maggio 2013 - Ministero degli Affari Esteri

Transcript

maggio 2013 - Ministero degli Affari Esteri
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Consolato Generale d’Italia a San Pietroburgo
Teatralnaja pl. 10
190068 San Pietroburgo (Fed. Russa)
www.conssanpietroburgo.esteri.it
MAGGIO 2013
QUI-Pietroburgo
Due giornate dedicate ai rapporti culturali–economici tra l’Italia e la Russia a San Pietroburgo il 23 e 24 maggio 2013
Toscana: la cultura facilita gli scambi
Giovedi 23 maggio alle 18 un incontro dal titolo “Turismo e Cultura” presso il Centro Visti per l’Italia di San Pietroburgo (Nevskij Prospekt, 25/1 Kazanskaya ul.)
MAGGIO 2013 - L’Associazione Amici del
Museo Ermitage (Italia) e l’Associazione
Conoscere Eurasia (Verona, Italia), con il
sostegno di aziende specializzate nell’import-export con la Russia e di Banca Intesa,
organizzano il 23-24 maggio a San Pietroburgo due giornate dedicate ai rapporti culturali – economici tra l’Italia e la Russia.
In occasione dell’inaugurazione della
mostra personale dello scultore toscano
Quinto Martini al Museo Statale Ermitage,
nella mattinata di giovedi’ 23 maggio si
terra’ una Conferenza dal titolo “Nuove
prospettive nei rapporti commerciali tra
Italia e Russia” a cui parteciperanno qualificate personalita’ istituzionali italiane e
pietroburghesi, esponenti delle Camere di
Commercio e del mondo imprenditoriale.
Scopo di questa iniziativa è dare sostegno
alle aziende italiane che vogliano rafforzare
la propria presenza in Russia e nei Paesi
della CSI (Comunità degli stati indipendenti).
Alle ore 18, presso il Centro Visti per
l’Italia di San Pietroburgo (Nevskij Prospekt,
25/1 Kazanskaya ul. presso Business Center “ATRIUM” piano 5 interno A) si svolgera’
Два дня, посвященных культурноэкономическим отношениям между Италией и
Россией, пройдут с 23 по 24 мая 2013 года в
Санкт-Петербурге
Тоскана: культура
облегчает отношения
Четверг 23 мая в 18.00 встреча под названием
«Туризм и культура» в Итальянском визовом
центре (Невский пр., 25/1/Казанская ул.)
МАЙ 2013 – Общество друзей Эрмитажа
(Италия)
и
Ассоциация
«Познаем
Евразию» (Верона, Италия), при поддержке
предприятий, специализирующихся на импортеэкспорте с Россией и ЗАО «Банк Интеза»,
организуют 23-24 мая в Санкт-Петербурге два
дня, посвященных культурно-экономическим
отношениям между Италией и Россией.
П о эт ом у
с л уч аю
б уд ет
от крыт а
персональная выставка тосканского скульптора
Квинто Мартини в Государственном Эрмитаже;
в четверг 23 мая состоится конференция на
тему «Новые перспективы в торговых
inoltre un incontro “Turismo e Cultura”.
Dirigenti di Toscana Promozione, Sindaci di
Comuni toscani ed altri operatori economici
italiani incontreranno i rappresentanti dei più
importanti Tour Operator e Agenzie di Viaggio di San Pietroburgo e della Regione di
Leningrado.
La due giorni continuera’ il 24 maggio
(dalle ore 11 al Museo Statale dell’Ermitage)
con due Conferenze-lectio magistralis
riservate agli specialisti del Museo Statale
отношениях между Италией и Россией», в
которой примут участие квалифицированные
итальянские и российские специалисты,
представители
Торговых
палат
и
предприниматели. Целью данной инициативы
является поддержка итальянских предприятий,
которые хотят укрепить свое присутствие в
России и в странах СНГ.
В 18 часов в Итальянском визовом центре
(Невский пр., 25/1/Казанская ул., в б/ц
«Атриум», 5-ый этаж, помещение А) состоится
встреча «Туризм и культура». Руководители
«Тоскана Промоционе», мэры ряда тосканских
городов
и итальянские специалисты
э кон ом ич ес кой
с ф еры
в с т рет ят с я
с
представителями ведущих туроператоров и
туристических агенств Санкт-Петербурга и
Ленинградской области.
Двухдневный цикл мероприятий получит
продолжение 24 мая
(с 11 часов в
Государственном Эрмитаже). Пройдут две
кон ференции –l ecti o
m agi stral is
дл я
специалистов Эрмитажа. Первую проведет
Марк о
Ч ат т и,
д ире кт ор
Мас т ерс ко й
полудрагоценных камней во Флоренции, на
Ermitage. La prima di
Marco Ciatti - Soprintendente dell'Opificio
delle Pietre Dure di Firenze - dal titolo
“L'Opificio delle Pietre Dure”, la seconda di
Maria Donata Mazzoni e Stefania Agnoletti Direttore e Funzionario restauratore - dal
titolo “L'Opificio e il Parco Museo Quinto
Martini: catalogazione delle opere e
restauri”. La giornata proseguira’ alle 14 con
l’inaugurazione della mostra di Martini nelle
sale del 3 piano dell’Ermitage.
La missione toscana si inserisce nell'ambito delle attivita' realizzate in preparazione
dell'Anno incrociato Italo-Russo del Turismo, che si svolgera' da settembre 2013 a
settembre 2014 (v. QUI-Pietroburgo Aprile
2013 n.21). Gli eventi sono realizzati in collaborazione con il Comune di Carmignano,
la Provincia di Prato, la Banca CR Firenze e
la banca russa del Gruppo Intesa Sanpaolo
Banca Intesa, la Banca di Credito Cooperativo area pratese, la Camera di Commercio
di Firenze, Toscana Promozione, l’Associazione culturale Parco Museo Quinto Martini, con il patrocinio della Regione Toscana,
del Comune di Firenze e del Consolato Generale d'Italia a San Pietroburgo.
тему «Мастерская полудрагоценных камней»;
вторую проведут Мария Доната Мацони и
Стефания Аньолетти, директор и реставратор,
под названием «Мастерская и парк-музей
Квинто Мартини: каталогизация произведений и
реставрационных работ». А в 14.00 состоится
открытие выставки Куинто Мартини в залах
третьего этажа Эрмитажа.
Визит делегации Тосканы проходит в рамках
работы по подготовке «перекрестного» Года
туризма Италия-Россия, который пройдет с
сентября 2013 по сентябрь 2014 (см. QUIPietroburgo, апрель 2013 n.21).
Вс е м ероприят ия
орг ан изованы
в
сотрудничестве с Мэрией Карминьяно,
провинцией Прато, банками Группы Интеза
Санпаоло Banca CR Firenze и ЗАО «Банк
Интеза», Банком Кредито Кооперативо (филиал
г. Прато), Торговой палатой Флоренции,
Тоскана Промоционе, культурной ассоциацией
Парк-музей Квинто Мартини, под патронатом
области Тоскана, Мэрии Флоренции и
Генерального Консульства Италии в СанктПетербурге.
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG.1
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Inaugurazione mercoledi’ 8 maggio. La mostra sara’ visitabile fino al 2 giugno 2013
Mostra “Donne in mondi differenti”: universi femminili
In mostra 27 opere a tecnica mista dell’artista Carlo Carli presso la Sala Blu del Museo dell’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo (Universitetskaya nab. 17)
MAGGIO 2013 - I prestigiosi spazi del
Museo dell’Accademia di Belle Arti di San
Pietroburgo accolgono, dal 9 maggio al 2
giugno, l’accurata selezione di 27
opere di Carlo Carli realizzate negli
ultimi anni ed in cui la donna è la
protagonista e la musa del pittore.
Con accostamenti spesso dualistici e figure femminili in apparente
opposizione l’una con l’altra, l’arte è
considerata dall’artista nella sua
valenza sociale e civile, come un
potente mezzo per comunicare le
contraddizioni del mondo moderno.
Estrapolando molteplici immagini da
quotidiani, siti web, televisioni, Carli
mette a confronto, in ideali dialoghi,
donne di “mondi diversi” lontane per cultura e tradizione.
La mostra di San Pietroburgo raccoglie
e ripercorre quest’ultima fase
artistica partendo dalla serie
delle “Migranti” in cui emergono accostamenti stridenti
che affrontano il delicato tema
dell’emigrazione, del viaggio e dell’abbandono della propria terra, fino ad arrivare
alle opere di tecnica mista grafica/
fotografica in cui il significato del disegno
Открытие в среду 8 мая. Выставку можно
будет посетить до 2 июня 2013
Выставка «Женщины в разных
мирах»: вселенные женщин
Порядка 27 полотен, реализованных
посредством методов многообразной
художественной техники художника Карло
Карли, в Голубом зале Академии Художеств в
Санкт-Петербурге (Университетская наб., 17)
МАЙ 2013 – С 9 мая по 2 июня 2013 в
прекрасных залах Академии Художеств в
Санкт-Петербурге пройдет выставка работ
Карло Карли, выполненных в последние годы,
в которых женщина - муза художникаявляется его главной героиней. В этой
коллекции, отражающей искания Карла Карли
последнего периода,
в которой он, в
соответствии с поэтикой живописи социальной
e’ amplificato e reinterpretato dall’accostamento fotografico.
Carlo Carli, toscano, dopo una formazi-
Mostra "Donne in mondi differenti"
Выставка "Женщины в разных мирах"
Data/Дата: 9/5/2013 - 2/6/2013
Luogo/Место: Museo dell’Accademia di Belle
Arti di San Pietroburgo /
Научно-исследовательский музей
Российской Академии художеств
Indirizzo/Адрес:Universitetskaya nab. 17 /
Университетская наб., 17
http://nimrah.ru/exhibitions/soon/419/
one artistica a Firenze, si e’ dedicato all’insegnamento. Ha tenuto numerose mostre
personali e collettive. Nel 2012 ha esposto
al Parlamento Europeo di Bruxelles in una
mostra personale dal titolo “Migranti e
storie diverse”.
A latere della sua passione artistica,
Carli ha svolto un’intensa attività politica
che lo ha visto eletto al Parlamento Italiano dal 1994 al 2006. Dal 2000 al 2001 ha
ricoperto il ruolo di Sottosegretario di Stato
ai Beni e alle Attività Culturali.
и гражданской критики, решает деликатные
вопросы, связанные с современностью,
экстраполируя разнообразные изображения из
газет, веб-сайтов, телевидения. пристальным
взглядом исследует и всматривается в лица
женщин «разных миров», от себя далеких по
культуре и традиции, сравнивая их между
собой в идеальных диалогах. Таким образом,
очищая от контекста, художник сближает их
образы, которые с обновленной ясностью
подчёркивают
некоторые
глубокие
противоречия западного общества. В таком
процессе женщина воплощает эту дихотомию
и становится символом борьбы и антиномий,
являясь часто их жертвой и героиней.
Выставка начинается с серии «Мигрантов»,
в которой художник затрагивает острую тему
миграции, отказа от своей родины, переезда,
и завершается произведениями последнего
творческого этапа, когда тосканский художник
испытывает
новые
смешанные
формы
выражения: сначала фиксируя изображение
средством фотографирования, а потом
перенося его на полотно.
Карло Карли, тосканец, после завершения
художественного образования во Флоренции,
посвятил себя преподаванию. Художник
проводит
различные
персональные
и
коллективные выставки. В 2012 году в здании
Европейского
Парламента
в
Брюсселе
прошла персональная выставка Карли под
названием «Мигранты и разные истории».
Помимо
своей
художественной
деятельности
Карли
активно
участвует
политической жизни страны, он несколько раз
избирается в Итальянский парламент с 1994
по 2006 годы. С 2000 по 2001 в правительстве
он
выполнял
функции
заместителя
Государственного секретаря по культурному
наследию и культурной деятельности.
Grande affluenza di pubblico e apprezzamento per i film presentati
Большое стечение зрителей и высокая
оценка показанных фильмов
I registi ospiti del Festival NICE 2013
Режиссеры – гости
Фестиваля N.I.C.E.
Dal 12 al 18 aprile si sono alternati sul palco del cinema "Rodina"
1
С 12 по 18 апреля сменяли друг на
друга на сцене кинотеатра
«Родина»
2
FOTO:
1) e 2) La madrina del Festival Valeria Golino all'inaugurazione e alla conferenza
stampa con Jasmine Trinca
(12 aprile)
3) da sinistra i registi Andrea
Segre, Marco Bonfanti e
3
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 2
4
Saverio Di Biagio (15 aprile)
4) il regista Andrea Segre,
(terzo da sinistra 15 aprile)
5) il regista Toni D'Angelo
(secondo da sinistra 17
aprile)
5
Quinto Martini all’Ermitage
L’esposizione sara’ visitabile dal 25 maggio al 30 giugno 2013 nelle
sale del 3 piano del Museo dell’Ermitage
MAGGIO 2013 – Quindici opere dell'artista toscano Quinto Martini (1908-1990)
saranno esposte al Museo Statale
dell’Ermitage in una mostra che sara’
inaugurata il prossimo 24 maggio e che
si concludera’ il 30 giugno.
In occasione della presentazione
delle opere, cinque lavori in bronzo di
Martini – selezionati da Sergey Androsov, grande esperto di scultura italiana e
Direttore del Dipartimento di Arte
dell’Europa Occidentale dell’Ermitage entreranno a far parte dell’esposizione
permanente del
Museo dedicata
al meglio della
scultura occidentale del Novecento. Tra le
creazioni artistiche in mostra: 2
dipinti, 11 sculture in bronzo, 1
in marmo ed 1 in
pietra. La mostra
sarà accompagnata da un catalogo in italiano e
russo che comprende contributi
Выставка из 15 живописных и скульптурных работ
тосканского мастера
Квинто Мартини в Эрмитаже
Выставка будет открыта с 25 мая по 30 июня в
залах
третьего
этажа
Государственного
Эрмитажа
critici scritti da Sergey Androsov, Marco
Fagioli e Tomaso Montanari.
