programma miartalks

Transcript

programma miartalks
8 Aprile
12:15-12:30
Welcoming speech
Beatrice Bulgari, Founder, In Between Art Film
Ben Borthwick, Curator miartalks 2016
Vincenzo de Bellis, Artistic Director, miart
Alessandro Rabottini, Deputy Director, miart
12:30-13:30
Anri Sala in conversation with Francesco Bonami
Anri Sala discuterà le sue video installazioni e collaborazioni – in particolar modo con
musicisti per numerosi film, inclusa l’opera per il Padiglione della Francia alla Biennale
di Venezia del 2013 – con Francesco Bonami, tra i massimi curatori internazionali,
le cui esperienze includono la curatela della Biennale di Venezia del 2003.
Francesco Bonami, curator, Milano
Anri Sala, artist, Berlin
lingua: Inglese
14:00-15:00
Mind the Gap: Documentary, Fiction, and Artist’s Film
Ovunque assistiamo alla convergenza tra i linguaggi del documentario e quelli della
fiction, dal lavoro degli artisti che esplorano narrazioni del passato e del presente fino
alle produzioni televisive. Come possiamo collocare gli approcci al documentario da
parte degli artisti all’interno dei modelli con cui oggi comprendiamo la realtà?
Yuri Ancarani, artist and filmmaker, Milano
Gianluca and Massimiliano De Serio, artists and filmmakers, Torino
Chaired by Maria Bonsanti, Artistic Director, Cinéma du Réel, Paris
lingua: Italiano
15:30-16:30
From Object to Process: Curating Contexts
Sempre di più le istituzioni artistiche riflettono l’ampiezza delle pratiche artistiche,
espandendo le proprie competenze fino a includere i time-based media e le tecnologie
interattive. Quali risorse e sfide presenta, alle istituzioni e al pubblico, questa
espansione dell’interesse dall’oggetto al processo? Esistono precedenti storici per
questi recenti cambiamenti?
Natasha Ginwala, Curator, Contour Biennale 8, Mechelen and Curatorial
Advisor, documenta 14, Kassel / Athens
Omar Kholeif, Manilow Senior Curator, Museum of Contemporary Art, Chicago
Aram Moshayedi, Curator, Hammer Museum, Los Angeles
Ralph Rugoff, Director, Hayward Gallery, London
Chaired by Barbara Casavecchia, writer, independent curator, and contributing
editor of frieze, Milano
lingua: Inglese
17:30-18:30
Care and Attention: Private Collection, Public Collection
Dal momento in cui un’opera lascia lo studio dell’artista la sua esistenza sociale è
modellata dalla collezione, o dalle collezioni, di cui entra a far parte. Quali possibilità
offrono le collezioni pubbliche e private alla comprensione delle opere time-based,
come i video e i film?
Martin Bethenod, Chief Executive Officer and Director, Palazzo Grassi - Punta della
Dogana, Venezia
Florence Derieux, Curator of American Art, Centre Pompidou Foundation & Curator-atLarge, Centre Pompidou, Paris
Helena Fernandino and Emilio Pi, private collectors, Madrid
Chaired by Ben Borthwick
lingua: Inglese
9 Aprile
12:30 – 13:30
Le prospettive del mercato dell'arte in Italia
La crescita dell’arte moderna e contemporanea deve necessariamente passare
nche attraverso la creazione di un network culturale ed economico la cui concretizzazione
passa attraverso moderne forme di tutela, politiche di valorizzazione e processi di semplificazione
ormativa e amministrativa ancora non completamente attuate nel nostro paese.
Questo evento vuole essere un momento di confronto tra i principali stakeholder per tratteggiare
a visione ambiziosa e riformista che il nostro Paese intende darsi per promuovere il nostro patrimonio
artistico.
Roberto Rampi, Culture Commission, Chamber of Deputies, Roma
Bruno Corà, President, Fondazione Palazzo Albizzini Collezione Burri, Città di Castello
Pietro Valsecchi, collector, Roma
Giuseppe Calabi, Partner CBM & Partners, Milano
Annamaria Gambuzzi, President, ANGAMC, Milano
Chaired by Marilena Pirrelli, Journalist, Art Economy 24 - Plus 24 - Il Sole24ore, Milano
lingua: Italiano
14:00-15:00
Yervant Gianikian and Angela Ricci Lucchi in conversation with Eva Fabbris
A partire dalla fine degli anni Settanta, gli artisti e film-maker Yervant Gianikian e
Angela Ricci Lucchi hanno sviluppato una pratica visiva celebrata a livello internazionale,
e che esplora da un punto di vista critico il cinema, l’archivio, la storia e la
memoria come spazi di trasformazione sociale e politica.
Eva Fabbris, independent curator, Milano
Yervant Gianikian and Angela Ricci Lucchi, artists and filmmakers, Milano
lingua: Italiano
15:30-16:30
Virgilio Sieni in conversation with Hans Ulrich Obrist
Virgilio Sieni, uno dei più influenti danzatori e coreografi sulla scena europea, condividerà
con il curatore e storico dell’arte Hans Ulrich Obrist la sua visione unica, che fonde
danza, arti visive e cultura classica a una profonda riflessione sulla condizione umana.
