Liceo Scientifico “Guido Castelnuovo”
Transcript
Liceo Scientifico “Guido Castelnuovo”
Liceo Scientifico “Guido Castelnuovo” - Firenze Anno scolastico 2013/2014 classe 3^ sez. E PROGRAMMA DI LINGUA E LETTERATURA INGLESE Insegnante: Prof. Cecilia Di Marco Libri di testo adottati: Marina Spiazzi, Marina Tavella, Only Connect …. New Directions, vol. 1: From the Origins to the Eighteenth Century, Bologna: Zanichelli, 2009 Guy Brook-Hart, Complete First Certificate, Cambridge : Cambridge University Press, 2008 Dal testo Only Connect …. New Directions sono stati letti e approfonditi in classe i seguenti testi e argomenti: MODULE 1: THE ORIGINS (449-1066) The historical and social context: Celtic Britain – The Romans – The Anglo-Saxons – The conversion to Christianity – The Vikings and the end of Anglo-Saxon England – Freedom and loyalty The literary context: Poems and chronicles - The epic poem[lezione in powerpoint] – Old English Authors and texts: Beowulf: a primary epic Beowulf and Grendel: the fight Beowulf prepares to fight Grendel’s mother Beowulf’s funeral MODULE 2: THE MIDDLE AGES (1066-1485) The historical and social context: The Norman conquest and feudalism – Henry II, reforms and Beckett – Kings, Magna Carta and Parliament – The Black Death and social change in the 14th century The literary context: Poetic imagery: The medieval ballad [lezione in powerpoint] Authors and texts: Popular ballads Lord Randal The Birth of Robin Hood [in fotocopia] Elfin Knight Geoffrey Chaucer: his life and works Canterbury Tales : general features The medieval narrative poem: The Prologue The Wife of Bath The Prioress The Merchant MODULE 3: THE RENAISSANCE (1485-1625) The historical and social context: The Tudor dynasty – The Reformation Dossier: The myth of Elizabeth I The literary context: The sonnet The development of drama The world of theatre: The permanent playhouse – The architecture of theatres – The internal layout – Elizabethan and modern theatres – The scenery – The actors Authors and texts: The Elizabethan sonneteers Sir Thomas Wyatt Sonnet “I find no peace” Sir Philip Sidney from Astrophil and Stella: Sonnet “Loving in truth” William Shakespeare: his life and works Shakespeare’s sonnets: the form – The themes and the addressees – Style Sonnet 15 “When I consider ….” [in fotocopia] Sonnet 18 “Shall I compare thee…” Sonnet 130 “My mistress’ eyes …” Shakespeare the dramatist: Dating the plays – A Shakespearean play: general features – Characters – Stage directions – Double illusion – The structure – Variety of styles – Imagery – Plot The Merchant of Venice Sources - Plot – Prejudice Shylock’s exclusion – Jews versus Christians – Symbols: The number three, the pound of flesh Dal testo Complete First Certificate sono state approfondite in classe le seguenti unità didattiche, strutture linguistiche e competenze comunicative: UNIT 1 – A family affair Grammar: Present simple and continuous, Present perfect simple and continuous Unit 3 – Happy holidays! Reading: My most memorable train journey Vocabulary: journey, trip, travel, way Grammar: Past simple, Past continuous, used to; Past Perfect, Present Perfect simple & continuous (revision) Unit 10 – Secrets of the mind Writing : A story Grammar: review of past tenses, error correction Planning of a story, example of a writing task (Under arrest, p. 174) UNIT 12 – Staying healthy Reading: Problem school changes diet Writing: An essay (argumentative essay) (gap-filling activity + comprehension) Come lavoro estivo, agli studenti viene assegnata la lettura, in versione originale con traduzione italiana a fronte, dei seguenti drammi di William Shakespeare (vedi allegato): A Midsummer Night’s Dream Julius Caesar The Tempest Firenze, 31 maggio 2014 Gli studenti L’Insegnante A Midsummer Night’s Dream W. Shakespeare, Sogno di una notte di mezza estate, traduzione e note a cura di Antonio Calenda e Giorgio Melchiori, Milano, Oscar Mondadori € 9,00 W. Shakespeare, Sogno di una notte di mezza estate, traduzione di Gabriele Baldini, Milano, Biblioteca Universale Rizzoli (BUR) € 8,00 W. Shakespeare, Sogno di una notte di mezza estate, traduzione di Nemi D’Agostino; a cura di Marcello Pagnini, Milano, Garzanti € 8,50 W. Shakespeare, Sogno di una notte di mezza estate, traduzione di Agostino Lombardo, Milano, Universale Economica Feltrinelli € 8,50 Julius Caesar W. Shakespeare, Giulio Cesare, traduzione e note a cura di Sergio Perosa, Milano, Oscar Mondadori € 9,00 W. Shakespeare, Giulio Cesare, traduzione di Gabriele Baldini, Milano, Biblioteca Universale Rizzoli (BUR) € 7,50 W. Shakespeare, Giulio Cesare, traduzione di Nemi D’Agostino; a cura di Agostino Lombardo, Milano, Garzanti € 8,50 W. Shakespeare, Giulio Cesare, traduzione di Agostino Lombardo, Milano, Universale Economica Feltrinelli € 8,50 The Tempest W. Shakespeare, La tempesta, traduzione di Salvatore Quasimodo, con uno scritto di Giorgio Strehler, Milano, Oscar classici Mondadori € 9,00 W. Shakespeare, La tempesta, traduzione di Gabriele Baldini, Milano, Biblioteca Universale Rizzoli (BUR) € 9,90 W. Shakespeare, La tempesta, traduzione di Agostino Lombardo; a cura di Alessandro Serpieri, Milano, Garzanti € 9,90 W. Shakespeare, La Tempesta, a cura di Paolo Bertinetti, Torino, Einaudi Tascabili € 11,50