14 - Trevisini

Transcript

14 - Trevisini
177
Guide pédagogique
UNITÉ 14 – LEÇON 1
PAG. 207
◎Point compréhension PAG. 208
Que de problèmes!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare presentare il ritorno in ufficio dei due colleghi e le loro decisioni. Correggere i testi. Valutare
come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere che cosa pensano della violenza che colpisce
la società. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quale è secondo loro il problema sociale più
serio. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
◎Point de communication PAG. 210
Fare ascoltare (2) due volte i problemi sociali.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta e fare osservare i vari problemi sociali.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere il problema sociale che considerano il più
importante. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere al quale sono più sensibili. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere se hanno delle difficoltà con le loro famiglie.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere quale è l’argomento che crea più conflitto
tra loro e i genitori. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere come vedono il loro futuro. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Fare descrivere la foto e fare la descrizione di
ogni personaggio: aspetto fisico e carattere.
◎Point de grammaire PAG. 213
Fare ascoltare (3) una volta l’espressione della durata. Fare osservare tutte le espressioni che indicano la durata.
Fare notare che:
- Depuis si riferisce ad un’azione iniziata nel passato e che continua nel presente.
- conclude la frase ed è seguito da un’indicazione
temporale (anno, mese, giorno, ora o avverbio di
tempo).
- Il y a ……que – voilà…….que sono sinonimi di depuis. Iniziano la frase.
- Il y a serve per situare un evento nel passato, rispetto al momento presente. Conclude la frase.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. J’attends Marie depuis deux heures.
2. Je travaille en Espagne depuis sept ans.
3. Il a son baccalauréat depuis trois ans.
4. Il y a le concert pop à Paris-Bercy depuis deux
mois.
5. Il vit en Amérique du Sud depuis neuf ans.
6. Ils sont en vacances depuis trois jours.
7. Il étudie du latin depuis trois heures.
8. Elle est au restaurant depuis une heure.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je ne le vois plus depuis une semaine.
2. Elle est partie il y a un an.
3. Elle est au chômage depuis six mois.
4. Elle a fini de se préparer il y a une demi-heure.
5. Il attend devant le cinéma depuis une demi-heure,
elle est en retard.
6. Ils sont à la mer depuis une semaine.
7. Ils ont fini leurs vacances il y a une semaine.
8. Nous en parlons depuis deux heures, je n’en peux
plus.
LEÇON 2
◎Point compréhension PAG. 214
Ça fait trois ans que j’attends un logement.
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - F - V - F - V - F
Unité
14
178
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare raccontare cosa fa la giovane coppia quando
le viene consegnata la casa popolare. Correggere
i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere quale è il problema sociale che colpisce di
più la gente. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere come si potrebbe risolvere. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 216
Fare ascoltare (2) due volte i luoghi pubblici. Fare
ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta
e fare osservare i luoghi pubblici sottolineati.
Fare ascoltare (3) due volte i ministeri. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare osservare i vari ministeri.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Mairie
Se marier, déclarer une naissance, un décès, s’inscrire sur les listes électorales, demander des certificats à l’état civil
Poste
Envoyer un paquet, une lettre recommandée, acheter des timbres, payer des notes de téléphone,
d’électricité, de gaz, retirer de l’argent, ouvrir un
compte épargne
Unité
14
Hôpital
Faire des examens, se faire opérer, se faire soigner,
accoucher, naître, mourir
Bibliothèque
Consulter des livres, emprunter des livres, faire des
recherches
Dispensaire
Faire des vaccins, faire des visites médicales
École
Apprendre, enseigner
Université
Apprendre, enseigner
Tribunal
Présenter des demandes, faire des procès, demander des certificats, témoigner
Commissariat
de police
Déclarer une perte d’objet, déposer un objet trouvé,
déclarer un vol, porter plainte
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Autoroutes
Ministère des transports
Prévention médicale
Ministère de la santé
Inflation
Ministère de l’économie
Pollution
Ministère de l’environnement
Réformes scolaires
Ministère de l’éducation nationale
Euros
Ministère de l’économie
Fare eseguire l’esercizio (3). Chiedere di scrivere
ad un ministro per esporgli un problema del
paese e per chiedergli una soluzione. Fare proporre qualche suggerimento. Correggerlo con la
classe. Può essere valutato come produzione
scritta.
Fare eseguire l’esercizio (4). Chiedere di scrivere
una mail ad un amico per segnalargli un fatto di
cronaca che è capitato nella città. Correggerlo
con la classe. Può essere valutato come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di raccontare un momento passato in un
luogo pubblico. Descrivere il luogo, il motivo
della visita e quello che si è fatto. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere che cosa direbbero ad un ministro per migliorare il proprio paese. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 219
Fare ascoltare (4) una volta gli aggettivi indefiniti.
Fare osservare tutti gli aggettivi in grassetto.
Leggere di nuovo e fare riempire la tabella. Correggerlo con la classe.
179
Guide pédagogique
Corrigé
Singolare
Aucun
Aucune
Chaque
Plurale
Quelques
Plusieurs
Certaine
Certaines
Tous
Tout
Autre
Autres
Fare osservare che:
- gli aggettivi indefiniti precedono sempre un nome
e si accordano in genere e numero con esso.
- Aucun, chaque sono soltanto al singolare.
- Quelques, plusieurs si utilizzano al plurale.
- Tout al singolare è seguito da un nome indeterminato.
es: Tout travail mérite salaire.
- Tous al plurale è seguito da un nome determinato.
- Tous les…. Viene utilizzato per dare un senso di
globalità mentre chaque viene utilizzato per dare
un senso di individualità.
es: Il va à l’école tous les jours (du lundi au samedi),
non si elencano i giorni.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je la rencontre chaque matin sur le quai.
2. Elle cuisine chaque jour.
3. Ils regardent la télévision chaque soir ensemble.
4. Elle lit le journal chaque après-midi.
5. Elles vont au gymnase chaque semaine.
6. Chaque été, elle se met au régime avant de partir
en vacances.
7. Vous prenez un café chaque matin.
8. On a invité chaque ami.
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Elle prend des médicaments tous les matins.
2. Tous les professeurs interrogent les élèves.
3. Le médecin visite tous les patients.
4. Il faut cultiver toutes les amitiés.
5. On doit acheter tous les légumes bien frais.
6. Tous les livres sont importants à lire.
7. Il faut conserver tous les pulls dans un sac.
8. Les étudiants font tous les exercices avec attention.
Fare eseguire l’esercizio (1.4). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je ne vois aucune fille.
2. Il n’a invité aucune personne.
3. Nous n’avons acheté aucun livre.
4. Vous n’avez reçu aucun ami.
5. Tu n’as acheté aucune robe.
6. Ils n’ont mangé aucun fruit.
7. Il n’a regardé aucune émission.
8. Ils n’ont écrit aucune lettre.
Fare eseguire l’esercizio (1.5). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Tous les jours il y a beaucoup de choses à faire.
2. Tous les mardis je vais à la piscine.
3. Je connais d’autres personnes en Angleterre.
4. Tout étudiant doit suivre les leçons.
5. Je ne connais aucun film.
6. Tu me prêtes quelques livres.
7. Il y a une autre personne qui t’appelle.
8. Ils vont à l’église tous les dimanches.
LEÇON 3
◎Point compréhension PAG. 221
Un monde meilleur….
Fare ascoltare (1) la lettera.
Fare ascoltare (1) la lettera una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - F - V - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare scrivere la risposta del sindaco di Milano a
Laura. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere cosa pensano delle idee di Laura. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Incontrano il loro sindaco e gli dicono che cosa non
amano della città. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 223
Fare ascoltare (2) due volte l’ecologia. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare osservare il testo.
Production écrite
Unité
14
180
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Notre planète, avec la croissance économique et le
bien-être matériel, est envahi de déchets que l’on élimine difficilement. On cherche aujourd’hui à différencier les déchets afin de pouvoir les éliminer plus
facilement ou les recycler.
Les objets en matière plastique sont les plus difficiles à éliminer. Il ne faut donc pas les jeter n’importe où.
On a pris conscience aujourd’hui que la pollution est
un problème sérieux et urgent à prendre en considération.
La mauvaise répartition de l’eau (vedi lez.11 unità 1)
est de plus en plus évidente sur la planète. Les régions où les ressources sont abondantes ont eu tendance à gaspiller l’eau. En outre, les changements
climatiques ont comme effet un réchauffement de la
terre et un appauvrissement en eau. Ils nous imposent donc à prendre conscience que l’eau est un bien
précieux même pour ceux qui en ont beaucoup eu
jusqu’à présent.
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Fare
comporre uno slogan per sensibilizzare la popolazione per salvaguardare l’aria, il suolo e l’acqua. Farlo leggere dagli alunni.
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Correggerlo con la classe.
Corrigé
14
Produits polluants
Produits écologiques
Fumée
Produits biodégradables
Acide
Eau
Gaz
Bois
Déchets
Terre
Pétrole
Huile
Essence
Farine
Poussière
Fruits
Verre
Légumes
Plastique
Chocolat
Boîtes de conserve
Café
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere che cosa ha fatto la propria città per l’ecologia. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere
a che cosa stanno più attenti: all’aria, all’acqua,
al suolo. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (7) dagli alunni. Chiedere se fanno qualche cosa per salvaguardare
l’ambiente. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Jeter des papiers par terre
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Jeter des produits acides dans les wc
◎Point de grammaire PAG. 226
Écrire sur les murs
On doit
le faire
Unité
Fare eseguire l’esercizio (4). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Ramasser les objets du sol
Mettre les déchets dans les poubelles
On ne doit
pas le faire
Jeter des objets dans la mer, dans les fleuves
Cueillir des plantes
Planter des arbres
Diminuer l’anhydride carbonique dans l’air
Faire la différenciation des déchets
Épargner l’énergie thermique
Utiliser des produits recyclés
Épargner l’énergie électrique
Laisser les robinets d’eau ouverts
Laisser la lumière allumée
Fare ascoltare (3) una volta il superlativo relativo.
Fare osservare tutti gli elementi sottolineati.
Fare ripetere a voce alta.
Fare notare che:
- per formare il superlativo relativo si usa l’articolo
determinativo le, la les o l’aggettivo possessivo seguito da: plus, moins, meilleur, mieux, moindre,
pire, pis.
- Le plus di più riguarda anche un verbo. In tal
caso segue il verbo e si pronuncia la s finale (per
differenziarlo dalla negazione plus).
