Kursprogramm Programma corsi 2016/17 Kurs
Transcript
Kursprogramm Programma corsi 2016/17 Kurs
Aufbautraining – Hobbygruppe Allenamento futuri VSS Grand Prix Skitraining Allenamenti di sci Grand Prix Zielgruppe: Ambitionierte Skifahrer, welche gerne ihre Fähigkeiten zwischen den Torstangen verbessern möchten Indirizzato a: sciatori ambiziosi che vogliono migliorare le loro abilità tra le porte Zielgruppe: Kinder und Jugendliche, welche rennmäßiges Skifahren lernen möchten. Indirizzato a: bambini e adolescenti che vogliono sciare regolarmente. Für das Training der Grandprix Athleten haben sich 7 Eisacktaler Vereine (Skiclub Eisacktal, WSV Brixen, SC Fana, ASV Villnöss, ASV Feldthurns, ASV Lüsen, ASC Plose) zum Trainingszentrum Eisacktal zusammengeschlossen. Wo – dove: Fillerlift Villnöss – Funes Wo – dove: Fillerlift Villnöss – Funes Wann – quando: Samstag – sabato Samstag – sabato Samstag – sabato Samstag – sabato Samstag – sabato 28.01.17 04.02.17 11.02.17 18.02.17 25.02.17 ore 08:00 – 10:00 Uhr ore 08:00 – 10:00 Uhr ore 08:00 – 10:00 Uhr ore 08:00 – 10:00 Uhr ore 08:00 – 10:00 Uhr Geboten wird: › 5 × 2 Stunden Training mit staatlich geprüften Skitrainern › Mitgliedschaft beim Skiclub Eisacktal Offriamo: › 5 × 2 ore di allenamento con allenatori diplomati › Tesseramento presso lo sci club Eisacktal Preis – prezzo: Gesamtpreis – prezzo cumulativo Anmeldung: bis zum 2. Jänner 2017 (mindestens 6 Teilnehmer) im Tourismusverein Klausen: tel. 0472 847 424 Telefonische Infos bei Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 Iscrizone: fino al 2 gennaio 2017 presso l’Ufficio Informazioni Chiusa: tel. 0472 847 424 Per informazioni chiamare Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 100.– ¤ Wann – quando: Freitag – venerdì Freitag – venerdì Freitag – venerdì Freitag – venerdì Freitag – venerdì Freitag – venerdì Freitag – venerdì Freitag – venerdì 13.01.17 20.01.17 27.01.17 03.02.17 10.02.17 17.02.17 24.02.17 03.03.17 ore 14.30 – 16.30 Uhr ore 14.30 – 16.30 Uhr ore 14.30 – 16.30 Uhr ore 14.30 – 16.30 Uhr ore 14.30 – 16.30 Uhr ore 14.30 – 16.30 Uhr ore 14.30 – 16.30 Uhr ore 14.30 – 16.30 Uhr Geboten wird: › 8 × 2 Stunden Training mit staatlich geprüften Skitrainern › Transport Klausen – Villnöss – Klausen › Mitgliedschaft beim Skiclub Eisacktal Offriamo: › 8 × 2 ore di allenamento con allenatori diplomanti › Trasporto Chiusa-Funes-Chiusa › Tesseramento presso lo sci club Eisacktal Preis – prezzo: pro Kind – per bambino 140.– ¤ Busfahrplan – orario autobus HINFAHRT – ANDATA: UHR ORE RÜCKFAHRT – RITORNO: UHR ORE Villanders – Villandro 13:35 Fillerlift 16:30 Frag – Frages 13:45 Gufidaun – Gudon 16:40 Schwimmbad – piscina 13:50 Schwimmbad – piscina 17:00 Gufidaun – Gudon 14:00 Frag – Frages 17:05 Fillerlift 14:10 Villanders – Villandro 17:15 Anmeldung: bis zum 9. Jänner 2017 im Tourismusverein Klausen: tel. 0472 847 424 Telefonische Infos bei Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 Iscrizone: fino al 9 gennaio 2017 presso l’Ufficio Informazioni Chiusa: tel. 0472 847 424 Per informazioni chiamare Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 Kurs-Anmeldung Iscrizione corsi VSS Skitraining – Allenamenti di sci del VSS Nikolaus-Skikurs – Corso di San Nicolò Weihnachts Ski Spass – Divertimento a Natale sugli sci Zielgruppe: Kinder der Jahrgänge 2001 bis 2004, welche bereits VSS-Rennen gefahren sind. Indirizzato a: Adolescenti nati dal 2001 al 2004 che hanno già fatto le gare VSS. Renntraining Für Erwachsene – Allenamento per adulti Aufbautraining Hobbygruppe – Allenamento futuri VSS Grand Prix Skitraining – Allenamenti di sci Grand Prix Wo – dove: Plose, Villnöss, Feldthurns – Plose, Funes, Velturno Wann – quando: Sommer- und Herbsttraining