Trend Report! - In

Transcript

Trend Report! - In
Spacci aziendali di qualità
High quality factory outlets
1
anno 8 / numero 16
II EDIZIONE 2012
at
iniellage.it
l
onutletv
p
o
sh w.in-o
ww
ENOGASTRONOMIA
New tempting delights
MODA
Fall/Winter
obsession
particolarità
Curiosities of the territory
Trend Report!
accoglienza
Relax guaranteed
2
OUTLET NEROGIARDINI
Via Dell’Artigianato, 6
63815 Monte San Pietrangeli (FM)
Tel. / Fax +39 0734 969422
www.nerogiardini.it
[email protected]
ORARI:
lunedì 14.30 – 20.00
martedì / venerdì 9.00 – 13.00 / 14.30 – 20.00
sabato 9.00 – 20.00 continuato
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
3
Entra anche tu
nel club
Inquadra il QrCode con IL tuo smartphone, registrati
e mostra la card tramite dispositivo mobile presso
i punti vendita aderenti all’iniziativa (quelli segnalati
con
), per ottenere subito e gratuitamente la
Card In-outlet con validità illimitata.
Oppure, vai su www.in-outlet.it,
compila il form con i tuoi dati,
stampa la card e presentala all’outlet.
Nel caso non riuscissi a registrarti puoi
richiederla direttamente al negoziante
per approfittare degli esclusivi sconti
e offerte che la Card In-outlet ti offre.
La Card non ha validità durante
il periodo dei saldi o promozioni
particolari effettuate dai singoli punti
vendita.
In-outlet card
Join the In-outlet club!
Point at the QR Code with your smartphone, register and show the card
through your mobile-device in one of the recommend stores (recognizable
with In-outlet Card icon) to get immediately the Card: it’s free and has no
expiry date! Or else, register on the website www.in-outlet.it, fill in the form,
print the card and show it to the store. If you have any problem with registration, go to one of the In-outlet circuit stores to collect it and take advantage of
exclusive discounts and offers. The In-oulet Card is not valid during sale
season and special promotions.
www.in-outlet.it
Войди и ты в наш клуб In-outlet
Зарегистрируйся на сайте www.in-outlet.it
и ты получешь бесплатно клубную карту
card In-outlet, а так же код к ней QrCode,
благодаря чему тебе будут поступать
новости о различных событиях и акциях.
Ideazione e grafica:
MAP Communication
www.mapcommunication.it
Progetto e realizzazione:
Work & Image
Tutti i diritti riservati.
FOLLOW US ON
[email protected]
INDICE
x
e
d
n
I
F lash
Flash Guida
06
08
20
55
CARTINA
Map
APPLICAZIONI
Applications
MODA
Fashion
CURIOSITà
Curiosity
60
67
enogastronomia
Food & Wine
Accoglienza
Hospitality
INQUADRA ED ACCEDI AD
5
ESCLUSIVI SCONTI!
Scan the QrCode and access exclusive discounts!
Сканируете QR-код чтобы получить доступ к эксклюзивным скидкам
INQUADRA QUESTO
QrCode
CON IL TUO
SMARTPHONE PER
ACCEDERE AD
ESCLUSIVI VANTAGGI!!
Un’irresistibile voglia di shopping ti assale e cerchi un outlet con offerte
davvero speciali? Ecco la soluzione: inquadra il QR Code con il tuo
smartphone, registrati e accedi all’area delle promo In-outlet, per tenerti
aggiornato su sconti e imperdibili proposte dal mondo della moda,
dell’enogastronomia di qualità, dell’accoglienza e molto di più.
Do you feel an irresistibile shopping desire and look for an outlet with very special
offers? Here’s the solution: point at the QR Code, register and access to the area
reserved to the In-outlet Promos, to keep abreast of the unmissable offers from the
world of fashion, food&wine, hospitality and much more.
6
RAVENNA
Cervia
Cesenatico
FORLÌ
Gatteo
CESENA
1
Meldola
2
S. Mauro Pascoli
3
RIMINI
Savignano 4
sul Rubicone
S.Arcangelo
di Romagna
5
Riccione
Cattolica
6
EMILIAROMAGNA
ROMAGNA
EMILIA
Gabicce Mare
8 PESARO
RSM Coriano
7
Fano
SAN MARINO
Gradara
San Giovanni
9
A14
in Marignano
San Leo
Lucrezia
Novafeltria
di Cartoceto
Macerata
Mondolfo
Feltria
10 E78
Fossombrone Mondavio
Carpegna
Urbania
URBINO
11
Corinaldo
Sant’Ippolito
S.Angelo
in Vado
12
Monterado
Serra de’Conti
Acqualagna
16
Pergola Montecarotto 22
Cagli
24
Arcevia
23
Castelplanio
Cupramontana
Pietralunga
Apiro
Città di Castello
E45
Scheggia
Fossato
di Vico
Gubbio
UMBRIA
Fabriano
Cerreto d’Esi
47
Osteria del Gatto
A1
Matelica
GualdoTadino
Valfabbrica
SS75
Lago
Trasimeno
PERUGIA
66 Ponte Valleceppi
Nocera Umbra
Assisi
68 Torgiano
65
Pila
Deruta
63 Foligno
67
Bevagna
Città d. Pieve
64
Trevi
Montefalco
Todi
Spoleto
E45
69 Orvieto
San Gemini 70
Lago
Bolsena
Amelia 71
TERNI
MA
Focus on...
Shopping Temptations
Tr
delova g
Find la li
the
t o
out ua utle
lets ci
in y ttà t
our
to !
Marotta
Senigallia
Falconara M.ma
M. San Vito
Ostra
15
13
Chiaravalle
wn!
14 ANCONA
Camerano
Morro d’Alba
A14
18 Sirolo
17
Ostra V.
Offagna
19 Numana
SS76
20
Jesi 21
Osimo 27
Villa Musone
25
29 Maiolati
Castelfidardo 26
32 Porto Recanati
31
28
Spontini
33
Loreto
34
Filottrano
35 P.to Potenza Picena
30
Recanati
Montefano
Potenza Picena
36
Cingoli
Morrovalle
Appignano
MACERATA
38 Civitanova Marche
40
Pollenza 43
37
39
Montecosaro Sc.
Montegranaro
48 Porto S.Elpidio
Corridonia
S.Elpidio a Mare
42 41 50 49
S.Severino M. Tolentino
Monte Urano
SS77
M.S.Giusto 51
45
52 Porto S.Giorgio
44
53
Mogliano 54 Monte
FERMO
Serrapetrona Urbisaglia
S.Pietrangeli
Pedaso
Montappone 55
Grottazzolina
56
46
Campofilone
S.Ginesio Falerone Ortezzano
Cupra M.ma
57
Grottammare
Montefalcone
Ripatransone
S.Benedetto
Sarnano
59
Amandola
del Tronto
Offida
60
61
Porto d’Ascoli
58 Acquaviva
Castignano
Picena
Ussita
Comunanza
Pagliare d. Tronto
Colonnella
Visso
Alba Adriatica
72
Corropoli
ASCOLI PICENO 62
Castelsantangelo
Tortoreto
73
sul Nera
S. Egidio
S. Omero
alla Vibrata
Giulianova
MARCHE
ARCHE
Norcia
Acquasanta
Terme
TERAMO
Cascia
A14
Roseto
d. Abruzzi
SS80
ABRUZZO
PESCARA
NAVIGA VERSO I TUOI
Outlet PREFERITI!
con L’APPLICAZIONE In-outlet per iPhone e iPad
Go to your favourite Outlet! With the In-outlet app for iPhone and iPad
Найдите ваши любимые аутлеты посредством приложения для IPhone и IPad
Sei una
fashion
addict ?
e
zion
licAte s!
p
p
l’a en ati
rica ttam è gr
sca dire tore,the app , it’s free!
pp s nload pStore
da a Dowm the Ap
o
tly fr
direc
L’Applicazione
In-outlet è
perfetta per te!
Tutto il meglio dal mondo dEGLI OUTLET A PORTATA DI TOUCH PER
UN’ ENTUSIASMANTE SHOP EXPERIENCE.
Seleziona nella guida una delle categorie tra Moda, Enogastronomia, Particolarità, Accoglienza e Turismo per ottenere una lista di punti di interesse
rispetto alla tua posizione, completi di scheda informativa: descrizione, immagini, contatti, link per acquistare online e naturalmente la google map con
l’itinerario per raggiungere la meta prescelta. Crea la tua wishlist, condividi e
rimani connesso con i tuoi amici su Facebook, Twitter, Foursquare e Pinterest.
If you’re a fashion addict the In-outlet App is perfect for you!
All the best from the In-outlet world for an exciting shopping experience, aside of
being a guide to the best high quality factory outlets and Made in Italy excellence.
Choose one category among Fashion, Food&Wine, Peculiarities, Hospitality and
Tourism to get a list of interesting points in relation to your position, complete of
information form: description, images, contacts, link to buy online and of course
the google map with the itineraries to reach your destination.
Create your wishlist, share and connect with your friends through Facebook,
Twitter, Foursquare and Pinterest.
Download it for free from the AppStore. You won’t be able to live without it!
Скачай бесплатно с AppStore, как пользоваться сайтом In-outlet, для
незабываемого шоппинга.
9
Alla scoperta di un
territorio
ricco di fascino e opportunità.
Discover a territory rich in charm and opportunities.
MARCHE
Il territorio delle Marche è caratterizzato da un sistema paesaggistico di notevole rilievo che racchiude nello spazio di
pochi km costa, zone collinari e montagna. Spiagge vellutate
e bianchissime, colline e verdi vallate, montagne e parchi naturali, si fondono nel dar vita a luoghi unici.
Per scoprire le Marche si può scegliere il territorio montano con i suoi parchi
e le sue vette, oppure ci si può inoltrare dalla costa all’entroterra, alla scoperta dei vecchi borghi con i loro tesori nascosti. Non mancano tipicità e prelibatezze gastronomiche e per completare una visita indimenticabile non si
può tralasciare la scoperta di uno shopping di qualità nei numerosissimi outlet
e spacci aziendali delle migliori firme.
Le Marche Region is characterised by a really interesting landscape, which encloses in a few km coasts, hills and mountains. Velvety and white beaches, hills
and green valleys, mountains and wildlife parks create unique locations. You can
discover Le Marche Region choosing mountains with their parks and peaks, or
moving from coast to hinterland, visiting old villages with their secret treasures.
Le Marche Region is also rich in gastronomic delicacies; an unforgettable visit
will be complete only if you discover also a real quality shopping in many factory
outlets proposing the best brands.
Удивительный регион с богатым культурным и природным наследием
необычайной красоты.
10
umbria
L’Umbria, il cuore verde d’Italia, offre un paesaggio tra i più
interESsanti e vari dal punto di vista naturalistico. Alla catena
appenninica si aggiungono le pianure interne, la dolcezza
delle colline, laghi, cascate ed estese foreste.