- il superlativo relativo può precedere o seguire il
nome quale si riferisce. In caso di complemento di
specificazione dello stesso genere e numero, bisogna stare attenti a inserire il superlativo relativo al
posto giusto.
es: C’est le plus belle auberge de la ville.
C’est l’auberge de la ville la plus ville.
181
Guide pédagogique
- la frase subordinata che segue un superlativo è al
congiuntivo.
Fare notare infine che:
- di più in italiano può essere anche comparativo. In
tal caso si traduce in francese: davantage
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. C’est une règle difficile. / C’est la règle la plus
difficile.
2. C’est une voiture rapide. / C’est la voiture la plus
rapide.
3. Ce sont des livres intéressants. / Ce sont les livres
les plus intéressants.
4. C’est un bon ami. / C’est le plus bon ami.
5. C’est une amie sincère. / C’est l’amie la plus sincère.
6. C’est un jour important pour eux. / C’est le jour le
plus important pour eux.
7. C’est un homme jaloux. / C’est l’homme le plus
jaloux.
8. Ce sont des garçons sympathiques. / Ce sont les
garçons les plus sympathiques.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Nantes est la ville la plus propre que je connaisse.
2. Marie fait un mètre soixante, Pierre un mètre quatre-vingts, Franck deux mètres. Marie est la plus
petite.
3. Francine a toujours 20 sur 20. C’est la meilleure
de la classe.
4. Le chien est l’ami le plus fidèle de l’homme.
5. Dans les océans, les baleines sont les animaux les
plus gros.
6. Alain est toujours en colère. C’est le moins sympathique de sa classe.
7. Le professeur de latin est très exigeant. C’est le
plus sévère que les élèves aient.
8. La Tour Eiffel est le monument le plus connu de
Paris.
Fare ascoltare (4) una volta il verbo résoudre.
Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
– vi sono due participi passati:
résolu (risolto, trovato una soluzione)
résous (risolto, concluso)
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
vous résolviez
1. Vous résoudrez imparfait
impératif
résous!
2. Tu résous
3. Ils résoudront passé composé ils ont résolu
4. Tu résolvais
5. Il a résolu
6. Je résolvais
7. Ils résoudraient
8. Qu’il résolve
subjonctif que tu résolves
futur
il résoudra
conditionnel je résoudrais
subjonctif
qu’ils résolvent
conditionnel il résoudrait
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Il a résolu ce problème rapidement.
2. Résous cette énigme s’il te plait!
3. Ils ont résous leurs difficultés.
4. Ils résoudront leur vie familiale par un divorce.
5. Il résout ses problèmes tout seul.
6. Tu résoudras cette difficulté.
7. L’année dernière, nous résolvions cette situation.
8. Je résoudrais volontiers ces équations avec toi!
LEÇON 4
◎Point compréhension PAG. 228
Pour ou contre?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - V - F - F - V - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare cercare delle informazioni su Internet sul
pensiero di Camus a proposito della pena di
morte. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere cosa pensano della pena di morte. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Documentarsi sull’organizzazione “Ne touche pas
Caïn”. Presentare la ricerca. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 230
Fare ascoltare (2) due volte le parole della legge.
Fare ripetere a voce alta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare un’altra volta e fare sottolineare le parole del testo riguardante la legge.
Corrigé.
Madame Lagrange ne s’entendait plus avec son
mari. Après une longue période de réflexion, elle a
Unité
14
182
Guide pédagogique
décidé de demander le divorce. Son mari n’était pas
d’accord. Ils ont donc choisi un avocat chacun pour
défendre leurs propres intérêts. Madame Lagrange
voulait avoir la garde de ses enfants et une pension
alimentaire pour eux et pour elle. Le procès a été ouvert le 10 janvier et l’affaire a été renvoyée au mois
de mars. Son avocat a fait une demande au Tribunal
à l’audience du 15 mars dernier. Les juges ont examiné l’affaire et ils ont décidé d’octroyer une pension alimentaire de 1000 euros pour les deux enfants
et 300 euros pour elle. Quand Madame Lagrange a
lu le jugement qui indiquait cette décision elle a
considéré que sa pension ne lui suffirait pas pour
vivre et elle a donc décidé avec son avocat de
s’adresser à la Cour d’appel de Paris pour demander une pension plus importante. Les juges ont rendu
leur arrêt et ils ont décidé d’augmenter la pension à
500 euros. Ils ont aussi donné le droit de visite à
Monsieur Lagrange tous les week-end et ils ont décidé de fixer les vacances des enfants. Ils seront avec
leur père durant le mois de juillet et avec leur mère
durant le mois d’Août. C’est Madame Lagrange qui
a le droit de garde des enfants. Elle conserve aussi le
domicile conjugal. Maintenant Madame Lagrange
est satisfaite de cette décision. Elle a versé les honoraires à son avocat et son affaire est conclue.
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Avocat
Défendre leur client
Procureur général
Représenter la loi
Notaire
Rendre des actes officiels
Juge d’instruction
Préparer l’enquête
Magistrat
Juger l’affaire
Unité
14
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere
fra le professioni qui sopra quale preferiscono e
chiedere di giustificare la scelta. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere
se sono al corrente di un grande affare giudiziario. Chiedere di parlarne. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 232
Fare ascoltare (3) una volta i verbi plaire, se taire,
croire. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- alla terza persona del verbo Plaire la i prende l’accento circonflesso.
Fare notare anche:
- S’il te plaît traduce: per favore (se si dà del tu)
- S’il vous plaît traduce: per favore (se si dà del
Lei/ Loro)
Fare notare infine che:
- Se taire
tacere. È sempre riflessivo
- Taire la vérité tacere la verità
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Vous croirez imparfait
vous croyiez
2. Tu te tais
impératif
tais-toi!
3. Ils croiront passé composé ils ont cru
4. Tu plaisais subjonctif
que tu plaises
5. Il a cru
futur
il croira
6. Je me taisais conditionnel je me tairais
7. Ils plairaient subjonctif
qu’ils plaisent
8. Qu’il se taise conditionnel il se tairait
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Ça vous plaît?
2. Je n’ai pas cru ce qu’il m’a dit.
3. Il veut que je me taise.
4. Tais-toi, tu parles trop!
5. L’auberge de l’année dernière me plaisait beaucoup.
6. Si tu essayais les fromages français, ils te plairaient certainement.
7. Crois-moi, il est gentil!
8. S’il me dit quelque chose, je me tairai.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 234
Les grands personnages
Fare leggere il testo, le date, gli eventi e le parole
dell’inno. Fare eseguire la produzione scritta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1) può essere valutato
come produzione scritta.
183
Guide pédagogique
Corrigé
Histoire
Louis XIV
Musique
Debussy
Peinture
Degas
Politique
Mitterrand
Cinéma
Depardieu
Fare eseguire l’esercizio (2) può essere valutato
come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (3) può essere valutato
come produzione scritta.
Corrigé
Fare eseguire l’esercizio (4) facendo il dettato del
testo e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Le jeudi, au lendemain du conseil, les ministres regardent le compte-rendu et le procès verbal de la
réunion. Les problèmes sont grands et nombreux et
il faut juger ceux qu’il faut gérer au plus vite. Ils
prennent certaines mesures d’émergence pour garantir au mieux la vie sociale. Ces décisions rapides
sont utiles pour éviter les grèves et que la situation
ne s’aggrave. Les autres problèmes en fonction de
leur gravité sont soumis à la chambre pour un projet de loi.
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il
testo corretto. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (i pronomi dimostrativi, gli aggettivi dimostrativi, il plurale dei nomi).
1805
Napoléon 1er devient roi d’Italie
1969
Charles De Gaulle donne sa démission de Président de la république
1944
La France est libérée des allemands
Objectif Delf PAG. 240
1962
La France reconnaît l’indépendance de l’Algérie, ancienne
colonie française
Les mots pour le décrire
Production orale
1831
Chopin s’installe à Paris
1888
Chopin rejoint Van Gogh en Polynésie
1970
Charles De Gaulle meurt
1809
Napoléon fait dissoudre son mariage avec Joséphine
1813
Napoléon affronte la guerre d’Espagne
1890
Charles De Gaulle naît à Lille
◎Point de Phonétique PAG. 239
Leggere le parole (1) e chiedere di ricordare quali
sono le vocali che seguono i suoni [ʒ] - [g].
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere le frasi contenenti i suoni [ʒ] - [g].
Fare eseguire l’esercizio (2). Fare ascoltare e ripetere le frasi contenenti i suoni [ʒ] - [g].
Fare eseguire l’esercizio (3) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
Georges est un gentil garçon. Il est garçon de café au
grand gouffre. Le soir, il regarde des catalogues de
voyages. Il adore voyager. L’année dernière il a été
piqué au Congo par des guêpes et depuis il ne va
plus en Afrique.
Fare eseguire l’esercizio (1). Presentare una delle
parole. Darne la definizione e la funzione.
Nation – État – président – sénat – chambre des députés – pouvoir – séparation des pouvoirs – élections
– référendum – suffrage universel – constitution –
convention – accords – traité
Fare eseguire l’esercizio (2). Presentare un personnaggio. Dare la descrizione fisica e la sua funzione.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare scrivere ad un
personaggio politico per indicargli un problema
che riguarda il paese. Fare comporre una lettera
in 20 righe. Fare esporre il problema e suggerire
eventuali soluzioni. Adottare uno stile adatto all’importanza del personaggio al quale ci si rivolge. Correggere e valutare come produzione
scritta.
Fare eseguire l’esercizio (4). Una dimostrazione
ha luogo nelle strade principali della città. Fare
prendere qualche slogan e trascriverli. Correggere e valutare come produzione scritta.
Eseguire l’esercizio (5). Correggerlo con la classe.
Unité
14
184
Guide pédagogique
Corrigé
Nom
verbe
Participe passé
président
présider
présidé
manifestation
manifester
manifesté
définition
définir
défini
écriture
écrire
écrit
exposition
exposer
exposé
importance
donner de l’importance
donné de l’importance
inscription
inscrire
inscrit
électeur
élire
élu
Eseguire l’esercizio (6). Correggerlo con la classe.
Corrigé
Politique : qui s’intéresse à la politique
Politicien : qui fait de la politique
Citoyen : personne qui appartient à un pays
Citadin : personne qui appartient à une ville
Parent
: ascendant au niveau biologique
Géniteur : ascendant au niveau juridique
Fare eseguire l’esercizio (7). Dall’immagine al
testo: Chiedere di scrivere un dialogo fra parlamentari che parlano alla Camera dei deputati.
Correggere per la lezione successiva.
BILAN 14
Unité
14
PAG. 242
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito
in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione
successiva e prima del compito per potenziare
eventualmente gli argomenti non perfettamente
consolidati.
