, des sirops, des gélules, des solutions, des gouttes, des suppositoires. Il faut toujours vérifier la composition et la posologie de ce qui nous été prescrit. Il faut faire attention aux sur- dosages et aux contreindications. Il est conseillé de suspendre tout traitement qui crée des contre-indications ou des allergies et de s’adresser au médecin traitant ou au pharmacien. Il ne faut pas décider tout seul de suivre une cure de médicaments. Il faut s’adresser au médecin. Après un traitement adapté au type de maladie, le patient en général obtient la complète guérison. S’il ne guérit pas complètement, il ira faire une autre visite chez le médecin qui effectuera un second diagnostic. Quand le malade ne peut être soigné à domicile, on a recours à l’hospitalisation. Les structures hospitalières fournissent tous les soins nécessaires. En cas d’intervention chirurgicale, toute l’équipe de chirurgiens et infirmiers est présente en salle opératoire. Aujourd’hui grâce aux médicaments et aux vaccins, beaucoup de maladies contagieuses, d’épidémies sont combattues ou évitées. Fare eseguire l’esercizio (2). Riempire la griglia. Correggerlo con la classe. Fare eseguire l’esercizio (2). Riempire la tabella. Correggerla con la classe. ◎Point de communication PAG. 255 Unité Guide pédagogique 189 Guide pédagogique Production orale Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere se soffrono di qualche malattia, e se sì di che cosa. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se fanno il vaccino anti-influenzale e se no perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se sono stati ricoverati e se si perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere se sono stati operati e se sì di che cosa. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (7) dagli alunni. Descrivere una delle foto della lezione. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. ◎Point de grammaire PAG. 258 Fare ascoltare (4) una volta le congiunzioni. Fare osservare le congiunzioni sottolineate. Fare ripetere a voce alta. Fare leggere la tabella e commentarla. Au lieu de (+ infinito) invece Indica la sostituzione Au contraire (+ indicativo) invece Indica un’opposizione Pendant que (+ indicativo) mentre Indica una simultaneità Tandis que (+ indicativo) mentre Indica un’opposizione Car (+ indicativo) perché Indica una spiegazione Pourquoi (+ indicativo) perché Indica un’interrogazione Parce que (+ indicativo) perché Indica una risposta Pour que (+ congiuntivo) affinché Indica uno scopo Afin que (+ congiuntivo) affinché Indica uno scopo Tant que (+ indicativo) finché Indica una durata Jusqu’au moment où (+ indicativo ) finché Indica un limite temporale Jusqu’à ce que (+ congiuntivo) finché Indica un limite temporale Quand bien même (+ condizionale nelle due frasi) Quand’anche Indica una concessione Lors même (+ condizionale nelle due frasi) Quand’anche Indica una concessione Che Indica la stessa funzione della 1° congiunzione (per non ripeterla) Que (+ congiuntivo) Que (+ indicativo) Come Indica un’esclamazione Si (+ indicativo) Se Indica un’ipotesi Soit….soit (+ indicativo) Sia….sia Indica un’alternativa Tantôt…….. Tantôt (+ indicativo) Ora….ora Indica un’alternanza Fare notare che: - Car non è una risposta ad una domanda ma una spiegazione o una raccomandazione. es: Attention car les routes sont glissantes. Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Si je suis à la plage, je lis beaucoup. 2. Tantôt il grossit, tantôt il maigrit. 3. Qu’elle est belle! 4. Je me demande s’il a un bon métier. 5. Pourquoi ne voulez-vous pas venir? 6. Quand bien même vous arriveriez, vous ne le verriez pas. 7. Elle est blonde tandis que son frère est brun. 8. Préparez-vous pour midi afin que je passe vous prendre. Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Tantôt elle est contente, tantôt elle était triste. 2. Au lieu d’aller à la mer, étudie davantage! 3. Comme ils sont intelligents! 4. Faites plus d’efforts afin que vous passiez tous vos examens. 5. Je me demande s’ils viendront ce soir. 6. Quand bien même il le voudrait il ne partirait jamais en vacances. 7. Son père est médecin tandis que sa mère est infirmière. 8. Il a pris un antibiotique parce qu’il avait la grippe. Fare descrivere la fotografia. Immaginare il posto, la vita dei personaggi. Fare ascoltare (5) una volta i riferimenti cronologici. Fare osservare i riferimenti cronologici sottolineati. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - si utilizzano per indicare: Valore puntuale Valore durativo frequenza prontezza Passato lontano D’abord Longtemps Une (deux…) Tout de suite Autrefois fois Ensuite Toujours De temps en temps Tout à coup En ce temps-là Puis Rarement À l’improviste Jadis Alors Souvent Tout d’un coup Enfin Fréquemment Quelquefois Quelques fois Unité 15 190 Unité 15 Fare leggere la griglia, commentarla e tradurre gli elementi. Fare osservare che: - i marcatori cronologici si utilizzano con i diversi tempi al passato. Se hanno un valore puntuale o indicano una frequenza, possono essere utilizzati con il presente. - gli avverbi di tempi possono indicare anche la sequenza di diverse azioni. Se si vuole elencare più azioni si utilizzano d’abord, puis, ensuite, enfin. - Une fois per indicare la frequenza è seguito da par… - Quelquefois è in una sola parola (non vi è la s a quelque) traduce: a volte. Viene utilizzato come valore puntuale. es: Il est quelquefois distrait. - Quelques fois è composto da un aggettivo indefinito (al plurale) + nome. Traduce: qualche volta. Viene utilizzato come valore di frequenza (spiegare che si potrebbe sostituire quelques con un numero). Es: J’ai expliqué cette règle quelques fois (trois fois). Fare notare infine che: - Une fois traduce: una volta (una: considerato come numero) - Autrefois traduce: una volta (tanto tempo fa) Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la classe. Réponse libre. Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Le lundi, je vais toujours au cinéma. 2. Je n’aime pas beaucoup les mangues. J’en mange rarement. 3. Autrefois les femmes n’avaient pas le droit de voter. 4. Nous allons deux fois par an en vacances. 