8°gioco: Palla di carta

Transcript

8°gioco: Palla di carta
CREATIVE INDOOR GAMES
GIOCHI CREATIVI ALL’INTERNO
1st
2nd
3rd
4th
5th
6th
7th
8th
9th
The prize-catching ring
Table basket ball
The frog that catches water lilies
Table golf
Catching tiny fish
The guided missile race
The ice-cream stick game
Playing with newspaper balls
Playing with caps
8th
1° L’anello acchiappa doni
2° Canestro da tavola
3° La rana acchiappa ninfee
4° Golf da tavolo
5° Pesciolini da pescare
6° La gara del missile guidato
7° Un gioco creativo con le steccoline di
legno del gelato
8° Gioca con le palle di carta da giornale
9° Gioca con i tappi di bottiglia
Playing with balls made of large newspaper pages
Gioca con le palle create con le grandi pagine di un giornale
What you need:
Cosa ti serve:
* two large pages of
newspaper
* coloured photocopy
paper
* Vinavil
* due grandi pagine di
giornale
* carta per fotocopie
colorata
* Vinavil
Make a ball
Crea una palla
1.
Make a dried paper ball
with 2 double pages,
then wet it in a basin full
of water and squeeze it
really well.
1.
Modella una palla con
due grandi pagine di
carta di giornale poi,
immergila in un catino
pieno d’acqua e strizzala
fortemente.
2.
Appoggia questa prima
pagina al centro di
un’altra doppia pagina,
crea un’altra palla e,
ancora, immergila
nell’acqua e strizzala.
La seconda palla risulta
più grande della
precedente.
3.
Fai la stessa cosa con la
terza pagina doppia.
2.
Put this first ball in the
centre of another double
page and make another
ball with it and, again,
wet it in the water and
squeeze it.
The 2nd ball is bigger
than the first.
3.
Do the same with a third
double page.
2nd double page – 2° doppia pagina
3rd double page – 3° doppi pagina
1
4.
Now put the last paper
ball into a plastic tub to
dry on a radiator for 5-6
days.
The ball is dried when it
weighs 52 gr.
4.
Ora, appoggia la palla ad
asciugare in una
vaschetta di plastica
sopra un calorifero per
5 – 6 giorni.
5.
Gira la palla su se stessa
ogni giorno così essa
potrà conservare la sua
forma sferica.
La palla è asciutta
quando peserà 52 gr.
Smoothing the ball.
Levigatura della palla.
The easiest way:
Metodo più facile:
leviga la superficie della
palla incollandogli sopra
molti pezzetti di carta
di giornale con il Vinavil
poi, quando questo primo
strato è asciutto,
incollale sopra altri
pezzetti di carta
colorata per fotocopie.
5.
Turn the ball around
every day so that it
keeps its round shape.
smooth the surface of
the ball by sticking many
pieces of newspaper with
Vinavil on it then, when
this first layer is dry,
stick other coloured
pieces of photocopy
paper on it.
1stgame:
Bowling game
Each player has one ball
each.
One of them throws the
small ball on the floor
and the others, in turn,
try to get their balls as
close to it as possible.
Each player throws his
ball once only at each
turn.
If there are three
players, the one whose
ball is closest to the
small ball wins 3 points,
the one in second place
wins two points and the
third wins only one point.
The ball before and after smoothing with
the collage of small pieces of newspaper.
La palla prima e dopo la levigazione con il collage di
pezzettini di giornale.
1° gioco:
Gioco delle bocce
Ogni giocatore possiede
una boccia.
Uno di loro getta la
piccola palla sul
pavimento e gli altri, a
turno, cercano di
avvicinarsi ad essa il più
vicino possibile.
Ogni giocatore lancia la
sua palla una sola volta
per turno.
Se i giocatori sono tre, il
più vicino alla palla vince
3 punti, il successivo ne
vince due e il più lontano
The silver small balls have been made with tin
solo un punto.
foil shaped by hand.
Le palline argentate sono state create con la
carta stagnola da cucina modellata con le mani.
2
2nd game:
2° gioco:
The well game
Il gioco del pozzo
Each player tries to
throw his own ball inside
a well.
If he does this he
scores one point.
The player that gets the
most points wins.
Ogni giocatore cerca di
gettare la sua palla
all’interno di un pozzo.
Se riesce segna un
punto.
Vince il giocatore che
conquisterà più punti.
The same felt basket on the photo, can be
used as the well of the 2nd game.
Lo stesso cestino di panno della foto, può essere
usato come pozzo del secondo gioco.
The empty small bottle of a soft drink or a
small jar can be used to play skittles.
Le bottigliette vuote di una bevanda analcolica o
dei piccoli barattoli possono essere usati come
birilli.
3° gioco
3rd game
Gioco dei birilli
Skittles
Put some half litre
plastic bottles on the
floor or on a large table
with some pebbles or
water inside.
The players, in turn, try
to strike the skittles and
make them fall down.
The player that throws
down the most number
of skittles wins.
The plastic bottles can
be replaced with tins
filled up with earth or
sand.
Funny glass
skittles covered
Appoggia sul
pavimento o un grande
tavolo delle bottiglie di
plastica da mezzo litro
con dentro dei ciotolini
o un po’ d’acqua.
I giocatori, a turno,
cercano di colpire i
birilli e farli cadere.
Il giocatore che ha
fatto cadere il maggior
numero di birilli vince.
Le bottiglie di plastica
possono essere sostituite
da
lattine di latta per bibite
riempite di terra o sabbia.
with cooking paper to
avoid dangerous
breakings.
itself and block it with a
thick piece of cotton
thread or other one.
Wind the bottle with a
piece of cooking paper
blocking the base with a
stick glue,
curl the high side around
the neck of the bottle,
at once, refold it on
If you want enjoy
yourself, change the
poor small glass bottles
into funny characters.
Birilli spiritosi
di vetro ricoperti di carta da cucina per evitare
rotture pericolose.
Avvolgi la bottiglia in un foglio di carta da cucina
bloccando la base con della colla stick,
arriccia la parte alta intorno al collo della
bottiglia, subito, ripiegala su se stessa e bloccala
con un filo di grosso cotone o altro.
Se vuoi divertiti, trasforma le bottigliette in
divertenti personaggi.
English Club di Santina Donghi/Elaine Jones Tundo e Nazareth Friends
© Copyright 2012 - Nazareth Friends – Via Mereghetti, 22 1/A – 20019 Settimo Milanese. All rights reserved
3