Protagonista di primo piano della vita
artistica del ‘900, Quinto Martini (19081990) seppe aprirsi alle istanze più innovative dell’arte a lui contemporanea. Il
suo debutto avvenne nel 1927, in una
mostra di pittura insieme a Carrà e Rosai. Dagli anni ‘30 l’artista maturò un
profondo interesse per la scultura.
La mostra e' organizzata dall'’Associazione Amici del Museo Ermitage (Italia)
e dall’Associazione Conoscere EURASIA in collaborazione con Enti locali
della Regione Toscana e con il patrocinio del Consolato Generale d'Italia a
San Pietroburgo.
Quinto Martini all'Ermitage
Выставка-событие "Презентация
скульптур Квинто Мартини"
Data/Дата: 25/5/2013 - 30/6/2013
Luogo/Место: Museo Statale dell'Ermitage
Госудaрственный Эрмитaж
Indirizzo/Адрес: Lungofiume Palazzo, 2 / наб.
Дворцовая, 2
www.hermitagemuseum.org
МАЙ 2013 – С 22 по 29 мая в Северной
столице пройдет III “St. Petersburg Design
Week”.
Торжественное открытие St. Petersburg
Design Week пройдет 22 мая и станет ярким
событием с участием звездных гостей (Карим
Рашид).
Залы «Невской куртины» Петропавловской
Крепости примут другие проекты Недели
Дизайна. Среди уже заявленных – два
социальных проекта: «Дизайн для всех» (Фонд
«ПроАрте»), «К+К» (А.Вагнер и С.Белянчиков)
и голландская интерьерная выставка “Spring”.
Здесь же планируется представить часть
инсталляций, реализованных по итогам
конкурса “Design is Free”. Информация на
сайте: www.spbdesignweek.ru
L’Associazione Amici del Museo Ermitage è nata
a Firenze nel 2012 ed ha inaugurato lo scorso 4 luglio
le sue attivita’ accogliendo, per l’occasione, una delegazione del Museo guidata dal Direttore M.
Piotrovsky.
Ассоциация Друзей Музея Эрмитаж появилась во
Флоренции в 2012 году, ознаменовав начало своей
деятельности торжественной встречей делегации
Музея во главе с директором, М. Б. Пиотровским.
St. Petersburg Design Week 2013
C 22 по 29 мая 2013 г.
St. Petersburg Design Week 2013
МАЙ 2013 – 15 произведений тосканского мастера
Квинто Мартини (1908-1990) будут представлены в
Эрмитаже на выставке, которая откроется 24 мая и
продлится до 30 июня.
По этому случаю 5 бронзовых работ мастера,
отобранных
Сергеем
Андросовым,
большим
экспертом итальянской скульптуры, руководителем
отдела западноевропейского искусства Эрмитажа,
войдут
в
постоянную
экспозицию
музею,
посвященную западной скульптуре 20 века.
Также на выставке будут представлены: 2 рисунка,
11 бронзовых скульптур, одна скульптура из мрамора
и одна из камня. К выставке будет выпущен каталог
на итальянском и русском языках, содержащим
критические
статьи,
написанные
Сергеем
Андросовым, Марко Фаджоли и Томазо Монтанари.
Яркий представитель культурной жизни 20-ого века
Квинто Мартини (1908-1990)смог уловить самые
инновационные вызовы искусства, современником
которого он был. Его дебют происходит в 1927 году на
совместной художественной выставке с Каррà и
Розаи. С 30-ых годов у него появляется глубокий
интерес к скульптуре.
Выставка
организована
Обществом
друзей
Эрмитажа (Италия) и обществом «Узнать Евразию» в
сотрудничестве с учреждениями области Тоскана, при
поддержке Генерального Консульства Италии в
Санкт-Петербурге.
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Mostra di quindici opere di pittura e scultura dell’artista toscano
Programma della partecipazione italiana alla SPB Design Week 2013, 22-29 Maggio 2013
MAGGIO 2013 – Dal 22 al 29 maggio 2013
si terrà a San Pietroburgo la III Settimana
del Design “Design
Week”. L’inaugurazione si terrà il 22
maggio con la
partecipazione di
ospiti di rilievo
(Karim Rashid).
Nella
sala
“Nevskoj Kurtiny”
della Fortezza di
Pietro e Paolo
verranno allestiti alcuni progetti della Design
Week. Tra quelli già annunciati - due progetti di rilevanza sociale "Design for
All"
(Fondazione
"ProArte"),
"K+K" (A.Vagner e S.Belyanchikov) e la
mostra degli interni olandese "Primavera".
Si prevede inoltre di realizzare in questa
location parte delle installazioni proposte
nell’ambito del concorso "Il design è libero".
Informazioni sul programma e la partecipazione di designer italiani (Michele Capuani, Marco Piva, Lorenzo Palmeri, Prospero
Rasulo) sul sito: www.spbdesignweek.ru
St. Petersburg Design Week 2013
Data/Дата: 22/5/2013 - 29/5/2013
Lorenzo PALMERI
Marco PIVA
Michele CAPUANI
Prospero RASULO
www.spbdesignweek.ru
data/дата
ora/время
22/5 mer / ср
17.00
Presentazione della “Riccione Design Week” ospite Michele Capuani
Презентация Riccione Design Week
evento / событиe
23/5 gio / чт
16.00
"La canzone Volare come chiave del successo italiano" conversazione
con Michele Capuani
Лекция Микеле Капуани "Песня Volare — ответ на вопрос, в чем
причина мирового успеха Италии"
24/5 ven / пт
19.00
Inaugurazione dello New Smalta Showroom ospite Prospero Rasulo
Открытие нового интерьерного салона Smalta
28/5 mar / вт
17.00
"Adventure of the designer: cases and completed projects review"
conversazione con Lorenzo Palmeri e l’Istituto Marangoni
Лекция Лоренцо Палмери "Практика дизайна: обзор кейсов и
реализованных проектов" от Института Марангони
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 3
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Il regista italiano John Pepper a San Pietroburgo
Ha curato l'allestimento dello spettacolo “Carissima Matilde” di Israel Horovitz presso il Teatro Na
Vasilievskom di San Pietroburgo (Sr. Prospekt V.O. 48)
MAGGIO 2013 – Il diciamo "di prima mano". E’ stato un grande
30 aprile e il 1 piacere per me lavorare con il cast, tanto
maggio ha riscosso più che ho costruito la mia carriera proprio
pieno apprezzamento la prima teatrale del come regista teatrale. La profondità e il
nuovo allestimento dello spettacolo talento di Dmitrij, l’esperienza di Elena,
“Carissima Matilde” di Israel Horovitz por- l’umorismo di Natalia... tutto questo rende il
cast una squadra pertato sulle scene dal
fetta”.
regista italiano John FOTO: John Pepper durante le prove
John Pepper (John R.
Pepper. Lo spettacolo, dello spettacolo (Foto G.Lentini)
Pepper) - regista, attore,
in repertorio al teatro
fotografo. Nato da una
Teatro Na Vasilievskom
famiglia americana in
di San Pietroburgo (Sr.
Italia, ha iniziato la carriProspekt V.O. 48), e’ il
era di attore a sei anni
racconto, ambientato a
nel
famoso
film
Parigi, di Mathias per"Cleopatra" interpretato
sonaggio sfortunato e
da star di Hollywood
perdente che ha erediElizabeth Taylor nel
tato un appartamento di
quale John Pepper ha
lusso a Parigi. Arrivando
interpretato il ruolo del
a Parigi dall’America,
figlio di Cleopatra. Dopo
scopre di aver ereditato
aver lavorato come atnon solo l'appartamento,
tore di film, John Pepper
ma anche le sue inquiha scelto il mestiere di
line - due donne sole.
regista ed ha iniziato con
Segreti di famiglia e
l'assistente ed aiuto
problemi si presenterregista. Dichiara di aver
anno agli occhi dei peravuto due mentori nella
sonaggi...
Del cast (Dmitrij Vorobiev, Elena vita - il famoso regista americano George
Rakhlenko e Natalia Kruglova) il regista Roy Hill ed il grande commediografo italiano
Pepper ha detto: “Mi ha sempre incuriosito Eduardo De Filippo.
John Pepper ha, nella sua carriera, allesla possibilita’ di poter lavorare con attori
russi, soprattutto perché, all'inizio della mia tito produzioni teatrali di successo in Francarriera, ho approfondito lo studio del me- cia, Italia, Svezia, Stati Uniti. A San Pietrotodo Stanislavskij. Conoscendo il metodo, i burgo non è per la prima volta: nel 2012, ha
principi e le tecniche utilizzate nel lavoro preso parte al X Photovernissage alla Sala
con gli attori europei, ho voluto mettere alla Esposizioni “Manege”.
prova questo metodo con un’esperienza
Итальянский режиссер Джон
Пеппер в Санкт-Петербурге
Осуществил новую постановку пьесы
Израэля Горовица «Моя дорогая Матильда»
на сцене Театра на Васильевском (В.О.,
Средний пр., 48)
МАЙ 2013 – 30 апреля и 1 мая с успехом
прошла премьера спектакля «Моя дорогая
Матильда» Израэля Горовица, поставленная
итальянским режиссером Джоном Пеппером.
Репертуарный
спектакль
Театра
на
Васильевском (В.О., Средний пр., 48)
представляет собой рассказ, действие
которого происходит в Париже. Неудачнику
Матиасу в наследство достается роскошная
парижская квартира. Приехав из Америки в
Париж, он узнает, что наследует не только
квартиру, но и ее обитателей – двух одиноких
женщин. Много семейных тайн и проблем
придется разгадать и решить главным
героям.
Режиссер Джон Пеппер об артистах,
занятых в спектакле Театра на Васильевском
(Дмитрий Воробьев, Елена Рахленко и
Наталья Круглова): “Мне всегда было
интересно поработать с русскими актерами,
тем более, что я потратил некоторое время в
начале моей карьеры на изучение системы
Станиславского. Зная методику, принципы и
методы системы, я уже использовал
некоторые
ее
приемы
в
работе
с
европейскими
актерами,
теперь
мне
хотелось испытать систему на собственном
опыте, так сказать, «из первых рук». Для
меня было большой радостью работать с
таким
актерским
составом,
особенно
учитывая, что я строил свою карьеру в
качестве театрального режиссера. Глубина и
талант Дмитрия, oпыт Елены, юмор
Натальи…всё это делает данный актерский
состав идеальной командой.”
Джон Пеппер (John R. Pepper) – режиссер,
актер, фотограф. Родился в американской
семье, живущей в Италии. Актерскую
деятельность начал в шестилетнем возрасте.
В знаменитом фильме «Клеопатра» Джону
досталась роль сына Клеопатры, которую
сыграла звезда Голливуда Элизабет Тейлор.
Попробовав себя в качестве киноартиста
Джон Пеппер решил выбрать профессию
режиссера и начал с помощника и ассистента
режиссера. Джон Пеппер считает, что у него
было два наставника в жизни – известный
американский режиссер Джордж Рой Хилл и
великий итальянский драматург Эдуардо де
Филиппо. Oн
осуществил
также ряд
постановок в театрах Франции, Италии,
Швеции, США. В Санкт-Петербурге Джон
Пеппер не впервые, в 2012 году он принимал
участие в X Фотовернисаже в ЦВЗ «Манеж».
30/4/2013 - 1/5/2013 ПРЕМЬЕРА
"Carissima Matilde"
«МОЯ ДОРОГАЯ МАТИЛЬДА»
Teatro drammatico Na Vasilievskom
ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР НА ВАСИЛЬЕВСКОМ
San Pietroburgo (Sr. Prospekt V.O. 48)
Санкт-Петербург, В.О., Средний пр., 48
(метро "Василеостровская") www.teatrvo.ru
Film di maggio al “Club
di cinefili italiani”
presso il cinema “Bez popkorna”
I film saranno proiettati in lingua
italiana con sottotitoli in russo
18 maggio, ore 16.30
“Ieri, oggi e domani"
regia Vittorio De Sica
con Sophia Loren, Marcello
Mastroianni
anno 1963, melodramma
commedia (119')
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 4
18 мая, в 16.30
"Вчера, сегодня, завтра"
реж. Витторио Де Сика
В ролях: Софи Лорен,
Марчелло Мастроянни
1963 г. мелодрама
комедия (119')
Mайские фильмы в Итальянском
киноклубе» в Санкт-Петербурге
В кинотеатре «Без попкорна» (ул. Белинского,
д.9, 3-й этаж) Фильмы будут показаны на языке
оригинала с субтитрами на русском языке.
Club di cinefili italiani di San Pietroburgo
Итальянский киноклуб в Санкт-Петербурге
(Belinskogo ul. 9, 3 piano Белинского, д.9, 3-й этаж)
Website: www.spb.itcinema.ru
Facebook: www.facebook.com/itcinemaPiter
Вконтакте: http://vk.com/itcinema_spb
Il film è articolato in 3 episodi, ambientati in 3 grandi città italiane (Napoli, Roma e Milano)
tutti interpretati dalla coppia Sophia Loren - Marcello Mastroianni, diretti dal regista Vittorio De Sica, su soggetti scritti da tre grandi autori della cultura italiana. Il primo episodio,
intitolato Adelina è stato scritto da Eduardo De Filippo. La vicenda è quella di una venditrice abusiva di sigarette che, per non essere arrestata, ricorre ad una lunga serie di
maternità. Il secondo episodio, intitolato Anna è stato scritto da Alberto Moravia e Cesare
Zavattini. Narra di una ricca signora milanese che intrattiene una tresca amorosa con un
uomo di modeste condizioni, quasi per cercare un'evasione dal suo arido mondo. Il terzo
episodio, intitolato Mara, è stato scritto da Cesare Zavattini e ci propone una prostituta
che abita a Roma accanto alla terrazza di un seminarista che si invaghisce di lei.
Фильм состоит из трёх новелл, происходящих в трёх крупнейших городах Италии
(Неаполь, Рим и Милан). Во всех сценах играют Софи Лорен и Марчелло Мастроянни.