1. L’expression de la durée
a. Transforme la phrase en insérant l’expression
de la durée:
1. François est au gymnase depuis trois heures.
2. Elle étudie en Angleterre depuis quatre ans.
3. Il cherche un emploi depuis un an.
4. Elle attend un enfant depuis cinq mois.
5. Ils connaissent ces amis depuis un an.
6. Ils sont à la montagne depuis trois jours.
7. Il fait ses devoirs depuis deux heures.
8. Elle est au supermarché depuis une demi-heure.
9. Le médecin reçoit ses patients depuis deux heures.
10. Elle sera à Rome dans quatre jours.
b. Il y a / depuis: choisis la bonne expression dans
les phrases suivantes:
1. Nous connaissons ces personnes depuis quinze
jours.
2. Il est parti il y a une semaine et il me manque.
3. J’ai fini mes études depuis trois ans.
4. Elle a sa licence depuis trois ans mais elle ne travaille pas encore.
5. Il a changé de travail il y a un an.
6. Elle est à la retraite depuis six mois.
7. Elle ne travaille plus depuis longtemps.
8. J’ai vu cette exposition il y a trois mois.
9. Je l’ai perdu de vue il y a quelques jours.
10. Je l’ai fini depuis une heure.
2. Les adjectifs indéfinis
a. Corrige les phrases là, où cela est nécessaire:
1. Je te verrai dans quelques jours.
2. Je n’ai aucune solution.
3. Je l’ai vu plusieurs fois.
4. Il a choisi une autre destination.
5. Je le vois tous les jours.
6. Chaque jour il y a des nouveautés.
7. Je regarde quelques émissions à la télévision.
8. Il a un certain charme.
9. Je veux d’autres légumes.
10. Il n’y a aucun dessert.
b. Transforme au pluriel les phrases suivantes
quand cela est possible:
1. Je n’aime aucune musique.
2. Je le verrai dans quelques jours.
3. Il aime chaque matière.
4. Il descend toute la journée en ville.
5. Tous les matins il prend l’autobus.
6. Je ne veux aucun dessert.
7. Elle a essayé tous les pulls.
8. Vous avez lu certains livres.
9. Je le connais depuis un certain temps.
10. Il ne lit aucun journal.
3. Le superlatif relatif
a. Insère le nom le plus logique possible dans les
phrases suivantes:
1. C’est le meilleur élève de la classe.
2. C’est le tableau le plus important du musée.
3. C’est la ligne de métro la plus petite de Paris.
4. C’est la recette la meilleure que je préfère faire.
5. C’est le livre le plus intéressant que j’aie lu.
6. C’est la poésie la plus émouvante que j’aie lue.
185
Guide pédagogique
7. Le millionnaire, c’est le jeu de télévision le plus
instructif.
8. C’est l’avocat le plus fort du tribunal.
9. C’est le professeur le moins sévère du lycée.
10. C’est le médecin le plus compétent de la clinique.
b. Le plus / le moins, choisis la bonne formule:
1. Ce livre n’est pas cher, c’est le moins coûteux.
2. J’ai vu un beau film. C’est le plus beau de l’année.
3. Je n’aime pas cette tarte. C’est la moins bonne de
toutes.
4. Ce chien est très joyeux. C’est le plus agréable du
chenil.
5. Cette ville a beaucoup d’entreprises, c’est la ville
la plus polluée de la région.
6. Je n’aime pas ce jeune homme. C’est le plus antipathique du groupe.
7. Cet homme est très curieux. C’est le plus méfiant
de l’immeuble.
8. J’aime les mots croisés. Ceux-ci sont les plus faciles. Je les fais rapidement.
9. Cet avocat est très compétent. C’est le plus recherché.
10. Cette décision est la plus importante que le tribunal ait prise. Elle va tout changer.
b. Relie par une flèche les deux éléments correspondants:
1. Tu
résoudra
2. Il
résous
3. Nous
ont résolu
4. Vous
résout
5. Je
résolvaient
6. Elle
résous
7. Ils
résolvez
8. Elles
résout
9. Tu
résous
10. On
résoudrons
5. Les verbes plaire, se taire, croire
a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses:
1. Ça ne vous plaît, cela n’a pas d’importance.
2. Je ne crois pas un mot de cette histoire.
3. Je veux qu’il me croie.
4. Taisez-vous, vous avez déjà tout dit!
5. Le film que j’ai vu m’a beaucoup plu.
6. S’ il me plaisait, je l’achèterais.
7. Croyez-moi, je vous dis la vérité!
8. Si je pouvais, je me tairais.
9. Ils croient encore au Père Noël.
10. Tes amis ne me plaisent pas.
4. Le verbe résoudre
a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses:
1. Cet homme va résoudre ses problèmes tout seul.
2. Ne résous pas trop tard la situation!
3. Tu le résous facilement.
4. Elle a résolu cette énigme.
5. Je résous tout avec de la patience.
6. Il a résolu ses difficultés de travail.
7. Nous avons résolu une bonne affaire.
8. Résous ton problème avec sérieux!
9. Il vient de résoudre les difficultés.
10. Elle résout ses difficultés avec ses parents.
b. Transforme les verbes suivants à la personne indiquée:
elle plaît
1. Je plais
nous croyons
2. Tu crois
vous vous taisez
3. Il se tait
ils croient
4. Elle croit
je plais
5. Ils plaisent
tu te tais
6. Elles se taisent
nous plaisons
7. Tu plais
vous croyez
8. Tu crois
ils se taisent
9. Je me tais
tu te tais
10. Nous nous taisons
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.
Unité
14
186
Guide pédagogique
UNITÉ 15 – LEÇON 1
PAG. 245
◎Point compréhension PAG. 246
Je ne me sens pas bien aujourd’hui!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - V - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare raccontare l’arrivo del medico. Valutare
come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Far fare
la presentazione del proprio medico e chiedere se
vorrebbero esercitare questa professione. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se si sono ammalati qualche volta. Fare raccontare quello che hanno avuto. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
15
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere quali sono le proprie parti del corpo che preferiscono. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere
quali sono gli organi di cui si può fare il trapianto
oggi. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 250
Fare ascoltare (4) una volta i pronomi indefiniti.
Fare osservare i pronomi indefiniti in grassetto e
la particella di negazione sottolineata. Fare ripetere a voce alta.
Fare leggere la griglia e commentarla.
Gruppo determinato Gruppo indeterminato
◎Point de communication PAG. 248
Niente
Fare ascoltare (2) (3) due volte il corpo umano.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta e osservare gli articoli in grassetto che segnalano un cambiamento di genere.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Nessuno/a
Aucun/e de…..
Personne
Ciascuno/a
Chacun/e de…..
Chacun
Qualcuno/a
Quelqu’un/e de…..
Quelqu’un / on
Certi/e
Certains/es de….
Certains/es
Jambe
Marcher
Cœur
Vivre
Poumons
Respirer
Estomac
Digérer
Main
Faire des actions
Yeux
Voir
Bouche
Manger, respirer
Nez
Inspirer, sentir
Oreilles
Entendre
Fare eseguire l’esercizio (2). Fare fare una ricerca
su Internet sul primo trapianto del cuore: chi l’ha
effettuato, dove ha avuto luogo ecc. Valutare
come produzione scritta.
Rien
Altri/e
D’autres
Parecchi/e
Plusieurs
Tutti / e
Tous / toutes
Tout le monde
Fare osservare che:
- il gruppo determinato viene espresso da un complemento di specificazione.
- con rien – persone qualunque funzione abbiano, la
frase è semi negativa (si mette il ne e non il pas).
es: Je ne veux rien / Rien ne l’intéresse.
Je ne vois personne / Personne n’est entré.
Fare notare che:
- Chacun utilizzato in un gruppo indeterminato è seguito dal pronome preposizionale soi.
es: Chacun chez soi
Chacun d’eux est content de lui
- Chacun/e de….utilizzato in un gruppo determinato
è seguito dal pronome preposizionale lui / elle.
- Tous/toutes non sono mai soggetto. Bisogna creare il
pronome soggetto corrispondente ad esso (ils / elles).
Tous/toutes segue il verbo o precede l’ausiliare nei
tempi composti.
187
Guide pédagogique
es: J’invite mes amis ils viendront tous.
J’ai invité mes amis; ils sont tous venus.
- Tous: Si pronuncia la s per distinguerlo dall’aggettivo indefinito tous.
- Autres come pronome è sempre preceduto dal partitivo de non accordato apostrofato.
es: Certains sont partis, d’autres sont restés.
Fare notare infine che:
- Tout le monde traduce tutti nel gruppo indeterminato. È sempre singolare.
- per tradurre in tutto il mondo dans le monde entier.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je ne veux voir personne.
2. Tout le monde est entré.
3. Ils veulent toujours tout.
4. Aucun ami n’est arrivé du Brésil pour son anniversaire.
5. Il n’y a jamais personne qui vient l’aider quand
elle est malade.
6. Elle a pris des médicaments. Ils lui ont tous fait
effet.
7. Personne n’aime étudier.
8. Tout le fera changer d’avis.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Certains aiment la mer, d’autres préfèrent la campagne.
2. Tout le monde connaît la pizza.
3. Personne n’aime les contrôles médicaux.
4. Je ne vois personne ce soir, je suis trop fatiguée.
5. Il n’y a plus rien à faire.
6. Ils ont tous voulu le voir sur scène.
7. Chacun chez soi, c’est mieux comme ça.
8. On dit que ce chanteur a une belle voix.
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Tout le monde aiment / aime aller en vacances.
2. Tous les médecins ont / a une licence en médecine.
3. Tout médicament doit / doivent être pris avec précaution.
4. Personne n’aiment / n’aime les vaccins.
5. Quelques-uns fait / font de la prévention.
6. Tous ses cheveux est / sont blancs.
7. Certains n’aiment / n’aime pas les pîqures.
8. Aucun des ces médicaments n’ont / n’a de contreindications.
Fare ascoltare (5) una volta la frase negativa (2).
Fare osservare i pronomi indefiniti in grassetto e
la particella di negazione sottolineata. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- Ne è sempre presente nella frase negativa.
- Pas è sostituito da: rien, persone, aucun, ni…ni,
ne…que
es: Je ne vois rien / je ne vois personne / je ne vois
aucun ami / Il n’a ni papier ni crayon / Je n’ai
que de bons amis.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je ne prends rien à boire.