am Gletscher Wintertraining zwischen November und März allenamento estivo sul ghiacciaio, allenamento invernale tra Novembre e Marzo Vor- und Nachname nome e cognome Geboten wird: › Betreuung ausschließllich durch staatliche geprüfte Skitrainer und Skilehrer. › ca. 20 – 25 Einheiten vor Weihnachten › Täglich Trainingseinheiten nachmittags (in den Ferien vormittags) › Rennbegleitung bei den offiziellen GPX-Rennen inkl. Startgelder › Transport zu den Trainings › FISI-Karte › Mitgliedschaft beim Skiclub Eisacktal Anschrift indirizzo Offriamo: › accompagnamento solo con allenatori diplomati › 20 – 25 allenamenti prima di Natale (ghiacciaio di senales) › allenamenti pomeridiani (durante le ferie allenamenti di mattina) › accompagnamento alle gare di sci inclusa la quota di iscrizione › trasporto durante gli allenamenti › Tessera FISI › Tesseramento presso lo sci club Eisacktal Mitgliedsbeitrag – Quota sociale: Einfaches Mitglied – membro semplice: 10.– ¤ Mitglied mit Fisi-Karte – membro con tessera Fisi: 50.– ¤ Preis – prezzo: pro Kind – per bambino 650.– ¤ Anmeldung: bis zum 30. Oktober 2016 per Email an [email protected] Telefonische Infos bei Oskar Pramsohler: tel. 347 7307171 Iscrizone: fino al 30 ottobre 2016 per e-mail a: [email protected] Per informazioni chiamare Oskar Pramsohler: tel. 347 7307171 Geburtsort und -datum luogo e data di nascità Kursprogramm Programma corsi 2016/17 E-Mail Tel. Steuernummer codice fiscale [email protected] – www.skiclubeisacktal.com Südtiroler Sparkasse Filiale Klausen – Cassa di risparmio Chiusa IBAN: IT89U 06045 58310 000005001406 KR-STUDIO Renntraining Für Erwachsene Allenamento per adulti Wir bedanken uns für die freundliche Unterstützung Ringraziamo per il sostegno ››Apotheke Barbian ››Beton Eisack ››Dr. Christoph Winkler ››Gasslbräu ››Hofer Fliesen ››Huber Hannes ››Klapfer & Pattis ››Lastwagendienst ››Metallbau Goller ››Net4You ››Oscars ››Rustika ››Seggiovie Saslong ››Transbozen ››Von Lutz ››WEICO ››WF Mechanik Skiclub Eisacktal Skiclub Valle Isarco VSS Skitraining Allenamenti di sci del VSS Busfahrplan – orario autobus Zielgruppe: Kinder der Jahrgänge 2005 bis 2010, welche bereits problemlos eine „schwarze Piste“ fahren können Indirizzato a: bambini nati dal 2005 al 2010 che sono pronti senza problemi a fare una pista nera Wo – dove: Fillerlift Villnöss, Schnalstaler Gletscher, Skigebiet Vals Jochtal – Funes, Valles, Senales (ghiacciaio) Wann: November – März: Mehrere Trainingseinheiten an Wochenenden und Feiertagen im November auf dem Gletscher. Ab Dezember sind Montag, Mittwoch und Freitag die Trainingstage. In den Weihnachts- und Faschingsferien wird blockweise am Vormittag trainiert. Quando: novembre – marzo: diversi allenamenti nel finesettimana sul giacciaio. Da dicembre i giorni per gli allenamenti sono il lunedì, il martedì e il venerdì. Durante le ferie di Natale e Carnevale ci alleniamo la mattina. Geboten wird: › Betreuung ausschließlich durch staatlich geprüfte Skitrainer und Skilehrer › 10 Tageseinheiten vor Weihnachten (Schnalstaler Gletscher, Vals – je nach Schneelage) › 30 – 40 Trainingseinheiten nachmittags (in den Ferien vormittags) gestaffelt in 2 Pakete (3 × wöchentlich oder 2 × wöchentlich) › Rennbegleitung bei ca. 10 – 14 Skirennen inkl. Startgelder › Transport zu den Trainings › FISI-Karte › Mitgliedschaft beim Skiclub Eisacktal Offriamo: › accompagnamento solo con allenatori diplomati › 10 allenamenti prima di Natale (ghiacciaio di senales) › 30 – 40 allenamenti pomeridiani (durante le ferie allenamenti di mattina) suddivisi in pacchetti. (3 × settimana o 2 × settimana) › accompagnamento alle 10 – 14 gare di sci inclusa la quota di iscrizione › trasporto durante gli allenamenti › Tessera FISI › Tesseramento presso lo sci club Eisacktal Preis – prezzo: pro Kind für 3 × wöchentlich per bambino 3 × a settimana pro Kind für 2 × wöchentlich per bambino 2 × a settimana 600.