Fonte infinita di delizie gastronomiche, l’Umbria offre prodotti pregiati apprezzati
in tutto il mondo, dal tartufo nero di Norcia all’olio. L’Umbria conta nel suo territorio anche un folto numero di aziende, molte delle quali operanti a livello internazionale. Non mancano dunque outlet e spacci aziendali, per uno shopping
all’insegna della qualità e del risparmio.
Umbria Region, green heart of Italy, offers one of the most interesting landscapes
in Italy. Beside the Apennines, Umbria has internal plains, sweet hills, lakes, waterfalls and wide forests. As an infinity source of gastronomic delights, Umbria
offers esteemed products appreciated all around the world, from Norcia black
truffle to olive oil. In Umbria Region you can also find many companies, most of
them operating worldwide. Therefore this territory is rich in factory outlets, for a
quality and saving shopping.
Его можно сравнить с небольшим драгоценным ювелирным изделием в
самом сердце Италии, поражающим своими красотами.
11
11
ABRUZZO
L’Abruzzo è denominata la “regione verde d’Italia” lungo la
quale si alternano arenili dorati e fresche pinete, scogliere,
promontori e calette di ciottoli levigati dalla risacca a montagne superbe, protette da una continuità di parchi, riserve
naturali ed oasi.
Terra ricca di delizie gastronomiche propone una scelta di prodotti tipici tanto
raffinati quanto inconsueti, dai famosissimi confetti di Sulmona ai vini ed olii,
apprezzati dagli intenditori di tutto il mondo. L’Abruzzo inoltre offre molte opportunità per lo shopping di qualità, non mancano outlet e spacci aziendali delle
migliori firme.
Abruzzo is known as the "green region of Italy," which alternate golden beaches
and cool pine forests, cliffs, headlands and coves of pebbles to superb mountains,
protected by a continuity of parks, nature reserves and oases. Land rich in culinary delights offers a range of local products so refined as unusual from Sulmona’s confetti to famous wines and oils, which are appreciated by connoisseurs
around the world. Abruzzo also offers many opportunities to quality shop, there
are outlets and factory outlets of the best brands.
Представлен особой многогранностью, как отличительным достоинством
территории, богатой своими традициями.
12
emilia romagna
L’Emilia Romagna, terra generosa e ospitale, offre degli splendidi luoghi tutti da
scoprire, tesori d’arte rari e scorci inusuali. Oltre alle città d’arte principali ci
sono moltissimi centri “minori” di interesse storico ed artistico, rinomate località
balneari come Rimini, Riccione, Cervia, Milano Marittima, Cattolica e Cesenatico e termali fra cui Salsomaggiore Terme.
L’Emilia Romagna ha una tradizione culinaria ricca di piatti fantasiosi, fra i più
famosi i “tortellini” fiore all’occhiello tra svariati tipi di pasta rigorosamente fatti
in casa. Prelibatezze enogastronomiche uniche: dall’aceto balsamico, alla
mortadella di Bologna, dal parmigiano reggiano alla piadina romagnola, dal
prosciutto di Parma al salame piacentino, dal salamino da sugo al formaggio
di Fossa. Fra i vini il Lambrusco, il Sangiovese, il Trebbiano, il Cabernet e
l’Albana. Senza dimenticare i numerosissimi outlet village e spacci aziendali
delle migliori firme sparsi per il territorio.
Emilia Romagna, generous and hospitable land, offers wonderful places to
discover, rare art treasures and unusual views. In addition to the major cities there
are many “minor” centres of historical and artistic interest, famous seaside resorts
such as Rimini, Riccione, Cervia, Milano Marittima and Cesenatico and spa like Salsomaggiore Terme. Emilia Romagna has a rich culinary tradition, creative dishes,
most famously “tortellini” handmade pasta. Unique food&wine delicatessen: from
balsamic vinegar to mortadella of Bologna, from parmigiano reggiano to piadina,
from Parma ham to piacentino salami, from sauce sausage to Fossa cheese. Among
the wines Lambrusco, Sangiovese, Trebbiano, Cabernet and Albana. There are also
many outlet villages and factory shops of the best brands around the territory.
Один из самых процветающих регионов Италии, богатый художественным,
природным наследием и отличающийся изысканностью в винодельческой
отрасли.
13
Dall’esperienza di In-outlet nasce Blog
for Shop
il nuovo punto di riferimento per il mondo
dello shopping e di tutto ciò che fa tendenza!
Blog for shop non è solo
moda,
ma anche design,
enogastronomia
e lifestyle.
Tante novità e curiosità dall’Italia e dal mondo e naturalmente
tanto spazio dove poter esprimere liberamente la tua opinione!
Su Blogforshop anche un’area dedicata ad
In-outlet con approfondimenti, commenti e le voci delle aziende.
Se desideri essere sempre aggiornato su tutto ciò che
fa tendenza e vuoi sempre dire la tua…
Blogforshop è quello che fa per te.
Ti aspettiamo!
www.blogforshop.com
14
1
NANDO MUZI
Open toe in bianco e
nero con decorazione
fashion, cinturino e
tacco stiletto.
Original black and
white open-toe slingback with stiletto heel
and decoration.
2
FABI
Ankle boot nero in
pelle con geometrie
Swarovski su punta
e tallone.
Black leather
ankle boot with
Swarovski crystal
on tip and heel.
tutti ITrend
by In-outlet!
for HER
ELEGANCE FOR FASHIONISTAS
Dettagli di stile ed eleganza per la donna fashion
Stylish details for perfect fashionistas.
4
3
DAMIANO CHIAPPINI
Raffinata francesina nera per un look
sofisticato.
Refined lace up shoe for a sophisticated
style.
GIORGIO GRATI
Elegante cappotto
bianco su pantalone
classico e dolcevita
nero.
Stilish white coat
with classic black
trousers and
turtleneck.
Trend
for HiM
FOREVER CHIC
Irrinunciabilmente elegante e charmant,
dall’accessorio all’outfit.
Always smart and charming,
from the accessory to the whole outfit
1
FABI
L’intramontabile classico
dell’eleganza maschile.
Endlessly elegant patent lace up shoes.
2
ROBERTO BOTTICELLI
Raffinatezza e stampa cocco nelle sfumature del blu.
Crocodile print leather in blue nuances.
4
TOMBOLINI
Completo in
tweed con
raffinato motivo a
scacchi.
Refined tweed
suit with checked
motif .
3
ROSSI
Stringata nera in pelle verniciata.
Black polish leather lace up shoes.
FACTORY OUTLET
Via Faleriense, 2103 - Sant’Elpidio a Mare (FM)
info line: +39 0734 810234
BOUTIQUES
MILAN
Corso Venezia, 29
LUXEMBOURG
Grand Rue, 86
ST. PETERSBURG
Kamenoostrovskyi Pr., 56 k2
[email protected]
nandomuzi.com
17
1
NANDO MUZI
Decolletè in suede con
plateau decorato con
Swarovski.
Suede platform pumps embellished with Swarovski
crystals.
2
ROBERTO BOTTICELLI
Decolletè con plateau
in suede con fiocco,
inserto in pelle sul tallone
e placchetta metallica in
punta.
Platform suede pumps
with ribbon, leather
finishing on heel and
metal insert on tip.
tutti
I
Trend
by In-outlet!
f or HER
CASUAL & CHIC
Uno stile sofisticato per la donna fashion
anche nel daily style.
Stylish daytime trends for women up with the times
4
MALLONI
Maxi coat con collo
asimmetrico e mix di
tessuti.
Fabric mix maxicoat with asymmetric neck.
3
ANDREA MORELLI
Ankle boot con plateau con tacco e tallone
in pelle effetto verniciato.
Suede platform ankle boot with polish
black leather on heel.
1
ANDREA MORELLI
Stivaletto basso marrone in suede stile
vintage.
Brown suede low-boot in vintage style.
2
RODRIGO
Tris di giacche per
completare il tuo
outfit giornaliero.
Jacket-tris for your
everyday outfits.
tutti
I
Trend
by In-outlet!
CASUAL TIPS
f or H IM
Sportivo, leggero ma sempre stylish, l’uomo
moderno non rinuncia al comfort.
Sporty, easy but stylish, the contemporary man
always stays classy… with comfort.
4
3
ROSSI
Scarpa stringata in pelle
color testa di moro.
Dark leather lace up shoe.
MALAGRIDA
Cardigan con
alamari, pantalone
beige e guanti rossi.
Frog cardigan with
beige trousers and
red gloves.
20
M
o
D
A
Fashion
Shopping
di moda e qualità
Fashion and quality shopping
Мода и качество, характеризующие
успешный шоппинг
Sistema moda calzature:
proposte per un modo di vestire attuale e ricercato.
Footwear - clothing fashion system: proposals for a new
way of dressing, modern and in great demand.
Мода в мире обуви: предложения, отличающиеся актуальностью и изысканностью.
ESTRO
ELEGANZA
ARTIGIANALITà
N
uovo outlet per la maison Roberto Botticelli;
800mq di puro design. Pavimenti in cemento grezzo, colori definiti: nero per le pareti e
bianco per i complementi di arredo. La nuova location si presenta essenziale, unico vezzo: colonne di
perle concentriche che scendendo dal soffitto creano
maestosi giochi di luce. Tecnologie innovative e stilisti affermati hanno garantito il successo dell’azienda
Errebi Spa nel mondo dell’alta moda. Una miscela
di capolavori di estro ed artigianalità per la griffe
Roberto Botticelli: calzature, borse per una collezione
all’insegna del vero lusso. Elegante e sportiva la linea
Botticelli Limited che con sneakers, stivali, giacche,
piumini, felpe e T-shirt, completa la collezione.
New outlet for Roberto Botticelli maison; 800mq of
pure design. Raw concrete floors, defined colours:
black walls and white furniture complements. The
Via Galileo Galilei, 80
new location is essential, the unique charm is repreZona Ind.le Brancadoro sented by pearl concentric columns descending from
Sant’Elpidio a Mare (FM)
the ceiling and creating a magnificent play of light.
Tel. +39 0734 872177
Innovative technologies and established designFax +39 0734 861047
ers have ensured the success of Errebi company in
www.robertobotticelli.it
the world of high fashion. A mix of masterpieces of
[email protected] craftsmanship and inspiration for Roberto Botticelli
brand: shoes, bags for a collection of pure luxury. The
elegant and sporty Botticelli Limited line completes
the collection with sneakers, boots, jackets, padded
jackets, sweatshirts and T-shirts.
Botticelli
OUTLET
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
orari
lunedì/sabato
10.00 - 19.30
Шедевры кустарного производства в роскошных
коллекциях Роберто Ботичелли.