2. Je n’ai vu personne que je connaissais dans le train.
3. Il ne veut plus chanter.
4. Il ne veut rien faire.
5. Il n’a ni un pull vert ni un pull bleu.
6. Il n’aime rien.
7. Personne n’est entré.
8. Il ne mange aucune entrée.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Il ne boit ni bière ni vin.
2. Ils n’ont aucun défaut.
3. Elle ne mange que du pain.
4. Elle n’aime ni le fromage ni la salade.
5. Elle ne prend jamais de lait dans son café.
6. Tu n’as pris aucun dépliant pour organiser ton
voyage.
7. Ils sont toujours malades.
8. Il ne lui a donné aucune attention nécessaire.
Fare eseguire l’esercizio (2.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Quelqu’un n’a pas fait son vaccin.
2. Elle n’a ni grippe ni rhume.
3. Ils n’ont effectué aucun contrôle.
4. Personne ne comprend ce qu’il a.
5. Il n’a que des anti-inflammatoires.
6. Nous ne voulons pas rester dans la salle d’attente.
7. Ils n’ont fait aucune radio.
8. Aucun patient n’avait d’ordonnances.
LEÇON 2
◎Point compréhension PAG. 253
Bonjour Docteur!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Unité
15
188
Corrigé V - F - F - V - F - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare raccontare un’altra visita del medico da
qualche paziente. Fare immaginare e realizzare
il dialogo. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Far parlare di una persona anziana che conoscono e il
trascorrere delle sue giornate. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere che cosa pensano di quelli che vivono in una
casa di cura e dei volontari che vengono per aiutarli. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
15
Corrigé
Spécialiste
Contrôler les dents
dentiste
Faire une radiographie
radiologue
Faire une visite de son enfant
pédiatre
Faire un électrocardiogramme
cardiologue
Acheter des médicaments
pharmacien
Faire des vaccins
médecin
Fare ascoltare (2) due volte la salute. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Sottolineare tutte le
parole che riguardano la salute.
Corrigé
Il est en bonne santé.
Elle est en mauvaise santé. Elle a les symptômes
d’une pneumonie.
Il est malade. Il a la grippe.
Il a mal aux dents, il va chez le dentiste.
Il a mal à la tête, il va chez un spécialiste.
Il a de la fièvre, il a un arrêt de travail. Son médecin
fait une visite à domicile et il lui remet un certificat
de maladie.
Elle a mal au ventre, elle va chez son généraliste.
Quand on a quelque chose qui ne va pas, il ne faut
pas attendre, il vaut mieux consulter tout de suite un
médecin. Ce dernier fait un diagnostic après sa visite. Plus un médecin est compétent, plus le diagnostic est précis.
Pour vérifier le bien fondé de son jugement, il fera
faire des examens médicaux, des prélèvements de
sang. Il pourra prescrire ensuite une cure de médicaments.
On conseille aujourd’hui de faire le maximum de
prévention. On peut faire des contrôles réguliers, des
radiographies ou des échographies pour contrôler
l’état des organes. On évite ainsi que beaucoup de
maladies ne se développent. Pour éviter certaines
maladies, il existe des vaccins que l’on peut faire au
dispensaire.
Fare ascoltare (3) due volte le medicine. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Sottolineare tutte le
parole che riguardano le medicine.
Corrigé
Le médecin, après avoir visité le patient, prépare une
ordonnance qui contient sa prescription. Le médecin prescrit des examens, des soins médicaux, des
médicaments.
Les médicaments se présentent sous différentes
formes: des comprimés, des piqûres, des sirops, des
gélules, des solutions, des gouttes, des suppositoires.
Il faut toujours vérifier la composition et la posologie de ce qui nous été prescrit.
Il faut faire attention aux sur- dosages et aux contreindications.
Il est conseillé de suspendre tout traitement qui crée
des contre-indications ou des allergies et de s’adresser au médecin traitant ou au pharmacien. Il ne faut
pas décider tout seul de suivre une cure de médicaments. Il faut s’adresser au médecin.
Après un traitement adapté au type de maladie, le
patient en général obtient la complète guérison.
S’il ne guérit pas complètement, il ira faire une autre
visite chez le médecin qui effectuera un second diagnostic.
Quand le malade ne peut être soigné à domicile, on
a recours à l’hospitalisation. Les structures hospitalières fournissent tous les soins nécessaires. En cas
d’intervention chirurgicale, toute l’équipe de chirurgiens et infirmiers est présente en salle opératoire.
Aujourd’hui grâce aux médicaments et aux vaccins,
beaucoup de maladies contagieuses, d’épidémies
sont combattues ou évitées.
Fare eseguire l’esercizio (2). Riempire la griglia.
Correggerlo con la classe.
Fare eseguire l’esercizio (2). Riempire la tabella.
Correggerla con la classe.
◎Point de communication PAG. 255
Unité
Guide pédagogique
189
Guide pédagogique
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere se soffrono di qualche malattia, e se sì di che
cosa. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se fanno il vaccino anti-influenzale e se no
perché. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se sono stati ricoverati e se si perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere se sono stati operati e se sì di che cosa. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (7) dagli alunni. Descrivere una delle foto della lezione.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
◎Point de grammaire PAG. 258
Fare ascoltare (4) una volta le congiunzioni. Fare
osservare le congiunzioni sottolineate. Fare ripetere a voce alta.
Fare leggere la tabella e commentarla.
Au lieu de (+ infinito)
invece
Indica la sostituzione
Au contraire (+ indicativo)
invece
Indica un’opposizione
Pendant que (+ indicativo)
mentre
Indica una simultaneità
Tandis que (+ indicativo)
mentre
Indica un’opposizione
Car (+ indicativo)
perché
Indica una spiegazione
Pourquoi (+ indicativo)
perché
Indica un’interrogazione
Parce que (+ indicativo)
perché
Indica una risposta
Pour que (+ congiuntivo)
affinché
Indica uno scopo
Afin que (+ congiuntivo)
affinché
Indica uno scopo
Tant que (+ indicativo)
finché
Indica una durata
Jusqu’au moment où
(+ indicativo )
finché
Indica un limite temporale
Jusqu’à ce que
(+ congiuntivo)
finché
Indica un limite temporale
Quand bien même
(+ condizionale nelle
due frasi)
Quand’anche
Indica una concessione
Lors même (+ condizionale
nelle due frasi)
Quand’anche
Indica una concessione
Che
Indica la stessa funzione
della 1° congiunzione
(per non ripeterla)
Que (+ congiuntivo)
Que (+ indicativo)
Come
Indica un’esclamazione
Si (+ indicativo)
Se
Indica un’ipotesi
Soit….soit (+ indicativo)
Sia….sia
Indica un’alternativa
Tantôt…….. Tantôt
(+ indicativo)
Ora….ora
Indica un’alternanza
Fare notare che:
- Car non è una risposta ad una domanda ma una
spiegazione o una raccomandazione.
es: Attention car les routes sont glissantes.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Si je suis à la plage, je lis beaucoup.
2. Tantôt il grossit, tantôt il maigrit.
3. Qu’elle est belle!
4. Je me demande s’il a un bon métier.
5. Pourquoi ne voulez-vous pas venir?
6. Quand bien même vous arriveriez, vous ne le verriez pas.
7. Elle est blonde tandis que son frère est brun.
8. Préparez-vous pour midi afin que je passe vous
prendre.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Tantôt elle est contente, tantôt elle était triste.
2. Au lieu d’aller à la mer, étudie davantage!
3. Comme ils sont intelligents!
4. Faites plus d’efforts afin que vous passiez tous
vos examens.
5. Je me demande s’ils viendront ce soir.
6. Quand bien même il le voudrait il ne partirait jamais en vacances.
7. Son père est médecin tandis que sa mère est infirmière.
8. Il a pris un antibiotique parce qu’il avait la grippe.
Fare descrivere la fotografia. Immaginare il
posto, la vita dei personaggi.
Fare ascoltare (5) una volta i riferimenti cronologici. Fare osservare i riferimenti cronologici sottolineati. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- si utilizzano per indicare:
Valore
puntuale
Valore
durativo
frequenza
prontezza
Passato
lontano
D’abord
Longtemps
Une (deux…)
Tout de suite Autrefois
fois
Ensuite
Toujours
De temps
en temps
Tout à coup
En ce
temps-là
Puis
Rarement
À
l’improviste
Jadis
Alors
Souvent
Tout d’un
coup
Enfin
Fréquemment
Quelquefois
Quelques
fois
Unité
15
190
Unité
15
Fare leggere la griglia, commentarla e tradurre
gli elementi.
Fare osservare che:
- i marcatori cronologici si utilizzano con i diversi
tempi al passato. Se hanno un valore puntuale o indicano una frequenza, possono essere utilizzati con
il presente.
- gli avverbi di tempi possono indicare anche la sequenza di diverse azioni. Se si vuole elencare più
azioni si utilizzano d’abord, puis, ensuite, enfin.
- Une fois per indicare la frequenza è seguito da
par…
- Quelquefois è in una sola parola (non vi è la s a
quelque) traduce: a volte. Viene utilizzato come valore puntuale.
es: Il est quelquefois distrait.
- Quelques fois è composto da un aggettivo indefinito (al plurale) + nome. Traduce: qualche volta.
Viene utilizzato come valore di frequenza (spiegare che si potrebbe sostituire quelques con un numero).
Es: J’ai expliqué cette règle quelques fois (trois
fois).
Fare notare infine che:
- Une fois traduce: una volta (una: considerato
come numero)
- Autrefois traduce: una volta (tanto tempo fa)
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Réponse libre.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Le lundi, je vais toujours au cinéma.
2. Je n’aime pas beaucoup les mangues. J’en mange
rarement.
3. Autrefois les femmes n’avaient pas le droit de
voter.
4. Nous allons deux fois par an en vacances.
5. Il s’est mis tout à coup contre moi.
6. Elle aime beaucoup sa grand-mère, elle va souvent chez elle.
7. La vie au Moyen-âge était difficile, autrefois il
n’y avait pas de chauffage.
8. On entend souvent des problèmes de mauvaise
nutrition en Afrique.
Fare eseguire l’esercizio (2.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Ils vont rarement au Congo.
2. Elle part de temps en temps pour Madagascar.
3. Aujourd’hui on va en Afrique du Sud.
4. Nous mangeons souvent des fruits exotiques.
5. D’abord ils ont parlé.
Guide pédagogique
6. Elle va fréquemment dans le désert.
7. Nous prenons souvent le bateau.
8. Il a fait une croisière il y a peu de temps.
Fare descrivere la fotografia, immaginare il luogo
e chiedere di descrivere il tipo di vegetazione.
LEÇON 3
◎Point compréhension PAG. 262
Au kiosque….
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - F - V - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
La Sig.ra Verdurin torna a casa con le riviste.