Первый эпизод, названый Аделина, был написан Эдуардо де Филиппо. Торговка
контрабандными сигаретами, Аделина Сбаратти по фильму, которая, чтобы её не
арестовали, снова и снова становится мамой... Второй эпизод назван Анна, был написан
Альберто Моравиа и рассказывает об одной богатой синьоре из Милана, у которой
любовная интрижка с мужчиной скромного достатка... Третий эпизод назван Мара, был
написан Чезаре Дзаваттини и рассказывает о роскошной проститутке, которая живёт в
Риме напротив террасы ученика духовной семинарии, который живет со своей сварливой бабушкой....
Inaugurata la mostra "Manifesto del Significativismo"
Rimarra' visitabile dal 25 aprile al 23 giugno presso la Fondazione Rizzordi (ul. Kurlandskaya, 49)
видео-арт,
фотография, коллаж,
инсталляция
Oткрытие выставки
МАНИФЕСТО
с 25 апреля
по 23 июня в лофте
Rizzordi по адресу
Курляндская, 49
FOTO: a sinistra il Console
Gen. Luigi Estero e la direttrice dell'IIC Redenta Maffettone all'inaugurazione della
mostra lo scorso 25
aprile (Fonte: VK)
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Pittura, video arte, fotografia, collage, installazioni
Manifesto del Significativismo - Выставка “МАНИФЕСТО”
Data/Дата: 25/4/2013 - 23/6/2013
Luogo/Место: Rizzordi Art Foundation / Лофт RIZZORDI
Indirizzo/Адрес: ul. Kurlandskaya, 49 / Курляндская ул., 49
Il 20 aprile sfilata dello stilista italiano Gaetano Navarra
Moda italiana all'Aurora Fashion Week 2013
La rassegna di moda di San Pietroburgo si e' svolta dal 15 al 21 aprile 2013 in varie locations cittadine
In collaborazione con Societa' Italia
APRILE 2013 - Il 20 aprile alle 20.30, cinese e del lusso in generale.
nell’ambito di AURORA FASHION WEEK
Fra gli ospiti speciali dell’Aurora Fashion
Russia 2013 – la rassegna di moda di San Week 2013 anche Laura Fuso – buyer della
Pietroburgo – si e' tenuta la
boutique "White Gallery" di
sfilata della collezione autunno
Roma (quartiere EUR) - in
inverno 2013-14 dello stilista
qualita’ di talent scout. Presso la
italiano
Gaetano
Navarra.
"White Gallery", infatti, esiste
uno spazio apposito per i nuovi
Navarra,
stilista
bolognese
talenti a cui potranno accedere
classe 1970, ha fatto propri i
fermenti culturali più d’avananche i partecipanti di AURORA
guardia e, soprattutto, la proFASHION WEEK Russia. Inaugurata nel dicembre 2009,
pensione per la sperimentazione
che
ha
maturato FOTO: Gaetano Navarra
"White Gallery" si configura
come una galleria d’arte piutnell’azienda di famiglia in cui
entro’ giovanissimo, apprendendo in dettaglio tosto che come una tradizionale boutique di
le valenze dei processi produttivi. Attual- moda.
mente il suo brand di prêt-à-porter si colloca
Contributi video, interviste e molto altro sul
nel segmento lusso a livello mondiale, con sito dell'Aurora Fashion Week 2013
strategie di espansione di collezioni e punti www.afwrussia.com o su VKontakte
vendita monomarca anche nel mercato http://vk.com/afw#/afw?z=album-15260252_172862263
FOTO: in alto
Navarra alla
sfilata il 20
aprile 2013
a dx: Laura
Fuso
a sx: momenti
della sfilata di
Navarra
(Foto
www.vk.com)
20 апреля показ коллекции итальянского болонский модельер 1970 г.р., освоил самые
авангардные
культурные
тенденции,
в
модельера Гаэтано Наварра
особенности
склонность
к
Итальянская мода на
экспериментированию, которые он укрепил на
Aurora Fashion Week 2013
семейном предприятии, на котором я начал
Неделя моды прошла в Санкт-Петербурге с работать совсем юным, подробно изучая
15 по 21 апреля на различных площадках важность производственных процессов.
В
города
настоящее время его бренд прет-а –порте на
мировом уровне позиционируется в сегменте
АПРЕЛЬ 2013 – 20 апреля в 20.30 в рамках люкс, при стратегии расширения экспансии
Aurora
Fashion
week
Russia
2013
– коллекций и монобрендовых магазинов в том
петербургской недели моды – состоялся показ числе и на китайском рынке.
осеннее/зимней
коллекции
итальянского
Среди
специальных
гостей
недели
модельера
Гаэтано
Наварры.
Наварра,
присутствовала также и Лаура Фузо – байер
римского бутика “White Gallery” (район EUR) –
в качестве агента по поиску талантов. В бутике
“White Gallery” существует специальное
пространство для молодых талантов, к
которому смогут получить доступ и участники
Aurora Fashion week Russia. Открывшись в
2009 году бутик “White Gallery” обрел форму
скорее
художественной
галереи,
чем
традиционного модного бутика.
Видео, интервью и другая информация на
сайте
Aurora
Fashion
week
2013
www.afwrussia.com и ВКонтакте
http://vk.com/afw#/afw?z=album-15260252_172862263
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 5
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Continua il ciclo di proiezioni di film italiani tratti da opere letterarie. A maggio due film
sulla gioventu' e la vita adulta. Fino a che eta' si e' ancora giovani?
Cinema e letteratura: due film sulle eta' della vita
Appuntamento il 15 ed il 29 maggio ore 19 presso la Mediateca Italiana San Pietroburgo (Teatralnaja
pl. 10). Ingresso libero
A cura dei proff. Francesco Filipperi e Paola Carazzato
MAGGIO 2013 - A maggio il ciclo
"Cinema e letteratura" propone
due sguardi paralleli sull'universo
maschile di questo inizio di XXI
secolo. Due personaggi, divisi da
una generazione di differenza,
che vivono tensioni opposte essere adulto e rimanere giovane
- ma che rappresentano le due
facce di una stessa medaglia:
quella della societa' italiana contemporanea che
obbliga gli uni a
crescere
velocemente e gli altri
a
considerarsi
eternamente ragazzi.
Questo
conflitto tra essere e
voler essere porta
entrambi a scelte
difficili tra incoscienza e responsabilità, tra la ricerca di uno
svago facile ed immediato ed il
senso del dovere.
Il giorno 15 maggio alle ore
19, presso la Mediateca Italiana
Продолжается цикл фильмов,
поставленных по литературным
произведениям. В мае будут
показаны два фильма о молодежи
и взрослой жизни. До какого
возраста мы еще молоды?
Кино и литература:
два фильма о
проблемах возраста
15 и 29 мая в 19.00 в Итальянской
Медиатеке в Санкт-Петербурге
(Театральная пл., 10). Вход
свободный.
МАЙ 2013 – В мае цикл «Кино и
литература»
предлагает
два
параллельных взгляда на мир
мужчин начала 21-ого столетия.
Два
персонажа,
разделенные
между собой целым поколением,
переживают
противоположные
проблемы – быть взрослым и
оставаться молодым, которые, тем
не менее являются сторонами
одной медали : современного
итальянского общества, которое
(Teatrlanaja pl. 10) verra' proiettato il film "Il passato e' una
terra straniera" di Daniele Vicari,
tratto dall'omonimo romanzo di
Gianrico Carofiglio. Il 29 maggio,
sempre alle 19 alla Mediateca
Italiana, verra' presentato "Il
giorno in piu'" di Massimo
Venier basato sull'omonimo libro
di Fabio Volo.
"Il passato e' una terra straniera"
sara' proiettato in lingua italiana
con sottotitoli in russo mentre
"Il giorno in piu'" sara' proiettato in
lingua italiana con sottotitoli in
italiano. Ingresso libero.
заставляет
одних
быстро
взрослеть, а других считать себя
вечными детьми.
Этот
конфликт
между
желаемым
и
реальностью
приводит обоих к трудному выбору
между
несознательностью
и
ответственностью, между поиском
доступного
и
немедленного
удовольствия и чувства долга.
15 мая в 19.00 в Итальянской
Медиатеке в Санкт-Петербурге
(Театральная
пл., 10) будет
показан фильм Даниеле Викарии
«Прошлое чужой земли», снятого
по
одноименному
роману
Джанрико Карофильо . 29 мая,
также в 19.00 в Итальянской
Медиатеке, пройдет показ картины
Массимо Веньера
«Еще один
день»,
поставленный
по
одноименной книге Фабио Воло.
Фильм «Прошлое чужой земли»
на итальянском языке с русскими
субтитрами а фильм«Еще один
день»
будет
показан
на
итальянском языке с итальянскими
субтитрами. Вход свободный.
Il passato e' una
terra straniera
Прошлое чужой земли
Regia/реж.: Daniele Vicari
Italia/Италия (2008) (120 min)
Drammatico / Драма
Con/ в ролях: Elio Germano,
Michele Riondino, Chiara Caselli,
Valentina Lodovini
Data/Дата: 15 мая 2013
ore/в 19,00
Regia/реж.: Massimo Venier
Italia/Италия (2011) (111 min)
commedia / комедия
Con/ в ролях: Fabio Volo, Isabella Ragonese, Pietro Ragusa,
Stefania Sandrelli
Data/Дата: 29 мая 2013
ore/в 19,00
Luogo/Место: Mediateca Italiana
di San Pietroburgo Итальянская
Медиатека в Санкт-Петербурге
Luogo/Место: Mediateca Italiana
di San Pietroburgo Итальянская
Медиатека в Санкт-Петербурге
Il film sara' proiettato in
lingua italiana con sottotitoli
in russo
Фильм будет показан на
итальянском языке с
русскими субтитрами
Il film sara' proiettato in
lingua italiana con sottotitoli
in italiano
Фильм будет показан на
итальянском языке с
итальянскими
субтитрами
Ingresso libero Вход свободный
Ingresso libero Вход свободный
«Прошлое чужой
земли»
Фильмы
«Еще один день»
Переложение одноименной книги
Фабио Воло, продажи которой в
2007 году достигли миллиона
копий. Главный персонаж – это
сам Воло в образе Джакомо
Пассетти,
сорокалетнего
мужчины, уверенного в себе, у
которого есть только желания, но
нет никаких планов. Мужчина,
который до сих пор боится расти
и
избегает
всяческих
обязательств, особенно в сфере
чувств. Все, кто его окружают –
мать, друзья, коллеги – пытаются
внушить
ему
чувство
ответственности, описывая ему
радости брака т отцовства.
Кажется, ничто его не волнует,
кроме
незнакомой
девушки,
которую каждое утро он видит в
трамвае и от которой он не
может оторвать глаз.
Il passato e' una terra straniera - Прошлое чужой земли
2008, 120 min drammatico Regia di Daniele Vicari
Interpreti: Elio Germano, Michele Riondino, Chiara Caselli, Valentina Lodovini
Il giorno in piu'
Еще один день
Джорджо, студент, идеальный
сын образованных буржуа, ему
22 года, он ведет нормальную и
немного
скучную
жизнь.
Франческо
непонятный,
таинственный, очаровательный.
Он шулер. Их жизни идут каждая
сама по себе вплоть до встречи,
которая изменит судьбу обоих.
Они становятся друзьями и
проводят время, переходя от
одной нечестной партии к другой,
от одной смелой выходки к
другой, в пьянящем водовороте,
который несет их в ад.
Это
мучительная
история
дружбы
и
предательства,
тревожное путешествие в то
непонятное и хрупкое время,
которое отделяет юность от
взрослой
жизни,
яркое
приключение, которое переносит
друзей из таинственного Бари в
ослепительную Барселону.
Поставленный по одноименному
роману Джанрико Карофильо
фильм достоверно передает
действие, главных героев и
обстановку,
внося
совсем
незначительные изменения.
I film
Giorgio, studente modello figlio di intellettualli borghesi, ha 22 anni e una vita normale e un po' noiosa. Senza crepe, in apparenza. Francesco è torbido, misterioso, affascinante. E baro. Le loro vite viaggiano separate fino all'incontro che segnerà il
destino di entrambi. I due diventano amici e passano da una partita di carte truccate all'altra, da una bravata all'altra, in un
vortice ubriacante che diventa una inarrestabile discesa agli inferi. Una storia struggente sull'amicizia e il tradimento, un viaggio
doloroso e inquietante in quel tempo fragile e misterioso che separa la giovinezza all'età adulta, un'avventura dai toni forti che
porta i protagonisti da una Bari segreta e allucinata a Barcellona. Tratto dall'omonimo romanzo di Gianrico Carofiglio, il film ne
ripropone fedelmente la vicenda, i protagonisti e l'ambientazione con qualche piccola variazione. Protagonista assoluto è il
bravo Elio Germano su cui gioca tutto il film: è sempre presente in scena e il passato a cui si allude nel titolo è raccontato e
trasfigurato attraverso i suoi occhi, buchi neri che innescano la memoria in una ricerca affannosa degli eventi accaduti e della
propria identità.
Il giorno in piu' - Еще один день
2011, 111 min commedia Regia di Massimo Venier
Interpreti: Fabio Volo, Isabella Ragonese, Pietro Ragusa, Stefania Sandrelli
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 6
Trasposizione del romanzo omonimo di Fabio Volo, che nel 2007 raggiunse il milione di copie vendute, Il giorno in più vede
come protagonista lo stesso Volo nei panni di Giacomo Pasetti, quarantenne convinto e sicuro di sé che ha solo desideri e mai
progetti. Un uomo che ha (ancora) paura di crescere ed evita ogni forma di impegno, soprattutto in campo sentimentale. Intorno
a lui, madre, amici e colleghi provano a responsabilizzarlo, descrivendogli le gioie del matrimonio e della paternità. Ma niente
sembra davvero emozionarlo tranne forse quella ragazza sconosciuta che ogni mattina incontra in tram e da cui proprio non gli
riesce di staccare gli occhi. Turbato dalla sua grazia racconta a tutti di essersi finalmente innamorato e legato a una giovane
donna di nome Agnese. Una mattina però l'ideale Agnese lo inviterà a scendere dal tram per un caffè rivelandogli che... Da
quel momento la vita di Giacomo non sarà più la stessa: un po' di romanticismo, qualche incomprensione, una fuga lontano,
ecco alcuni degli ingredienti di questa commedia in cui l'eterno ragazzo che ha fatto del suo ribelle egoismo una filosofia di vita
arriva a scoprire che è la normalità la vera rivoluzione.
