Novelties MMXIII - Muebles Lluesma

Transcript

Novelties MMXIII - Muebles Lluesma
BOOKLETS
Novelties MMXIII
Novelties I
Deep Sea . Funghetti . Mirror chair–Mirror stool
Prism Mirror . Quake . Verglas
Designers
Garth Roberts . Nendo . Piero Lissoni . Tokujin Yoshioka
Novelties II
Aladin Doors and Partitions Systems by Piero Lissoni
NOME
Nome Designer
Booklets . Contents, Designers
.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam
nonummy nibh euismod tincidunt ut
laoreet dolore magna aliquam erat
volutpat.
Ut wisi enim ad minim veniam, quis
nostrud exerci tation ullamcorper
suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea
commodo consequat.
BOOKLETS
Novelties MMXIII
Novelties I
Deep Sea . Funghetti . Mirror chair–Mirror stool
Prism Mobile . Prism Specchi . Quake . Verglas
Designers
Garth Roberts . Nendo . Piero Lissoni . Tokujin Yoshioka
Novelties II
Aladin Doors and Partitions Systems by Piero Lissoni
DEEP
NOMESEA
5 45
Nome Designer
Nendo
Collezione
Lorem
ipsum
di tavoli
dolor sit
bassi
amet,
e libreria
consectetuer
in
cristalloadipiscing
trasparente
elit,
extralight
sed diam
nonummy
stratifi
catonibh
e termosaldato.
euismod tincidunt ut
Ilaoreet
ripiani dolore
della libreria
magna ealiquam
gli elementi
erat
volutpat.dei tavolini sono in cristallo
verticali
trasparente colorato nei toni
del
grigio
o dell’azzurro.
Ut wisi
enim
ad minim veniam, quis
Passando
da untation
elemento
all’altro,
nostrud exerci
ullamcorper
la
distanza
tra glinisl
stessi
diminuisce
suscipit
lobortis
ut aliquip
ex ea
gradualmente,
mentre l’intensità
commodo consequat.
del colore diventa sempre più carica.
Questo effetto cromatico, associato
alle basi a specchio, conferisce
ai pezzi grande profondità e un gioco
di magici riflessi.
Nome prodotto . Nome designer
Deep sea . Nendo
.
6
7
Collection of low tables and bookcase
in laminated and thermo welded
transparent extralight glass.
The shelves of the bookcase and the
vertical elements of the low tables
are in coloured transparent glass
available in grey or blue tone.
Moving from one element to the next,
the distance between them gradually
decreases, whilst the intensity
of colour increases. This chromatic
effect, associated with the mirror
bases, bestows great depth to the
pieces and a play of magical reflections.
Deepsea . Nendo
.
Deep sea . Nendo
8
9
FUNGHETTI
10
11
Piero Lissoni
Serie di tavoli alti con piano di forma
rotonda, in cristallo mm 12 temperato,
trasparente extralight, laccato
o satinato opaco. Base in cristallo
borosilicato trasparente di grosso
spessore, tornito e sagomato a mano.
Il piano è fissato alla base per mezzo
di piastre metalliche.
Series of high round tables made of
12 mm thick transparent extralight,
tempered, lacquered or opaque satin
glass. The extra thick base is made
of borosilicate transparent glass,
moulded and shaped by hand.
The top is fixed to the base through
metal plates.
Funghetti . Piero Lissoni
.
MIRROR CHAIR –
MIRROR STOOL
12
13
Nendo
Collezione di specchi di aspetto
metafisico, nei quali è integrata una
seduta. Disponibili nelle due versioni
specchio-sedia e specchio-sgabello,
sono realizzati interamente in cristallo
extralight mm 10, temperato
e argentato. La seduta e la parte
inferiore dello schienale, grazie ad
un trattamento di acidatura, assumono
una finitura metallica e cangiante,
che salendo svanisce, sfumando
gradualmente in un vero specchio
riflettente. La seduta è posizionata
allo schienale tramite un fissaggio
meccanico.
Collection of mirrors with
a metaphysical appearance and
an integrated seat. Available in the
mirror-chair version and in the mirrorstool version, the mirrors are totally
made of 10 mm thick tempered and
silver-plated extralight glass.
Thanks to an acid-etching treatment,
the finish of the seat and the lower
part of the back becomes metallic
and iridescent. This effect vanishes
going up and gradually fades becoming
a true reflecting mirror. The seat
is joined to the back by means of
a mechanical fixing.