Fare immaginare e realizzare il dialogo con le due
ragazze ammalate. Valutare come produzione
scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere il tipo di giornali letti a casa. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di cercare un articolo di giornale francese di
presentarlo alla classe. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 264
Fare ascoltare (2) due volte la stampa. Fare osservare tutte le parole che riguardano la stampa. Fare
ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere
quale genere di riviste amano sfogliare. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere se leggono i giornali stranieri e quali conoscono. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare ascoltare (3) due volte le sigle. Fare osservare tutte le parole che riguardano la stampa.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare comporre 10
frasi utilizzando una sigla appropriata al contesto
della frase.
191
Guide pédagogique
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 267
Fare ascoltare (4) una volta la forma infinita negativa. Fare osservare i verbi all’infinito sottolineati. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- può essere un divieto rivolto a tutti. Si utilizza l’infinito negativo.
es: Ne pas se pencher au dehors de la fenêtre.
- le due particelle di negazione (ne…pas, ne….plus,
ne…..rien, ne……..jamais) precedono l’infinito.
es: Ne pas fumer / ne plus parler / ne rien pendre / ne
jamais voter
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Manger
ne pas manger
2. Finir
ne pas finir
3. Regarder
ne pas regarder
4. Envoyer
ne pas envoyer
5. Pouvoir
ne pas pouvoir
6. Vouloir
ne pas vouloir
7. Recevoir
ne pas recevoir
8. Sortir
ne pas sortir
Fare eseguire l’esercizio (1.2), Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Ne pas rentrer trop tard!
2. Ne pas copier sur le contrôle de ton voisin!
3. Ne pas boire trop d’alcool!
4. Ne pas manger trop de bonbons. C’est mauvais
pour les dents!
5. Ne pas trop se découvrir au printemps!
6. Ne pas mettre des chaussures à talons pour les
longues promenades!
7. Ne pas aller dormir trop tard!
8. Ne pas dépenser trop d’argent!
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. N’appelle pas après 22 heures!
2. Ne jette pas de papiers par terre!
3. Ne mange pas au cinéma!
4. N’espère pas de réductions!
5. N’envoie pas la lettre sans timbre!
6. N’essaie pas le plat d’autrui!
7. Ne fais pas de bruit!
8. Ne reçois pas trop d’amis!
Fare ascoltare (5) una volta il verbo lire. Fare osservare il verbo all’infinito. Fare ripetere a voce
alta.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Vous lirez imparfait
vous lisiez
impératif
lis!
2. Tu lis
passé composé ils ont lu
3. Ils liront
subjonctif
que je lise
4. Je lisais
futur
ils liront
5. Ils ont lu
conditionnel
je lirais
6. Je lisais
subjonctif
qu’il lise
7. Il lirait
conditionnel
ils liraient
8. Ils lisent
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Elle lit tous les jours les nouvelles.
2. Je lirais volontiers du Zola.
3. Nous lirons le reportage de ce fameux journaliste.
4. L’année dernière, je lisais des bandes dessinées
sur la plage.
5. Lis davantage les journaux, tu n’es au courant de
rien!
6. Vous lisez bien l’anglais, vous avez un bon accent.
7. Je ne veux pas qu’elle lise cette lettre.
8. Tu as lu les nouvelles?
LEÇON 4
◎Point compréhension PAG. 269
Tu as lu la nouvelle?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - F - V - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe: Fare
raccontare il proseguimento della giornata delle
due ragazze. Valutare come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se amano leggere le riviste che parlano dei
personaggi famosi e il perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quali sono i settimanali preferiti. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
15
192
Guide pédagogique
◎Point de communication PAG. 271
Fare ascoltare (2) due volte la stampa femminile.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta e osservare tutte le parole che riguardano
la stampa femminile.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere quali sono gli articoli che preferiscono leggere. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere se si lasciano influenzare dalle riviste femminili. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere se comprano spesso delle riviste. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se preferiscono i giornali o le riviste e chiedere di giustificare la scelta. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Fare osservare le varie riviste e chiedere agli
alunni se ne conoscono alcune.
◎Point de grammaire PAG. 272
Fare ascoltare (3) una volta i verbi dormir, conduire, construire. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- Conduire è del 3° gruppo.
Fare notare che:
- il verbo guidare si traduce: conduire
- il verbo condurre si traduce: mener
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Unité
15
Nous construisons
1. Vous dormez
2. Nous construisons
3. Tu conduiras
4. Il construisait
5. Il a dormi
6. Je conduisais
7. Il dormirait
8. Ils conduisent
conditionnel
imparfait
impératif
passé composé
subjonctif
futur
conditionnel
subjonctif
conditionnel
nous construirions
vous dormiez
construisons!
Tu as conduit
qu’il construise
il dormira
je conduirais
qu’il dorme
ils conduiraient
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Il dort sept heures par nuit.
2. Si elle pouvait, elle construirait une villa.
3. Cette fois, nous conduirons la nuit. Nous aurons
moins de circulation.
4. Elles dormaient sur la plage tous les après-midi.
5. Construisez votre avenir!
6. Tu conduis trop vite.
7. Je veux que tu dormes davantage.
8. Il a construit une petite étable pour ses chevaux.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 273
Les conquêtes des femmes au 20ème siècle
Fare leggere il testo. Fare eseguire la produzione
scritta.
Production écrite
L’esercizio (1) può essere valutato come produzione scritta.
Corrigé
- La première guerre mondiale
- Le droit de vote
- La contestation et l’émancipation de la femme
- La loi Weil
- Il y a des répercussions sur l’équilibre sentimental
des couples
◎Point de Phonétique PAG. 275
Leggere le parole (1) e chiedere di ricordare i diversi modi di grafia dei suoni [ɔ̄]-[ɑ̄̄].
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere le parole.
Fare eseguire l’esercizio (2) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
Dans de nombreuses régions de France, on fabrique
de bons vins. Certains aiment fabriquer leur vin. Ils
se mettent à l’ombre des arbres pour contrôler les
grappes qu’ils ont cueillies lors de la vendange. Ils
font leur vin avec amour et tradition. Quelques cultivateurs aimer faire des dégustations dans leur cave.
Ils utilisent des amphores pour conserver leur précieux liquide.
Fare eseguire l’esercizio (3) facendo il dettato del
testo e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Durant le vingtième siècle les femmes ont changé
leurs habitudes en fonction de leurs activités. Elles
ont abandonné l’ombrelle pour se protéger des
rayons du soleil, les chapeaux et les gants.
Elles aiment porter des pantalons courts ou longs.
Elles abandonnent aussi les manteaux trop longs au
profit de vestes ou d’anoraks.
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il testo
corretto. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (i numeri ordinali e
cardinali, i verbi ad irregolarità con c/g, il passato prossimo).
193
Guide pédagogique
Objectif Delf PAG. 276
Les personnages
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1). Creare il dialogo in
funzione dell’immagine. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
1. due persone che guardano le loro macchine rovinate in seguito ad un incidente
2. due persone che aspettano il treno. Sono sul binario
3. due donne davanti all’uscita della scuola ad
aspettare i figli
4. una donna nello studio medico con il medico
5. un uomo che discute con un poliziotto
6. un gruppo di sportivo in cima ad una montagna
7. un ragazzo che compra un biglietto in un cinema
8. un uomo e una donna che sono in un bosco. Lui
raccoglie dei funghi.
Fare eseguire l’esercizio (2). Sviluppare il seguito
degli avvenimenti. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare scegliere una
parola e chiederne la definizione. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
L’avortement – le pacs – le travail des femmes – le
travail des mineurs – la faim dans le monde – guerre
et paix – le chômage – les jeunes
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (4). Dall’immagine al
testo: Un uomo che sta entrando con la pistola in
una banca per fare una rapina. Sviluppare il seguito. Correggere per la lezione successiva.
BILAN 15
PAG. 279
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito
in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione
successiva e prima del compito per potenziare
eventualmente gli argomenti non perfettamente
consolidati.
7. Personne n’aime étudier et pourtant c’est tellement beau.
8. Mes cousins sont arrivés. Ils sont tous en France.
9. En vacances, j’aime bien ne penser à rien.
10. Tu veux quelque chose. Non, je ne veux rien.
b. Transforme les phrases en trouvant le contraire:
1. Je ne veux rien manger.
2. Personne n’aime étudier.
3. Je connais tout le monde.
4. Aucun n’est parti pour l’Amérique.
5. Personne ne veut avoir de bonnes notes.
6. Je comprends tout.
7. Il parle à tout le monde.
8. Vous ne connaissez personne?
9. Nous n’avons rien à vous dire.
10. Il sait tout faire.
2. La phrase négative (2)
a. Transforme les phrases suivantes en phrases négatives:
1. Je ne prends rien au supermarché.
2. Je n’ai vu personne qui parlait tout seul.
3. Il ne veut plus travailler.
4. Il ne veut rien manger.
5. Il n’a ni maison à la mer ni maison à la montagne.
6. Il ne veut rien.
7. Elles ne sont pas toutes sorties.
8. Il prend tous les journaux.
9. J’achète quelques revues.
10. Il va voir quelques films.
b. Transforme les phrases suivantes en phrases affirmatives:
1. Tout peut changer la situation.
2. Ils ont tous voulu intervenir.
3. Quelques-uns savaient la vérité.
4. Il a les yeux verts et les cheveux noirs.
5. Je n’ai pas que des revues de sport.
6. Ils ont tous les problèmes.
7. Je veux voir tout le monde.
8. Tout le monde est déjà arrivé.
9. Il y avait tout le monde au concert.
10. Il a toutes les difficultés à faire des connaissances.
1. Les pronoms indéfinis
3. Les conjonctions
a. Insère le pronom indéfini dans les phrases suivantes:
1. Je ne veux téléphoner à personne.
2. Nous n’avons rien à lui dire.
3. Aucun de vous n’a été appelé.
4. Quelqu’un a sonné. Va ouvrir!
5. Elles ont toutes beaucoup de charme.
6. J’en ai invité quelques-uns.
a. Insère la conjonction correcte dans les phrases
suivantes:
1. Elle a la peau blanche, voilà pourquoi elle se fait
des lampes à bronzer.
2. Il a un bon poste parce qu’il a fait de longues
études supérieures.
3. Elle a envoyé son curriculum donc on lui a donné
un rendez-vous.
Unité
15
194
4. Tantôt il est en colère, tantôt il est tranquille.
5. Si tu es libre, on peut aller au cinéma ensemble.
6. Quand bien même je le saurais, je ne te le dirais
pas.