Hans Ulrich Obrist, Co-Director of Exhibitions and Programmes and Director
of International Projects, Serpentine Gallery, London
Virgilio Sieni, dancer, choreographer and Director, Biennale di Venezia - Dance Sector
lingua: Italiano
16:45 - 17:30
Jérôme Bel in conversation with Gabi Scardi
Jérôme Bel è un coreografo di fama internazionale, il cui lavoro oltrepassa la rappresentazione
stituzionale della danza e del corpo. In occasione della messa in scena del suo Compagnie Compagnie
all'interno del programma Stage as a Social Platformpresso il Teatro Continuo di Alberto Burri.
Bel discute della sua pratica con Gabi Scardi, curatrice di nctm e l'arte e del recupero del Teatro Continuo,
una scultura ambientale e macchina scenica aperta allo spazio urbano, creata nel 1973 da Burri
all'interno del Parco Sempione in occasione della XV Triennale.
Jérôme Bel, choreographer, Paris
Gabi Scardi, Curator and Supervisor of the project nctm e l’arte, Milan
Chaired by Ben Borthwick
lingua: Inglese
17:30-18:30
A Moving History: Museums and Time-Based Arts
Nonostante gli artisti abbiano sempre intrapreso un fitto dialogo con i linguaggi
del cinema, del teatro, della danza e della performance a loro contemporanei, questo
fenomeno ha scarsamente influenzato i modi in cui le istituzioni hanno collezionato
e mostrato le loro opere. Il riconoscimento di questa pluralità è stato uno dei principali
cambiamenti nella cultura museale dell’ultimo decennio. In che modo l’inclusione di
queste pratiche nelle mostre e nelle collezioni pubbliche influenza, espande e riscrive
le storie del passato e del futuro?
Philippe-Alain Michaud, Curator in charge of the film department, Centre Pompidou,
Paris
Philip Bither, William and Nadine McGuire Director and Senior Curator, Performing
Arts, Walker Art Centre, Minneapolis
Annie Fletcher, Chief Curator at Van Abbemuseum, Eindhoven
Chaired by Elena Volpato, Curator, GAM Torino
lingua: Inglese
10 Aprile
12:30-13:30
Tim Etchells in conversation with Chris Dercon
Tim Etchells ha diretto Forced Entertainment, un gruppo di teatro sperimentale internazionalmente
riconosciuto, sin dalla sua fondazione nel 1984. Etchells, il cui lavoro come artista visivo ha raggiunto negli
anni rilievo internazionale, discuterà con il curatore e regista di documentari Chris Dercon, che nel 2017
assumerà la direzione del teatro Volksbühne di Berlino.
Chris Dercon, outgoing Director, Tate Modern, London
Tim Etchells, artist and performance maker, London and Sheffield
lingua: Inglese
14:00-15:00
Staging Vision
Il teatro e le arti visive hanno una lunga storia di relazioni che risale alle avanguardie storiche e oltre. Oggi
assistiamo a un’espansione radicale delle pratiche collaborative attraverso una sempre maggiore osmosi
tra arti performative, video, film e musica. Quali sono le implicazioni e le potenzialità di questo nuovo
approccio?
Masbedo (Nicolò Massazza and Jacopo Bedogni), artists, Milano
Nicola Sani, composer and CEO, Teatro Comunale, Bologna
Monique Veaute, President, Romaeuropa Fondazione Arte e Cultura and Member of
the Board of Directors, MAXXI, Roma
Chaired by Umberto Angelini, Artistic Director, Uovo performing arts festival,
Milano and CEO and Artistic Director, Fondazione Teatro Grande, Brescia
lingua: Italiano
15:15-15:45
Premio Rotary Club Milano Brera per l’arte contemporanea e i giovani artisti
Laura Cherubini, Professor of Contemporary Art History, Accademia di
Brera, Milano and Vice-President, MADRE, Napoli
Christian Marinotti, Publisher and Professor of Contemporary Art History,
School of Architecture, Polytechnic, Milano and creator of this prize
Cristiana Perrella, Curator and Professor of Phenomenology of
Contemporary Art, IED, Roma
lingua: Italiano
16:00-17:00
Changing Displays: Exhibition as Event
Con la sempre maggiore presenza della performance nell’arte contemporanea i confini che separano gli
eventi basati sulla durata dalle mostre temporanee si confondono sempre di più. Le istituzioni stanno
rispondendo ai cambiamenti delle pratiche artistiche creando spazi sempre più flessibili e provvisori
oppure sono gli artisti a dover adattare il proprio lavoro a queste nuove condizioni?
Hendrik Folkerts, Curator, documenta 14, Kassel e / and Athens
Vincent Honoré, Chief Curator, DRAF, London
Fatos Üstek, independent curator and writer, London
Chaired by Frédérique Bergholtz, Director, If I Can’t Dance, I Don’t Want To Be Part Of
Your Revolution, Amsterdam
lingua: Inglese
17:30-18:30
Parallel Lines: An Artist’s Film Industry?
Le innovazioni tecnologiche rendono sempre più accessibili agli artisti i mezzi utilizzati nel cinema, nel
documentario e nella pubblicità. Cosa gli artisti, i produttori, i musei e le biennali possono imparare dalle
industrie televisive e cinematografiche – e vice versa – riguardo alla produzione e alla distribuzione
Knut Åsdam, artist, Oslo
Benjamin Cook, Director, LUX, London
Jacqui Davies, Producer, London
Chaired by Leonardo Bigazzi, Curator, Museo Marino Marini and Curator Special
Projects, Lo Schermo dell’Arte Film Festival, Firenze
lingua: Inglese