Presentato il volume “L’opera Italiana a San Pietroburgo”
Un viaggio nell’attività del Teatro Imperiale di opera italiana attivo a Pietroburgo dal 1843 al 1886
APRILE 2013 – Giovedi’ 18 aprile,
presso il Museo dell’Arte Teatrale e
Musicale a Palazzo Sheremetev di
San Pietroburgo, e’ stato presentato il
volume “L’opera Italiana a San Pietroburgo”. Alla conferenza stampa di
presentazione hanno preso parte i
conta un fenomeno poco conosciuto
ed unico nel suo genere: l’attività del
Teatro Imperiale di opera italiana che,
inaugurato nel 1843, fu attivo nella
capitale dell’Impero Russo fino al
1886. Un lavoro di ricerca molto approfondito sulla presenza delle compagnie
L’opera Italiana a San Pietroburgo
La storia del “regno” degli italiani in Russia è stata preceduta dal successo delle tournée di Giovanni Battista
Rubini. La sua voce ed il talento di attore conquistarono a
tal punto il pubblico e lo stesso Nicola I che, preoccupato
che gli spettacoli potessero subire un’interruzione a causa
della fine della carriera di Rubini, propose al cantante di
riunire una compagnia per lavorare a Pietroburgo.
Dopo alcuni mesi Rubini tornò portando con sé cantanti
del calibro di Polina Viardot. Ebbero cosi’ inizio 43 anni di
trionfi degli italiani sulla scena dell’opera pietroburghese: i
compositori italiani scrivevano appositamente per gli
allestimenti in Russia mentre le scenografie venivano
portate direttamente da Milano.
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Conferenza stampa di presentazione il 18 aprile al Museo dell’Arte Teatrale e Musicale a Palazzo Sheremetev
Презентация, 18 апреля, Шереметьевский дворец,
Музей театрального и музыкального искусства
Представлена книга-альбом «Итальянская
опера в Санкт-Петербурге»
Экскурс в историю деятельности Императорской
итальянской оперы, которая существовала в СанктПетербурге с 1843 по 1886 годы
FOTO: слева направо С. Колетто, Р. Маффеттоне, директор Итальянского Института
Культуры в Санкт-Петербурге, Н. И. Метелица, директор музея, М. М. Годлевская и
Е. М. Федосова - авторы книги, Н. П. Феофанова, зам. директора по развитию
rappresentanti del Comitato per la
Cultura e del Comitato per le Relazioni
esterne del Governatorato di San
Pietroburgo, la Direttrice dell’Istituto
Italiano di Cultura Redenta Maffettone
e gli autori del libro – M.M.
Godlevskaya (responsabile del dipartimento di letteratura e drammaturgia
del Teatro della commedia musicale,
membro dell’Associazione dei lavora-
italiane di teatro d’opera in citta’ a
partire dalla metà del ‘700 fino all’inizio
del Novecento.
Il libro raccoglie le biografie dei
cantanti, la cronologia delle prime
rappresentazioni delle opere ed i nomi
degli artisti che ne interpretarono i
personaggi principali. Il testo è corredato, inoltre, da dettagliate biografie
degli oltre 50 cantanti che resero fa-
tori del teatro) e E.M. Fedosova
(collaboratore esperto del teatro
dell’Arte Teatrale e Musicale).
Il volume - composto da 232 pagine
e 252 illustrazioni ed edito dal Museo
dell’Arte Teatrale e Musicale con il
sostegno del Comitato per la Cultura
del Governo di San Pietroburgo - rac-
mosa l’opera italiana a San Pietroburgo come Giovanni Battista Rubini,
Polina Viardot, Luigi Lablache. Impreziosiscono il libro le riproduzioni di
incisioni, fotografie, schizzi e scenografie di spettacoli dell’epoca, tutti
provenienti dai fondi del Museo. Info
su: www.theatremuseum.ru
АПРЕЛЬ 2013 – В четверг 18 апреля, в Музее
театрального и м узыкального искусства в
Шереметьевском дворце была представлена книгаальбом «Итальянская опера в Санкт-Петербурге». На
пресс-конференции присутствовали представители
Комитетов по культуре и внешним связям
П рав ит ел ьст в а
С ан кт -Пет ербург а,
Директ ор
Итальянского института культуры Редента Маффеттоне
и автор книги М.М. Годлевская (руководитель
литературно-драматургического отдела СПб театра
музыкальной комедии, член Союза Театральных
Деятелей РФ) и Е. М. Федосова (ведущий научный
сотрудник ГМТиМИ).
Состоящая из 232 страниц и 252 иллюстраций книга,
изданная Музеем театрального и музыкального
искусства при поддержке Комитета по культуре СанктПетерб урга, повеств ует
об
уникаль ном
и
малоизвестном явлении: об Императорской
итальянской опере, открытой в 1843 году и
прос уществовавшей до 1886 года.
Это
фундаментальный научный труд о деятельности
итальянских оперных трупп в Санкт-Петербурге,
начиная с середины 18-ого века и вплоть до 20-ого
века.
Книга включает биографии певцов, хронологию
первых оперных представлений, имена артистов,
которые исполняли главные партии. Действительно
текст сопровождается жизнеописанием 50 певцов,
которые сделали знаменитой в Санкт-Петербурге
итальянскую оперу, таких как Джованни Батиста
Рубини, Полина Виардо, Луиджи Лаблаш. Книгу
украшают репродукции гравюр, фотографии, наброски
и сценография спектаклей из фондов Музея.
Информация на сайте www.theatremuseum.ru
Итальянская опера в Санкт-Петербурге
Истории «воцарения» итальянцев в России
предшествовал оглушительный успех гастролей
Джованни Баттисты Рубини. Его голос и актерский
талант настолько полюбились публике и самому
Николаю I, что, волнуясь о прекращении выступлений
в связи с завершением карьеры Рубини, император
предложил прославленному певцу собрать за
границей оперную труппу для работы в Петербурге.
Через несколько месяцев Рубини вернулся, привезя с
собой сонм оперных певцов во главе с Полиной
Виардо. Так начались долгие 43 года триумфа
итальянцев на русской оперной сцене и имело
огромное значение для обеих стран: известные
итальянские композиторы писали оперы специально
для постановок в России, декорации привозили
напрямую из Милана.
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 7
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
L’Italia “Paese Partner” della fiera agroalimentare di San Pietroburgo
Enogastronomia siciliana alla Fiera Interfood 2013
Partecipazione di aziende italiane alla Fiera internazionale “Interfood 2013” che si e’ svolta dal 10 al 12 aprile 2013
A cura dell'Addetto Commerciale Francesco Cimellaro
APRILE
2013 – Dal 10 al 12 aprile si
e’ tenuta presso il centro
Lenexpo di San Pietroburgo
la
Fiera
internazionale
“Interfood 2013 ” organizzata
dall’ente “Restec” e giunta
alla
17.ma
edizione.
“Prodtech”, dedicata alle
attrezzature e tecnologie per
il confezionamento e l’imballaggio dei prodotti alimentari.
L’Italia
ha
partecipato
quest’anno come “Paese
partner” della manifestazione
con un qualificato gruppo di
FOTO: Il Console Generale Luigi Estero con i
rappresentanti della delegazione siciliana
all'inaugurazione della Fiera "Interfood 2013"
“Interfood” e’ ormai divenuta
un punto di riferimento per gli
operatori - sia produttori che
distributori – del settore agroalimentare. Negli stessi locali
si e’ tenuta infatti anche la
10.ma edizione della fiera
quaranta aziende provenienti
dalla Sicilia, principalmente
dalle province di Palermo e
Trapani. La partecipazione
delle aziende siciliane e’
stata coordinata e cofinanziata dalla Regione, con
fondi comunitari per diffondere il territorio e le sue
eccellenze
enogastronomiche, ed organizzata
dalla Temis Trade & Marketing Consulting.
Nell’area espositiva della
Provincia di Palermo - rappresentata dal Presidente
Giovanni Avanti, dal Presidente della commissione
Attività Produttive, Rosario
Seidita,
e
dall’ingegnere
Francesco Speciale, responsabile del progetto – si sono
svolti giornalmente seminari,
lezioni aperte di cuochi italiani e conferenze sulla storia
e le tradizioni culinarie della
Sicilia. Ampio spazio e’ stato
dato ai contatti con i buyers
russi, per quali la Provincia
intende
organizzare
una
missione nei siti produttivi
siciliani.
Risalto, infine, e’ stato dato
all’inaugurazione della Fiera,
grazie alla presenza dei rappresentanti del Governatorato di San Pietroburgo e
della Camera di Commercio,
e del saluto del Console Generale Luigi Estero, che ha
sostenuto l’evento.
Presentati i settori dell’alimentare, immobiliare e dei prodotti di lusso
“Enjoy Italy”: vetrina del Made in Italy
La manifestazione promozionale si e’ tenuta dal 23 al 28 aprile in Nab. Reki Fontanki 127
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 8
APRILE 2013 – Dopo una prima edizione
incentrata sul settore gastronomico e tenutasi
lo scorso settembre (v. QUI-Pietroburgo Ottobre 2012 n. 15) “Enjoy Italy” e’ tornata a San
Pietroburgo dal 23 al 28 aprile per una seconda edizione che ha triplicato offerte e opportunità dedicate al mercato dell’alimentare,
dei prodotti di lusso fino all’immobiliare. Con
questa formula l’evento ha voluto dare visibilita’ a realta’ produttive diverse ma di appeal per il mercato dei consumatori di alta
fascia russi.
Il 23 e 24 aprile
l’evento si e’ aperto con una due
giorni
dedicata
all’immobiliare. Il
25 e 26 aprile si e’
passati
alle
aziende dell’industria alimentare (dai vini
all’olio, dai gelati ai prodotti da forno) per
infine concludere il 27 e 28 con aziende del
settore lusso.
L’azienda promotrice, Enjoy Italy srl, è una
giovane start-up che mira a proporre ai big
spender russi le migliori eccellenze del territorio italiano. Sito: www.enjoy-italy.org
Презентация пищевой промышленности,
сферы недвижимости и предметов роскоши
“Enjoy Italy”: витрина
«Made in Italy»
Мероприятия состоялись с 23 по 28 апреля на
набережной реки Фонтанки, 127
АПРЕЛЬ 2013 – После успеха первого
фестиваля, посвященного гастрономической
сфере и прошедшего в сентябре 2012 (см QUIPietroburgo, октябрь 2012 n. 15) “Enjoy Italy”
вернулся в Санкт-Петербург с 23 по 29 апреля,
представив уже три сферы деятельности,
посвященные пищевому рынку, предметам
роскоши и недвижимости. Такой формулой
организаторы решили выделить различные
сферы производства, привлекательные для
российского рынка потребителей, имеющих
высокие покупательские возможности.
Первые два дня - 23 и 24 апреля – были
посвящены недвижимости. 25 и 26 апреля
предприятиям
пищевой
отрасли
(вино,
оливковое масло, мороженое, выпечка). А 27 и
28 речь шла о предметах роскоши.
Организатор “Enjoy Italy” srl – это новая
компания, которая намеривается предлагать
состоятельным российским покупателям лучшие
продукты и товары, произведенные в Италии.
Сайт www.enjoy-italy.org
Италия – «страна – партнер» на
выставке пищевой промышленности в
Санкт-Петербурге
Сицилийская
эногастрономия на
выставке Interfood 2013
Участие итальянских предприятий на
международной выставке «Interfood
2013», прошедшей с 10 по 12 апреля
2013
АПРЕЛЬ 2013 - С 10 по 12 апреля 2013 в
выставочном центре «Ленэкспо» в
Санкт-Петербурге в 17-ый раз прошла
международная
выставка
«Interfood
2013», организованная объединением
«Restec».
Interfood
уже
стала
определенным
ориентиром
для
специалистов пищевой отрасли – как
для
производителей,
так
и
дистрибьюторов. В том помещении
развернулась также 10-ая выставка
“Продтех”, посвященная технологиям и
оборудованию для упаковки пищевых
продуктов.
В этом году Италия приняла участие в
выставке в
качестве «страны
–
партнера». Она была представлена 40
предприятиями области Сицилия, в
основном из провинций Палермо и
Трапани.
Участие
сицилийских
предприятий
было
согласовано
и
софинансировано
администрацией
области, фондами по продвижению ее
эногастрономических достижений, и
организовано компанией Temis Trade
and Marketing Counsulting.
На стенде провинции Палермо,
представленной Президентом Джованни
Аванти, Президентом промышленной
комиссии Розарио Сейдита и инженером
Франческо Спечале, ответственным за
проект,
каждый
день
проходили
семинары, открытие уроки итальянских
поваров, конференции по истории и
кулинарным традициям
Сицилии.
Большое место заняли контакты с
российскими закупщиками, для которых
Провинция собирается организовать
поездку на итальянские производства.
Особое значение открытию выставки
придало
участие
представителей
Правительства
города
и Торговопромышленной
палаты,
а
также
приветствие
Генерального
консула
Луиджи Эстеро, с которым он обратился
ко всем присутствующим.
Il meglio del vino “Solo Italiano Russia 2013”
Informazioni su luogo e modalita’ di partecipazione: www.simplyitaliangreatwines.com
MAGGIO 2013 – Come gia’ dimostrato
dall’interesse per la passata edizione svoltasi
a San Pietroburgo e Mosca dal 5 al 7 giugno
2012, il mondo del vino italiano punta ancora
al mercato russo con una vetrina di prodotti
d’eccellenza della
nostra produzione.