5. Il s’est mis tout à coup contre moi. 6. Elle aime beaucoup sa grand-mère, elle va souvent chez elle. 7. La vie au Moyen-âge était difficile, autrefois il n’y avait pas de chauffage. 8. On entend souvent des problèmes de mauvaise nutrition en Afrique. Fare eseguire l’esercizio (2.3). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Ils vont rarement au Congo. 2. Elle part de temps en temps pour Madagascar. 3. Aujourd’hui on va en Afrique du Sud. 4. Nous mangeons souvent des fruits exotiques. 5. D’abord ils ont parlé. Guide pédagogique 6. Elle va fréquemment dans le désert. 7. Nous prenons souvent le bateau. 8. Il a fait une croisière il y a peu de temps. Fare descrivere la fotografia, immaginare il luogo e chiedere di descrivere il tipo di vegetazione. LEÇON 3 ◎Point compréhension PAG. 262 Au kiosque…. Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - V - F - F - V - F Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: La Sig.ra Verdurin torna a casa con le riviste. Fare immaginare e realizzare il dialogo con le due ragazze ammalate. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere il tipo di giornali letti a casa. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di cercare un articolo di giornale francese di presentarlo alla classe. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 264 Fare ascoltare (2) due volte la stampa. Fare osservare tutte le parole che riguardano la stampa. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere quale genere di riviste amano sfogliare. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere se leggono i giornali stranieri e quali conoscono. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare ascoltare (3) due volte le sigle. Fare osservare tutte le parole che riguardano la stampa. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Fare comporre 10 frasi utilizzando una sigla appropriata al contesto della frase. 191 Guide pédagogique Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. ◎Point de grammaire PAG. 267 Fare ascoltare (4) una volta la forma infinita negativa. Fare osservare i verbi all’infinito sottolineati. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - può essere un divieto rivolto a tutti. Si utilizza l’infinito negativo. es: Ne pas se pencher au dehors de la fenêtre. - le due particelle di negazione (ne…pas, ne….plus, ne…..rien, ne……..jamais) precedono l’infinito. es: Ne pas fumer / ne plus parler / ne rien pendre / ne jamais voter Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Manger ne pas manger 2. Finir ne pas finir 3. Regarder ne pas regarder 4. Envoyer ne pas envoyer 5. Pouvoir ne pas pouvoir 6. Vouloir ne pas vouloir 7. Recevoir ne pas recevoir 8. Sortir ne pas sortir Fare eseguire l’esercizio (1.2), Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Ne pas rentrer trop tard! 2. Ne pas copier sur le contrôle de ton voisin! 3. Ne pas boire trop d’alcool! 4. Ne pas manger trop de bonbons. C’est mauvais pour les dents! 5. Ne pas trop se découvrir au printemps! 6. Ne pas mettre des chaussures à talons pour les longues promenades! 7. Ne pas aller dormir trop tard! 8. Ne pas dépenser trop d’argent! Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. N’appelle pas après 22 heures! 2. Ne jette pas de papiers par terre! 3. Ne mange pas au cinéma! 4. N’espère pas de réductions! 5. N’envoie pas la lettre sans timbre! 6. N’essaie pas le plat d’autrui! 7. Ne fais pas de bruit! 8. Ne reçois pas trop d’amis! Fare ascoltare (5) una volta il verbo lire. Fare osservare il verbo all’infinito. Fare ripetere a voce alta. Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Vous lirez imparfait vous lisiez impératif lis! 2. Tu lis passé composé ils ont lu 3. Ils liront subjonctif que je lise 4. Je lisais futur ils liront 5. Ils ont lu conditionnel je lirais 6. Je lisais subjonctif qu’il lise 7. Il lirait conditionnel ils liraient 8. Ils lisent Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Elle lit tous les jours les nouvelles. 2. Je lirais volontiers du Zola. 3. Nous lirons le reportage de ce fameux journaliste. 4. L’année dernière, je lisais des bandes dessinées sur la plage. 5. Lis davantage les journaux, tu n’es au courant de rien! 6. Vous lisez bien l’anglais, vous avez un bon accent. 7. Je ne veux pas qu’elle lise cette lettre. 8. Tu as lu les nouvelles? LEÇON 4 ◎Point compréhension PAG. 269 Tu as lu la nouvelle? Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - V - F - F - V - V Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare raccontare il proseguimento della giornata delle due ragazze. Valutare come produzione scritta. Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se amano leggere le riviste che parlano dei personaggi famosi e il perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quali sono i settimanali preferiti. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Unité 15 192 Guide pédagogique ◎Point de communication PAG. 271 Fare ascoltare (2) due volte la stampa femminile. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e osservare tutte le parole che riguardano la stampa femminile. Production orale Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere quali sono gli articoli che preferiscono leggere. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere se si lasciano influenzare dalle riviste femminili. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere se comprano spesso delle riviste. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se preferiscono i giornali o le riviste e chiedere di giustificare la scelta. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Fare osservare le varie riviste e chiedere agli alunni se ne conoscono alcune. ◎Point de grammaire PAG. 272 Fare ascoltare (3) una volta i verbi dormir, conduire, construire. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - Conduire è del 3° gruppo. Fare notare che: - il verbo guidare si traduce: conduire - il verbo condurre si traduce: mener Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé Unité 15 Nous construisons 1. Vous dormez 2. Nous construisons 3. Tu conduiras 4. Il construisait 5. Il a dormi 6. Je conduisais 7. Il dormirait 8. Ils conduisent conditionnel imparfait impératif passé composé subjonctif futur conditionnel subjonctif conditionnel nous construirions vous dormiez construisons! Tu as conduit qu’il construise il dormira je conduirais qu’il dorme ils conduiraient Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Il dort sept heures par nuit. 2. Si elle pouvait, elle construirait une villa. 