PER ARRIVARE
A14 uscita Civitanova
Marche, prendere superstrada
direzione Macerata, uscire
a Montecosaro e seguire le
indicazioni per Casette d’Ete Sant’Elpidio a Mare.
DIRECTIONS
A 14 Civitanova Marche
Exit, follow the highway
towards Macerata, take
Montecosaro Exit and follow
signs to Casette d’Ete Sant’Elpidio a Mare.
CALZATURE
E ACCESSORI
AL FEMMINILE
G
lamour, efficienza e cura. Dal 1967, A&G
Calzaturificio SpA, proprietaria dei brand
Janet & Janet e Janet Sport, è la sintesi di
qualità uniche: capacità manifatturiera italiana e ricerJanet & Janet
Factory Outlet ca stilistica continua. Ogni brand traduce in accessori
un’idea brillante e inconfondibile di donna contemVia Merloni, 30
poranea: sofisticata, ironica e carismatica per Janet
Serra de' Conti (AN)
& Janet; intraprendente, dinamica e easy per Janet
Tel +39 0731 878729
Sport. Sandali, stivali, decolletèes, cuissardes, borse
+39 0731 870130
e pochette diventano manifesti di femminilità, precisi
[email protected] segnali di stile targati Janet & Janet e Janet Sport.
V.le S.Pertini, 1
Montegranaro (FM)
Tel +39 0734 890158
[email protected]
www.janetandjanet.com
www.janetsport.com
Glamour, efficiency and care. A&G Calzaturificio SpA, owner of Janet & Janet and Janet Sport
brands, represents the synthesis of unique qualities:
Italian manufacturing ability and continuous design
research. Every brand translates in accessories a
brilliant and unique contemporary woman idea: sophisticated, ironic and charismatic for Janet & Janet,
enterprising, dynamic and easy for Janet Sport. Sandals, boots, decolletèes, cuissardes, bags and clutches
become femininity manifest, clear signs of Janet &
Janet and Janet Sport style.
Гламурная обувь и аксессуары, женственность и
стиль, отличающие линии Janet & Janet и Janet Sport.
ORARI
Serra de’ Conti
lunedì/venerdì
16.30 - 20.00
sabato
9.00 - 12.30 16.30 - 20.00
Montegranaro
lunedì/venerdì
15.30 - 19.00
sabato
10.00 - 19.00
PER ARRIVARE
DIRECTIONS
A14 uscita Senigallia, direzione
Serra de' Conti, dopo ca. 26 km,
a Osteria al semaforo girare a
sx, dopo 1,5 km arrivo (edificio
azzurro). Superstrada AN-Roma
uscita Castelbellino, direzione
Serra de' Conti, dopo ca. 16 km
al semaforo girare a sx, dopo 1,5
km arrivo.
A 14 Senigallia Exit, direction
Serra de' Conti, after approx.
26 km, at Osteria turn left at the
traffic light, after 1,5 km arrival
(light blue building). AN-Roma
Freeway Castelbellino Exit,
direction Serra de' Conti, after
approx. 16 km turn left at the
traffic light, after 1,5 km arrival.
Serra dé Conti
Montegranaro
A14 uscita Civitanova Marche,
proseguire in direzione
superstrada per Macerata e uscire
a Montecosaro-Montegranaro e
seguire le indicazioni.
Serra dé Conti
Montegranaro
A 14 Civitanova Marche exit, follow
the highway towards Macerata,
take Montecosaro-Montegranaro
exit and follow signs.
MUST HAVE
B o ot s
by In-outlet!
Alto o basso,
in pelle o suede
lo stivale
completa
ed esalta
ogni outfit.
long or low
in leather
or suede
the boots
1
L’EMPORIO
Stivale con zeppa
in versione nude e
brown.
Platform boot in
nude or brown
nuance.
complete
and
enhance
every
outfit.
3
2
BALDININI
Stivale aragosta in pelle
con risvolto e dettaglio
nero su punta e plateau.
Orange red leather boot
with flap and black detail on tip and platform.
MANAS
Ankle boot in pelle color tabacco.
Tobacco color heeled ankle boots.
4
JANET & JANET
Stivaletto in pelle con decorazioni metal,
Swarovski e cinturini, con borsa abbinata.
Leather boot with metal and Swarovski
embellishments and bag.
A
I
N
A
M
4
NANDO MUZI
Raffinato stivale nero
in pelle con plateau
e cinturino rosso.
Stylish black
leather boot with
red platform and
strap.
BALDININI
Stivale stringato con
cinturini, dettagli
dorati e logo a vista.
Lace up heeled boot
with golden details
and leather straps.
5
JANET & JANET
Borsa coordinata con stivale in pelle
dal look vintage con risvolto e cinturini.
Vintage leather flap-boot with bag.
6
7
Vic Matié
Ankle boot in pelle con
punta arrotondata stile
tomboy.
Leather tomboy-ankle
boot with rounded tip.
I
l gusto FABI è il frutto della passione per i viaggi, l’arte, il sapore delle cose fatte a mano; la
collezione invernale della Maison rivela infatti
la straordinaria abilità artigianale di questa azienda e l’originalità di tutti i suoi modelli attraverso il
cosiddetto concetto di ‘new tradition’. L’attenzione ai particolari, così come la cura in tutte le fasi
di lavorazione e la precisa scelta di utilizzare solo
tecnologia a basso impatto ambientale, fanno di
Fabi un’azienda all’avanguardia nella produzione del Made in Italy di qualità.
FABI style is inspired by a passion for travel, art, and
the artisan look of handcrafted objects, and this winter collection shows off the company’s extraordinary
shoemaking expertise and the originality of all its
models, brought together in the concept of “new tradition”. Fabi’s attention to detail, along with the care
it devotes to every stage of the process and its specific
choice to use only environmentally-friendly technology, put it at the cutting edge as a producer of topquality, Italian-made shoes.
“NEW
TRADITION”
NEL MADE
IN ITALY
FABI FACTORY
STORE
SHOES - ACCESSORIES &
BAGS Uomo/Donna
Via Bore Chienti
Monte San Giusto (MC)
Tel. +39 0733 8392212
www.fabishoes.it
[email protected]
Более тридцати лет это предприятие является
синонимом качества в секторе обуви высокого
класса.
PER ARRIVARE
A14 uscita: Macerata Civitanova Marche.
SS77 direzione Macerata.
Uscita: Morrovalle
Direzione Monte San Giusto.
Località: Villa San Filippo.
DIRECTIONS
A14 Macerata - Civitanova
Marche exit.
SS77 Macerata direction.
Exit: Morrovalle
Direction Monte San Giusto.
Town: Villa San Filippo.
ORARI
lunedì/sabato
10.00- 19.30
orario continuato
domenica
15.30 - 19.00
27
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
MUST HAVE
L
A
N
I
G
I
R
O
y
a
st
for Her
I dettagli più
glamour per
essere
indimenticabili
in ogni
occasione.
1
NANDO MUZI
Decolletè bianca, tacco stiletto e sensuale cuore rosso.
Sexy white stiletto pumps with red heart on heel.
2
The most
glamourous
details
to be
unforgettable
in every
occasion
ROBERTO BOTTICELLI
Decolletè in suede con originali applicazioni a rilievo su tacco e plateau e logo
inciso.
Suede pumps with original
decorations and logo.
3
FABI
4
FABRIZIO MANCINI
Cintura in pelle nera
con intreccio metal.
Black leather and
metal belt.
Pochette e stivaletto con motivo tartan e scintillanti incroci
di Swarovski.
Tartan patterned clutch and
boot with shining Swarovski
crystals.
Коллеция отличается изысканностью,
«сделано в Италии» для динамичных и
утонченных женщин.
GIORGIO GRATI SPA
SPACCIO AZIENDALE
ABBIGLIAMENTO DONNA
camerANO
Tel. +39 071 732312
+39 348 2872325
www.spaccio.giorgiograti.it
[email protected]
orari
lunedì
15.30 - 19.00
martedì / sabato
9.30 - 12.30 15.30 - 19.00
(esclusi festivi)
PER ARRIVARE
DIRECTIONS
A14 uscita Ancona Sud,
direzione Camerano, Numana, Sirolo,
dopo km1,8 girare a destra.
Salire verso Camerano per km 1,4
e svoltare a destra per Via De Gasperi.
Exit A14 at Ancona Sud,
follow directions to Camerano, Numana,
Sirolo,after 1,8 km,
turn right towards Camerano.
Drive up towards Camerano for 1,4 km
and turn right in Via De Gasperi.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
30
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
(valida solo nello spaccio aziendale di Tolentino)
(valid only in the tolentino factory store)
SHOP ON LINE @
in-outletvillage.it
31
IMBATTIBILE
NEI PREZZI
E NELLA
QUALITà
ADRIATICA
DISTRIBUZIONE
OTTICA srl
Via del Lavoro, 3
Sirolo (AN)
Tel +39 071 9331096
+39 071 7360390
[email protected]
Via Italia, 7
Sirolo (AN)
Tel +39 071 9332220
Borgo Marinaro, 9/A
Porto Recanati (MC)
Tel +39 071 7590891
Aeroporto di Falconara
Area partenze
Tel +39 071 9157101
Spaccio aziendale vendita
diretta OCCHIALI
I
l primo ed unico del centro Italia • oltre 2.000
diversi modelli di occhiali da sole e montature
da vista completi di lenti su misura da vedere,
toccare, provare • oltre 10.000 occhiali in pronta
consegna • da 30 anni siamo il leader con oltre 10
milioni di occhiali venduti.
Adriatica OUTLET è il posto ideale dove potete
scegliere nella massima tranquillità i Vostri occhiali
da vista e/o da sole. Il servizio è eccellente, troverete
sempre commessi e ottici in grado di metterVi a vostro
agio dandoVi sempre un prezioso consiglio sul Vostro
acquisto.
Adriatica OUTLET è imbattibile nei prezzi e nella
qualità riuscendo ad offrire la qualità di un ottico
specializzato ai prezzi di uno spaccio.
La filosofia di vendita di Adriatica OUTLET si fonda su quattro fondamentali parametri: Professionalità, Qualità, Servizio, Prezzo.
Tutto quello che serve per valorizzare il cliente. Garantiamo la qualità dei prodotti, consigliamo il cliente
con l’unico scopo di soddisfarlo.
PER ARRIVARE
A14 uscita Ancona Sud,
direzione Sirolo, zona Coppo
DIRECTIONS
A 14 Ancona Sud exit, follow
signs to Sirolo, Coppo area.
32
CALZATURE e
ACCESSORI
UOMO-DONNA
N
ei due outlet l’Emporio sono disponibili calzature e accessori per uomo e donna dei
marchi internazionali Vic Matié, O.X.S.
e della nuova linea Vic.