Quest’anno
il
“Simply
Italian
Great Wines World
Tour 2013” fara’
tappa in Russia dal
28 (Mosca) al 30
maggio
(San
Pietroburgo) con la
terza edizione di
“Solo Italiano Russia”, dopo aver
visitato il Brasile e
prima di partire alla
volta di Stati Uniti
ed Asia. L’evento
prevede la partecipazione di circa 50/60 aziende provenienti da
tutta Italia tra cui importanti gruppi come
Istituto del Vino di Qualità Grandi Marchi e
l’Unione Consorzi Vini Veneti. “Solo Italiano
Russia” costituisce anche un appuntamento
di rilievo per il Consorzio Vino Chianti che ha
iniziato lo scorso 18 marzo a Zurigo il suo
Tour sui mercati esteri per la promozione del
brand e che e’ sbarcato ad aprile negli U.S.A.
Oltre al workshop business to business,
che promuoverà l’incontro diretto delle
aziende con tutti i principali attori del mercato
– in particolare importatori, distributori e ristorazione - il programma dell’evento prevede
una sezione educativa e di promozione, con
seminari e degustazioni guidate riservate agli
importatori ed alla stampa, per favorire la
diffusione della cultura del bere vino italiano,
nonché la promozione mediatica dell’evento.
Il tour e’ organizzato da IEM - International
Exhibition Management in collaborazione con
l’ufficio ICE di San Pietroburgo per la tappa
pietroburghese. Per informazioni su luogo e
modalita’
di
partecipazione:
www.simplyitaliangreatwines.com
Analisi del mercato del vino in Russia
Nel numero 190 del quindicinale d'informazione "Russia24", edito da "Il Sole 24 ore" in
collaborazione con Banca Intesa, sono pubblicati i risultati di una ricerca di mercato sul
settore dell'import-export di vino nella Federazione Russa (pagg. 6-8). In coda alla rivista,
sono riportate anche le maggiori fiere sul tema del vino e bevande alcooliche che si terranno in Russia nel 2013. Per scaricare il numero 190 di "Russia24" del 20/4/2013:
www.intesasanpaolo24.com/NR/rdonlyres/983D8449-D0C6-4CE3-8866-7F4AE12085FA/7362/Russia24_190rev.pdf
Мировой тур “Simply Italian Great Wines”
пройдет в Санкт-Петербурге 30 мая
Лучшее из мира вина
«Solo Italiano Россия
2013»
Информация о месте проведения и
условиях участия на сайте
www.simplyitaliangreatwines.com
МАЙ
2013
–
Как
уже
было
засвидетельствовано
интересом
публики, проявленном к прошлогодним
мероприятиям 5 и 7 июня в Москве и
Санкт-Петербурге, мир итальянского
вина ориентируется на российский рынок
с целым рядом превосходных напитков.
В этом году “Simply Italian Great Wines
World Tour 2013” в третий раз пройдет в
России 28 (в Москве) и 30 мая (в СанктПетербурге), куда приедет из Бразилии
перед очередной поездкой в США и
Азию, и представит
«Solo Italianoлучшие итальянские вина Россия 2013».
Мероприятие предусматривает участие
порядка 50/60 предприятий со всей
Италии, среди них такие важные группы
как Институт «Великих марок» и Союз
консорциумов вин области Венето. «Solo
Italiano Россия 2013» станет важным
событием для Консорциума вина Кьянти,
который 18 марта в Цюрихе начал свой
тур
по
мировым
рынкам
для
продвижения своей марки. Консорциум
уже побывал в США,
Помимо воркшопа «business to business”,
который
предусматривает
непосредственную встречу предприятий
с основными агентами рынка – в
особенности
с
импортерами,
дистрибьюторами
и
рестораторамипрограмма имеет учебную секцию и
рекламную (семинары, дегустации для
импортеров
и
журналистов),
направленных на продвижение культуры
употребления итальянского вина, также
для освещения мероприятия в СМИ.
Петербургский этап Тура организован
компанией IEM – International Exhibition
Management в сотрудничестве с офисом
ИЧЕ в Санкт-Петербурге.
Информация о месте проведения и
условиях
участия
на
сайте
www.simplyitaliangreatwines.com
«SWISSAM» - Primavera italiana
"SWISSAM" - Primavera italiana
В мае и июне мастер-классы под руководством
шеф-повара Учебной кухни SWISSAM Маурицио
Пекколо
A maggio e giugno lezioni dello chef della “Scuola di Cucina SWISSAM”
Maurizio Peccolo
МАЙ 2013 - Бизнес-школа управления в индустрии
сервиса SWISSAM приглашает всех любителей
итальянской кухни на мастер-классы под
руководством шеф-повара Учебной кухни SWISSAM Маурицио Пекколо (член гильдии гастрономов
"Chaîne des Rôtisseurs", шеф-повар Бизнес-школы
SWISSAM).
В мае и июне шеф повторит два самых
популярных мастер-класса из серии мастерклассов “Primavera Italiana”.
● 29 мая 2013 г.– Итальянские блюда из мяса
● 19 июня 2013 г. – Итальянские блюда из рыбы
Мастер-классы проходят на итальянском языке с
переводом на русский. Начало в 19.00. Участие
предполагает получение набора продуктов и
оборудования, приготовление и дегустацию
нескольких блюд; бокал вина, подобранного
сомелье; безалкогольные напитки.
Чтобы
узнать
о
стоимости
участ ия
обратиться в Бизнесшколу управления в
ин д ус т рии
сервиса
SW ISSAM.
СанктПетербург
пр.
Добролюбова, 20/1.
+7 812 99 352 99
www.swissam.ru
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Il tour mondiale di “Simply Italian Great Wines” fara’ tappa a San Pietroburgo il 30 maggio 2013
MAGGIO 2013 - La Scuola di Management aziendale nel settore dei servizi
“SWISSAM” invita tutti gli amanti della
cucina italiana alle lezioni dello chef della
“Scuola di Cucina SWISSAM” Maurizio
Peccolo (membro dell’associazione dei
gastronomi "Chaîne des Rôtisseurs", e
Chef della Business School SWISSAM)
A maggio e giugno lo chef terra’ due
incontri della serie di master class
"Primavera Italiana".
● 29 maggio 2013 - piatti di carne della
cucina italiana
● 19 giugno 2013 - piatti di pesce della
cucina italiana
Le lezioni si terranno in italiano con
traduzione in russo. Inizio alle 19.00. La
partecipazione comprende la fornitura di
una serie di prodotti e apparecchiature,
la preparazione e la degustazione di
diversi piatti, un bicchiere di vino scelto
da un sommelier, bevande non alcoliche.
Per informazioni sui costi di partecipazione contattare la Scuola di Management aziendale nel settore dei servizi
SWISSAM, San Pietroburgo Dobrolybiva,
20/1 telefono: +7 812 352 99 99
www.swissam.ru
FOTO: Lo chef Maurizio Peccolo
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 9
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Venerdi 3 maggio 2013. Obbligatoria la prenotazione all’indirizzo [email protected]
Lezione accademica di sassofono del
Maestro Federico Mondelci
Il concerto si terra' domenica 5 maggio al Golden Garden Boutique Hotel, Vladimirsky pr. 9 alle ore 19:00
MAGGIO 2013 - Per la prima
volta in Russia un eccezionale
sassofonista del nostro tempo
Federico Mondelci - Docente al
Conservatorio “Gioacchino Rossini” di Pesaro - terra’ una lezione accademica di Sassofono.
Federico Mondelci (Italia) si e’
esibito piu’ volte al Festival Internazionale di Musica "I Palazzi di
San Pietroburgo" ed ha eseguito
il concerto di arie del cinema e di
opere italiane che ha concluso la
celebrazione della Festa della
Repubblica Italiana lo scorso
giugno 2012.
I partecipanti al workshop
riceveranno un diploma di partecipazione, gli uditori un attestato
di frequenza. Gli studenti più
bravi potranno partecipare ad un
concerto-saggio con Federico
Mondelci, che si terrà il 5
maggio.
Obbligatoria la prenotazione
al tel.+7(812)5700515 o all'indirizzo [email protected]
Info su costi e luogo:
www.palacefest.ru
Il concerto si terra' domenica
5 maggio al Golden Garden Boutique Hotel, Vladimirsky pr. 9
alle ore 19:00.
Мастер-класс по игре на
саксофоне с профессором
Федерико МОНДЕЛЬЧИ
В пятницу 3 мая 2013. Обязательна
предварительная запись: [email protected]
МАЙ 2013 - Впервые в России мастер-класс по
игре на саксофоне проведет выдающийся
саксофонист
современности,
профессор
Консерватории
Пезаро
им.
“Джоаккино
Россини” Федерико МОНДЕЛЬЧИ (Италия).
L’EVENTO
СОБЫТИE
Data/Дата: 5 maggio/мая
2013 - ore/в 19.00
Federico Mondelci ed i
maestri del sassofono
Федерико Мондельчи
представляет
мастеров саксофона
Luogo/Место: Golden
Garden Boutique Hotel
Indirizzo/Адрес: Vladimirsky pr. 9 / Владимирский
проспект, д.9
Федерико МОНДЕЛЬЧИ (Италия) много раз
выступал на Международном музыкальном
фестивале «Дворцы Санкт-Петербурга». Он
также принял участие в концерте, который
заключил
прием,
посвященный
Дню
итальянской Республики, на котором он
исполнил произведения классического и
современного репертуара, в том числе музыку
итальянского кинематографа.
Участники
мастер-класса
получают
именной сертификат, пассивные слушатели –
свидетельство
об
участии.
Наиболее
отличившиеся ученики примут участие в
показательном концерте вместе с Федерико
Мондельчи, который состоится 5 мая.
Обязательна предварительная запись. Email: [email protected] Тел. +7 (812)
570 05 15. Информация о стоимости участия и
месте проведения на сайте: www.palacefest.ru/
master_klassi/51. Показательный концерт: в 5
мая в 19.00 в Golden Garden Boutique Hotel,
Владимирский проспект, д.9
Maurizio Croci, una serata di musica per organo
L’11 maggio alle 19 nella Sala concerti del Teatro Mariinsky (Dekabristov ul. 37)
MAGGIO 2013 - Sabato 11 maggio alle ore
19, nella Sala concerti del Teatro Mariinsky
(Dekabristov ul. 37), si terra’ un concerto di
musica organistica con l’esibizione del maestro Maurizio Croci. In programma brani di
Frescobaldi, Vivaldi, Bach, Buxtehude e
Fumagalli.
Nato a Varese nel 1970, Maurizio Croci,
tra i numerosi incarichi, è professore di
organo e clavicembalo presso la Musikhochschule di Friburgo e presso il dipartimento di musica antica dell’Accademia
internazionale della Musica di Milano. È
organista titolare della chiesa del Collegio
St-Michel a Friburgo e della Basilica della
SS. Trinità di Berna e direttore artistico
dell’Académie d’Orgue de Fribourg.
ll programma include:
● Girolamo Frescobaldi “Toccata No 6 from
the Second Book of Toccatas and Partitas
Cento partite sopra passacagli”
● Antonio Vivaldi – Johann Sebastian Bach
“Organ Concerto in A Minor, BWV 593”
● Johann Sebastian Bach “The chorale
prelude Allein Gott in der Hö’ sei Ehr, BWV
662 from Great Eighteen Chorale Preludes”
● Antonio Vivaldi – Johann Sebastian Bach
“Organ Concerto in C Major Grosso Mogul,
BWV 594”
● Dietrich Buxtehude “Toccata in D Minor,
BuxWV 155”
● Antonio Vivaldi – Johann Sebastian Bach
“Organ Concerto in D Minor, BWV 596”
● Polibio Fumagalli “Organ Sonata in E Minor, Op. 290”
Data/Дата: 11 maggio/мая 2013 - ore/в 19
Maurizio Croci, una serata di musica per organo
Маурицио Крочи вечер органной музыки
Luogo/Место: Sala concerti del Teatro Mariinsky / Мариинский театр Концертный зал
Indirizzo/Адрес: Dekabristov ul. 37 / ул. Декабристов, д. 37
Маурицио Крочи, вечер
органной музыки
11 мая 19:00 в Концертном зале
Мариинского театра (ул. Декабристов,
д. 37)
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 10
МАЙ 2013 – В субботу 11 мая в 19.00 в
Концертном зале
Мариинского театра
(ул. Декабристов, д. 37) пройдет концерт
органной музыки в исполнении маэстро
Маурицио
Крочи.
В
программе:
произведения Фрескобальди, Вивальди,
Баха, Букстехуде и Фумагалли.
Маэстро Крочи, 1970 года рождения, в
рамках
своей
разнообразной
деятельности, является преподавателем
по игре на органе и клавесине в Musikhochschule во Фрибурге и на отделении
старинной
музыки
Международной
музыкальной Академии Милана. Он
является титулярным органистом церкви
Колледжа Св. Михаила во Фрибурге и в
Церкви Св. Троицы в Берне, а также
художественным руководителем Académie d’Orgue Фрибурга.
В программе:
● Джироламо Фрескобальди, “Шестая
токката из Второй книги токкат и партит
Cento partite sopra passacagli”
● Антонио Вивальди – Иоганн Себастьян
Бах, “концерт для органа ля минор,
BWV 593”
● Иоганн Себастьян Бах ‘Хоральная
прелюдия «Единому Богу в Вышних
слава», BWV 662 из сборника «18
Лейпцигских хоралов»”
● Антонио Вивальди – Иоганн Себастьян
Бах, ‘Концерт для органа до мажор
«Великий Могол», BWV 594”
● Дитрих Букстехуде “Токката ре минор,
BuxWV 155”
● Антонио Вивальди – Иоганн Себастьян
Бах “Концерт для органа ре минор,
BWV 596”
● Полибио Фумагалли “Соната для
органа ми минор, соч. 290”
Concerto di Eros Ramazzotti
per il Tour "NOI 2013" a San
Pietroburgo il 27 maggio 2013
Al Palazzo del Ghiaccio, pr. Piatiletok, 1 ore 19
MAGGIO 2013 - Eros Ramazzotti ha iniziato il suo
nuovo Tour 2013 che si intitola "NOI World Tour
2013" e che e' partito
da Mantova il 5
marzo 2013. Tra le
date in programma
molte quelle in Europa. Il 24 maggio
sara’ a Mosca, il 27
maggio sara’ a San
Pietroburgo ed il 29 maggio ad Helsinki.