– ¤ 500.– ¤ HINFAHRT – ANDATA: UHR ORE RÜCKFAHRT – RITORNO: UHR ORE Villanders – Villandro 13:35 Fillerlift 16:30 Frag – Frages 13:45 Gufidaun – Gudon 16:40 Schwimmbad – piscina 13:50 Schwimmbad – piscina 17:00 Gufidaun – Gudon 14:00 Frag – Frages 17:05 Fillerlift 14:10 Villanders – Villandro 17:15 Anmeldung: bis zum 14. November 2016 per E-Mail an [email protected] Telefonische Infos bei Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 Iscrizione: fino al 14 novembre 2016 per e-mail a: [email protected] Per informazioni chiamare Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 Nikolaus-Skikurs Corso di San Nicolò Zielgruppe: Anfänger und Fortgeschrittene, Kindergarten- und Grundschulkinder, welche Spaß im Schnee haben! Indirizzato a: principianti e progrediti bambini della scuola dell’infanzia e della scuola primaria che vogliono divertirsi sulla neve! Wo – dove: Skigebiet Vals – Valles Wann – quando:Donnerstag – giovedì Samstag – sabato Sonntag – domenica Samstag – sabato Sonntag – domenica 08.12.16 ore 10:00 – 12:00 Uhr 10.12.16 ore 10:00 – 12:00 Uhr 11.12.16 ore 10:00 – 12:00 Uhr 17.12.16 ore 10:00 – 12:00 Uhr 18.12.16 ore 10:00 – 12:00 Uhr Geboten wird: › 5 × 2 Stunden Skikurs › 5 × Tageskarte › Transport Klausen – Vals – Klausen › Betreuung während der Fahrt › Mitgliedschaft beim Skiclub Eisacktal Offrimo: › 5 corsi per 2 ore › 5 biglietti giornalieri › Trasporto Chiusa- Valles- Chiusa › Accompagnamento durante il viaggio › Tesseramento presso lo sci club Eisacktal Preis – prezzo: pro Kind – per bambino 50.– ¤ Gesamtkosten – spese totali 150.– ¤ davon übernimmt der Skiclub Eisacktal di queste a carico dello sci club Eisacktal 100.– ¤ Dieses Angebot gilt, wenn mindestens 1 Elternteil Mitglied beim Skiclub Eisacktal ist oder wird. Der Mitgliedsbeitrag für Erwachsene beträgt 10.– ¤ für Kinder ist die Mitgliedschaft kostenlos. Questa offerta vale se almeno un genitore è o diventa socio dello sci club Eisacktal. La quota d’iscrizione per adulti ammonta a 10.– ¤ mentre per i bambini è gratuita. Treffpunkt und Rückkehr: Treffpunkt ist jeweils um 8:30 Uhr am Marktplatz in Klausen, von wo der Bus pünktlich um 8:45 Uhr startet. Die Rückkehr erfolgt ca. eine Stunde nach Ende des Kurses. Partenza e ritorno: ritrovo alle 8.30 in piazza del mercato a Chiusa. Alle 8.45 partenza. Il ritorno è circa un ora dopo la fine dell’allenamento. Skiverleih – Preise: (für die gesamte Kursdauer): Set (Ski + Schuh + Stöcke) 25.– ¤ nur Ski (bis 120 cm) 22.– ¤ nur Skischuhe 20.– ¤ nur Helm 8.– ¤ Das Material muß spätestens am Tag vor Kursbeginn bei Skirental Leitner in Vals ausgeliehen werden. Noleggio ski – prezzi: Set (Ski + scarpe + bastoni) 25.– ¤ solo Ski (fino a 120 cm) 22.– ¤ solo scarpe 20.– ¤ solo casco 8.– ¤ Weihnachts Ski Spass Divertimento a Natale sugli sci Anmeldung: bis zum 28. November 2016 im Tourismusverein Klausen: tel. 0472 847 424 Telefonische Infos bei Margit Demetz: tel. 347 778 0399 Iscrizione: fino al 28 novembre 2016 presso l’Ufficio Informazioni Chiusa: tel. 0472 847 424 Per informazioni chiamare Margit Demetz: tel. 347 778 0399 Wann – quando: Dienstag – martedì Mittwoch – mercoledì Donnerstag – giovedì Freitag – venerdì Montag – lunedì Dienstag – martedì Mittwoch – mercoledì Zielgruppe: Anfänger und Fortgeschrittene, Kindergarten- und Grundschulkinder, welche bereits einen Skikurs besucht haben. Indirizzato a: principianti o progrediti, bambini della scuola dell’infanzia e primaria che hanno già frequentato un corso di sci Wo – dove: Fillerlift Villnöss – Funes 