L’EMPORIO
Via del Lavoro, 7
Monterado (AN)
Tel +39 071 7950496
[email protected]
In both outlets, L’Emporio offers shoes and accessories Via Borgo Emilio
for women and men of the Vic Matié, O.X.S. famous Fraz. Piticchio, 235/A
Arcevia (AN)
brands and the new Vic line.
Tel +39 0731 9010
Мужская и женская обувь, а также аксессуары в
линиях Vic Matié, Vic и O.X.S.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
PER ARRIVARE
Monterado
a 8 km dall’uscita Marotta Mondolfo dell’A14 direzione
Pergola.
Piticchio
a 30 km dall’uscita Senigallia
dell’A14 direzione Arcevia.
DIRECTIONS
Monterado
8 km away from the A14
Marotta - Mondolfo exit
towards Pergola.
Piticchio
30 km away from the A14
Senigallia exit towards
Arcevia.
ORARI
lunedì/venerdì
16.00 - 19.30
sabato
9.30 - 12.00 16.00 - 19.30
Emporio di Piticchio
chiuso il martedì.
Trend report
for Her
33
!
E
C
N
A
M
O
R
k
r
a
D
Note corvine
cariche di
glamour e
mistero
per la donna che sceglie un outfit raffinato
ed ultra-moderno.
1
JANET & JANET
Ankle boot e borsa in pelliccia per il tuo outfit.
Black fur bag and leather ankle boots for your
evening style.
Dark colors
full of
glamour and
mistery
for women who choose
the finest and ultramodern outfits.
2
MALLONI
3
ROBERTO BOTTICELLI
Stivaletto alla
caviglia open-toe
con tacco stiletto e
applicazioni color
piombo.
B l a ck o p e n - t o e
ankle-boots with
platform and stiletto
heel with gunmetal
grey little studs.
Il trench-coat nero
richiama atmosfere
misteriose ed
affascinanti.
Black trench-coat
recalls charming
and mysterious
atmospheres.
4
ANDREA MORELLI
Stivale in pelle nera
con plateau, perfetto
per tutti gli stili.
Black leather boots
for every style and
occasion.
34
INNOVAZIONE
MODA
QUALITà
I
dentità precisa e riconoscibile, connubio tra
innovazione e moda, qualità e prezzo coerente: questo è Manas. Manas Lea Foscati,
linea leader, per una donna femminile che ricerca
calzature in linea con le tendenze moda. Manas
Design, linea comoda e sportiva, propone calzature dallo stile classico - casual, per la donna che
ama il look sobrio e moderno.
MANAS OUTLET
Viale Don Bosco
Montecosaro (MC)
Tel +39 0733 866386
Via Pastrengo, 63
Porto Recanati (MC)
Tel +39 071 9797473
[email protected]
Distinctive and recognizable identity, union between
Shop On-Line
fashion and innovation, quality and consistent price:
this is Manas. Manas Lea Foscati, the leader line, www.olimpica.eu
www.manas.com
for a charming woman who prefers shoes in line
with fashion trends. Manas Design, comfortable and
sporty line, offers classic - casual style footwear, for a
woman who loves a sober and modern look.
Нововведение, креативное творчество и
традиции «сделано в Италии» - вот отличительные
характеристики Манаса.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
PER ARRIVARE
ORARI
Montecosaro
A14 uscita Civitanova M.,
superstrada Civitanova Foligno direzione Macerata,
uscita Montecosaro.
Porto Recanati
A14 uscita Porto Recanati,
svincolo per
Porto Recanati centro.
DIRECTIONS
Montecosaro
A14 exit Civitanova M.,
freeway Civitanova - Foligno
towards Macerata, exit
Montecosaro.
Porto Recanati
A14 exit Porto Recanati,
towards Porto Recanati
center.
Преимущества
аутлетов In-outlet
Montecosaro
lunedì/sabato
10.00 - 20.00
Porto Recanati
lunedì
16.00 - 20.00
martedì/sabato
9.00 - 12.30 16.00 - 20.00
35
andrea morelli - WALk SAFARI STORES
CIVITANOVA MARCHE (MC)
Via Einaudi (uscita
)
PORTO SAN GIORGIO (FM)
Via B. Rosselli (uscita
)
SAN BENEDETTO DEL TRONTO (AP)
Via Gentili,8 (centro
)
shop online su www.andreamorelli.it
info +39 0734 840103
www.walksafari.com
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
MUST HAVE
s
d
i
K
for
1
Fashion
selection
per bimbi
al passo
con i trend
di mamma
e papà
ANDREA MORELLI
TEEN
Stivaletto con pelliccia
e motivo fiocco di
neve con strass.
Boot with furembellishment and
Swarovski snowflake.
2
NATURINO
Ballerina effetto
lucido con fiocco.
Black polish ballerina with ribbon.
Fashion
selection
for
children
who
keep up
with
mom’s
and dad’s
trends
3
WALK SAFARI
Scarpa in suede e stampa cocco con inserto in
pelliccia.
Crocodile print leather
and suede-embellished
shoe with fur decoration.
4
GALLUCCI
Scarpina con cinturino a punta tonda.
Baby-girl shoe with rounded tip.
5
CIAO BIMBI
Stivale da equitazione in pelle.
Leather top-boot.
SIMONETTA FACTORY STORES - ABBIGLIAMENTO BAMBINA BAMBINO 0-16 ANNI
38
Children’s wear 0-16 - одеждA для детей от 0 до 16 лет.
Jesi (AN)
Via L. Belardinelli, 6/8
+39 0731 205125
lun 15.30 - 19.30
mar/sab 8.30 - 12.30
15.30 - 19.30
VICOLUNGO (NO)
Roma
c/o McArthur Glen Castel
Romano Outlet
+39 06 50576633
lun/gio 10.00 - 20.00
ven/dom 10.00 - 21.00
Simonetta Temporary Store
c/o Vicolungo The Style Outlets
10.00 - 20.00
aperto tutti i giorni.
www.simonetta.it
Fidenza (Pr)
c/o Fidenza Village
+39 0524 201532
10.00 - 20.00
aperto tutti i giorni.
39
G
allucci produce calzature per bambini
di alta qualità da oltre 50 anni, coniu- alta
gando la cura per i particolari, tipica dei qualità &
prodotti Made in Italy, con una calzata studiata attenzione aI
per il massimo comfort. Le calzature Gallucci gadettagli
rantiscono leggerezza, morbidezza, flessibilità,
traspirazione, una corretta postura ed una totale
stabilità. Modelli esclusivi realizzati con partico- GALLUCCI
lari lavorazioni come la tecnica “Goodyear” e il Viale I Maggio, 53
metodo “mocassino” rendono ogni modello origiMonte Urano (FM)
nale ed unico.
Tel. +39 0734 847174
Gallucci produces high quality footwear for children Fax +39 0734 847121
since over 50 years, which conjugates attention to de- www.galluccishoes.it
tails, typical of Made in Italy products, with the fit- [email protected]
ting studied for the maximum comfort. Gallucci shoes
provides lightness, softness, flexibility, transpiration,
anatomical underfoot and total stability. Exclusive
models realized with the“Goodyear” technique and
the“mocassino” method make it original and unique.
Обувь для детей от 0 до 12 лет, особое внимание
при выборе материалов и применение лучших
итальянских традиций.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
PER ARRIVARE
DIRECTIONS
ORARI
Uscita A14 Porto S. Elpidio,
alla rotonda terza uscita
direzione Fermo-Amandola,
dopo circa 8,4 km alla
rotonda prima uscita a dx
(zona ind.le), allo stop svoltare
a sx V.le I Maggio e quindi in
fondo a sx.
A14 Porto S. Elpidio exit, at the lunedi/sabato
roundabout third exit direction 10:00 -12:30
Fermo-Amandola, after 8,4 km 16:00-19:00
first exit at the right (industrial
area), at the stop turn left to V.le
I Maggio and turn left.
Преимущества
аутлетов In-outlet
41
CONSIGLIATO
DAI PEDIATRI.
APPROVATO DAi
BAMBINI
4
0 anni di esperienza nel mondo delle calzature da bambino. Materiali testati e selezionati.
Uno stile italiano sempre attento alla moda.
Marchi: Naturino, Falcotto,
Ogni scarpa Naturino garantisce tutto ciò insieme
Voile Blanche, Wizz
Contrada San Domenico, 24 alla certezza di dare ai piedi dei bambini il sostegno
ideale per la loro crescita. Nel nuovo factory store
Civitanova Marche
tutte le linee adulto e bambino dell’azienda.
Tel +39 0733 790941
Falc Factory
Outlet
www.naturino.com
[email protected]
40 years of experience in the footwear children industry. Carefully tested materials. Fashionable
Italian style. Naturino shoes contain all this but above
all parents can be sure that growing feet have just the
right support. In the new factory store all the Falc’s
adult and children lines.
Детская обувь из первоклассных материалов,
отличающаяся оригинальным дизайном.
Orari
lunedì/venerdì
8.30 - 12.30
14.00 - 19.30
sabato
8.30 - 12.30
14.30 - 19.30
Per arrivare
Uscita A14 Civitanova
Marche, seguire le indicazioni
per Civitanova Alta. Dopo
l’ospedale proseguire per 800
mt e svoltare a sinistra per
Zona Industriale B.
Directions
A14 exit Civitanova
Marche, follow directions to
Civitanova Alta.
After the hospital
go for 800 mt
and turn left to
Zona Industriale B.
открыт каждый день без перерыва:
вторник и воскресенье 15.30 – 19.30
понедельник-среда-четверг- пятница и суббота 10.30 – 19.30
закрыт: 25-ого и 26-ого декабря, первого января
Пасхальное воскресенье и 15-ого августа
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
d
o
o
M
l
a
t
e
kM
MUST HAVE
by In-outlet!
Roc
1
JANET & JANET
Borsa in pelle nera con manico e tracolla e stivaletto tomboy style con applicazioni brillanti.
Dull black leather bag and lace up tomboy boots
with sparkling mini-beads.
2
BALDININI
Stivale biker effetto
vintage con borchie
applicate.
Vintage style biker
boots with studs.
3
4
MALLONI
Rapsodia in nero in
stile glam-rock ed
inserti in pelle.
Glam-rock
rhapsody in black
tones with leather
patches.
NANDO MUZI
Decolletè con plateau
in suede in stile hard
rock-chic.
Rock-chic spikeembellished platform
black suede pumps.
4
FABRIZIO MANCINI
Cintura in pelle con
mini borchie.
Brown leather belt
with studs.
47
IMBATTIBILE
NEI PREZZI
E NELLA
QUALITà
VALLEVERDE
Via Piane, 78
Coriano (RN)
Tel +39 0541 657147
[email protected]
www.valleverde.it
V
alleverde, leader nel campo della calzatura comoda, unisce da sempre in un unico
prodotto quattro caratteristiche fondamentali:
stile, alta qualità dei materiali, design e comodità.