Концерт в рамках нового турне
Эроса Рамазотти пройдёт в СанктПетербурге 27 мая 2013 года
Ледовый дворец, пр. Пятилеток,1 в 19.00
МАЙ 2013 – Эрос Рамазотти начал своё новое турне
“NOI World Tour 2013”, которое стартовало в Мантуе
5 марта 2013 года. Большая часть программы
охватывает европейские города. 24 мая пройдет
концерт в Москве, 27 мая певец выступит в Санкт-
Incontri formativi al "Centro di Lingua e cultura italiana" presso l'Istituto Derzhavin,
nab. reki Fontanki, 118. Richiesta la prenotazione. www.italy-russia.spb.ru
MAGGIO 2013 - Tre interessanti incontri sulla cultura italiana si
terranno al "Centro di Lingua e cultura italiana" presso l'Istituto Derzhavin (nab. reki Fontanki, 118) nel mese di maggio 2013.
Il 22 maggio il Centro ospitera' Claudio Macagno, gia' ricercatore
presso il Dipartimento di Lingua e Traduzione russa dell'Università
degli Studi di Genova, per un incontro incentrato sulle peculiarita'
della Regione Piemonte.
Venerdi 24 maggio e giovedi' 30, sara' poi la volta di Federico
Fara ed Elena Prandi che proporranno due lezioni/seminari sulla
pubblicita' e sulla cucina italiana. Prenotazione obbligatoria al tel +7
(812) 961 98 25
Семинары и занятия в «Центре итальянского
языка и культуры»
EVENTI
Мероприятия
МАЙ 2013 – Три интересные встречи, посвященные итальянской
культуре, пройдут в «Центре итальянского языка и культуры» (наб.
реки Фонтанки, 118) в мае 2013. 22 мая в Центре выступит Клаудио
Маканьо, в свое время работавший в качестве исследователя на
отделении русского языка и литературы в Университете Генуи, на
тему особенностей области Пьемонт. В пятницу 24 мая и четверг 30
мая Федерико Фара и Елена Пранди предложат вниманию два
занятия/семинара о рекламе и об итальянской кулинарии. Запись
обязательна по телефону +7 (812) 961 98 25.
Venerdi 17, 24 e 31 maggio alle 19
пятница 17, 24 и 31 мая 2013 г. в 19.00
Club di conversazione in italiano (Federica Buglione)
ИТАЛЬЯНСКИЙ РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ (Федерика Бульоне)
Presso Scuola di lingue "Good Luck"
Indirizzo: Ismailovskiy pr., 7
Prenotazione obbligatoria al tel +7 (812) 961 98 25
В школе иностранных языков "Good Luck"
Адрес: Измайловский пр. 7
Необходима регистрация по тел. +7 (812) 961 98 25
Mercoledi 22 maggio alle 19
среда 22 мая 2013 г. в 19.00
Un magico viaggio in Piemonte (Claudio Macagno)
Волшебное путешествие по Пьемонту (Клаудио Маканьо)
Presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" all'Istituto Derzhavin,
Indirizzo: nab. reki Fontanki, 118
Prenotazione obbligatoria al tel +7 (812) 961 98 25
в «Центре итальянского языка и культуры»
Адрес: наб. реки Фонтанки, 118
Необходима регистрация по тел. +7 (812) 961 98 25
Venerdi 24 maggio 2013 alle 19
пятница 24 мая 2013 г. в 19.00
Seminario sulla pubblicità Italiana (Federico Fara)
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Seminari e lezioni al "Centro di lingua e
cultura italiana"
Семинар по итальянской рекламе (Федерико Фара)
Presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" all'Istituto Derzhavin,
Indirizzo: nab. reki Fontanki, 118
Prenotazione obbligatoria al tel +7 (812) 961 98 25
в «Центре итальянского языка и культуры»
Адрес: наб. реки Фонтанки, 118
Необходима регистрация по тел. +7 (812) 996 98 25
Giovedi 30 maggio alle 19
четверг 30 мая 2013 г. в 19.00
Занятие по итальянской кулинарии (Елена Пранди)
Lezione di cucina Italiana (Elena Prandi)
Presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" all'Istituto Derzhavin,
Indirizzo: nab. reki Fontanki, 118
Prenotazione obbligatoria al tel +7 (812) 961 98 25
в «Центре итальянского языка и культуры»
Адрес: наб. реки Фонтанки, 118
Необходима регистрация по тел. +7 (812) 961 98 25
A San Pietroburgo si studia piu' italiano
Aumento del numero di studenti dei corsi di italiano organizzati dall’Istituto di Cultura di San
Pietroburgo in collaborazione con scuole partner
MAGGIO 2013 – Il 2012 ha visto un deciso
aumento degli studenti di lingua italiana nei
corsi organizzati dall’Istituto Italiano di Cultura in collaborazione con scuole ed istituti di
San Pietroburgo. Quasi il 50% di studenti
in piu’ rispetto al 2011 ha infatti frequentato
i corsi di italiano offerti dalle scuole partner
(la collaborazione nel 2013 continua con il
solo “Centro di Lingua e Cultura Italiana”
presso l’Istituto Derzhavin - Lungofiume
Fontanka, 118), le uniche in citta’ a rilasciare
attestati di frequenza dell’Istituto Italiano di
В Санкт-Петербурге растёт
количество желающих изучать
итальянский язык
Увеличение количества учащихся,
посещающих курсы итальянского языка,
организованные Итальянским институтом
культуры в Санкт-Петербурге в
сотрудничестве со школами-партнёрами
МАЙ 2013 – В 2012 году имело место
значительное
увелич ение количества
студентов, изучающих итальянский язык на
курс ах,
орган изов анны х
Итальян ским
институтом культуры в Санкт-Петербурге в
сотрудничестве со школами-партнёрами. На 50
Cultura.
Questo risultato positivo, frutto dell’intensa programmazione culturale degli anni
2011-2012, degli sforzi di promozione dell’Italia e delle sue istituzioni nel panorama
culturale ed economico cittadino, oltre all’impegno ed alla competenza dei centri di lingua accreditati e dei loro insegnanti, rappresenta un’eccezionale base di partenza per
una nuova fase di promozione della
nostra lingua.
Sono allo studio per il 2013 progetti di
comunicazione
che intendono
aggregare
il
maggior
numero di scuole che offrono corsi di lingua
italiana in citta’, per arrivare a proporre lo
studio della lingua italiana in maniera condivisa, incisiva ed efficace. Lo scopo e’
quello di unire gli sforzi, pur nella diversita’ e
nelle peculiarita’ che rendono unica ogni
offerta formativa, per far sì che a San Pietroburgo si parli sempre piu’ italiano.
%, по сравнению с 2011 годом, возросло
количество учащихся, посещающих курсы
итальянского языка, организуемые школамипартнёрами (в 2013 году сотрудничество
продолжено только с «Центром итальянского
языка и культуры» в Державинском доме – наб.
реки Фонтанки, 118), единственными в городе,
выдающими свидетельства о посещении,
признанные Итальянским институтом культуры.
Этот прекрасный результат, достигнутый
благодаря насыщенной культурной программе
2011-2012 годов, усилиям по популяризации
образа Италии в культурном и экономическом
контексте петербургской жизни и, безусловно,
стараниям
и
профессионализму
преподавателей языковых школ-партнёров,
представляет собой прекрасную основу для
нового этапа продвижения итальянского
языка.
В 2013 году будут рассмотрены проекты,
направленные на объединение как можно
большего количества городских школ,
з ан им аю щ и х с я
о рг ан из а ц ие й
к ур с ов
итальянского языка, в целях создания ещё
более эффективного, качественного и
общедоступного способа преподавания
итальянского языка. Основной задачей
является объединение усилий самых разных
по стилю и методике преподавания языковых
центров для того, чтобы в Санкт-Петербурге
всё больше звучала итальянская речь.
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA SAN PIETROBURGO NEWSLETTER - MAGGIO 2013 - NUMERO 22
Hanno collaborato a questo numero: Consolato Generale d’Italia San Pietroburgo, Istituto Italiano di Cultura di San
Pietroburgo, Francesco Filipperi, Paola Carazzato, Irene Patregnani,
Per ricevere la Newsletter sul proprio indirizzo di posta elettronica, mandare una mail con il proprio nome, cognome e la
richiesta di inserimento nella mailing list all’indirizzo: [email protected]
Если вы хотите получать QUI-Pietroburgo по электронной почте, вы можете подписаться, прислав заявку на адрес:
[email protected]
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 11
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Summer School di Lingua e Cultura Italiana
all’Universita’ di Bologna
MAGGIO
2013
L ’ Un i ve r sità di Bologna organizzerà nei
mesi di giugno-luglio 2013 la 9°
edizione della Summer
School di Lingua e Cultura Italiana per Stranieri.
Le lezioni saranno suddivise in due moduli, rispettivamente di due e tre
settimane, in cui gli studenti iscritti avranno la
possibilità di apprendere la lingua
italiana e di immergersi nella storia
e nella cultura del nostro Paese.
Il primo modulo va dal 24
giugno al 5 luglio 2013 ed è destinato a studenti dei livelli A1, A2 e
B1. Il secondo modulo va dall’8 al
26 luglio 2013 ed è aperto a studenti di tutti i livelli. E’
anche possibile una combinazione dei due moduli
e frequentare così 5 settimane di corso, dal 24
giugno al 26 luglio 2013. I
corsi comprendono: 50
ore di lezione in aula nella
mattinata, visite culturali della città
e gite facoltative nel territorio durante i week end.
Летняя школа
итальянского языка
и культуры в
Университете г.
Болония
МАЙ 2013 - Университет г.
Бол он ия в дев яты й раз
организует в июне/июле 2013
Летнюю школу итальянского
языка и к ульт уры для
иностранцев. Занятия будут
подразделены на два модуля,
длительностью соответственно
2 или три недели, на которых
ст уд енты см ог ут из уч ать
итальянский язык, а также
погрузиться в историю и
к ул ь т ур у н аш е й с т ра н ы .
Первый модуль пройдет с 24
июня по 5 июля 2013. Он
предназначен для студентов
уровня А1, А2 и В1. Второй
модуль пройдет с 8 по 26 июля,
он предназначен для студентов
всех уровней. Возможно также
комбинировать оба модуля и
посещать занятия в течение 5
недель с 24 июня по 26 июля
2013. Кусы включают в себя: 50
часов занятий в аудитории,
экс к урс ии по г ород у и
факультативные прогулки в
окрестностях в выходные дни.
Per maggiori dettagli consultate la pagina web / Подробная информация на сайте
www.unibo.it/Portale/Relazioni+Internazionali/offertaFormativaInternazionale/summer_school_italiano_universita_di_bologna.htm
Университетский курс на английском
языке в Римини
Предлагаются стипендии на курсы по экономике и
туризму
МАЙ 2013 - Школа экономики, менеджмента и
статистики
при
Университете
г.
Болония,
располагающаяся в Римини, сообщает, что имеются
в распоряжении учебные стипендии на 2013/2014
годы, не предусматривающие студенческого сбора,
предназначенные для иностранных студентов, в
целях облегчения записи на университетские
магистерские курсы по Экономике и рыночной
политике либо Экономике и менеджменту туризма.
Занятия будут проходить полностью на английском
языке. Подробная информация, условия конкурса на
получение стипендий на сайте (Economics and Market Policy) http://corsi.unibo.it/epm; (Tourism Economics and Management) http://corsi.unibo.it/2cycle/team
Corsi di laurea in lingua inglese a Rimini
Disponibili borse di studio per i corsi di Economia e Turismo
MAGGIO 2013 - La Scuola di Economia,
Management e Statistica, sede di
Rimini, dell’Università di Bologna fa
sapere che anche per il prossimo anno
accademico 2013/2014 saranno disponibili borse di studio a esenzione dei contributi studenteschi, riservati a studenti
stranieri, con la finalità di agevolare
l’iscrizione ai corsi di laurea magistrale
internazionali in Economics and Market
Corso Intensivo di Lingua e Cultura
Italiana all’Universita’ di Udine
Policy oppure Tourism Economics and
Management, la cui didattica si svolgerà
interamente in INGLESE. Maggiori dettagli e bandi di partecipazione alle borse
di studio sono disponibili online ai seguenti link:
-(Economics and Market Policy)
http://corsi.unibo.it/epm;
-(Tourism Economics and Management)
http://corsi.unibo.it/2cycle/team
Интенсивный курс итальянского языка
и культуры в Университете г. Удине
Запись до 31 мая 2013
Iscrizioni entro il 31 maggio 2013
MAGGIO 2013 - L’Università degli Studi di Udine organizza dal 2 al 20
luglio 2013 il “Corso Intensivo di Lingua e Cultura Italiana 2013” giunto, nel
2013, alla sua diciannovesima edizione. Il corso prevede tre o più livelli di
insegnamento della lingua che possono essere suddivisi in: livello elementare;
livello intermedio; livello avanzato. Maggiori informazioni riguardanti il corso
sul sito:
www.uniud.it/international-area/incoming-mobility/Italian Summer Course/i-s-c
La scadenza prevista per l’iscrizione (comprensiva di un pasto giornaliero,
delle escursioni, delle lezioni di didattica frontale e dei seminari) è fissata al
МАЙ 2013 - Университет г. Удине организует со 2 по 20
июля 2013 «Интенсивный курс итальянского языка и
культуры 2013», который состоится в 2013 году уже в
девятнадцатый раз. Курс предусматривает три и более
уровня изучения языка, которые могут быть подразделены
на: элементарный уровень, средний уровень, продвинутый
уровень.
Подробная информация о курсе на сайте:
www.uniud.it/international-area/incoming-mobility/Italian Summer Course/i-s-c
Записи на курс, включающий питание один раз в день,
экскурсии, учебные занятия и семинары, заканчивается 31
мая 2013.