3. Cette fois, nous conduirons la nuit. Nous aurons moins de circulation. 4. Elles dormaient sur la plage tous les après-midi. 5. Construisez votre avenir! 6. Tu conduis trop vite. 7. Je veux que tu dormes davantage. 8. Il a construit une petite étable pour ses chevaux. ◎Point de lecture et d’écriture PAG. 273 Les conquêtes des femmes au 20ème siècle Fare leggere il testo. Fare eseguire la produzione scritta. Production écrite L’esercizio (1) può essere valutato come produzione scritta. Corrigé - La première guerre mondiale - Le droit de vote - La contestation et l’émancipation de la femme - La loi Weil - Il y a des répercussions sur l’équilibre sentimental des couples ◎Point de Phonétique PAG. 275 Leggere le parole (1) e chiedere di ricordare i diversi modi di grafia dei suoni [ɔ̄]-[ɑ̄̄]. Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere le parole. Fare eseguire l’esercizio (2) di grafia e correggerlo in classe. Corrigé Dans de nombreuses régions de France, on fabrique de bons vins. Certains aiment fabriquer leur vin. Ils se mettent à l’ombre des arbres pour contrôler les grappes qu’ils ont cueillies lors de la vendange. Ils font leur vin avec amour et tradition. Quelques cultivateurs aimer faire des dégustations dans leur cave. Ils utilisent des amphores pour conserver leur précieux liquide. Fare eseguire l’esercizio (3) facendo il dettato del testo e correggerlo in classe. Procedere all’ascolto. Corrigé Durant le vingtième siècle les femmes ont changé leurs habitudes en fonction de leurs activités. Elles ont abandonné l’ombrelle pour se protéger des rayons du soleil, les chapeaux et les gants. Elles aiment porter des pantalons courts ou longs. Elles abandonnent aussi les manteaux trop longs au profit de vestes ou d’anoraks. Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il testo corretto. Giustificare la correzione degli errori. Commentare certe parole (i numeri ordinali e cardinali, i verbi ad irregolarità con c/g, il passato prossimo). 193 Guide pédagogique Objectif Delf PAG. 276 Les personnages Production orale Fare eseguire l’esercizio (1). Creare il dialogo in funzione dell’immagine. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. 1. due persone che guardano le loro macchine rovinate in seguito ad un incidente 2. due persone che aspettano il treno. Sono sul binario 3. due donne davanti all’uscita della scuola ad aspettare i figli 4. una donna nello studio medico con il medico 5. un uomo che discute con un poliziotto 6. un gruppo di sportivo in cima ad una montagna 7. un ragazzo che compra un biglietto in un cinema 8. un uomo e una donna che sono in un bosco. Lui raccoglie dei funghi. Fare eseguire l’esercizio (2). Sviluppare il seguito degli avvenimenti. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (3). Fare scegliere una parola e chiederne la definizione. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. L’avortement – le pacs – le travail des femmes – le travail des mineurs – la faim dans le monde – guerre et paix – le chômage – les jeunes Production écrite Fare eseguire l’esercizio (4). Dall’immagine al testo: Un uomo che sta entrando con la pistola in una banca per fare una rapina. Sviluppare il seguito. Correggere per la lezione successiva. BILAN 15 PAG. 279 Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione successiva e prima del compito per potenziare eventualmente gli argomenti non perfettamente consolidati. 7. Personne n’aime étudier et pourtant c’est tellement beau. 8. Mes cousins sont arrivés. Ils sont tous en France. 9. En vacances, j’aime bien ne penser à rien. 10. Tu veux quelque chose. Non, je ne veux rien. b. Transforme les phrases en trouvant le contraire: 1. Je ne veux rien manger. 2. Personne n’aime étudier. 3. Je connais tout le monde. 4. Aucun n’est parti pour l’Amérique. 5. Personne ne veut avoir de bonnes notes. 6. Je comprends tout. 7. Il parle à tout le monde. 8. Vous ne connaissez personne? 9. Nous n’avons rien à vous dire. 10. Il sait tout faire. 2. La phrase négative (2) a. Transforme les phrases suivantes en phrases négatives: 1. Je ne prends rien au supermarché. 2. Je n’ai vu personne qui parlait tout seul. 3. Il ne veut plus travailler. 4. Il ne veut rien manger. 5. Il n’a ni maison à la mer ni maison à la montagne. 6. Il ne veut rien. 7. Elles ne sont pas toutes sorties. 8. Il prend tous les journaux. 9. J’achète quelques revues. 10. Il va voir quelques films. b. Transforme les phrases suivantes en phrases affirmatives: 1. Tout peut changer la situation. 2. Ils ont tous voulu intervenir. 3. Quelques-uns savaient la vérité. 4. Il a les yeux verts et les cheveux noirs. 5. Je n’ai pas que des revues de sport. 6. Ils ont tous les problèmes. 7. Je veux voir tout le monde. 8. Tout le monde est déjà arrivé. 9. Il y avait tout le monde au concert. 10. Il a toutes les difficultés à faire des connaissances. 1. Les pronoms indéfinis 3. Les conjonctions a. Insère le pronom indéfini dans les phrases suivantes: 1. Je ne veux téléphoner à personne. 2. Nous n’avons rien à lui dire. 3. Aucun de vous n’a été appelé. 4. Quelqu’un a sonné. Va ouvrir! 5. Elles ont toutes beaucoup de charme. 6. J’en ai invité quelques-uns. a. Insère la conjonction correcte dans les phrases suivantes: 1. Elle a la peau blanche, voilà pourquoi elle se fait des lampes à bronzer. 2. Il a un bon poste parce qu’il a fait de longues études supérieures. 3. Elle a envoyé son curriculum donc on lui a donné un rendez-vous. Unité 15 194 4. Tantôt il est en colère, tantôt il est tranquille. 5. Si tu es libre, on peut aller au cinéma ensemble. 6. Quand bien même je le saurais, je ne te le dirais pas. 7. Je l’ai attendu quoi qu’il arrive. 8. J’aime les fruits tandis que mon frère n’en mange jamais. 9. Elle adore se mettre au soleil pendant qu’elle étudie. 