Brevetti, qualità e innovazione 100% made in Italy
per scarpe confortevoli ed alla moda. Inizialmente,
l’azienda si dedicava alla produzione esclusiva di
calzature da donna, ma con il tempo si sono aggiunte la linea uomo e quella per i bambini. Successivamente, Valleverde ha ampliato la sua produzione
includendo collezioni di valigeria e pelletteria, capispalla e, più di recente, cravatte ed occhiali.
Valleverde, leader in comfortable footwear, always
combines in a unique product four elements: style,
high quality materials, design and comfort.
Patents, quality and innovation 100% made in Italy
for women, men and children.
At the beginning, the company produced women’s
shoes only, but afterwards were added men’s and children’s footwear collections. Next, Valleverde launched
also suitcase and leather goods collections and, most
recently, sunglasses and ties.
Мужская, женская и детская обувь. Итальянскиoe
качество
ORARI
9.00 - 12.15 15.00 - 19.15
aperto tutti i giorni compreso
la domenica
PER ARRIVARE
Uscita A14 Riccione,
procedere in direzione
Coriano e seguire indicazioni
DIRECTIONS
A14 Riccione exit, direction
Coriano and follow
indications.
A
bbigliamento uomo classico e casual.
Ampio spazio dedicato alle occasioni (campionari a gennaio). Taglie conformate, servizio sartoria e camiceria su misura.
Classic and leisure menswear. Wide area reserved to
promotions (sample collections in January). Comfort
sizes, tailoring and custom tailored shirts service.
Классическая одежда для мужчин и свободный
стиль.
RODRIGO OUTLET
Via Piave, 72 - SS16
Porto d’Ascoli
S. Benedetto del Tronto (AP)
Tel. +39 0735 757564
www.rodrigo.eu
[email protected]
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
PER ARRIVARE
A 2 km dall’uscita A14
S. Benedetto del Tronto - Porto
d’Ascoli.
DIRECTIONS
2 km away from the
A14 exit of S. Benedetto
del Tronto - Porto d’Ascoli.
P
unto di riferimento nel settore della pelletteria
ed espressione dell’autentico Made in Italy, il
Cinturificio Simonelli produce un’ampia gamma di cinture in pelle artigianali per uomo, donna e
bambino, realizzate con materiali pregiati ed accessori d’altissima qualità.
Cinturificio Simonelli is a reference point for leather
goods and expression of the authentic Made in Italy,
handmade leather belts for men, women and children,
using finest materials and highest quality accessories.
Высокое качество кожи и аксессуаров является
гарантией продукции кустарного производства
«сделано в Италии»
PER ARRIVARE
A14 uscita Civitanova Marche,
SS77 uscita Montecosaro
direzione Montegranaro, alla
prima rotonda svoltare a dx
direzione Villa San Filippo,
continuare per 5 km.
DIRECTIONS
A14 Civitanova Marche
exit, SS77 Montecosaro exit
direction Montegranaro, at
the first roundabout turn right
to Villa San Filippo, continue
for 5 km.
ORARI
lunedì/sabato Monday/Saturday
10.00 - 13.00 16.00 - 20.00
chiuso domenica mattina e
lunedì mattina/closed Sunday
morning and Monday morning.
ACCEssori
in pelle
artigianali
Cinturificio
Cristabel
Via San Tommaso 118/C
Montegranaro (FM)
Tel./Fax +39 0734 891613
www.cinturesimonelli.it
[email protected]
ORARI
martedì/sabato
9.30 - 12.30 16.00 - 19.30
chiuso domenica e lunedì
mattina.
LUSSO e
PARTICOLARI
RAFFINATI
I
l mondo Massimo Rebecchi nasce da una forte integrazione tra tradizione e innovazione. Abiti che
rendono liberi di raccontare la propria personaliVia del Progresso, 23
tà, senza rinunciare al lusso, alla tendenza, alla cura
Riccione (RN)
dei dettagli, con una ricerca di particolari raffinati.
Tel./Fax +39 0541 605849
www.massimorebecchi.it
The Massimo Rebecchi world is born from a strong
[email protected] integration between tradition and innovation. Clothes
that make you free to tell about your personality
without having to renounce to luxury, trend, care of
details with a research of refined particular.
MASSIMO
REBECCHI
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
ORARI
lunedì mattina chiuso
Tutti gli altri giorni
9.30 - 12.30 15.30 - 19.30
CALZATURE
UOMO DONNA
STILE ITALIANO
VITTORIO VIRGILI
Store di Sant’Elpidio a Mare
Strada Prov.le Faleriense, 3261
63019 Sant’Elpidio a Mare
(FM)
Tel. +39 0734 859434
www.vittoriovirgili.com
[email protected]
ORARI
lunedì/venerdì
9.30 - 12.30 14.30 - 19.00
sabato
9.15 - 12.45 15.00 - 18.30
эксклюзив, тенденции, особое внимание деталям и
акценты на изысканность и утонченность.
Per arrivare
A14 uscita Riccione, proseguire
per Viale Berlinguer, alla rotonda
3a uscita per V.le Empoli, a
sinistra per Via del Progresso.
Directions
A14 Riccione exit, towards
Viale Berlinguer, at the
roundabout 3rd exit V.le Empoli,
turn left to Via del Progresso.
I
dentità italiana e sapiente manodopera per uno
stile unico: Vittorio Virgili è tutto questo. Creatività
e ricerca, ma soprattutto unicità. In questi ultimi
anni si è affiancata al brand la produzione di firme
importanti come Iceberg, Ice Iceberg e il marchio
francese Sartore.
An Italian Identity mixed up with handmade
production and skilled labour create Vittorio
Virgili’s unique brand-style. Creativity, attention
for details and uniqueness. In the last few year, the
brand has started the production of famous brands
like Iceberg, Ice Iceberg and the french Sartore.
Итальянское знания для шикарныих обуви
Per arrivare
A14 – Uscita P.S.Elpidio,
direzione Fermo-ServiglianoAmandola alla prima rotonda,
1° uscita, alla seconda
rotonda, prendere 4° uscita.
Directions
A14 – Porto Sant’Elpidio exit.
Fermo-Servigliano-Amandola
Direction. 1st roundabout: 1st
exit; 2nd roundabout: 4th exit.
Multibrand Shopping Experience
Se siete alla ricerca di must have alla moda e vi piace acquistare
online , In-outlet Village è il posto giusto per il vostro e-shopping!
Una vetrina esclusiva con grandi firme multibrand con il meglio
della moda, accessori, calzature, ma anche vini e prodotti tipici.
If you look for the fashion must-haves and you love to shop online,
In-outlet Village is the right place for your e-shopping!
An exclusive window with famous brands from fashion, accessories
and footwear world, but also wines and food specialties.
Curiosate negli store alla ricerca di splendide calzature uomo/donna dal look glamour, cinture ed accessori unici, pregiate borse dal
design raffinato ed esclusivo, maglieria e abbigliamento sportswear
di qualità.
E non solo… per tutti gli enoappassionati una ricca selezione di vini
di fama internazionale, pregiate grappe e spumanti, splendide
confezioni regalo e gustose prelibatezze dall’agricoltura biologica,
il tutto selezionato per voi a prezzi di outlet, ma... attenti a non farvi
prendere la mano si rischia di prosciugare il conto!
An exclusive display with important online brands.
Take a look at the stores, you’ll find glamorous men’s and women’s
shoes, belts and unique accessories, precious, refined and exclusive
designer bags, high quality knitwear and sportswear.
And that’s not all… for all wine lovers a rich selection of international wines, fine brandies and sparkling wines, beautiful gift
boxes and tasty delicacies from organic farming, all selected for
you at outlet prices, but… be careful, you may drying up your
bank account!
MUST HAVEes
by In-outlet!
for
HER
i
r
o
s
s
e
c
Ac
ANDREA MORELLI
GIUDI
FABI
JANET & JANET
MALAGRIDA
for
HIM
GIUDI
RODRIGO
FABRIZIO MANCINI
Percorso del Gusto
In-outlet
Benvenuti in Umbria, il Cuore Verde dell’Italia, una regione
ricca di paesaggi suggestivi, tradizioni, arte, storia, cultura
ed enogastronomia tutte da scoprire… seguite il delizioso
Percorso del Gusto In-outlet, uno sfizioso itinerario in
grado di soddisfare anche i palati più esigenti!
Enoturisti e non solo verrete inebriati dall’intensità dei bouquet del Torgiano Rosso
Riserva, la coltivazione di questa vite risale all’età etrusca, color rosso rubino,
profumi fruttati e delicati che diventano complessi con l’invecchiamento e del
Sagrantino di Montefalco, un vitigno unico che cresce solo in questo territorio
da più di quattrocento anni, fiero ed intenso dalle note di frutta matura e spezie
calde per un gusto morbido e vellutato.
Lasciatevi conquistare dai prelibati sapori tradizionali, peccati di gola a cui è
impossibile resistere!
L’itinerario, alla scoperta di prestigiosi vini D.O.C. bianchi e rossi, si snoda a
partire da Torgiano: Terre Margaritelli (Miralduolo di Torgiano, info + 39 075
7824668), proseguendo verso Orvieto: Tenuta Le Velette (Loc. Le Velette, 23
info + 39 0763 29090) e Azienda Agricola Custodi (Viale Venere, Loc. Canale
info + 39 0763 29053).
Ad Amelia: Castello delle Regine (Via di Castelluccio Amerino, 1 info + 39
0744 702005), andando verso San Gemini Soc. Agr. Vallantica (Località Valle
Antica, 280 + 39 0744 243454), proseguendo verso Montefalco: Azienda
Agraria Perticaia (Località Casale info + 39 0742 379014) e Cantina Poggio
Turri (Via Poggio Turri, 1 info + 39 0742/379287-379767).
54
In-outlet
FLAVOURED ROUTE
Welcome to Umbria, the Green Heart of Italy, a region rich
in beautiful landscapes, traditions, art, history, culture,
food&wine all waiting to be discovered... follow the delicious Percorso del Gusto In-outlet, an amusing itinerary, that will satisfy even the most demanding palates!
Wine tourists won’t be the only ones who will be inebriated by the intensity of the
bouquet of Torgiano Rosso Riserva, the cultivation of this grape-vine goes back
to the Etruscan period, ruby red, fruity and delicate scents that become complex
with ageing and Sagrantino di Montefalco, a vine has grow uniquely in this
area since over four hundred years, bold and intense notes of ripe fruit and warm
spices for a soft and velvety taste.
Let yourselves be tempted by delicious traditional tastes, impossible to resist!
The journey to discover the prestigious white and red D.O.C. wines, starts from
Torgiano: Terre Margaritelli (Miralduolo di Torgiano, info + 39 075 7824668),
going to Orvieto: Tenuta Le Velette (Loc. Le Velette, 23 info + 39 0763 29090) and
Azienda Agricola Custodi (Viale Venere, Loc. Canale info + 39 0763 29053).