Corso estivo di lingua e cultura italiana
per stranieri all'Universita' di Urbino
La scadenza per l’iscrizione è fissata per il 19 luglio 2013
MAGGIO 2013 - L'Università degli studi di Urbino “Carlo Bo” organizza il Corso estivo
di lingua e cultura italiana per stranieri dal 29 luglio al 23 agosto 2013. I corsi sono
disponibili con durata pari a 2 o a 4 settimane e sono strutturati in base ai livelli di
competenza linguistico-comunicativa secondo il quadro di riferimento europeo.
I corsi di cultura italiana si tengono il pomeriggio e prevedono seminari, conferenze,
discussioni e proiezioni di film italiani. I fine settimana vengono organizzate passeggiate ed escursioni per conoscere la città di Urbino e le città circostanti di maggior
interesse.
I partecipanti possono alloggiare presso i Collegi Universitari, in stanza singola o
doppia. La prenotazione della stanza viene effettuata attraverso il modulo di iscrizione
online. La scadenza per l’iscrizione al corso e la prenotazione della stanza è fissata
per il 19 luglio 2013. Per informazioni dettagliate, contatti e iscrizioni visitare il sito
www.uniurb.it/italiano-L2
Летний курс итальянского языка
и культуры для иностранцев в
Университете г. Урбино
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 12
Запись на курс заканчивается 19 июля 2013
МАЙ 2013 - Университет г. Урбино “Carlo Bo»
организует летний курс итальянского языка и
культуры для иностранцев с 29 июля по 23
августа 2013. Можно выбрать длительность
курса: 2 или 4 недели. Курсы структурированы
на основании уровня лингвистических и
разговорных знаний
в соответствии с
европейскими схемами.
Курсы по итальянской культуре проходят
во второй половине дня и предусматривают
семинары, конференции, дискуссии и показы
итальянских
фильмов.
В
выходные
организуются
прогулки и экскурсии для
ознакомления
с
городом
Урбино
и
близлежащими городами, представляющими
наибольший
интерес.
Участники
могут
проживать в университетском колледже, в
одноместной или двухместной комнате.
Бронирование
комнаты
осуществляется
посредством заполнения оn line анкеты на
участие
в
курсе.
Запись
на
курс
заканчивается 19 июля 2013.
Подробная информация, контакты и запись
на сайте www.uniurb.it/italiano-L2
A Milano, capitale del Design, l’unico Workshop in russo dedicato
alla progettazione e arredamento di hotel, lounge bar e ristoranti
MAGGIO 2013 - Sono disponibili 10 Borse di Studio
per il Workshop in lingua russa di POLI.design –
Consorzio del Politecnico di Milano dedicato a
“HoReCa Design – Ideare, progettare e arredare
locali innovativi per il consumo fuoricasa”.
Il Workshop, unico in lingua russa, è rivolto ad
architetti, interior designer e operatori, ed è dedicato
all’ideazione, progettazione e arredamento di hotel,
lounge bar e ristoranti, un settore in evoluzione in
tutto il mondo.
La 6a edizione del Workshop, di 40 ore in aula,
con visita guidata a locali di design di Milano, si
svolge dal 29 luglio al 2 agosto 2013 a POLI.design
– Politecnico di Milano
Sono previste lezioni di docenti specializzati del
Politecnico di Milano su progettazione, design, arredamento, illuminazione, colore, materiali e marketing,
per la migliore comprensione dell’evoluzione internazionale del settore.
Programma, calendario, commenti, foto e iscrizioni
su www.designexperience.ru. Richiedete le Borse di
Studio sul sito entro il 15 giugno 2013. Per informazioni:
POLI.design, Anna Kolomiyets
[email protected]. Tel +39 02 23997221
(Milano) Milano
Шестой
выпуск
воркшоп
длительностью 40 часов лекций в
аудитории, дополненных посещением
дизайнерских заведений Милана в
с о п ро в ож д ен и и
п р е п о д ав ат е л е й архитекторов, пройдет с 29 июля по 2
августа 2013 года в POLI.design –
Politecnico di Milano.
Программа предусматривает серию
лекций при участии преподавателей
Politecnico di Milano, обладающих
обширным международным опытом и
специализирующихся
на
темах
проектирования, дизайна и специфики
интерьера:
освещении,
цвете,
материалах, а также на маркетинговых
аспектах – для углубления понимания
эволюции в секторе.
Программа, комментарии, календарь,
фото
и
анкеты
на
сайте
www.designexperience.ru. На сайте же
можно запросить грант на участие до
15 июня 2013 г. Дополнительная
информация: POLI.design, Anna Kolomiyets, [email protected] Тел. +39 02
23997221, Милан.
В Милане, мировой столице дизайна,
уникальный воркшоп на русском языке,
посвященный проектированию и дизайну
интерьера лаунж и ресторанов, баров
10 грантов на участие в
воркшоп на русском языке
при POLI.design
МАЙ 2013 - Слушателям предлагаются
10 грантов на участие в воркшоп на
русском языке при POLI.design – Consorzio del Politecnico di Milano,
посвященный теме “HoReCa Design –
разработка, проектирование и дизайн
интерьера инновационных заведений
сферы досуга”.
Воркшоп, единственный в своем роде на
русском языке, предназначен для
архитекторов, дизайнеров интерьера и
операторов сектора, и посвящен
концептуальной
разработке,
проектированию и дизайну интерьера
лаунж и ресторанов, баров – сектору,
переживающему сегодня эволюцию во
всем мире.
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
10 Borse di Studio per il Workshop
in lingua russa di POLI.design
"Premio Luigi Malerba" di narrativa e sceneggiatura 2013
Scadenza 25 luglio 2013
MAGGIO 2013 - Sono consultabili in questa pagina il
bando e la documentazione relativi alla partecipazione al Premio Luigi Malerba di narrativa e sceneggiatura.
L'edizione 2013 del Premio sara' riservata ad
un'opera di narrativa originale inedita. Gli elaborati
dovranno pervenire alla direzione del Premio entro il
25 luglio 2013 (vedi il bando per ulteriori informazioni).
Il Premio rientra nelle iniziative organizzate
nell'ambito
del
Festival
delle
Identita' (www.festivaldelleidentita.it) che promuove attivita' ed eventi culturali ideati dall'associazione
"Learn To Be Free" ed ha ottenuto il patrocinio del
Ministero degli Affari Esteri.
«Премия имени Луиджи Малебра» за
лучший художественный текст 2013
Подача заявок до 25 июля 2013 г.
МАЙ 2013 - Премия имени Луиджи Малебра за лучший
художественный текст и сценарий предназначена для
поиска талантов в написании романов, сборников
рассказов, повестей, сценариев.
П рем ия
2013
г од а
в руч ает с я
за
л уч ш ий
неопубликованный художественный текст. Художественный
текст, написанный на итальянском языке, должен быть в
американском формате согласно условиям, указанным в
описании, которое можно скачать по ссылке, указанной
выше.
Подача заявок до 25 июля 2013 г.
Scarica:
- il bando dell'edizione 2013 (pdf)
www.conssanpietroburgo.esteri.it/NR/rdonlyres/9A0E6F06-5019-4B63-B36B-9B813EAE3A93/17968/Bando_Premio_Malerba_2014.pdf
- la Liberatoria per la pubblicazione (pdf)
www.conssanpietroburgo.esteri.it/NR/rdonlyres/9A0E6F06-5019-4B63-B36B-9B813EAE3A93/17969/Liberatoria_Premio_Luigi_Malerba_2014.pdf
Concorso “Tauromenion
Città di Taormina”
MusicaRivafestival – Incontro Internazionale di Giovani Musicisti
Informazioni su www.kursy-italyanskogo.ru
Dal 20 luglio al 3 agosto 2013
MAGGIO 2013 - Scadenza il 30 giugno 2013. Possono
partecipare tutti i cittadini russi amanti della lingua e
cultura italiana che invieranno una “storia breve” ambientata a Taormina e/o in Sicilia di non meno di 2 cartelle
e non più di 5 cartelle (25 righe a cartella da inviare entro il 30.6.2013 via email a [email protected]).
MAGGIO 2013 MusicaRivafestival, organizza la
XXX edizione del Festival
musicaRivafestival – Incontro Internazionale di Giovani Musicisti che con i suoi
rinomati corsi di perfezionamento, si svolgerà a Riva
del Garda (Trento) dal 20
luglio al 3 agosto 2013. A
disposizione corsi di perfezionamento in discipline musicali come canto, pianoforte, flauto, direzione d’orchestra ed altri tenuti da famosi musicisti di
fama mondiale. Per scaricare la brochure con le master-class del periodo
estivo:www.conssanpietroburgo.esteri.it/NR/rdonlyres/A8633BF9-8A88-45F8AF4D-FB9E7E41217F/17516/Masterclasses_2013.pdf
Per maggiori informazioni: www.musicarivafestival.com
Kонкурс «Tauromenion - Città di Taormina»
Информация на сайте www.kursy-italyanskogo.ru
МАЙ 2013 - Подача заявок до 30 июля 2013 г. В конкурсе
могут принять участие все российские граждане,
поклонники итальянского языка и культуры. Для этого
необходимо выслать «короткий рассказ», не менее 2
машинописных страниц, но не более 5, действие которого
происходит в Таормине и/или на Сицилии (25 строчек на
машинописной странице необходимо послать до
30/06/2013 по адресу [email protected] )
XXXVI Premio al Lavoro Veronese nel Mondo
Scadenza 28 giugno 2013
MAGGIO 2013 - La Camera di Commercio
di Verona ha bandito la XXXVI edizione del
concorso per la Premiazione della "Fedelta'
al Lavoro, del Progresso Economico e del
Lavoro Veronese nel Mondo" per assegnare un riconoscimento ai veronesi che
hanno onorato la citta' con il loro operato.
Possono partecipare lavoratori autonomi
e dipendenti. Nove dei 100 premi sono
riservati ai cittadini veronesi emigrati
all'estero. Le candidature possono essere
trasmesse direttamente alla Camera di
Commercio di Verona, Corso Porta Nuova
96, 37122 Verona, entro il 28 giugno 2013.
Per scaricare il bando e per ulteriori
informazioni www.vr.camcom.it.
Numero 23
MAGGIO
2013
PAG. 13
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Fiere in programma a San Pietroburgo - maggio 2013
Tratto da www.exponet.ru, www.restec.ru e http:lenexpo.ru
3-6 maggio 2013
18-19 maggio 2013
“Ipposfera”
“Sperlani” e “Notte dei musei”
15° fiera internazionale di San Pietroburgo sui
cavalli Luogo: Lenexpo, V.O. Bolshoy Prospekt
103. Metro Primorskaya http://horses.lenexpo.ru/
14-17 maggio 2013
“Caldaie e bruciatori”
10° fiera specializzata internazionale del settore
termoenergetico Luogo: Lenexpo, V.O. Bolshoy
Prospekt 103. Metro Primorskaya
www.farexpo.ru/boiler/exhibition/about/
14-17 maggio 2013
“Ros-gaz-expo 2013”
Fiera specializzata internazionale sull’industria e le
tecnologie nel settore del gas Luogo: Lenexpo,
V.O. Bolshoy Prospekt 103. Metro Primorskaya
www.farexpo.ru/gas/exhibition/about/
14-17 maggio 2013
Risparmio ed efficienza energetica.
Tecnologie e attrezzature innovative
5° fiera specializzata internazionale Luogo: Lenexpo, V.O. Bolshoy Prospekt 103. Metro Primorskaya www.farexpo.ru/energy/exhibition/about/
14-16 maggio 2013
“Stomatologia 2013”
16° Forum di San Pietroburgo sulla stomatologia
Luogo: Lenexpo, V.O. Bolshoy Prospekt 103.
Metro Primorskaya
http://stomatology.primexpo.ru/ru/
Festa cittadina. Appuntamento annuale basato
sulla tradizione di cucinare sperlani per la città.
Questo odore ricorda agli abitanti e ai turisti di San
Pietroburgo che la primavera è davvero arrivata.
Luogo: San Pietroburgo http://kultura.spb.ru/
21-23 maggio 2013
“Football Build Expo - 2013”
1° fiera-conferenza internazionale dedicata allo
svolgimento dei mondiali di calcio FIFA in Russia
nel 2018 Luogo: Complesso sportivo e concertistico “Peterburgskij”, Prospekt Gagarina 8.
www.exponet.ru/exhibitions/by-id/football/
football2013/index.ru.html
22-23 maggio 2013
“Dogana nord-occidentale: commercio estero, trasporti, logistica”
9° fiera internazionale Luogo: Lenexpo, V.O.
Bolshoy Prospekt 103. Metro Primorskaya
www.ruscustomsinform.ru/
22-36 maggio 2013
“Festa pasquale”
10° mostra-mercato organizzata in collaborazione
con il Patriarcato di San Pietroburgo
Luogo: Centro espositivo centrale “Manezh”,
Isaakevskaya pl. 1
http://restec.ru/calendar/pasha2013.html
Luogo: Lenexpo, V.O. Bolshoy Prospekt 103.
Metro Primorskaya http://flowers.lenexpo.ru/
24-26 maggio 2013
“Arabia Expo 2013”
3° fiera internazionale dedicata ad esposizioni
curate da paesi arabi, regioni russe e singole
società russe e arabe e 11° sessione del Consiglio
d’affari russo-arabo Luogo: Lenexpo, V.O. Bolshoy
Prospekt 103. Metro Primorskaya
www.arabia-expo.info
26-31 maggio 2013
“Sport-Accord”
Evento congressuale ed espositivo internazionale
a rotazione, che raccoglie oltre cento organizzazioni e federazioni internazionali nell’ambito dello
Sport. Luogo: Lenexpo, V.O. Bolshoy Prospekt
103. Metro Primorskaya
www.sportaccordconvention.com
29-31 maggio 2013
“Notti bianche, cemento e miscele
secche edili – 2013”
2° incontro d’affari internazionale
Luogo: Grand Hotel Europa, Nevskij Prospekt,
Mikhailovskaja ul. 1/7
www.exponet.ru/exhibitions/by-id/cementconcrete/
cementconcrete2013/index.ru.html
31 maggio – 2 giugno 2013
“Festival marittimo del Baltico 2013”
23-26 maggio 2013
“Città e fiori”
forum su tecnologie e attrezzatura nuova nel
settore del design e architettura del paesaggio,
decorazione e floricoltura industriale
Fiera dedicata a yacht ed imbarcazioni. Giochi,
concorsi, gare e intrattenimento
Luogo: yacht club “Krestovskij”, Yuzhnaya doroga
4, corpus 1 http://boatshow.lenexpo.ru/
Notizie di interesse dall’Italia
«Primavera
Russa
a
Palermo»
19-27/4/2013 - Si e’ svolto il
Festival della cultura russa
“Primavera Russa a Palermo”,
dedicato al X ° anniversario del
Consolato Generale della Russia
a Palermo sotto il patronato
dell'Assemblea Regionale della
Sicilia e del Comune di Palermo.
