Vokabelliste Deutsch-Italienisch, Ausblick 1 Lektion 6
Transcript
Vokabelliste Deutsch-Italienisch, Ausblick 1 Lektion 6
DEUTSCH von etw. abgehen absolvieren sich für/zu etw.anmelden sich etw. bei jdm. ausleihen jdn. beraten durchführen sich entscheiden für (+Akk.) jdm. etw. ermöglichen etw. fallen lassen etw. färben gelten etw. herstellen jobben etw. kopieren etw. putzen sitzen bleiben/sitzenbleiben sortieren studieren etw. verbinden verkaufen sich etw. vorstellen wählen waschen wechseln das Abitur der Ablauf das Abschlusszeugnis die Anforderung das Arbeitsamt der Arzt die Ausbildung der/die Auszubildende die Beratung das Beratungsgespräch der Beruf die Berufsausbildung der Berufsberater die Berufsfachschule ITALIENISCH abbandonare qcs passare, superare qcs iscriversi a qcs farsi prestare qcs da qcn consigliare qcn eseguire, effettuare qcs decidersi per qcs rendere possibile qcs a qcn abbandonare qcs colorare, tingere qcs essere valido, valere produrre qcs fare lavori occasionali fotocopiare qcs pulire, lavare qcs essere bocciato ordinare qcs, smistare qcs studiare unire, legare, abbinare qcs vendere qcs immaginarsi qcs scegliere, eleggere lavare cambiare il diploma di maturità lo svolgimento il diploma, la licenza (finale) la pretesa, la richiesta, l'esigenza il centro per l'impiego il medico la formazione l'apprendista, l'allievo la consulenza il colloquio di consulenza, la consulenza personale il mestiere, la professione la formazione professionale il consulente per l'orientamento professionale la scuola di qualificazione professionale BEMERKUNG, BEISPIELSATZ, VERBFORM ging ab, ist abgegangen, il verbo si usa per la scuola lieh aus, ausgeliehen beriet, beraten s. Lektion 5 entschied, entschieden, s. Lektion 5 ließ fallen, fallen gelassen, z.B. ein Projekt oder eine Idee galt, gegolten sich die Zähne putzen = lavarsi i denti blieb sitzen, ist sitzen geblieben all'università, per la scuola si dice "lernen" verband, verbunden wusch, gewaschen auf das Gymnasium wechseln - cambiare scuola per andare al liceo Pl: die Abläufe, anche: "la decorrenza" (scadenza) e "lo scarico" Pl: -se Pl: -en Pl: -ämter, ufficialmente si chiama oggi: "Bundesagentur für Arbeit" Pl: die Ärzte, forma femminile: die Ärztin, die Ärztinnen Pl: -n, si riferisce solo alla formazione professionale Pl: -e Pl: -e Pl: Pl: -n LEKTIONSTEIL das Berufsinformationszentrum die Beschäftigung der Betreuer der Betrieb das Betriebspraktikum die Bewerbung die Bezahlung das Bundesland das Büro die Dauer das Examen die Fachkraft die Fachoberschule das Fahrzeug die Firma die Gegend die Grundschule das Gymnasium die Hauptschule die Jahrgangsstufe der Job die Krankheit die Lehrstelle der Kurs die Medizin die mittlere Reife die Oberstufe der Polizist das Praktikum die Prüfung die Realschule der Rechtsanwalt der Schulabschluss die Schulleitung der Schultyp das Schulsystem der Streber der Studienplatz der Test il centro dell'informazione professionale l'occupazione, l'impiego l'accompagnatore, l'assistente l'azienda, l'impresa lo stage in azienda la candidatura il saldo, il pagamento lo stato federale, il land l'ufficio la durata l'esame lo specialista, il personale qualificato l'istituto professionale il veicolo, la vettura l'azienda, la ditta la zona, la regione, la località la scuola elementare il liceo la scuola secondaria inferiore la classe il lavoro, il lavoretto, il lavoro occasionale la malattia il posto di apprendistato il corso la medicina il diploma di scuola media gli ultimi 2/3 anni del liceo il poliziotto lo stage la verifica, l'esame, il controllo scuola secondaria inferiore l'avvocato il titolo di studio la presidenza il tipo di scuola il sistema scolastico l'ambizioso, il secchione il posto di studio il test istituzione del centro per l'impiego Pl: -en, ricordati: sich beschäftigen mit (+Dat.) Pl: Pl: -e Pl: -praktika Pl: -en Pl: -länder Pl: -s Pl: -, spesso usato per l'esame finale all'università Pl: -kräfte Pl: -n Pl: -e Pl: die Firmen Pl: -en Pl: -en, in Germania 4 anni Pl: die Gymnasien Pl: -n, durata: 5 anni Pl: -n, spesso usato per l'insieme di classi parallele Pl: -s Pl: -en Pl: -en Pl: -e in Germania rilasciato dopo 5 anni di scuola superiore p.es. Realschule Pl: -en Pl: die Praktika Pl: -en Pl: -n Pl: -anwälte Pl: -abschlüsse Pl: -en Pl: -e Pl: Pl: -plätze, all'università Pl: -s die Universität der Verdienst die Vergütung die Verspätung die Voraussetzung die Wahl das Werkzeug die Werkstatt das Zeugnis das Ziel endgültig fleißig gemütlich gesetzlich krank laut leise rechtzeitig schriftlich stationär stressig stundenlang verantwortlich verfügbar zukünftig Angst haben vor (+Dat.) etw. in Anspruch nehmen Besteck polieren unter Druck stehen einverstanden sein froh sein Haare kämmen hitzefrei haben eine Tätigkeit ausführen ein gelernter/ eine gelernte.. eine Stelle suchen, finden unterwegs sein l'università il merito, il guadagno la retribuzione, la rimunerazione il ritardo il presupposto, la condizione la scelta, l'elezione l'attrezzo (di lavoro) l'officina, la bottega, il laboratorio la pagella l'obiettivo, la meta definitivo, tassativo diligente, studioso accogliente, comodo, piacevole legale malato ad alta voce, rumoroso, chiassoso a bassa voce, silenzioso, piano in tempo, tempestivamente per iscritto stazionario, residenziale stressante per ore responsabile disponibile (in) futuro avere paura di qcs/qcn arrogare qcs, giovarsi di qcs lucidare le posate essere sotto pressione essere d'accordo essere contento pettinare capelli aver vacanza/delle ore libere per il gran caldo eseguire un'attività, un lavoro un … specializzato, qualificato cercare/trovare un posto di lavoro in giro, in viaggio, per strada Pl: -en Pl: -en, s. Lektion 5 Pl: -e Pl: -stätten Pl: -se Pl: -e il contrario è "faul" usato nell'ambito della medicina in medicina, "Besteck" sono gli strumenti chirugici / "das Besteck" non ha plurale attenzione alla differenza tra le parole: froh, zufrieden, glücklich e fröhlich