7. Je l’ai attendu quoi qu’il arrive.
8. J’aime les fruits tandis que mon frère n’en mange
jamais.
9. Elle adore se mettre au soleil pendant qu’elle étudie.
10. Gardez vos distances sur l’autoroute parce que
les accidents sont fréquents!
Unité
15
b. Insère la conjonction correcte dans les phrases
suivantes (observe la ponctuation):
1. Je me demande pourquoi il n’est pas encore arrivé.
2. Pourquoi ont-ils renoncé au voyage?
3. Si tu vas chez le médecin, demande-lui des conseils!
4. Il est parti très tôt pour qu’il ne soit pas en retard.
5. Elle a mis une bonne crème afin qu’elle puisse se
mettre au soleil.
6. Je voudrais comprendre pourquoi il ne va jamais
chez le médecin.
7. Quand bien même vous ne trouveriez pas une
maison confortable, vous pourriez rester chez
nous.
8. Qu’elles sont gentilles!
9. Si vous avez du temps, vous irez passer quelques
jours à la mer.
10. Il étudie beaucoup pour qu’il ait une belle situation.
4. Les repères chronologiques
a. Insère le repère chronologique dans les phrases
suivantes:
1. Je les vois tous les samedis. En effet, ils viennent
une fois par semaine chez nous.
2. Une fois par an, nous allons dans notre maison de
campagne.
3. Il boit rarement de l’alcool parce qu’il ne le supporte pas beaucoup.
4. On cherche souvent un bon petit restaurant.
5. On mange rarement correctement dans les cantines.
6. Autrefois il n’y avait pas d’électroménagers dans
les appartements.
7. Il m’a de temps en temps dit oui.
8. J’aime bien les voir de temps en temps mais pas
trop souvent.
9. Nous prenons quelquefois du vin au restaurant.
10. Je mange rarement des desserts pour maintenir
ma forme.
b. Insère le repère chronologique dans les phrases
suivantes:
1. Autrefois on lavait le linge à la main.
Guide pédagogique
2. J’aime sortir de temps en temps.
3. L’ascenseur s’est bloqué quelques fois.
4. Maintenant il habite à Londres. Il vient rarement
à Paris.
5. Il est important de faire des contrôles de santé de
temps en temps.
6. Je les aime beaucoup, je vais souvent les voir.
7. On en a souvent parlé; maintenant ça suffit.
8. Il rentre une fois par semaine chez ses parents: le
vendredi.
9. D’abord il a pris sa voiture, ensuite il est allé à la
banque et enfin il est rentré.
10. Je vais souvent chez le coiffeur.
5. La forme infinitive
a. Transforme les infinitifs en infinitifs négatifs:
ne pas prendre
1. Prendre
ne pas savoir
2. Savoir
ne pas comprendre
3. Comprendre
ne pas aller
4. Aller
ne pas voir
5. Voir
ne pas vouloir
6. Vouloir
ne pas regarder
7. Regarder
ne pas manger
8. Manger
ne pas espérer
9. Espérer
ne pas trouver
10. Trouver
b. Transforme les phrases à l’impératif en phrases
infinitives négatives:
1. Ne pas trop rester devant la télévision.
2. Ne pas faire de bruit après 22 heures.
3. Ne pas déranger les voisins.
4. Ne rien jeter par la fenêtre.
5. Ne pas oublier tes vieux amis.
6. Ne pas se baigner après le déjeuner!
7. Ne pas rester trop au soleil!
8. Ne pas acheter trop de pacotilles!
9. Ne pas envier tes amis!
10. Ne pas être avare!
6. Le verbe lire
a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses:
1. Lis davantage le journal, tu trouveras des choses
intéressantes!
2. Les jeunes ne lisent pas beaucoup en général.
3. On lisait davantage quand on était en vacances.
4. Ils liraient volontiers des revues anglaises.
5. Je lirai ce qu’elle m’a écrit.
6. Il convient qu’on lise son testament.
7. Tante Sophie lisait les feuilletons.
8. Tu lirais ces recettes, si tu avais plus de temps.
9. Vous lirez ce procès-verbal.
10. Il faut que vous lisiez les nouvelles tous les jours.
Guide pédagogique
b. Transforme le verbe suivant à la personne indiquée:
elle lit
1. Je lis
nous lisions
2. Tu lisais
vous lirez
3. Il lira
ils liraient
4. Elle lirait
je lis
5. Ils lisent
tu liras
6. Elles liront
nous lirons
7. Tu liras
vous liriez
8. Tu lirais
qu’ils lisent
9. Que je lise
10. Nous lirions tu lirais
7. Les verbes dormir, conduire, construire
a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses:
1. Les enfants dorment tôt le soir.
2. Quand nous étions à Londres, nous conduisions à
gauche.
3. Ils construiraient une villa dans leur parc, s’ils
pouvaient.
195
4. Ne dormez pas en classe, vous devez suivre les cours.
5. Ils conduisent prudemment.
6. Le mois dernier, on construisait dans l’avenue de
Wagram.
7. Ils dormaient toujours dans le même hôtel à Nice.
8. Si nous partons à vingt heures, nous conduirons la
nuit.
9. On construit de moins en moins d’églises.
10. Il faut que vous dormiez tranquillement.
b. Transforme les verbes suivants à la personne indiquée:
elle conduit
1. Je conduis
nous dormons
2. Tu dors
vous construisez
3. Il construit
ils dorment
4. Elle dort
je construis
5. Ils construisent
tu dors
6. Elles dorment
nous construirons
7.Tu construiras
vous conduiriez
8. Tu conduirais
ils dormaient
9. Je dormais
10. Nous conduirions tu conduirais
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.
Unité
15
196
UNITÉ 16 – LEÇON 1
Guide pédagogique
PAG. 283
◎Point compréhension PAG. 284
Tu n’aurais pas dû!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - V - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare scrivere la lettera di M. Vernier all’amministratore del condominio. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere che cosa pensano degli animali che vivono
nei condomini. Chiedere se secondo loro bisogna
farli rispettare le regole della vita in comune.Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se hanno fatto qualche volta qualche cosa
che non dovevano fare e se sì, che cosa. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 286
Unité
16
Fare ascoltare (2) due volte i contrari. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
osservare gli elementi in grassetto.
Fare osservare che:
– per certe parole esistono le parole che esprimono
il contrario. Per altre basta farle precedere dalla
negazione per esprimere il loro contrario.
Fare osservare infine che:
– per tradurre l’italiano non si utilizza: pas + avverbio, aggettivo, pronome, preposizione
es: Pas bien / pas joli / pas toi / pas avec lui
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare riempire la griglia. Correggere e valutare come produzione
scritta.
Fare eseguire l’esercizio (2). Dare una spiegazione per ogni risposta contraria. Correggere e
valutare come produzione scritta
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 287
Fare ascoltare (3) una volta i diminutivi, gli aumentativi, i peggiorativi. Fare ascoltare un’altra
volta e osservare le parole sottolineate. Fare ripetere a voce alta.
Fare leggere la griglia e commentarla.
diminutifs
augmentatifs
péjoratifs
Mots altérés
Gros
Vilain
Jeune
Grand
Méchant
Petit
Mauvais
Tout petit
Quelque peu
Un tout petit peu
Assez + aggettivo
Tout + aggettivo
Un tantinet
Fare notare che:
- le parole alterate sono per esempio:
chansonnette
Chanson
arbrisseau
Arbre
ruelle
Rue
chambrette
Chambre
vieillot
Vieux
- I colori sono alterati con il suffisso âtre (per indicare un colore non definito):
noirâtre
Noir
jaunâtre
Jaune
verdâtre
Vert
blanchâtre
Blanc
rougeâtre
Rouge
bleuâtre
Bleu
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
fillette
1. Fille
blanchâtre
2. Blanc
statuette
3. Statue
blondinet
4. Blond
verdâtre
5. Vert
noirâtre
6. Noir
vieillot
7. Vieux
chambrette
8. Chambre
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Réponse libre
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Jaunâtre
2. Noirâtre
197
Guide pédagogique
3. Blanchâtre
4. Bleuâtre
5. Rougeâtre
6. Verdâtre
7. Vieillot
8. Tout petit
LEÇON 2
◎Point compréhension PAG. 289
Je suis désolé, elle est fermée!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - F - F - V - V - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare raccontare la serata dalla signora Laval. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se vanno spesso in pizzeria e se sì, con chi.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quali sono gli orari di apertura dei negozi
nella loro città. Chiedere se è giusto che un negozio sia chiuso un giorno alla settimana. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 291
Fare ascoltare (2) due volte gli stati d’animo. Fare
ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta
e individuare gli aggettivi che esprimono lo stato
d’animo.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Riempire la tabella.
Correggerla con la classe.
Corrigé
Action
État d’âme
Réussir un examen
content
Passer un examen
anxieux
Se présenter pour un emploi
à son aise
Casser un talon de chaussures
mécontent
Recevoir une bonne nouvelle
optimiste
Apprendre la disparition de quelqu’un
triste
Attendre un résultat médical
préoccupé
Apprendre la naissance de quelqu’un
heureux
Trouver un objet dans la rue
enchanté
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Elle va perdre son emploi, elle est très anxieuse.
Elle vient d’avoir une promotion, elle est contente.
Elle a l’espoir de réussir, elle est optimiste.
Elle doit faire un contrôle, elle est préoccupée.
Elle va se marier, elle est heureuse.
Elle vient de gagner au loto, elle est enchantée.
Elle vient de recevoir une mauvaise nouvelle, elle
est triste.
Elle a perdu son billet de train, elle est mécontente.
Elle est dans un pays dont elle ne connaît pas la
langue, elle est perdue.
Elle est dans un restaurant avec de bons amis, elle
est à son aise.
Son cousin est mort dans un accident, elle est désespérée.
Fare leggere la poesia. Chiedere ad un alunno di
farne l’analisi del testo.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere quale è lo stato d’animo che provano più
spesso.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 293
Fare ascoltare (3) una volta la concessione. Fare
ripetere a voce alta.
Fare ascoltare un’altra volta e sottolineare le congiunzioni e di osservare il verbo della frase subordinata.
Corrigé
Elle est partie bien qu’un violent orage ait éclaté.
On lui a volé son portefeuille sans qu’elle s’en aperçoive.
Quoiqu’il ait acheté son billet d’avion, il devra renoncer à son voyage.
J’irai voir le match même si je suis malade.
Même si j’en avais les capacités, je ne le ferais pas.
Même si j’en avais eu les capacités, je ne l’aurais
pas fait.
À supposer qu’il veuille venir, il devra me téléphoner.
À supposer qu’il ait voulu partir, il aurait fait vérifier
sa voiture.