10. Gardez vos distances sur l’autoroute parce que les accidents sont fréquents! Unité 15 b. Insère la conjonction correcte dans les phrases suivantes (observe la ponctuation): 1. Je me demande pourquoi il n’est pas encore arrivé. 2. Pourquoi ont-ils renoncé au voyage? 3. Si tu vas chez le médecin, demande-lui des conseils! 4. Il est parti très tôt pour qu’il ne soit pas en retard. 5. Elle a mis une bonne crème afin qu’elle puisse se mettre au soleil. 6. Je voudrais comprendre pourquoi il ne va jamais chez le médecin. 7. Quand bien même vous ne trouveriez pas une maison confortable, vous pourriez rester chez nous. 8. Qu’elles sont gentilles! 9. Si vous avez du temps, vous irez passer quelques jours à la mer. 10. Il étudie beaucoup pour qu’il ait une belle situation. 4. Les repères chronologiques a. Insère le repère chronologique dans les phrases suivantes: 1. Je les vois tous les samedis. En effet, ils viennent une fois par semaine chez nous. 2. Une fois par an, nous allons dans notre maison de campagne. 3. Il boit rarement de l’alcool parce qu’il ne le supporte pas beaucoup. 4. On cherche souvent un bon petit restaurant. 5. On mange rarement correctement dans les cantines. 6. Autrefois il n’y avait pas d’électroménagers dans les appartements. 7. Il m’a de temps en temps dit oui. 8. J’aime bien les voir de temps en temps mais pas trop souvent. 9. Nous prenons quelquefois du vin au restaurant. 10. Je mange rarement des desserts pour maintenir ma forme. b. Insère le repère chronologique dans les phrases suivantes: 1. Autrefois on lavait le linge à la main. Guide pédagogique 2. J’aime sortir de temps en temps. 3. L’ascenseur s’est bloqué quelques fois. 4. Maintenant il habite à Londres. Il vient rarement à Paris. 5. Il est important de faire des contrôles de santé de temps en temps. 6. Je les aime beaucoup, je vais souvent les voir. 7. On en a souvent parlé; maintenant ça suffit. 8. Il rentre une fois par semaine chez ses parents: le vendredi. 9. D’abord il a pris sa voiture, ensuite il est allé à la banque et enfin il est rentré. 10. Je vais souvent chez le coiffeur. 5. La forme infinitive a. Transforme les infinitifs en infinitifs négatifs: ne pas prendre 1. Prendre ne pas savoir 2. Savoir ne pas comprendre 3. Comprendre ne pas aller 4. Aller ne pas voir 5. Voir ne pas vouloir 6. Vouloir ne pas regarder 7. Regarder ne pas manger 8. Manger ne pas espérer 9. Espérer ne pas trouver 10. Trouver b. Transforme les phrases à l’impératif en phrases infinitives négatives: 1. Ne pas trop rester devant la télévision. 2. Ne pas faire de bruit après 22 heures. 3. Ne pas déranger les voisins. 4. Ne rien jeter par la fenêtre. 5. Ne pas oublier tes vieux amis. 6. Ne pas se baigner après le déjeuner! 7. Ne pas rester trop au soleil! 8. Ne pas acheter trop de pacotilles! 9. Ne pas envier tes amis! 10. Ne pas être avare! 6. Le verbe lire a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses: 1. Lis davantage le journal, tu trouveras des choses intéressantes! 2. Les jeunes ne lisent pas beaucoup en général. 3. On lisait davantage quand on était en vacances. 4. Ils liraient volontiers des revues anglaises. 5. Je lirai ce qu’elle m’a écrit. 6. Il convient qu’on lise son testament. 7. Tante Sophie lisait les feuilletons. 8. Tu lirais ces recettes, si tu avais plus de temps. 9. Vous lirez ce procès-verbal. 10. Il faut que vous lisiez les nouvelles tous les jours. Guide pédagogique b. Transforme le verbe suivant à la personne indiquée: elle lit 1. Je lis nous lisions 2. Tu lisais vous lirez 3. Il lira ils liraient 4. Elle lirait je lis 5. Ils lisent tu liras 6. Elles liront nous lirons 7. Tu liras vous liriez 8. Tu lirais qu’ils lisent 9. Que je lise 10. Nous lirions tu lirais 7. Les verbes dormir, conduire, construire a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses: 1. Les enfants dorment tôt le soir. 2. Quand nous étions à Londres, nous conduisions à gauche. 3. Ils construiraient une villa dans leur parc, s’ils pouvaient. 195 4. Ne dormez pas en classe, vous devez suivre les cours. 5. Ils conduisent prudemment. 6. Le mois dernier, on construisait dans l’avenue de Wagram. 7. Ils dormaient toujours dans le même hôtel à Nice. 8. Si nous partons à vingt heures, nous conduirons la nuit. 9. On construit de moins en moins d’églises. 10. Il faut que vous dormiez tranquillement. b. Transforme les verbes suivants à la personne indiquée: elle conduit 1. Je conduis nous dormons 2. Tu dors vous construisez 3. Il construit ils dorment 4. Elle dort je construis 5. Ils construisent tu dors 6. Elles dorment nous construirons 7.Tu construiras vous conduiriez 8. Tu conduirais ils dormaient 9. Je dormais 10. Nous conduirions tu conduirais Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti. Unité 15 196 UNITÉ 16 – LEÇON 1 Guide pédagogique PAG. 283 ◎Point compréhension PAG. 284 Tu n’aurais pas dû! Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - V - F - V - F - V Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare scrivere la lettera di M. Vernier all’amministratore del condominio. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere che cosa pensano degli animali che vivono nei condomini. Chiedere se secondo loro bisogna farli rispettare le regole della vita in comune.Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se hanno fatto qualche volta qualche cosa che non dovevano fare e se sì, che cosa. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 286 Unité 16 Fare ascoltare (2) due volte i contrari. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e osservare gli elementi in grassetto. Fare osservare che: – per certe parole esistono le parole che esprimono il contrario. Per altre basta farle precedere dalla negazione per esprimere il loro contrario. Fare osservare infine che: – per tradurre l’italiano non si utilizza: pas + avverbio, aggettivo, pronome, preposizione es: Pas bien / pas joli / pas toi / pas avec lui Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Fare riempire la griglia. Correggere e valutare come produzione scritta. Fare eseguire l’esercizio (2). Dare una spiegazione per ogni risposta contraria. Correggere e valutare come produzione scritta Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. ◎Point de grammaire PAG. 287 Fare ascoltare (3) una volta i diminutivi, gli aumentativi, i peggiorativi. Fare ascoltare un’altra volta e osservare le parole sottolineate. Fare ripetere a voce alta. Fare leggere la griglia e commentarla. diminutifs augmentatifs péjoratifs Mots altérés Gros Vilain Jeune Grand Méchant Petit Mauvais Tout petit Quelque peu Un tout petit peu Assez + aggettivo Tout + aggettivo Un tantinet Fare notare che: - le parole alterate sono per esempio: chansonnette Chanson arbrisseau Arbre ruelle Rue chambrette Chambre vieillot Vieux - I colori sono alterati con il suffisso âtre (per indicare un colore non definito): noirâtre Noir jaunâtre Jaune verdâtre Vert blanchâtre Blanc rougeâtre Rouge bleuâtre Bleu Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé fillette 1. Fille blanchâtre 2. Blanc statuette 3. Statue blondinet 4. Blond verdâtre 5. Vert noirâtre 6. Noir vieillot 7. Vieux chambrette 8. Chambre Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Réponse libre Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Jaunâtre 2. Noirâtre 197 Guide pédagogique 3. Blanchâtre 4. Bleuâtre 5. Rougeâtre 6. Verdâtre 7. Vieillot 8. Tout petit LEÇON 2 ◎Point compréhension PAG. 289 Je suis désolé, elle est fermée! Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé V - F - F - V - V - F Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare raccontare la serata dalla signora Laval. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se vanno spesso in pizzeria e se sì, con chi. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quali sono gli orari di apertura dei negozi nella loro città. Chiedere se è giusto che un negozio sia chiuso un giorno alla settimana. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 291 Fare ascoltare (2) due volte gli stati d’animo. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e individuare gli aggettivi che esprimono lo stato d’animo. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Riempire la tabella. Correggerla con la classe. Corrigé Action État d’âme Réussir un examen content Passer un examen anxieux Se présenter pour un emploi à son aise Casser un talon de chaussures mécontent Recevoir une bonne nouvelle optimiste Apprendre la disparition de quelqu’un triste Attendre un résultat médical préoccupé Apprendre la naissance de quelqu’un heureux Trouver un objet dans la rue enchanté Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la classe. Corrigé Elle va perdre son emploi, elle est très anxieuse. Elle vient d’avoir une promotion, elle est contente. Elle a l’espoir de réussir, elle est optimiste. Elle doit faire un contrôle, elle est préoccupée. Elle va se marier, elle est heureuse. Elle vient de gagner au loto, elle est enchantée. Elle vient de recevoir une mauvaise nouvelle, elle est triste. Elle a perdu son billet de train, elle est mécontente. Elle est dans un pays dont elle ne connaît pas la langue, elle est perdue. Elle est dans un restaurant avec de bons amis, elle est à son aise. Son cousin est mort dans un accident, elle est désespérée. Fare leggere la poesia. Chiedere ad un alunno di farne l’analisi del testo. Production orale Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere quale è lo stato d’animo che provano più spesso. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. ◎Point de grammaire PAG. 293 Fare ascoltare (3) una volta la concessione. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e sottolineare le congiunzioni e di osservare il verbo della frase subordinata. Corrigé Elle est partie bien qu’un violent orage ait éclaté. On lui a volé son portefeuille sans qu’elle s’en aperçoive. Quoiqu’il ait acheté son billet d’avion, il devra renoncer à son voyage. J’irai voir le match même si je suis malade. Même si j’en avais les capacités, je ne le ferais pas. Même si j’en avais eu les capacités, je ne l’aurais pas fait. À supposer qu’il veuille venir, il devra me téléphoner. À supposer qu’il ait voulu partir, il aurait fait vérifier sa voiture. Il étudie et pourtant il ne réussit pas. Il a de la bonne volonté cependant il n’obtient pas de satisfaction. Malgré ses connaissances, il n’a pas passé son concours. Unité 16 198 Guide pédagogique Fare osservare che: - si intende per concessione quando due elementi sono in relazione fra di loro ma l’idea espressa nella frase subordinata non produce il risultato desiderato nella frase principale. - la concessione è espressa da: * congiunzioni che introducono la proposizione concessiva (bien que, quoique, sans que) seguite dal congiuntivo, même si seguito da un verbo all’indicativo (presente = dato reale). * avverbi (pourtant, malgré, cependant, toutefois, néanmoins) Fare notare inoltre che: - quando si usa solo un’ipotesi nella proposizione concessiva si utilizza un certo modo in funzione della congiunzione. Fare leggere la tabella e commentarla. Congiunzione Seguita da même si verbo all’indicativo (presente, imperfetto, trapassato prossimo) à supposer que verbo al congiuntivo (presente, passato) quand bien même verbo al condizionale (presente, passato) Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. On l’a opéré sans qu’il ait mal. 2. Bien qu’il fasse froid, il est sorti. 3. Je regarderai le film, même si j’ai sommeil. 4. Quoiqu’il ait étudié, il n’a pas réussi son examen. 5. Même si tu ne veux pas, je t’accompagnerai. 6. Bien qu’elle ait un petit chien, elle se plaint qu’elle est seule. 7. Quoique le printemps arrive, il fait encore frais. 8. Même si nous ne sommes pas d’accord, il fait toujours ce qu’il veut. Unité 16 Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Même s’il ne veut pas, je l’accompagnerai à l’école. 2. Elle a eu une mauvaise note bien qu’elle ait étudié. 3. Je l’accompagnerai quoiqu’elle ne soit pas d’accord. 4. Même si je lui donne des conseils, elle ne m’écoute pas. 5. Bien qu’il fasse froid, ils ne se couvrent jamais assez. 6. Elle a pris froid sans qu’elle ne s’en aperçoive. 7. À supposer qu’il accepte, je lui proposerai de partir en vacances. 8. Même s’il y a de bonnes propositions, je resterai en Égypte en juillet. Fare descrivere la foto. Chiedere di quale paese si tratta. Chiedere il clima. Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la classe. Réponse libre LEÇON 3 ◎Point compréhension PAG. 295 Mais si, faites-le! Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé V - F - F - V - F - V Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Le cugine A hanno vinto il concorso. Si presentano per ricevere il premio. Fare raccontare l’evento. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se vorrebbero partecipare ad un concorso e se sì, di quale tipo. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se i genitori sarebbero d’accordo. Fare raccontare quello che si ha avuto. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎Point de communication PAG. 297 Fare leggere due volte le azioni e i verbi. Fare ripetere a voce alta. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare un’altra volta e collegare l’azione al verbo. Corrigé La course travailler agir La marche Le sommeil penser La cuisine manger Le travail boire L’action dormir Le voyage marcher La pensée courir Le manger cuisiner Le boire voyager 199 Guide pédagogique La descente La conduite La montée La lecture Le lavage laver lire conduire monter descendre Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la classe. Corrigé Action Horaire Laver 7 heures Lire 21 heures Monter 18 heures Descendre 7 heures trente Conduire 7 heures trente Boire Toutes les heures Manger 7 heures et quart- 13 heures – 20 heures Penser À tout moment Voyager 7 heures trente – 18 heures Agir À tout moment Travailler De 9 heures à 18 heures Cuisiner 12 heures – 19 heures 30 Marcher 8 heures et demie Dormir 22 heures Courir 18 heures 30 Production orale Fare eseguire l’esercizio (3). Chiedere quali sono le azioni che si fanno più spesso. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (4). Chiedere dove sono quando compiono queste azioni. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5). Chiedere cosa fanno le persone. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Corrigé Elle court Il mange Il dort Elle lave Elle boit Elle conduit Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero. ◎ Point de grammaire PAG. 299 Fare ascoltare (2) una volta il participio presente e il geriundio. Fare ascoltare un’altra volta e osservare i verbi sottolineati. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - il participio presente si forma sulla prima persona del plurale al presente (si toglie ons e si aggiunge ant). es: Nous parlons parl / parlant - il gerundio si forma con: en + participio presente es: En parlant Fare notare che: - vi sono tre eccezioni: Avoir ayant étant Être Savoir sachant Attirare l’attenzione sui verbi che: - alla 1° persona plurale hanno delle irregolarità cç/ gge: commençant es: Nous commençons mangeant Nous mangeons - il gerundio segna il tempo, la causa, il mezzo, la condizione. Dire che: - si utilizzano: Participio presente Gerundio 1 solo soggetto che compie 2 azioni simultanee 1 solo soggetto che compie 2 azioni NON simultanee 2 soggetti che compiono 2 azioni simultanee Gerundio italiano negativo Gerundio italiano composto Verbo être (è senza idea di tempo) Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Manger nous mangeons mangeant voulant 2. Vouloir nous voulons nous disons disant 3. Dire pouvant 4. Pouvoir nous pouvons nous allons allant 5. Aller nous faisons faisant 6. Faire espérant 7. Espérer nous espérons nous jetons jetant 8. Jeter Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Ayant ouvert le frigidaire, elle s’est aperçue qu’il n’y avait plus d’œufs. 2. Je la regarde en me coiffant devant la glace. 3. Elle fait de la gymnastique en écoutant de la musique. Unité 16 200 Unité 16 Guide pédagogique 4. Il s’endort en pensant à ses problèmes. 5. Ne voyant personne, j’ai ouvert la porte. 6. Étant à ma disposition, je lui ai demandé de prendre mes bagages. 7. Je me relaxe en faisant du yoga. 8. Sachant qu’il était chez lui, je l’ai appelé au téléphone. 6. Vous lisez les journaux de façon à ce que vous soyez bien informés. 7. Je l’ai appelé bien à l’avance de sorte qu’elle puisse venir chez moi. 8. Ils lui ont donné de l’argent afin qu’il n’ait pas de difficultés. Fare ascoltare (3) una volta lo scopo. Fare ascoltare un’altra volta e osservare il modo utilizzato nelle frasi subordinate. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - si intende per scopo quando due elementi sono in relazione fra di loro ma l’idea espressa nella frase produce il risultato desiderato nella frase subordinata. Esprime quindi una condizione necessaria alla realizzazione di un obiettivo. - le locuzioni che introducono la frase subordinata finale sono: pour que, afin que, de sorte que, de façon que, de manière que (que si apostrofa davanti a vocale / h muta). Le proposizioni finali hanno sempre il verbo al congiuntivo. Fare notare che: - Pour, afin de, dans le but de, de manière à: possono essere seguiti da un infinito se il soggetto della principale è lo stesso della subordinata. Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Je lui ai acheté des livres afin qu’elle lise davantage. 2. Il m’a acheté un livre de cuisine pour que j’apprenne. 3. J’ai fermé la fenêtre de sorte qu’on ne prenne pas froid. 4. Il est allé en Angleterre de façon qu’il connaisse de nouvelles personnes. 5. Ils sont partis en moto afin d’aller plus vite. 6. Ils sont partis au Québec pour connaître leurs cousins. 7. Elle a invité tous ses amis afin qu’elle fête son anniversaire. 8. Je les ai appelés pour qu’ils viennent chez moi. Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Je l’ai accompagnée afin qu’elle se sente plus tranquille. 2. Je donne de l’engrais aux plantes pour qu’elles poussent mieux. 3. J’ai mis la table à l’extérieur de façon à ce que nous mangions au soleil. 4. Ils ont pris des leçons particulières afin qu’ils comblent leurs lacunes. 5. Ils ont tout prévu pour que leurs vacances soient agréables. LEÇON 4 ◎ Point compréhension PAG. 302 Quelle bonne idée! Fare ascoltare (1) il dialogo. Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e fare rispondere alle domande di comprensione del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con la classe. Corrigé F - V - F - V - F - F Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare raccontare la sfilata del 22 all’ Opéra Bastille. Valutare come produzione scritta. Production orale Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere che cosa è l’anoressia e se è un problema serio. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quali sono gli altri problemi degli adolescenti. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia. ◎ Point de communication PAG. 304 Fare ascoltare (2) due volte i giochi. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e osservare tutti i giochi sottolineati. Production écrite Fare eseguire il gioco (1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. La Capitale de la France: Paris 2. Le drapeau français: bleu blanc rouge 3. Un personnage fameux: Jeanne d’Arc 4. Une recette fameuse: Les crêpes 5. Une chanson connue: La vie en rose 6. Roland Garros c’est une manifestation de: Tennis 7. La fête nationale française: Le 14 Juillet 201 Guide pédagogique 8. Le sport préféré des français Le football 9. Le roquefort c’est: Un fromage 10. Marseille se trouve: Au Sud 11. Catherine Deneuve c’est: Une actrice 12. L’Atlantique c’est: Un océan 13. Le champagne c’est: Un vin 14. Christian Dior c’est: Un couturier 15. Charles de Gaulle c’est: Un Président de la République 16. La baguette c’est: Un type de pain 17. Le 8 Mai c’est: C’est l’armistice de la seconde guerre mondiale 18. Le T G V c’est: Un train 19. La Tour Eiffel c’est: Un monument de Paris 20. Le Monde c’est: Un quotidien Résultat: - de 0 à 10 points: Tu dois faire davantage! - de 10 à 15 points: C’est bien! - de 15 à 20 points: C’est très bien! Fare eseguire il gioco (2). Correggerlo con la classe. Corrigé croissant chocolat parfum pharmacien omelette Fare eseguire il gioco (3). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. On fait la fondue bourguignonne avec: de la viande 2. La choucroute c’est une spécialité: alsacienne 3. On produit du Cidre en: Bretagne 4. Pour Noël, on mange: de la dinde 5. La France produit: 365 fromages 6. Le Champagne, c’est: un vin blanc 7. La Quiche lorraine c’est: une entrée 8. La bouillabaisse c’est: une soupe de poissons 9. La religieuse c’est: un gâteau 10. Le panaché c’est: de la bière et de la limonade Résultat: - de 0 à 3 points: Tu dois faire davantage! - de 6 à 8 points: C’est bien! - de 8 à 10 points: C’est très bien! Fare eseguire il gioco (4). Correggerlo con la classe. agréable intelligent courageux drôle critique sincère sympathique joli fidèle bon tranquille simple généreux génial altruiste ponctuel sérieux dynamique charmant patient Résultat: - de 0 à 7 points: Tu dois t’améliorer, tu as trop peu de qualités! - de 8 à 11 points: Tu peux encore faire mieux! - de 12 à 20 points: Tu es une personne très intéressante, tout le monde voudrait te connaître Fare eseguire il gioco (5). Correggerlo con la classe. Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni di impararle per la lezione successiva. 5 9 3 6 2 7 8 1 4 1 8 7 5 4 3 2 6 9 2 4 6 1 9 8 3 7 5 8 5 4 9 1 2 7 3 6 3 1 9 7 6 4 5 2 8 6 7 2 3 8 5 9 4 1 4 2 1 8 7 9 6 5 3 9 6 5 2 3 1 4 8 7 7 3 8 4 5 6 1 9 2 Unité 16 202 ◎Point de grammaire PAG. 308 Fare ascoltare (3) una volta i verbi conclure, rire, suivre. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare che: - Je suis seguo si scrive come io sono Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Vous riez imparfait vous riiez 2. Nous suivons impératif suis! 3. Tu concluras passé composé tu as conclu 4. Il suivait subjonctif qu’il suive 5. Il a ri futur il rira 6. Je concluais conditionnel je conclurais 7. Il suivrait subjonctif qu’il suive 8. Ils rient conditionnel ils riraient Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la classe. Corrigé 1. Nous allons suivre ses conseils. 2. Demain, je conclurai cette affaire. 3. Ne suis pas cet ami, tu pourrais avoir des problèmes! 4. Si tu riais un peu moins, le professeur serait moins en colère. 5. Il conclut qu’il valait mieux partir. 6. Je veux que vous riiez un peu moins, vous faites trop de bruit. 7. Je ne pense pas qu’ils suivent ses parents en Belgique. 8. Nous croyons qu’elles vont conclure le contrat. ◎Point de lecture et d’écriture PAG. 309 Cannes et le cinéma Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta. Unité 16 Production écrite L’esercizio (1) può essere valutato come produzione scritta. Corrigé - Deux nouvelles fresques murales - La Bocca - Alain Delon - Un artiste anonyme - À la gare SNCF Les doubles vies de Catherine D. Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta. L’esercizio (2) può essere valutato come produzione scritta. Guide pédagogique Corrigé - Catherine Deneuve - Le chignon - Constante, idéale, insoumise - Blonde Un personnage hors du commun: Gérard Depardieu Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta. L’esercizio (3) può essere valutato come produzione scritta. Corrigé - Il a tourné plus de 150 films, il récite les textes de Saint-Augustin dans les églises, il investit dans la prospection de gisements de pétrole à Cuba. Il possède également des vignobles en Anjou, en Italie, au Maroc et en Algérie. - Non, c’est aussi un homme d’affaires - Michel Audiard, Bertrand Blier, Bernardo Bertolucci, Maurice Pialat, Alain Resnais, François Truffaut, Francis Veber, Pierre Richard - Sans doute dû à ses excès alimentaires et alcooliques, il subit un quintuple pontage coronarien. Fare leggere la poesia e fare l’analisi. Production écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Valutare come produzione scritta. ◎Point de Phonétique PAG. 316 Leggere le parole (1) e ricordare la formazione del femminile. Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere le parole. Fare eseguire l’esercizio (2). Fare ascoltare e ripetere le parole. Fare eseguire l’esercizio (3) di grafia e correggerlo in classe. Corrigé guitare gorge géographie garde jeudi catalogue gourde garage Fare eseguire l’esercizio (4) facendo il dettato del testo e correggerlo in classe. Procedere all’ascolto. Corrigé Le jour de son anniversaire tombe un jeudi. Elle envisage de faire un voyage avec son gendre et sa fille. 