indice

Transcript

indice
INDICE
7
LUIGI BRUTI LIBERATI e GIOVANNI DOTOLI
Introduzione
11
YVES PÉPIN
Allocution de bienvenue
A. SOCIETÀ, DIRITTO, ARCHITETTURA
15
GIANCARLO ROLLA
La carta canadese dei diritti e delle libertà
ed il mosaico etnico venticinque anni dopo
27
MARCO GRASSI
// nuovo linguaggio architettonico a Toronto
35
GlANNI VERDOLIVA
Donne native in movimento: l'attivismo delle donne autoctone
per i diritti e l'ambiente
41
ELEONORA CECCHERINI
Profili giuridici del multiculturalismo in Canada
59
ANTONIO N. AUGENTI
Attualità del modello montessoriano in Canada
B. LETTERATURA FRANCO-CANADESE
65
MARIE-ANDRÉE BEAUDET
Gaston Miron et Ennio Fiatano :
une rencontre sous le signe de l'amitié et de l'art
73
ANNA PAOLA MOSSETTO
Langage de l'humour et du crime
dans le roman policier québécois
87
MARINA ZITO
Poèmes des quatre còtés di Jacques Brault
364
Indice
103
JEAN-FRANCOIS PLAMONDON
Variations sur le joual algérien
ou l'écho du pataouete québécois
117
ROBERTO ADDINO
// teatro dì Michel Mare Bouchard a Napoli.
Due linguaggi a confronto: il testo e la scena
131
ANGELA BUONO
Les sables mouvants d'Hubert Aquin :
une nouvelle pour un nouveau langage littéraire
141
LAURA CENACCHI
Dal francese ali 'inglese: «Le tombeau des rois»
di Anne Hébert nella traduzione di Frank Scott
149
LINDA FASANO
Le langage poétique :
Cécile Cloutier et sa Cérémonie pour les poètes
159
MONICA ROMAGNOLO
Haiti au Québec : les voix errantes des poetes québéco-ha'itiens
169
MARIO SELVAGGIO
// linguaggio degli sguardi ne L'Homme rapaillé di Gaston Miron
simbologia del fuoco e dell'acqua nell'immaginario mironiano
C. LETTERATURA ANGLO-CANADESE
183
CARLA COMELLINI
// linguaggio come identità nel Canada anglofono
191
MIRKO CASAGRANDA
Sp/elle it outì The Bilingual Feminist Journal Tessera
201
ALESSIA OPPIZZI
New Wordsfor New Worlds:
thè language of William Gibson 's novels
217
SABRINA FRANCESCONI
Italian Borrowings and/as Italian Memories
in Caterina Edwards ' Island of thè nightingales
Indice
227
365
ISABELLA MARTINI
Living within two cultures. Anglophone and francophone realities
in Mavis Gallant 's «The doctor»
243
MARIA CRISTINA NISCO
English as aforeign language, english as aforeign anguish:
translating M. Nourbese Philip
255
ANGELO FERRILLO
Translating cultures: Legba, landed by Wayde Compton
271
LAURA RIZZA
Austin Clarke and thè politics of recognition
283
VALENTINA SPINETTI
/ luoghi nelle storie di vita e di guerra attraverso i romanzi
di Anita Rau Badami e Leilah Nadir
D. LINGUISTICA
301
GIOVANNI DOTOLI
Illumination de la langue
317
ANNICK CHAPDELAINE
Traduction littéraire et langages sociaux au Canada
337
ROBERTA BORGNA
La lingua e la tradizione italiana
in Tenor of love di Mary di Michele
349
JEAN NICOLAS DE SURMONT
La norme linguistìque aux confins de la politique culturelle
et de la gestion des fonds publics en matière lexicographique
au Québec