At Amelia: Castello delle Regine (Via di Castelluccio Amerino, 1 info + 39 0744
702005), in San Gemini Soc. Agr. Vallantica (Località Valle Antica, 280 + 39
0744 243454), keep going to Montefalco: Azienda Agraria Perticaia (Località
Casale info + 39 0742 379014) and Cantina Poggio Turri (Via Poggio Turri, 1
info + 39 0742/379287-379767).
CU
RI
O
SI
55
Curiosities
Tà
Particolarità
e curiosità delterritorio
Peculiarities and curiosities of the territory
Особенности и необычные факты территории
Alla ricerca del particolare, curiosando tra artigiani
ed eccellenze del territorio.
Searching for the particular nosing about among
artisans and excellences of the territory.
В поисках особенностей, открывая для себя качество кустарного производства и
отличий территории.
CLEMENTONI:
CRESCERE
è UN gioco
bellissimo
C
lementoni è una realtà del gioco italiana sinonimo, da oltre 40 anni, di divertimento
educativo. L’azienda di Recanati oggi propone un ricco catalogo, che si rivolge ai bambini dagli zero mesi ai 10 anni e oltre, con un’offerta ampia
e trasversale che vuole educare divertendo i piccoli
di tutte le età. I giocattoli Clementoni, creati nel pieno rispetto delle più rigide normative di sicurezza,
sono interamente progettati in Italia grazie anche alla
collaborazione di autorevoli psicologi, pedagoghi e
insegnanti.
punto vendita
clementoni
Zona Industriale Fontenoce
Recanati (MC)
Tel. +39 071 7581238
www.clementoni.com
[email protected]
Clementoni is an all-Italian company that has been
producing educational games for over 40 years. Today
this Recanati-based games reality offers a rich catalogue of over 500 products for every age-group, from
0 months to 10 years and over, providing an ample
and complete selection of games that educate children
of all ages while having fun. Clementoni games are
created in accordance with the strictest safety
standards and are exclusively designed in Italy, also
thanks to the expert advice of qualified psychologists,
educationalists and teachers.
Образовательные и дидактические игры для
детей,» учимся играя».
PER ARRIVARE
A14, uscita Loreto - Porto
Recanati. Proseguire in
direzione Macerata lungo
S.P. 571.
DIRECTIONS
From A14, Loreto - Porto
Recanati exit. Drive along
the S.P. 571 following the signs
to Macerata.
ORARI
aperto ogni martedì, giovedì
e sabato
15.30 - 19.30
Dal 1/12 al 5/01 aperto
tutti i giorni, domeniche
comprese.
Il 24 Dicembre 9.00 - 13.00
Giorni di chiusura:
25-26-31 DIC. - 01 GEN.
I ricordi più belli sono quelli dell’infanzia… Per
questo è importante che durante la giornata i
bambini siano accompagnati da giochi divertenti, educativi e coinvolgenti.
Per questo, da quasi mezzo secolo, i giochi
Clementoni stimolano la fantasia, facendoli
crescere e conoscere il mondo, divertendosi.
I piccoli ingegneri del futuro possono divertirsi
con Augusto Smonto e Aggiusto, mentre le
bambine più romantiche si affezioneranno a
Mamma Pinguetta e il Cucciolo Picù e molti altri
divertimenti, per dare
libero sfogo a tutta la
fantasia e la voglia di
giocare dei bambini.
IL GIOCO
I
D
N
A
R
G
Fa DIVENTARE
I BAMBINI LO SANNO… GIOCARE E’ UNA COSA SERIA!
THE KIDS ALREADY KNOW IT: PLAY IS A SERIOUS BUSINESS.
The sweetest memories go back to childhood...
That’s why is essential for children to spend
their days with funny and educational games.
For almost 50 years, Clementoni games have been
stimulating children’s fantasy, letting them grow
up and discover the world, always having fun.
The baby-engineers can
exercise with Augusto Smonto
e Aggiusto, while the most
romantic little girls will
love Mamma Pinguetta e il
Cucciolo Picù and many other
games to express all their
fantasy and playful spirit.
Non è mistero che l’Italia, in special modo le
Marche, sia la patria della calzatura. Le più
note griffe internazionali scelgono di sovente di
produrre in Italia, consapevoli della maestria dei
calzolai italiani nell’Ars Sutoria. Parallelamente
alla produzione industriale e semi-industriale,
troviamo una nicchia d’eccellenza: la scarpa
interamente artigianale. La scarpa fatta a mano
si distingue immediatamente dalle cuciture. Fondamentalmente, ne ricordiamo quattro tipi: la prima basilare, è la Blake, che si applica unendo
tomaia e suola; ad un secondo livello, troviamo
la cucitura a Guardolo, una sottile striscia di
cuoio applicata all’esterno tra tomaia e suola;
con la terza cucitura, chiamata Norvegese, si
aumenta il grado di impermeabilizzazione della
scarpa, mentre l’ultima, la Tirolese, la più elaborata, incrementa la robustezza e impermeabilità
della calzatura, pertanto si impiega per scarpe
dalla linea imponente. La scarpa artigianale può
richiedere anche oltre 24 ore di lavorazione,
ma il risultato è praticamente eterno e immune
dai cambiamenti della moda.
LUXURY
DE T AIL
LA SCARPA ARTIGIANALE, FIORE ALL’OCCHIELLO DELLA
PRODUZIONE CALZATURIERA MARCHIGIANA.
THE HAND-MADE SHOE IS THE FLAGSHIP OF MARCHE REGION’S
FOOTWEAR PRODUCTION.
It is not a mistery that Italy, the Marche Region
in particular, is certainly the Country where are
produced the best shoes. Many of the most important international brands often choose Italy
to realize their models, because of the renowned
mastery of Italian shoe-makers. Alongside to industrial and semi-industrial production, we find
a niche of excellence: the made-by-hand shoes.
The hand-made shoe is characterized mainly by
4 kind of sewings: the basic one, called “Blake”,
to joint the upper to the sole; then we find Guardolo sewing, a thin leather stripe put on to the
external side between upper and sole; the third
sewing technique is called Norvegese and it helps
waterproof the shoe, while the last one, knonw as
Tirolese, is perfect to make the shoe stouter.
The hand-made shoe may require more than 24
hours for its manifacturing, but the end-result is
everlastingly fashionable.
LAVORAZIONE
DI CALZATURE
A MANO
A
rtigiano dal 1978, Damiano Chiappini è specializzato nelle lavorazioni delle calzature a
mano. Tra queste la “suolettata a mano”, il
Via Adone Zoli, 14
“norvegese”, lo “stagno” ed il “tubolare” che rendono
Montegranaro (FM)
la scarpa estremamente morbida, flessibile ed impeTel. +39 0734 88331
netrabile dall’acqua. La tradizione delle calzature di
+39 339 4335243
Damiano Chiappini si rivolge a chi ama la personawww.damianochiappini.com
[email protected] lizzazione del prodotto, ma esige anche la certezza
e la qualità del Made in Italy.
DAMIANO
CHIAPPINI
Damiano Chiappini has been working as craftsman
since 1978; he is specialized in handmade footwear
and uses techniques such as the “good-year”, the “Norwegian”, the “stagno” and the “tubular” stitching to
make the shoe extremely soft, flexible and waterproof.
The traditional craftsmanship of Damiano Chiappini’s footwear is dedicated to those who want their
product personalized, but also request the assurance
and quality of the “Made in Italy”.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
ORARI
lunedì/martedì
15.30 - 20.00
mercoledì/sabato
10.00 - 13.00 15.30 - 20.00
Обувь под заказ, сделанная вручную, при
соблюдении лучших традиций »сделано в
Италии».
PER ARRIVARE
A14 uscita Civitanova
Marche, superstrada uscita
Montecosaro, seguire
indicazioni per Montegranaro
centro.
DIRECTIONS
Exit A14 at Civitanova
Marche, exit highway at
Montecosaro, follow signs to
Montegranaro centre.
60
GO
LO
SI
Tà
Food &Wine
Enogastronomia
e golosità
Food and wine, the delicacies
винодельческое производство, вкусности
Tra sapori decisi e delicati per gustare tutta la tradizione del
territorio.
Among sharp and delicate flavours to savour all the
territory tradition.
Выбирая между решительным и тонким вкусом, наслаждаясь территориальными традициями.
VINI DI
ALTA
QUALITà
E FAMA
INTERNAZIONALE
AZIENDA AGRICOLA
BOCCADIGABBIA
C.da Castelletta, 56
Fontespina
Civitanova Marche (MC)
Tel. +39 0733 70728
Fax +39 0733 709579
www.boccadigabbia.com
[email protected]
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
SHOP ON LINE @
in-outletvillage.it
ORARI
lunedì/venerdì
9.00 - 12.00
15.00 - 19.00
E
ra uno dei cento poderi dell’Amministrazione
Bonaparte, importante tenuta agricola appartenuta all’Imperatore Napoleone III. Boccadigabbia oggi produce vini di alta qualità e fama
internazionale, che potrete acquistare direttamente
nel nostro punto vendita aziendale. Possibilità di degustazioni e visite, su prenotazione telefonica.
Boccadigabbia was one of the one hundred farms
of the “Amministrazione Bonaparte”, an important
agricultural estate which once belonged to Emperor
Napoleon III. Today it produces world-famous high
quality wines, which you can buy directly at our factory point of sale. Through phone reservation you may
book wine tastings and visits to the farm.
Производит вина высого качества, всемирно
известная марка.
PER ARRIVARE
A14 Civitanova M., direzione
Centro. Seconda rotonda
prima uscita, sempre dritto;
quarta rotonda terza uscita
direzione Ancona (SS16).
Procedere per ca. 3km,
svoltare a sx Via M.Ricci,
proseguire per ca. 500m,
svoltare a sx.
DIRECTIONS
A14 Civitanova M.,
towards city centre. Second
roundabout take first exit,
go straight to the fourth
roundabout then take third
exit towards Ancona (SS16).
Preceed for approx. 3km, turn
left Via M.Ricci, continue for
approx. 500m, turn left.
TRADIZIONE
innovazione
qualità
S
ulla convinzione che il vino debba rappresentare l’espressione più autentica del territorio
d’origine, noi dell’azienda agricola Ciù Ciù
produciamo vini dalla qualità inconfondibile derivante dalla preziosa posizione geografica delle Marche, del Piceno... di Offida. In ogni nostra bottiglia
ritroverete l’equilibrata fusione tra l’entusiasmo della
nostra passione per il vino e l’esperienza storica scrupolosamente tramandata.