27.12.16 28.12.16 29.12.16 30.12.16 02.01.17 03.01.17 04.01.17 ore 13:00 – 15:00 Uhr ore 13:00 – 15:00 Uhr ore 13:00 – 15:00 Uhr ore 13:00 – 15:00 Uhr ore 13:00 – 15:00 Uhr ore 13:00 – 15:00 Uhr ore 13:00 – 15:00 Uhr Geboten wird: › 7 × 2 Stunden Skispaß mit staatlich geprüften Skitrainern › Transport Klausen – Villnöss – Klausen › Mitgliedschaft beim Skiclub Eisacktal Offriamo: › 7 × 2 ore di divertimento sulla neve con allenatori diplomati › trasporto Chiusa-Funes-Chiusa › tesseramento presso lo sci club Eisacktal Preis – prezzo: pro Kind – per bambino 120.– ¤ Busfahrplan – orario autobus HINFAHRT – ANDATA: UHR ORE RÜCKFAHRT – RITORNO: UHR ORE Villanders – Villandro 12:25 Fillerlift 15:00 Frag – Frages 12:35 Gufidaun – Gudon 15:10 Schwimmbad – piscina 12:40 Schwimmbad – piscina 15:20 Gufidaun – Gudon 12:50 Frag – Frages 15:25 Fillerlift 13:00 Villanders – Villandro 15:35 Anmeldung: bis zum 23. Dezember 2016. im Tourismusverein Klausen: tel. 0472 847 424 Telefonische Infos bei Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 Iscrizione: fino al 23 dicembre 2016 presso l’Ufficio Informazioni Chiusa: tel. 0472 847 424 Per informazioni chiamare Denise Lanziner: tel. 348 972 5260 Beim Skifahren lernen Kinder nicht nur Skifahren, Körperbeherrschung und Ausdauer. Sie bewegen sich regelmäßig an der frischen Luft und verbringen den Winter nicht hockend vor Fernseher und Computer. Sie lernen neue Freunde mit gleichen Interessen kennen und üben Selbstständigkeit. Skisport ist, wie jeder Sport, auch Lebensschule. Ich hoffe, dass viele Familien unser Angebot nutzen. Der Ski Club Eisacktal hat sich als oberstes Ziel die Förderung des Skisports als Breitensport auf die Fahne geschrieben. Deshalb bieten wir nicht nur Skitraining für Rennfahrer, sondern heuer zum ersten Mal auch einen von uns subventionierten Skikurs für junge Anfänger an. Natürlich bieten wir auch weiterhin ein Training für VSS-Rennfahrer sowie ein Tortraining für Erwachsene mit staatlich geprüften Skitrainern. Alle unsere Angebote finden Sie in diesem Flyer, auf den ich im dritten Jahr unseres Bestehens besonders stolz bin. Die Breite des Angebots zeigt, dass wir in den letzten Jahren gut gearbeitet haben. Ein besonderer Dank gilt unseren Sponsoren, welche mit ihrer finanziellen Unterstützung unsere Arbeit erst möglich machen. Ich wünsche mir, dass es so weitergeht und hoffe auf zahlreiche Anmeldungen. I bambini sciando non imparano solo a sciare, ma anche a controllare il loro corpo e ad essere più resistenti. Si muovono regolarmente all’aria aperta, e non trascorrono l’inverno davanti alla TV o al computer. Si fanno nuovi amici che hanno i loro stessi interessi, e imparano ad essere autonomi. Lo sci è come ogni altro sport, anche una scuola di vita! Spero pertanto che molte famiglie aderiscano alla nostra offerta. Lo “Ski Club Eisacktal” si è dato come obiettivo primario la promozione e la diffusione degli sport invernali. Non offriamo più solo corsi di sci per atleti quindi, ma da quest’anno, per la prima volta, anche un corso per giovani principianti da noi sovvenzionato. Naturalmente continuiamo ad offrire anche gli allenamenti per gli atleti del VSS e un allenamento per adulti con allenatori diplomati. In questo Flyer troverete tutte le nostre offerte, delle quali dopo tre anni dalla nostra costituzione sono molto fiero. La vasta gamma delle nostre offerte dimostra che, nel corso degli ultimi anni, abbiamo lavorato molto bene. Un ringraziamento particolare va ai nostri sponsor che, grazie al loro sostegno finanziario, rendono possibile tutto questo. Mi auguro che continui ad essere così, e spero che le iscrizioni siano numerose! Schöne Grüße – Cari saluti Manfred Waldboth PRÄSIDENT SCE PRESIDENTE