203 Guide pédagogique Son gendre Gérard parle plusieurs langues étrangères. Il avait fait une licence de linguistique et après quelques années il est devenu un grand linguiste apprécié de tous ses collègues. Il enseigne maintenant au Collège des Jésuites. Pendant les grandes vacances il gère un cours pour les étrangers. Il a grandi avec les récits de son grand-père de tous les voyages que ce dernier avait faits. Quand il est devenu grand il a gardé lui aussi ce grand amour pour les voyages et les langues étrangères. BILAN 16 Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il testo corretto. Giustificare la correzione degli errori. Commentare certe parole (i giorni, i nomi di parentela, gli aggettivi indefiniti, l’accordo del participio passato). a. Altère les mots suivants: 1. Jaunâtre 2. Vieillot 3. Tout petit 4. Blondinet 5. Tout tranquille 6. Maladif 7. Noirâtre 8. Fillette 9. Petite chèvre 10. Rougeâtre Objectif Delf PAG. 317 Le récit Compréhension écrite Fare eseguire l’esercizio (1). Riempire la griglia. Correggerla in classe Premier film La boum Nom dans le tournage Vicky Nom du fils Vincent Nom de la fille Juliette Nom du premier mari Andrzej Zulawski Année de rencontre de Jim 1995 Profession de Jim Producteur Nom de son deuxième film Brave heart Langues parlées Anglais, français, polonais Lieux de résidence Los Angeles et Paris Production orale Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo per la lezione successiva. Valutarlo come produzione scritta. Fare eseguire l’esercizio (3). Correggerlo per la lezione successiva. Valutarlo come produzione scritta Corrigé - Raffoler de: adorer - Veiller sur: surveiller - Se pâmer: s’extasier - Flipper: se déprimer Fare eseguire l’esercizio (4). Dall’immagine al testo: Un’attrice cade sul set di un film. Descrivere la scena. Correggere per la lezione successiva. PAG. 320 Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione successiva e prima del compito per potenziare eventualmente gli argomenti non perfettamente consolidati. 1. les diminutifs, les augmentatifs, les péjoratifs b. Invente des phrases contenant un diminutif ou un augmentatif ou un péjoratif: Réponse libre 2. La concession a. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode et au temps convenables: 1. On l’a jugé sans qu’il ait pu se défendre. 2. Bien qu’il fasse chaud, elle tremble toujours. 3. J’irai voir cette exposition, même si j’ai peu de temps. 4. Quoiqu’il étudie les mathématiques, il ne comprend rien. 5. Même si tu es en retard, je t’attendrai. 6. Bien qu’elle ait des lunettes, elle a du mal à conduire. 7. Quoiqu’il dise, elle n’est jamais contente. 8. Même si vous êtes forts, vous n’êtes pas à l’abri de difficultés. 9. Quoiqu’il ait avoué, les inspecteurs l’ont encore interrogé. 10. Bien qu’ils souffrent du mal de mer, ils doivent toujours voyager. b. Invente des phrases exprimant la concession: Réponse libre 3. Le participe présent et le gérondif a. Forme le participe présent des verbes suivants selon l’exemple: 1. Déménager nous déménageons déménageant recevant 2. Recevoir nous recevons Unité 16 204 3. Croire 4. Conclure 5. Rire 6. Suivre 7. Envoyer 8. Acheter 9. Essuyer 10. Essayer Guide pédagogique nous croyons croyant nous concluons concluant nous rions riant nous suivons suivant nous envoyons envoyant nous achetons achetant nous essuyons essuyant nous essayons essayant b. Insère le participe présent ou le gérondif selon les cas: 1. Ayant trop bu, elle a été malade. 2. Je les achète seulement en les essayant. 3. Elle fait de la danse en suivant le rythme de la musique. 4. Croyant lui faire plaisir, elle est allée chez elle. 5. Voyant quelqu’un, elle a demandé des informations. 6. Étant à la retraite, elle a beaucoup de temps pour faire de la bienfaisance. 7. Je fais ma toilette en écoutant les informations. 8. Ne voulant pas partir, il est resté chez lui en juillet. 9. Étant malade, il n’a pas pu assister au concert. 10. Voyant de beaux fruits, elle s’est décidée à les acheter. 4. Le but Unité 16 a. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode et au temps convenables (attention il faut quelquefois maintenir l’infinitif): 1. Je l’ai appelée afin qu’elle soit avertie. 2. Je vous ai donné ma chambre pour que vous puissiez mieux dormir. 3. J’ai allumé le chauffage de sorte qu’elle ne tombe malade. 4. Ils nous ont donné de l’argent de façon que nous n’ayons pas de problème. 5. Révisez votre leçon afin de faire une bonne interrogation! 6. Elle a présenté sa carte d’identité pour franchir la frontière. 7. Elle a pris des leçons particulières afin qu’elle comprenne mieux les règles. 8. Ils sont partis en Espagne pour qu’ils fassent des progrès en espagnol. 9. Ils ont changé d’appartement de sorte qu’ils aient plus de place. 10. Ils font des entraînements tous les jours afin d’augmenter leurs capacités. b. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode et au temps convenables (attention il faut quelquefois maintenir l’infinitif): 1. J’ai pris des billets de première classe afin que nous puissions mieux voyager. 2. J’ai préparé des sandwiches pour que nous mangions dans le train. 3. Il a justifié son erreur de sorte que le gendarme ne lui fasse pas de contravention. 4. Il s’est présenté avec tous ses diplômes de façon que l’employeur ait envie de l’engager. 5. Elle s’est enfermée dans son appartement afin d’être plus en sécurité. 6. Ils sont venus dans la société pour faire des contrôles. 7. Je lui ai téléphoné afin qu’elle veuille sortir avec moi. 8. Elle s’est préparée pour qu’elle réussisse son examen. 9. Ils n’ont pas tout dépensé de sorte qu’ils puissent rentrer avec un peu d’argent. 10. Elle a joué avec son petit de façon qu’il ait moins peur du médecin. 5. Les verbes conclure, rire, suivre a. Transforme les indiquée: 1. Je ris 2. Tu conclus 3. Il suit 4. Elle conclut 5. Ils rient 6. Elles suivent 7.Tu ris 8. Tu suis 9. Je conclus 10. Nous rions verbes suivants à la personne elle rit nous concluons vous suivez ils concluent je ris tu suis nous rions je suis ils concluent tu ris b. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses: 1. Je ris 2. Tu concluras 3. Que vous suiviez 4. Nous riions 5. Elles concluent 6. Suis! 7. Vous rirez 8. Nous conclurions 9. Nous suivons 10. Riez! Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.