In the belief that wine should represent the most authentic expression of the territory of origin, we of Ciù
Ciù farm produce unmistakable quality wines from
the precious geographical position of Le Marche,
of Piceno... of Offida. In all of our bottle there’s a
balanced fusion between our passion for wine and
historical experience carefully handed down.
Ценные вина с виноградников Оффиды, регион
Марке.
PER ARRIVARE
A14 uscita Grottammare.
Proseguire per Offida lungo
la Valtesino, girare a sx per
Acquaviva Picena, dopo
4 km girare a dx direzione
Offida. Percorrere 1 km
e poi girare a sx.
Strada Statale Salaria.
Castel di Lama prendere
la Mezzina per Offida.
Percorrere 10 km, girare a dx
al semaforo per Grottammare.
Al successivo semaforo girare
a dx per Acquaviva Picena,
percorrere altri 8 km.
DIRECTIONS
A14 Grottammare exit.
Drive along to Offida Valtesino
road, turn left to Acquaviva
Picena, after 4 km turn right
Offida direction. Drive 1 km
and turn left.
Highway Salaria.
Castel di Lama take Mezzina
to Offida. Drive about 10
km, turn right at the traffic
lights to Grottammare. At the
next traffic light turn right to
Acquaviva Picena, drive for
another 8 km.
AZIENDA
VITI VINICOLA
CIU CIU
C.da Ciafone, 106
Offida (AP)
Tel. +39 0736 810001
www.ciuciuvini.it
[email protected]
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
SHOP ON LINE @
in-outletvillage.it
ORARI
lunedì/sabato
8.30 - 13.00
14.00 - 19.00
63
63
i migliori
vini
tipici del
conero
moroder
Via Montacuto, 112
Ancona
Tel. +39 071 898232
Fax +39 071 2800367
www.moroder-vini.it
[email protected]
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
SHOP ON LINE @
in-outletvillage.it
Orari
lunedì/sabato
8.00 - 12.00
14.00 - 18.00
L
’azienda agricola Moroder si trova nel cuore
del Parco del Conero, sono 52 ettari, di cui 32
a vigneto, coltivati con il metodo dell'agricoltura biologica, nel pieno rispetto della natura e dell’ambiente. Qui si producono e si possono acquistare direttamente i migliori vini tipici del Conero. L’Azienda offre
anche la possibilità di visite e degustazioni, pranzi o
cene nel proprio agriturismo, dove si propone una cucina molto legata al territorio.
Moroder Farm Company is located at the heart of the
Conero Park, 32 hectares, out of its 52 are occupied
by the vineyard, cultivated using the organic farming
method, in the full respect of nature and environment.
Producing the best Conero wines that anyone could
possibly buy. In addition, the company also offers
customers the chance to visit and enjoy wine tasting,
lunch or dinner at the agritourism, which proposes a
cuisine reflecting the customs of the region.
Лучшие вина с холмов Конеро, сделанных
на основе методов биологического сельского
хозяйства.
Per arrivare
A14 uscita Ancona Sud
direzione Stadio del Conero,
seguire indicazioni per
Montacuto.
Directions
A 14 Ancona Sud Exit
towards Stadio del Conero,
follow the directions to
Montacuto.
64
Il vino da sempre apprezzato dagli appassionati
di tutto il mondo, stimola da millenni l’immaginazione del l’uomo che vede in questo nettare un
connubio tra misticismo e trasgressione, strumento
di stimolo per lo spirito e di affascinante
perdizione al contempo.
In questo contesto, le colline marchigiane, in
particolare, vantano una ricca produzione vitivinicola tra i quali vini bianchi come il Pecorino e la
Passerina dei vigneti di Offida, il Verdicchio dei
Castelli di Jesi e corposi vini rossi come il Rosso
Piceno e il Rosso Conero. Non perdete l’occasione di degustarli e acquistarli online sul sito
In-outlet Village alla sezione Enogastronomia,
abbinandoli anche ad altri prodotti tipici.
IL
VINO:
u n c u l to
e
l
i
b
a
t
n
o
m
a
r
int
“LA VITA È TROPPO BREVE PER BERE VINI MEDIOCRI”, COSÌ DICEVA
LO SCRITTORE JOHANN WOLFGANG VON GOETHE
“LIFE IS TOO SHORT TO DRINK BAD WINES”, SAID FAMOUS WRITER
JOHANN WOLFGANG VON GOETHE
Always appreciated by connaisseurs all around the
world, wine fires up man’s imagination.
This delicious nectar is considered as a symbol of
mysticism and trasgression, stimulating the spirit
and fascinatingly driving to
perdition at the same time.
The hills of the Marche Region boast a rich wineproduction: white wines such as Offida Passerina and Offida Pecorino, Verdicchio dei Castelli di
Jesi and full bodied red wines
like Rosso Conero and Rosso Piceno.
Don’t miss the chance to taste them and buy online
at the In-outlet Village website on Food & Wine
section, together with other typical specialties..
65
grandi vini
di qualità
dal 1882
FATtoria
le terrazze
Via del Musone, 4
Numana (AN)
Tel. +39 071 7390352
Fax + 39 071 7391285
www.fattorialeterrazze.it
[email protected]
ORARI
tutti i giorni
L
a Fattoria Le Terrazze si estende su circa 150
ettari sulle colline di Numana a poche centinaia di metri dal mare. Dal 1882 appartiene
alla famiglia Terni e ha sempre prodotto e vinificato
le proprie uve Montepulciano per garantirne la provenienza e la tipicità.
Fattoria Le Terrazze covers about 300 acres in the
hills of Numana a few hundred meters from the sea.
Since 1882 it has belonged to the Terni Family and
wine has always been produced with Montepulciano
grapes grown on the estate to guarantee its origin and
typicality.
Начиная с 1882 года обрабатывает собственный
виноград сорта Монтепульчано и производит вино.
PER ARRIVARE
Arrivando da Nord uscita A14
Ancona Sud, proseguire per
16.00 - 20.00
10 km direzione Pescara, poi
sabato
girare a sx verso Numana.
8.30 - 12.30 16.00 - 20.00 Arrivando da Sud, uscita A14
Loreto, statale verso Ancona,
dopo 4 km girare a dx per
Numana.
AZIENDA
MONCARO
www.moncaro.com
[email protected]
DIRECTIONS
From North exit A14 Ancona
Sud, continue for 10 km
towards Pescara, then turn
left to Numana.
From South, exit A14 Loreto,
go to Ancona, after 4 km turn
right to Numana.
M
oncaro vanta 3 cantine nelle aree vitivinicole più importanti delle Marche e
si distingue per l’attenzione all’ambiente e
alla natura.
Moncaro, 3 wine cellars in the most important areas of
the wine-growing in the Marche region, stands out in
the way it carefully preserves nature.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
Ценные вина, вкусом и качеством которых можно
наслаждаться.
Montecarotto (AN)
Camerano (AN)
Acquaviva Picena (AP)
Cantina di Montecarotto
Via Piandole, 7/A
Tel. +39 0731 89245
Via Direttissima del Conero, 31
Tel. +39 071 731023
Via Boreale, 37
Tel. +39 0735 764012
La Casetta
Orari
Cantina del Conero
Orari
lun/mar 8.30 - 12.30
lun/ven 8.30-12.30 15.00-19.00 mer/ven 8.30 - 12.30 15.00 - 19.00
sab 8.30 - 12.30 16.00 - 19.00 sab 8.30 - 12.30 16.00 - 19.00
Per arrivare
A 14 uscita Ancona Nord,
superstrada Ancona - Fabriano
uscita Montecarotto.
Per arrivare
A14 Uscita Ancona Sud,
Direzione Camerano.
Cantina di Acquaviva
Orari
lun/ven 8.00 - 12.30 15.00 - 19.00
sab 8.30 - 12.30
Per arrivare
A14 Uscita San Benedetto
del Tronto, Direzione
Acquaviva Picena.
66
terre di
mont’anello
C.da Montanello, 5
Macerata
Tel. +39 0733 492236
Fax +39 0733 709579
L
’azienda Terre di Mont’Anello è situata sulle generose colline nei pressi della città di
Macerata, nel cuore delle Marche. In questa
tenuta, importante per la conservazione delle tradizioni vitivinicole locali, si coltivano vitigni autoctoni quali
Montepulciano, Sangiovese, Ribona e Verdicchio.
Nella rivendita dell’azienda, oltre ai vini in bottiglia,
si vendono vini sfusi di ottima qualità, anche nelle
pratiche dame da 3 litri in PET.
Terre di Mont’Anello company is located on the
generous hills near Macerata, in the heart of Le
Marche. In this estate, which is important for the conservation of local wine traditions, are cultivated varieties of grapes like Montepulciano, Sangiovese, Ribona
and Verdicchio. In the company store, in addition to
bottled wines, they sell excellent quality wine on tap,
also in practical 3-liter PET cases.
I
l particolare microclima, la selezione delle
uve e la pluriennale esperienza artigianale
di vinificazione pongono l’Azienda Vallerosa
Bonci in una posizione di primissimo piano nel settore dei vini e spumanti di qualità.
The specific microclimate, the grape selection process and
the long-established traditional wisdom of wine-making
concur to place the Vallerosa Bonci Winery at the forefront in the production of wine and sparkling wine.
Высококачественные вина в традициях региона
Марке.
Per arrivare
A14 uscita Ancona-Nord,
SS76 direzione Roma, uscita
Cupramontana-Monte Roberto, seguire le indicazioni per
Cupramontana.
Directions
A 14 Ancona-Nord exit,
SS76 towards Roma,
Cupramontana-Monte
Roberto exit, follow directions
to Cupramontana.
www.terredimontanello.com
[email protected]
PER ARRIVARE
Via Martiri delle Foibe (dopo
Galleria delle Fonti) appena la
strada si stringe girare a destra
in Contrada Montanello.
DIRECTIONS
Via Martiri delle Foibe (after
Galleria delle Fonti) turn
right in Contrada Montanello.
ORARI
lunedì/venerdì
9.00 - 12.00 15.00 - 19.00
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
ESPERIENZA
ARTIGIANALE
PLURIENNALE
AZIENDA AGRICOLA
VALLEROSA BONCI
Via Torre, 15
Cupramontana (AN)
Tel. + 39 0731 789129
Fax + 39 0731 789808
www.vallerosa-bonci.com
[email protected]
Orari
Aperto tutti i giorni fino
al sabato
8.00 - 12.00 14.00 - 18.00
Domenica su prenotazione
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
TU
RI
Sm
67
Tourism
O
L’Accoglienza
e il turismo
Hospitality and Tourism
Туризм, гостеприимство
Alla scoperta di un territorio ricco di rare bellezze e di grandi personalità.
Discovering a land rich in rare beauties
and great personalities.
Открывая для себя территорию, богатую редкими красотами и
известными деятелями культуры.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
L
’ Antico Uliveto è il luogo ideale per le vostre vacanze, accogliente e familiare, è staACCOGLIENTE
to realizzato in un’antica villa di fine ‘800.