Tra gli eventi del Festival: il 24
aprile a Messina, inaugurazione
solenne del busto in memoria
dell'Ammiraglio F.F. Ushakov e
l'intitolazione di una piazza ai
Marinai russi. Concerti del Coro
del monastero maschile Sretensky (Mosca) il 20 aprile in occasione del Concerto al Teatro
Massimo di Palermo, nonche' il
21, sempre a Palermo, presso la
chiesa di San Giuseppe dei
Teatini. Esibizioni e concerti dei
vincitori dei concorsi musicali
internazionali – allievi del Conservatorio Statale di Mosca P.I.
Tchaikovsky.
Esibizione
del
«Balletto imperiale russo» in
occasione del concerto al Teatro
Massimo di Palermo del 20
aprile. Mostra "Nel segno del
Sacro” delle opere del «Tintoretto
russo» Oleg Supereko al Museo
di Arte Sacra di Catania dal 25
aprile al 25 maggio. Mostra
"Attimi di bellezza", prima mostra
di acquarelli in Italia di Misha
Lenn il 19 aprile presso Villa
Niscemi. Mostra dei documenti
dell’Archivio di politica estera del
Ministero degli Affari esteri
dell’Impero Russo (copie) "Tre
secoli di rapporti tra la Russia e
l’Italia del sud", la presentazione
della monografia "Sicilia russa" e
la
conferenza
scientificodivulgativa sulla storia dei rap-
porti russi-italiani, Palermo, Archivio storico cittadino, 22 aprile.
Stipula di un contratto per la
fondazione di un centro di verifica
e certificazione delle conoscenze
della lingua russa a cura del
Dipartimento delle lingue slave
dell’Università di Messina a favore degli istituti formativi delle
regioni del Sud Italia (con la
partecipazione
dell'Universita'
Statale
di
Mosca
"M.Lomonosov"), Messina, Palazzo della Provincia di Messina,
24 aprile. Segue programma
d’affari.www.primaverarussa.com
Notizie pubblicate sulla stampa della Federazione Russa
23/4/2013 - Le autorità di San
Pietroburgo e della Regione di
Leningrado hanno stipulato un
accordo con il Ministero dei
Trasporti per l’assegnazione di
140 mld di rubli federali per la
costruzione di autostrade di collegamento tra la città e la regione, svincoli autostradali e
nuove stazioni metropolitane. Il
bilancio totale del programma
elaborato fino al 2020 ammonta
a circa 2 trilioni di rubli.
www.dp.ru
Numero 22
MAGGIO
2013
24/4/2013 – Il Governatorato ha
proposto all’Assemblea Legislativa di esaminare la possibilità di
trasferire il monumento a Alessandro III al suo posto storico in
Piazza Vosstaniya. Ciò richiederà però lo smontaggio della
colonna dedicata alla Leningrado
eroica nella Grande Guerra Patria. www.baltinfo.ru
visita ufficiale in Finlandia il Governatore Poltavcenko ha incontrato il sindaco di Helsinki Yussi
Payunen per stipulare un nuovo
accordo di cooperazione valido
per un periodo di tre anni. I punti
chiave del nuovo programma di
attivita’ sono tutela ambientale,
sviluppo delle zone municipali,
trasporto, logistica, sanità pubblica, istruzione, politiche giovanili, cultura, sport e turismo.
www.baltinfo.ru
26/4/2013 - Durante una visita
ufficiale a Tallin il Governatore
Poltavcenko ha depositato una
corona di fiori al Monumento
dedicato alle vittime della Seconda guerra mondiale. Nell’incontro con il sindaco di Tallin
sono state discusse questioni di
collaborazione bilaterale nel
settore economico, commerciale
e umanistico. www.baltinfo.ru
PAG. 14
26/4/2013 - Nel quadro di una 29/4/2013 - Il vice governatore
Vasiliy Kichedzhi ha discusso a
Mosca l’organizzazione del II
Forum della Cultura di San
Pietroburgo con il vice presidente
del
Governo
Russo
Olga
Golodets e il Ministro della Cultura Vladimir Medinskiy. Il II Forum Internazionale della Cultura
si terrà a San Pietroburgo nel
novembre 2013. L’evento centrale sarà la Seduta plenaria
presso il Museo Etnografico
dedicato al “Dialogo interculturale quale via d’uscita dalla
crisi”. Nell’ambito del Forum
sono programmati più di 30
eventi culturali, tra i più importanti il Festival Internazionale del
Teatro diretto da Lev Dodin, il
Gala Concerto in occasione del
180º anniversario del Teatro
Mikhaylovskiy, e conferenze
aperte al pubblico tenute dai
vincitori del Nobel per la letteratura. www.baltinfo.ru
cimitero Farforovskoe probabilmente sarà costruita la più alta
moschea di Russia. Precedentemente si programmava di utilizzare il territorio per la costruzione
di un nuovo centro commerciale
il che aveva provocato proteste. I
progetti sarebbero finanziati dal
magnate azero Vagif Mamishev.
http://vchera.com/news/43350/
1/5/2013 - Un giorno prima
dell’inaugurazione ufficiale del
Mariinskiy-2 sul nuovo palcoscenico si e’ tenuto il concerto per i
veterani della Grande Guerra
Patria e le personalità della cultura e della scienza di San
Pietroburgo. Il 2 maggio, nel
giorno dei 60 anni del maestro
Gergiev, è programmato il concerto di inaugurazione ufficiale
del Nuovo Mariinskiy con la
partecipazione di Yuriy Bashmet,
Denis Matsuev, Anna Netrebko,
Ulyana Lopatkina ed altri.
30/4/2013 - Sul territorio dell’ex www.baltinfo.ru
16 aprile - 25 maggio 2013
Omaggio a Tonino Guerra
Una serie di mostre e una retrospettiva dei film a cui ha
partecipato come sceneggiatore.
Al Museo di Anna Akhmatova (Liteinij pr. 53)
25 aprile - 23 giugno 2013
Mostra Manifesto del Significativismo
al Rizzordi Art Foundation, ul. Kurlandskaya, 49
9 maggio - 2 giugno 2013
Mostra “Donne in mondi differenti”
all’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo
(Universitetskaia nab.17)
15 maggio 2013
Film "Il passato e' una terra straniera"
di Daniele Vicari (2008) (120 min) per il ciclo “Cinema e
letteratura” Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja
pl. 10. Ore 19 ingresso libero. Film in lingua italiana con sottotitoli in russo.
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
PROSSIMI EVENTI IN PROGRAMMAZIONE
MAGGIO 2013
29 maggio 2013
Film "Il giorno in piu"
di Massimo Venier (2011) (111 min) per il ciclo “Cinema e
letteratura” Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja
pl. 10. Ore 19 ingresso libero. Film in lingua italiana con sottotitoli in italiano.
18 maggio 2013
Film “Ieri, oggi e domani" regia Vittorio de Sica
in lingua italiana con sottotitoli in russo. Presso il Centro di
cinefili italiani, Belinskogo ul.9 ore 16.30
17, 24 e 31 maggio 2013
St. Petersburg Design Week 2013
www.spbdesignweek.ru
Club di conversazione in italiano (Federica Buglione)
presso la Scuola di lingue "Good Luck" ore 19 Ismailovskiy
pr., 7 Prenotazione obbligatoria al tel +7 (812) 961 98 25
25 maggio - 30 giugno 2013
22 maggio 2013
22-29 maggio 2013
Mostra di Quinto Martini all'Ermitage
presso il Museo Statale dell'Ermitage
Un magico viaggio in Piemonte (Claudio Macagno)
Presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" all'Istituto Derzhavin, nab. reki Fontanki, 118 ore 19 Prenotazione obbligatoria al tel +7 (812) 961 98 25
24 maggio 2013
5 maggio 2013
Seminario sulla pubblicità Italiana (Federico Fara)
Presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" all'Istituto Derzhavin, nab. reki Fontanki, 118 ore 19 Prenotazione obbligatoria al tel +7 (812) 961 98 25
Concerto di Federico Mondelci ed i maestri del sasso30 maggio 2013
fono
Lezione di cucina Italiana (Elena Prandi)
Golden Garden Boutique Hotel, Vladimirsky pr. 9 ore 19
Presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" all'Istituto Derzhavin, nab. reki Fontanki, 118 ore 19 Prenotazione obbligato11 maggio 2013
ria al tel +7 (812) 961 98 25
Maurizio Croci, una serata di musica per organo
Sala concerti del Teatro Mariinsky ul. Dekabristov 37 ore 19
27 maggio 2013
Concerto di Eros Ramazzotti per il Tour "NOI 2013"
Palazzo del Ghiaccio, pr. Piatiletok, 1 inizio ore 19
29 maggio 2013
Lezioni dello chef della “Scuola di Cucina SWISSAM”
Maurizio Peccolo
piatti di carne della cucina italiana. Scuola di Management
aziendale nel settore dei servizi SWISSAM, San Pietroburgo
Dobrolybiva, 20/1 telefono: +7 812 352 99 99
www.swissam.ru
30 maggio 2013
Il meglio del vino “Solo Italiano Russia 2013”
Il tour mondiale di “Simply Italian Great Wines” fara’ tappa a
San Pietroburgo il 30 maggio 2013 Informazioni:
www.simplyitaliangreatwines.com
Numero 22
MAGGIO
2013
PAG. 15
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER
NUMERO 22 — MAGGIO 2013
Календарь предстоящих событий
в мае 2013
16 апреля - 25 мая 2013
15 мая 2013
Приношение Тонино Гуэрре
Серия выставок и ретроспектива фильмов, в съемках
которых он участвовал как сценарист в Музее Анны
Ахматовой (Литейный пр,53)
Фильм "Прошлое чужой земли" реж.: Daniele Vicari
(2008) (120 min) в рамках программы «Кино и
Литература». Итальянская Mедиатека в СанктПетербурге Театральная пл., 10 в 19.00 Вход свободный.
Фильм на итальянском языке с русским субтитрами
25 апреля - 23 июня 2013
29 мая 2013
Выставка “МАНИФЕСТО”
Лофт RIZZORDI , Курляндская ул., 49
9 мая - 2 июня 2013
Bыставка "Женщины в разных мирах"
в Научно-исследовательском музее Российской академии
художеств (Университетская набережная, 17)
Фильм "Еще один день" реж.: Massimo Venier
(2011) (111 min) в рамках программы «Кино и
Литература». Итальянская Mедиатека в СанктПетербурге Театральная пл., 10 в 19.00 Вход свободный.
Фильм на итальянском языке с итальянскими субтитрами
18 мая 2013
Фильм "Вчера, сегодня, завтра" реж. Витторио Де
Сика на итальянском языке с русским субтитрами.
Итальянский киноклуб в Санкт-Петербургеб ул.
Белинского д. 9, 3 этаж в 16,30 часов
22-29 мая 2013
St. Petersburg Design Week 2013
www.spbdesignweek.ru
25 мая - 30 июня 2013
Выставка-событие "Презентация скульптур Квинто
Мартини"
Госудaрственный Эрмитaж наб. Дворцовая, 2
www.hermitagemuseum.org
17, 24 и 31 мая 2013 г.
ИТАЛЬЯНСКИЙ РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ
(Федерика Бульоне) В школе иностранных языков
"Good Luck" в 19.00 Измайловский пр. 7 Необходима
регистрация по тел. +7 (812) 961 98 25
22 мая 2013 г.
Волшебное путешествие по Пьемонту
(Клаудио Маканьо)
в «Центре итальянского языка и культуры» при
Державинском институте в 19.00 Наб. реки Фонтанки, 118
Необходима регистрация по тел. +7 (812) 961 98 25
24 мая 2013 г.
5 мая 2013
Федерико Мондельчи представляет мастеров
саксофона
Golden Garden Boutique Hotel Владимирский проспект,
д.9 в 19.00
11 мая 2013
Семинар по итальянской рекламе
(Федерико Фара)
в «Центре итальянского языка и культуры» при
Державинском институте в 19.00 Наб. реки Фонтанки, 118
Необходима регистрация по тел. +7 (812) 961 98 25
30 мая 2013 г.
Занятие по итальянской кулинарии
(Елена Пранди)
в «Центре итальянского языка и культуры» при
Державинском институте в 19.00 Наб. реки Фонтанки, 118
Необходима регистрация по тел. +7 (812) 961 98 25
Маурицио Крочи вечер органной музыки
Мариинский театр Концертный зал. ул. Декабристов, д.
37 в 19.00
27 мая 2013
Концерт Эроса Рамазотти
Ледовый дворец, пр. Пятилеток,1 в 19.00
29 мая 2013 г.
мастер-классы под руководством шеф-повара
Учебной кухни SWISSAM Маурицио Пекколо
Итальянские блюда из мяса. Бизнес-школа управления в
индустрии сервиса SWISSAM пр. Добролюбова, 20/1.
+7 812 99 352 99 www.swissam.ru
30 мая 2013 г.
Numero 21
APRILE
2013
PAG. 16
Лучшее из мира вина «Solo Italiano Россия 2013»
Мировой тур “Simply Italian Great Wines” пройдет в СанктПетербурге 30 мая www.simplyitaliangreatwines.com