Mirror Chair - Mirror Stool . Nendo
.
Mirror Chair - Mirror Stool . Nendo
14
15
PRISM mirror
16
17
Tokujin Yoshioka
Mobile in cristallo extralight mm 12
argentato, bisellato e incollato a 45°,
con una brillante cornice in aggetto
sia sul fronte sia sul retro.
L’interno è in legno di rovere moro
con ripiani regolabili o, a richiesta,
con barra appendiabiti.
L’anta, anch’essa in specchio bisellato,
ha un sistema di apertura push-pull.
Provvisto di piedini regolabili.
Storage unit in 12 mm thick silverplated extralight glass, chamfered
and glued at 45°, with a shiny frame
that juts out both forwards and
backwards. The interior is in dark
oak wood with adjustable shelves
or, on request, with a coat hanger bar.
The door, made as well of chamfered
mirror, has a push-pull opening system.
Supplied with adjustable little feet.
Prism mirror . Tokujin Yoshioka
.
PRISM mirror
18
19
Tokujin Yoshioka
Collezione di specchi disponibili nelle
forme del quadrato, del rettangolo
ed dell’ottagono, impreziositi
da cornici in cristallo extralight
mm 12 argentato, lavorato con brillanti
bisellature e sfaccettature.
Collection of mirrors available
in square, rectangular and octagonal
shapes, embellished by a frame
in silver-plated transparent extralight
glass 12 mm, worked with shiny
chamfers and facets.
Prism mirror . Tokujin Yoshioka
.
Prism . Tokujin Yoshioka
20
21
QUAKE
22
23
Garth Roberts
Tavolo alto realizzato interamente
in cristallo trasparente extralight
mm 15 temperato, sagomato
con forme naturali ed irregolari.
Il piano è sostenuto da una base,
ottenuta incollando in maniera
asimmetrica e apparentemente
incontrollata tre lastre di cristallo.
L’esito è un tavolo scultoreo
e disarticolato dall’aspetto precario,
ma in realtà con grande stabilità.
High table completely made in 15 mm
thick transparent extralight tempered
glass, shaped with natural and
irregular shapes. The top is supported
by a base, obtained by gluing three
slabs of glass in an asymmetrical
and apparently random way.
The result is a sculpted and dislocated
table with an apparently precarious
aspect but actually having great
stability.
Quake . Garth Roberts
.
VERGLAS
24 24
- 25 25
Piero Lissoni
Tavolo composto da volumi scatolati
in cristallo trasparente extralight
mm 10 temperato, ottenuti grazie
a complesse lavorazioni di incollaggio.
Il piano, a forma di parallelepipedo
aperto sulle due estremità, è sorretto
da due basi a forma di “T”.
Ne risulta un tavolo di grande rigore
e purezza formale e al contempo
dall’importante presenza volumetrica.
Verglas . Piero Lissoni
.
26
27
Table constructed from boxed
volumes in 10 mm thick transparent
extra light tempered glass, obtained
thanks to complex gluing
manufacturing. The top is supported
by two “T” shaped bases and it has
a parallelepiped shape opened
on the two extremities. The result
is a table of great strength and
formal purity and at the same time
characterized by the great volumetric
presence.
Verglas . Piero Lissoni
.
TECHNICAL
28
29
Booklets . Technical details
Technical details
Deep Sea
DEE01 L75 P75 H37
Deep Sea
DEE02
L125 P48 Table
H37
Bent
Glass
FLW01 L90 P25 H60
FLW02 L90 P25 H60
Crossing
Funghetti
FLW01 ØL90
TFU04 90 P25
H72 H60
TFU05 Ø 100 H72
TFU06 110 H72
TFU07 Ø 120 H72
FLW02 ØL90
P25 H60
TFU08 Ø 130 H72
Deep Sea
DEE03 L75 P35 H151
Dettagli tecnici . Technical details
Booklets . Technical details
31 3031
Mirror Chair
MCH01 L72 P43 H190
Mirror Stool
MST01 L70 P38 H190
PRISM mirror
PRI01 L99 H199 P8
PRISM mirror
PRI02 L99 H99 P8
Quake
Qua01 L222 P122 H73
PRISM mirror
PRI03 L99 H99 P8
PRISM mirror
PRI04 L44 H195 P46 Verglas
VER01 L300 P100 H77
VER02 L250 P90 H77