Il étudie et pourtant il ne réussit pas.
Il a de la bonne volonté cependant il n’obtient pas de
satisfaction.
Malgré ses connaissances, il n’a pas passé son
concours.
Unité
16
198
Guide pédagogique
Fare osservare che:
- si intende per concessione quando due elementi
sono in relazione fra di loro ma l’idea espressa
nella frase subordinata non produce il risultato desiderato nella frase principale.
- la concessione è espressa da:
* congiunzioni che introducono la proposizione
concessiva (bien que, quoique, sans que) seguite
dal congiuntivo, même si seguito da un verbo all’indicativo (presente = dato reale).
* avverbi (pourtant, malgré, cependant, toutefois,
néanmoins)
Fare notare inoltre che:
- quando si usa solo un’ipotesi nella proposizione
concessiva si utilizza un certo modo in funzione
della congiunzione.
Fare leggere la tabella e commentarla.
Congiunzione
Seguita da
même si
verbo all’indicativo
(presente, imperfetto, trapassato prossimo)
à supposer que
verbo al congiuntivo
(presente, passato)
quand bien même
verbo al condizionale
(presente, passato)
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. On l’a opéré sans qu’il ait mal.
2. Bien qu’il fasse froid, il est sorti.
3. Je regarderai le film, même si j’ai sommeil.
4. Quoiqu’il ait étudié, il n’a pas réussi son examen.
5. Même si tu ne veux pas, je t’accompagnerai.
6. Bien qu’elle ait un petit chien, elle se plaint
qu’elle est seule.
7. Quoique le printemps arrive, il fait encore frais.
8. Même si nous ne sommes pas d’accord, il fait toujours ce qu’il veut.
Unité
16
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Même s’il ne veut pas, je l’accompagnerai à
l’école.
2. Elle a eu une mauvaise note bien qu’elle ait étudié.
3. Je l’accompagnerai quoiqu’elle ne soit pas d’accord.
4. Même si je lui donne des conseils, elle ne
m’écoute pas.
5. Bien qu’il fasse froid, ils ne se couvrent jamais
assez.
6. Elle a pris froid sans qu’elle ne s’en aperçoive.
7. À supposer qu’il accepte, je lui proposerai de partir en vacances.
8. Même s’il y a de bonnes propositions, je resterai
en Égypte en juillet.
Fare descrivere la foto. Chiedere di quale paese si
tratta. Chiedere il clima.
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la
classe.
Réponse libre
LEÇON 3
◎Point compréhension PAG. 295
Mais si, faites-le!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - F - F - V - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Le cugine A hanno vinto il concorso. Si presentano
per ricevere il premio. Fare raccontare l’evento.
Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se vorrebbero partecipare ad un concorso e
se sì, di quale tipo. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere
se i genitori sarebbero d’accordo. Fare raccontare
quello che si ha avuto. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 297
Fare leggere due volte le azioni e i verbi. Fare ripetere a voce alta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare un’altra volta e collegare l’azione al verbo.
Corrigé
La course
travailler
agir
La marche
Le sommeil
penser
La cuisine
manger
Le travail
boire
L’action
dormir
Le voyage
marcher
La pensée
courir
Le manger
cuisiner
Le boire
voyager
199
Guide pédagogique
La descente
La conduite
La montée
La lecture
Le lavage
laver
lire
conduire
monter
descendre
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Action
Horaire
Laver
7 heures
Lire
21 heures
Monter
18 heures
Descendre
7 heures trente
Conduire
7 heures trente
Boire
Toutes les heures
Manger
7 heures et quart- 13 heures – 20 heures
Penser
À tout moment
Voyager
7 heures trente – 18 heures
Agir
À tout moment
Travailler
De 9 heures à 18 heures
Cuisiner
12 heures – 19 heures 30
Marcher
8 heures et demie
Dormir
22 heures
Courir
18 heures 30
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3). Chiedere quali sono
le azioni che si fanno più spesso. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4). Chiedere dove sono
quando compiono queste azioni. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5). Chiedere cosa fanno
le persone. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Corrigé
Elle court
Il mange
Il dort
Elle lave
Elle boit
Elle conduit
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎ Point de grammaire PAG. 299
Fare ascoltare (2) una volta il participio presente e
il geriundio. Fare ascoltare un’altra volta e osservare i verbi sottolineati. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- il participio presente si forma sulla prima persona
del plurale al presente (si toglie ons e si aggiunge
ant).
es: Nous parlons parl / parlant
- il gerundio si forma con: en + participio presente
es: En parlant
Fare notare che:
- vi sono tre eccezioni: Avoir ayant
étant
Être
Savoir sachant
Attirare l’attenzione sui verbi che:
- alla 1° persona plurale hanno delle irregolarità cç/
gge:
commençant
es: Nous commençons
mangeant
Nous mangeons
- il gerundio segna il tempo, la causa, il mezzo, la
condizione.
Dire che:
- si utilizzano:
Participio
presente
Gerundio
1 solo soggetto che compie 2 azioni simultanee
1 solo soggetto che compie 2 azioni
NON simultanee
2 soggetti che compiono 2 azioni simultanee
Gerundio italiano negativo
Gerundio italiano composto
Verbo être (è senza idea di tempo)
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Manger nous mangeons mangeant
voulant
2. Vouloir nous voulons
nous disons
disant
3. Dire
pouvant
4. Pouvoir nous pouvons
nous allons
allant
5. Aller
nous faisons
faisant
6. Faire
espérant
7. Espérer nous espérons
nous jetons
jetant
8. Jeter
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Ayant ouvert le frigidaire, elle s’est aperçue qu’il
n’y avait plus d’œufs.
2. Je la regarde en me coiffant devant la glace.
3. Elle fait de la gymnastique en écoutant de la musique.
Unité
16
200
Unité
16
Guide pédagogique
4. Il s’endort en pensant à ses problèmes.
5. Ne voyant personne, j’ai ouvert la porte.
6. Étant à ma disposition, je lui ai demandé de prendre mes bagages.
7. Je me relaxe en faisant du yoga.
8. Sachant qu’il était chez lui, je l’ai appelé au téléphone.
6. Vous lisez les journaux de façon à ce que vous
soyez bien informés.
7. Je l’ai appelé bien à l’avance de sorte qu’elle
puisse venir chez moi.
8. Ils lui ont donné de l’argent afin qu’il n’ait pas de
difficultés.
Fare ascoltare (3) una volta lo scopo. Fare ascoltare un’altra volta e osservare il modo utilizzato
nelle frasi subordinate. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- si intende per scopo quando due elementi sono in
relazione fra di loro ma l’idea espressa nella frase
produce il risultato desiderato nella frase subordinata. Esprime quindi una condizione necessaria
alla realizzazione di un obiettivo.
- le locuzioni che introducono la frase subordinata
finale sono: pour que, afin que, de sorte que, de
façon que, de manière que (que si apostrofa davanti
a vocale / h muta). Le proposizioni finali hanno
sempre il verbo al congiuntivo.
Fare notare che:
- Pour, afin de, dans le but de, de manière à: possono essere seguiti da un infinito se il soggetto
della principale è lo stesso della subordinata.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je lui ai acheté des livres afin qu’elle lise davantage.
2. Il m’a acheté un livre de cuisine pour que j’apprenne.
3. J’ai fermé la fenêtre de sorte qu’on ne prenne pas
froid.
4. Il est allé en Angleterre de façon qu’il connaisse
de nouvelles personnes.
5. Ils sont partis en moto afin d’aller plus vite.
6. Ils sont partis au Québec pour connaître leurs cousins.
7. Elle a invité tous ses amis afin qu’elle fête son anniversaire.
8. Je les ai appelés pour qu’ils viennent chez moi.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je l’ai accompagnée afin qu’elle se sente plus
tranquille.
2. Je donne de l’engrais aux plantes pour qu’elles
poussent mieux.
3. J’ai mis la table à l’extérieur de façon à ce que
nous mangions au soleil.
4. Ils ont pris des leçons particulières afin qu’ils
comblent leurs lacunes.
5. Ils ont tout prévu pour que leurs vacances soient
agréables.
LEÇON 4
◎ Point compréhension PAG. 302
Quelle bonne idée!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - V - F - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare raccontare la sfilata del 22 all’ Opéra Bastille. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere che cosa è l’anoressia e se è un problema
serio. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quali sono gli altri problemi degli adolescenti. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
◎ Point de communication PAG. 304
Fare ascoltare (2) due volte i giochi. Fare ripetere
a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e osservare tutti i giochi sottolineati.
Production écrite
Fare eseguire il gioco (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. La Capitale de la France:
Paris
2. Le drapeau français:
bleu blanc rouge
3. Un personnage fameux:
Jeanne d’Arc
4. Une recette fameuse:
Les crêpes
5. Une chanson connue:
La vie en rose
6. Roland Garros c’est une manifestation de:
Tennis
7. La fête nationale française:
Le 14 Juillet
201
Guide pédagogique
8. Le sport préféré des français
Le football
9. Le roquefort c’est:
Un fromage
10. Marseille se trouve:
Au Sud
11. Catherine Deneuve c’est:
Une actrice
12. L’Atlantique c’est:
Un océan
13. Le champagne c’est:
Un vin
14. Christian Dior c’est:
Un couturier
15. Charles de Gaulle c’est:
Un Président de la République
16. La baguette c’est:
Un type de pain
17. Le 8 Mai c’est:
C’est l’armistice de la seconde guerre mondiale
18. Le T G V c’est:
Un train
19. La Tour Eiffel c’est:
Un monument de Paris
20. Le Monde c’est:
Un quotidien
Résultat:
- de 0 à 10 points: Tu dois faire davantage!
- de 10 à 15 points: C’est bien!
- de 15 à 20 points: C’est très bien!
Fare eseguire il gioco (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
croissant
chocolat
parfum
pharmacien
omelette
Fare eseguire il gioco (3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. On fait la fondue bourguignonne avec:
de la viande
2. La choucroute c’est une spécialité:
alsacienne
3. On produit du Cidre en:
Bretagne
4. Pour Noël, on mange:
de la dinde
5. La France produit:
365 fromages
6. Le Champagne, c’est:
un vin blanc
7. La Quiche lorraine c’est:
une entrée
8. La bouillabaisse c’est:
une soupe de poissons
9. La religieuse c’est:
un gâteau
10. Le panaché c’est:
de la bière et de la limonade
Résultat:
- de 0 à 3 points: Tu dois faire davantage!
- de 6 à 8 points: C’est bien!
- de 8 à 10 points: C’est très bien!
Fare eseguire il gioco (4). Correggerlo con la
classe.
agréable
intelligent
courageux
drôle
critique
sincère
sympathique joli
fidèle
bon
tranquille
simple
généreux
génial
altruiste
ponctuel
sérieux
dynamique
charmant
patient
Résultat:
- de 0 à 7 points: Tu dois t’améliorer, tu as trop
peu de qualités!
- de 8 à 11 points: Tu peux encore faire mieux!
- de 12 à 20 points: Tu es une personne très intéressante, tout le monde voudrait te connaître
Fare eseguire il gioco (5). Correggerlo con la
classe.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
5
9
3
6
2
7
8
1
4
1
8
7
5
4
3
2
6
9
2
4
6
1
9
8
3
7
5
8
5
4
9
1
2
7
3
6
3
1
9
7
6
4
5
2
8
6
7
2
3
8
5
9
4
1
4
2
1
8
7
9
6
5
3
9
6
5
2
3
1
4
8
7
7
3
8
4
5
6
1
9
2
Unité
16
202
◎Point de grammaire PAG. 308
Fare ascoltare (3) una volta i verbi conclure, rire,
suivre. Fare ripetere a voce alta.
Fare osservare che:
- Je suis seguo si scrive come io sono
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Vous riez
imparfait
vous riiez
2. Nous suivons impératif
suis!
3. Tu concluras passé composé tu as conclu
4. Il suivait
subjonctif
qu’il suive
5. Il a ri
futur
il rira
6. Je concluais conditionnel je conclurais
7. Il suivrait
subjonctif
qu’il suive
8. Ils rient
conditionnel
ils riraient
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Nous allons suivre ses conseils.
2. Demain, je conclurai cette affaire.
3. Ne suis pas cet ami, tu pourrais avoir des problèmes!
4. Si tu riais un peu moins, le professeur serait moins
en colère.
5. Il conclut qu’il valait mieux partir.
6. Je veux que vous riiez un peu moins, vous faites
trop de bruit.
7. Je ne pense pas qu’ils suivent ses parents en Belgique.
8. Nous croyons qu’elles vont conclure le contrat.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 309
Cannes et le cinéma
Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta.
Unité
16
Production écrite
L’esercizio (1) può essere valutato come produzione scritta.
Corrigé
- Deux nouvelles fresques murales
- La Bocca
- Alain Delon
- Un artiste anonyme
- À la gare SNCF
Les doubles vies de Catherine D.
Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta.
L’esercizio (2) può essere valutato come produzione scritta.
Guide pédagogique
Corrigé
- Catherine Deneuve
- Le chignon
- Constante, idéale, insoumise
- Blonde
Un personnage hors du commun: Gérard Depardieu
Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta.
L’esercizio (3) può essere valutato come produzione scritta.
Corrigé
- Il a tourné plus de 150 films, il récite les textes de
Saint-Augustin dans les églises, il investit dans la
prospection de gisements de pétrole à Cuba. Il possède également des vignobles en Anjou, en Italie,
au Maroc et en Algérie.
- Non, c’est aussi un homme d’affaires
- Michel Audiard, Bertrand Blier, Bernardo Bertolucci, Maurice Pialat, Alain Resnais, François
Truffaut, Francis Veber, Pierre Richard
- Sans doute dû à ses excès alimentaires et alcooliques, il subit un quintuple pontage coronarien.
Fare leggere la poesia e fare l’analisi.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Valutare come produzione scritta.
◎Point de Phonétique PAG. 316
Leggere le parole (1) e ricordare la formazione
del femminile.
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere le parole.
Fare eseguire l’esercizio (2). Fare ascoltare e ripetere le parole.
Fare eseguire l’esercizio (3) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
guitare
gorge
géographie
garde
jeudi
catalogue
gourde
garage
Fare eseguire l’esercizio (4) facendo il dettato del
testo e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Le jour de son anniversaire tombe un jeudi. Elle envisage de faire un voyage avec son gendre et sa fille.
203
Guide pédagogique
Son gendre Gérard parle plusieurs langues étrangères. Il avait fait une licence de linguistique et
après quelques années il est devenu un grand linguiste apprécié de tous ses collègues. Il enseigne
maintenant au Collège des Jésuites. Pendant les
grandes vacances il gère un cours pour les étrangers. Il a grandi avec les récits de son grand-père
de tous les voyages que ce dernier avait faits. Quand
il est devenu grand il a gardé lui aussi ce grand
amour pour les voyages et les langues étrangères.
BILAN 16
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il testo
corretto. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (i giorni, i nomi di parentela, gli aggettivi indefiniti, l’accordo del participio passato).
a. Altère les mots suivants:
1. Jaunâtre
2. Vieillot
3. Tout petit
4. Blondinet
5. Tout tranquille
6. Maladif
7. Noirâtre
8. Fillette
9. Petite chèvre
10. Rougeâtre
Objectif Delf PAG. 317
Le récit
Compréhension écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Riempire la griglia.
Correggerla in classe
Premier film
La boum
Nom dans le tournage
Vicky
Nom du fils
Vincent
Nom de la fille
Juliette
Nom du premier mari
Andrzej Zulawski
Année de rencontre de Jim
1995
Profession de Jim
Producteur
Nom de son deuxième film
Brave heart
Langues parlées
Anglais, français, polonais
Lieux de résidence
Los Angeles et Paris
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo per la
lezione successiva. Valutarlo come produzione
scritta.
Fare eseguire l’esercizio (3). Correggerlo per la
lezione successiva. Valutarlo come produzione
scritta
Corrigé
- Raffoler de: adorer
- Veiller sur:
surveiller
- Se pâmer:
s’extasier
- Flipper:
se déprimer
Fare eseguire l’esercizio (4). Dall’immagine al
testo: Un’attrice cade sul set di un film. Descrivere
la scena. Correggere per la lezione successiva.
PAG. 320
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito
in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione
successiva e prima del compito per potenziare
eventualmente gli argomenti non perfettamente
consolidati.
1. les diminutifs, les augmentatifs, les péjoratifs
b. Invente des phrases contenant un diminutif ou
un augmentatif ou un péjoratif:
Réponse libre
2. La concession
a. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode et
au temps convenables:
1. On l’a jugé sans qu’il ait pu se défendre.
2. Bien qu’il fasse chaud, elle tremble toujours.
3. J’irai voir cette exposition, même si j’ai peu de
temps.
4. Quoiqu’il étudie les mathématiques, il ne comprend rien.
5. Même si tu es en retard, je t’attendrai.
6. Bien qu’elle ait des lunettes, elle a du mal à
conduire.
7. Quoiqu’il dise, elle n’est jamais contente.
8. Même si vous êtes forts, vous n’êtes pas à l’abri
de difficultés.
9. Quoiqu’il ait avoué, les inspecteurs l’ont encore
interrogé.
10. Bien qu’ils souffrent du mal de mer, ils doivent
toujours voyager.
b. Invente des phrases exprimant la concession:
Réponse libre
3. Le participe présent et le gérondif
a. Forme le participe présent des verbes suivants
selon l’exemple:
1. Déménager nous déménageons déménageant
recevant
2. Recevoir nous recevons
Unité
16
204
3. Croire
4. Conclure
5. Rire
6. Suivre
7. Envoyer
8. Acheter
9. Essuyer
10. Essayer
Guide pédagogique
nous croyons croyant
nous concluons concluant
nous rions
riant
nous suivons suivant
nous envoyons envoyant
nous achetons achetant
nous essuyons essuyant
nous essayons essayant
b. Insère le participe présent ou le gérondif selon
les cas:
1. Ayant trop bu, elle a été malade.
2. Je les achète seulement en les essayant.
3. Elle fait de la danse en suivant le rythme de la musique.
4. Croyant lui faire plaisir, elle est allée chez elle.
5. Voyant quelqu’un, elle a demandé des informations.
6. Étant à la retraite, elle a beaucoup de temps pour
faire de la bienfaisance.
7. Je fais ma toilette en écoutant les informations.
8. Ne voulant pas partir, il est resté chez lui en juillet.
9. Étant malade, il n’a pas pu assister au concert.
10. Voyant de beaux fruits, elle s’est décidée à les
acheter.
4. Le but
Unité
16
a. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode et
au temps convenables (attention il faut quelquefois maintenir l’infinitif):
1. Je l’ai appelée afin qu’elle soit avertie.
2. Je vous ai donné ma chambre pour que vous puissiez mieux dormir.
3. J’ai allumé le chauffage de sorte qu’elle ne tombe
malade.
4. Ils nous ont donné de l’argent de façon que nous
n’ayons pas de problème.
5. Révisez votre leçon afin de faire une bonne interrogation!
6. Elle a présenté sa carte d’identité pour franchir la
frontière.
7. Elle a pris des leçons particulières afin qu’elle
comprenne mieux les règles.
8. Ils sont partis en Espagne pour qu’ils fassent des
progrès en espagnol.
9. Ils ont changé d’appartement de sorte qu’ils aient
plus de place.
10. Ils font des entraînements tous les jours afin
d’augmenter leurs capacités.
b. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode et
au temps convenables (attention il faut quelquefois maintenir l’infinitif):
1. J’ai pris des billets de première classe afin que
nous puissions mieux voyager.
2. J’ai préparé des sandwiches pour que nous mangions dans le train.
3. Il a justifié son erreur de sorte que le gendarme
ne lui fasse pas de contravention.
4. Il s’est présenté avec tous ses diplômes de façon
que l’employeur ait envie de l’engager.
5. Elle s’est enfermée dans son appartement afin
d’être plus en sécurité.
6. Ils sont venus dans la société pour faire des
contrôles.
7. Je lui ai téléphoné afin qu’elle veuille sortir avec moi.
8. Elle s’est préparée pour qu’elle réussisse son examen.
9. Ils n’ont pas tout dépensé de sorte qu’ils puissent
rentrer avec un peu d’argent.
10. Elle a joué avec son petit de façon qu’il ait moins
peur du médecin.
5. Les verbes conclure, rire, suivre
a. Transforme les
indiquée:
1. Je ris
2. Tu conclus
3. Il suit
4. Elle conclut
5. Ils rient
6. Elles suivent
7.Tu ris
8. Tu suis
9. Je conclus
10. Nous rions
verbes suivants à la personne
elle rit
nous concluons
vous suivez
ils concluent
je ris
tu suis
nous rions
je suis
ils concluent
tu ris
b. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses:
1. Je ris
2. Tu concluras
3. Que vous suiviez
4. Nous riions
5. Elles concluent
6. Suis!
7. Vous rirez
8. Nous conclurions
9. Nous suivons
10. Riez!
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.