20 camere, di cui 2 Suite, 6 Deluxe e 12 Superior, dotate CONFORTEVOLE E
di ogni comfort. Esclusivo il Centro Benessere “Shusa” per FAMILIARE
trascorrere delle splendide giornate di relax.
www.anticouliveto.com
L’Antico Uliveto is the ideal place for your [email protected]
holidays, comfortable and familiar, it was
realized by an antique 19th Century mansion-house.
20 rooms including 2 Suites, 6 Deluxe, and 12 Superior rooms, with all comforts. Exclusive the Shusa Spa
to enjoy lovely relaxing days.
Туристиче ский компле кс, отличающийся
гостеприимством, находящийся в самом сердце
холмистой природы региона Марке.
PER ARRIVARE
DIRECTIONS
A14 Uscita Civitanova Marche, A14 Civitanova Marche exit,
SS16 direzione Porto Potenza
SS16 towards Porto Potenza
Picena.
Picena.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
L’antico uliveto
Via Palazzo Rosso, 1
Porto Potenza Picena (MC)
Tel +39 0733 880752
Fax +39 0733 686771
MODERNO
PRATICO E
CONFORTEVOLE
L
’hotel offre ambienti ben curati e rifiniti e confortevoli
camere con bagno, dotate dei migliori servizi, tra i
quali frigo-bar, cassaforte, connessione wi-fi gratuita. L’hotel Chiaraluna è la scelta ideale per clienti business,
per chi vuol trascorrere un romantico weekend di coppia o
per rilassanti soggiorni con tutta la famiglia.
The hotel offers comfortable rooms with bathroom
and all the best amenities, such as fridge, safe and free
wi-fi connection.
Hotel Chiaraluna is the perfect choice for businessmen, but also for families and couples who want to
spend a pleasant stay.
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
Преимущества
аутлетов In-outlet
Качество, гостеприимство, вежливость позволяют провести незабываемый отдых в полном релаксе.
HOTEL CHIARALUNA PER ARRIVARE
Via del Grappa, 37
Civitanova Marche (MC)
Tel. +39 0733 817451
Fax +39 0733 811243
www.hotelchiaraluna.it
[email protected]
Uscita A14 Civitanova
Marche, direzione centro
fino a Piazza XX Settembre,
svoltare a destra in Corso
Garibaldi, alla quarta traversa
a sinistra, in Via del Grappa.
DIRECTIONS
A 14 Civitanova Marche exit,
direction city centre to Piazza
XX Settembre, turn right to
Corso Garibaldi, turn left at
the 4th crossroads, in Via del
Grappa.
70
35 ANNI DI SUCCESSI
strategiA DI comunicaZionE
ADVERTISING ON/OFF LINE
CONSULENZA DI DIREZIONE
MEDIA ON/OFF LINE
PR - UFFICIO STAMPA
FORMAZIONE PERSONALE
SERVIZIO PRE STAMPA
WEB MARKETING
WEB DESIGN
E-COMMERCE
SOCIAL MEDIA STRATEGY
MOBILE APPLICATIONS
MAP s.r.l V.le Cesare Battisti, 44 / 62018 Potenza Picena (MC) Italy
Tel. +39.0733.672042 / Fax +39.0733.672440
www.mapcommunication.it
[email protected]
PAGHI
SOLO
SE
VINCI
A.L.
- ASSISTENZA LEGALE
AVV. ALESSANDRA BIONDINI
L
o studio legale dell’Avv. Alessandra Biondini,
situato a Civitanova Marche sul C.so Umberto I n. 221/E, al piano terra con vetrina fronte
strada, è associato allo studio AL – Assistenza Legale che, pluripremiato anche su scala internazionale e
primo ad essere aperto su strada in Italia, conta oggi
17 studi diffusi su tutto il territorio nazionale.
La consulenza legale offerta a privati ed imprese,
in tutti gli ambiti del diritto civile, è basata non solo
sulla trasparenza dei rapporti tra legale e cliente
sin dal primo ingresso in studio, al momento del preventivo formulato in maniera gratuita, ma anche
sulla modalità di svolgere la professione da parte
dell’Avv. Biondini sul modello americano del “paghi
l’onorario solo se vinci”. Le aziende che si rivolgono
allo studio, inoltre, possono anche optare per particolari forme di convenzioni che il cliente stesso, sulla
base delle proprie reali necessità, può formulare in
accordo con il professionista.
STUDIO LEGALE
Avv. alessandra
biondini
C.so Umberto I, 221/E
Civitanova Marche (MC)
Tel. +39 0733 814145
Cel. +39 329 8118732
www.alassistenzalegale.it
[email protected]
071.2862630
PROGETTAZIONE
HOSPITALITY
071.2862630
CONCEPT
SPAZI COMMERCIALI
071.2862630
PROGETTAZIONE
ABITAZIONI PRIVATE
73
QUANTUM
INTERIOR DESIGN
te!
i
d
o
n
g
o
o bis
h
m
u
t
n
a
Qu
+39 3395807950
[email protected] www.qntm.it
Spacci aziendali di qualità
High quality factory outlets
Магазины при фабриках высого качества
> VANTAGGI IN-OUTLET CARD (ESCLUSI SALDI E PROMOZIONI)
In-outlet card advantages (except sales and promos)
Преимущества аутлетов In-outlet (за исключением периода скидок и
промоциональных акций)
PROVINCIA DI Forlì - CESENA
1
1 -- meldola
meldola
JOHN
Abbigliamento
JOHNASHFIELD
ASHFIELD
Abbigliamento
Via Fornaci,
37/B
- +39
0543
491061
Via
Fornaci,
37/B
- +39
0543
491061
2
2 -- Gatteo
Gatteo
POLLINI
POLLINICalzature
Calzature
Via
9292
- +39
0541
816311
ViaErbosa,
Erbosa,
- +39
0541
816311
3
3 -- san
san mauro
mauropascoli
pascoli
BALDININI
Calzature
BALDININI
Calzature
Via
11
- +39
0541
932898
ViaRio
RioSalto,
Salto,
- +39
0541
932898
PAOLA FRANI Abbigliamento
P.zza U. Nobile 4 - +39 0541 815511
PROVINCIA DI RIMINI
4 - SavigNano sul rubicone
VICINI OUTLET Calzature
Via Oslo, 13 - +39 0541 938270
SERGIO ROSSI Calzature
Via Emilia Ovest, 86/90 - +39 0541 13111
PROVINCIA DI RIMINI
5 - riccione
MASSIMO REBECCHI Abbigliamento
Via del Progresso, 23 - +39 0541 605849
TOMAS CASHMERE OUTLET Abbigliamento
Via Circonvallaz. Nuova, 51 - +39 0541 697375
6 - coriano
VALLEVERDE Calzature
Via Piane ,68 - +39 0541 657147
PROVINCIA DI pesaro urbino
7 - San Giovanni in Marignano
GILMAR Abbigliamento
Via degi Olmi, 267 - +39 0541 959186
Riviera Golf Resort Accoglienza - Turismo
Via Conca Nuova, 1236 - +39 0541 956499
PROVINCIA DI pesaro urbino
8 - pesaro
FREEPORT-POLO RALPH LAUREN Abbigliamento
Via Dell’Esposizione, 9 - +39 0721 24827
JOHN ASHFIELD FACTORY STORE Abbigliamento
Via dell’Esposizione, 8 - +39 0721 403851
9 - fano
ORCIANI Pelletterie - Cinture - Borse
Via Dell’Industria, 3 - +39 0721 814011
10 - Lucrezia Di Cartoceto
PROVINCIA DI ancona
FABRIZIO MANCINI Cinture
Via Aspio, 29 - +39 0721 897202
11 - Sant’Ippolito
UNIONMODA Abbigliamento - Calzature
Via delle Industrie snc - +39 0721 728724
PROVINCIA DI ancona
12 - Monterado
L’EMPORIO Calzature
Via del Lavoro, 7 - +39 071 7950496
13 - Falconara M.ma
ADRIATICA OUTLET Occhiali
Area Partenze, Aeroporto Raffaello Sanzio
+39 071 9157101
14 - Ancona
moroder Vini
Via Montacuto, 112 - +39 071 898232
15 - Morro D’alba
FATTORIA PETRINI Olio
Via San Vito, 12 - +39 0731 740386
16 - Serra de’ Conti
CASALFARNETO Vini
Via Farneto, 16 - +39 0731 889001
JANET & JANET Calzature
Via Merloni, 30 - +39 0731 878729 +39 0731 870130
17 - camerano
CANTORI Arredamento - Complementi d’arredo
Via Farfisa, 16 - +39 071 730051
GIORGIO GRATI Abbigliamento
Via De Gasperi, 32 - +39 071 732312
+39 348 2872325
MONCARO Vini
Via Direttissima del Conero, 31 - +39 071 731023
SILVANO STROLOGO Vini
Via Osimana, 89 - +39 071 731104
18 - Sirolo
ADRIATICA OUTLET Occhiali
Via Italia, 7 - +39 071 9332220
Via del Lavoro, 3 - +39 071 9331096
ZOIA ALBERTO & C. Salumi
Via del Lavoro, 6 - +39 071 7360040
19 - numana
FATTORIA LE TERRAZZE Vini
Via del Musone, 4 - +39 071 7390352
20 - Offagna
MALACARI Vini
Via Enrico Malacari, 6 - +39 071 7207606
21 - Jesi
PROVINCIA DI ancona
PROVINCIA
ancona
21 - Montecarotto
SIMONETTA Abbigliamento bambino
MONCARO
Vini6/8 - +39 0731 205125
Via
L. Belardinelli,
22 - Montecarotto Via Piandole, 7/A - +39 0731 89245
22 - Castelplanio
MONCARO Vini
FAZI
BATTAGLIA
Via
Piandole,
7/A Vini
- +39 0731 89245
Via Roma, 117 - +39 0731 81591
23 - Castelplanio
23 - Arcevia
FAZI BATTAGLIA Vini
L’EMPORIO
Via
Roma, 117Calzature
- +39 0731 81591
Via
Borgo Emilio - Fraz. Piticchio, 235/A
24 - Arcevia
+39 0731 9010
L’EMPORIO Calzature
24
- Villa Musone
Via
Borgo Emilio - Fraz. Piticchio, 235/A
+39
0731
9010 GIOACCHINO GAROFOLI Vini
CASA
VINICOLA
Via
Carlo Marx, 123 - +39 071 7820162
25 - Villa Musone
25
- Castelfidardo CASA VINICOLA GIOACCHINO GAROFOLI Vini
Carlo Marx, DEL
123CONERO
- +39 071Salumi
7820162
Via
SALUMIFICIO
Via
Recanatese, 25 - +39 071 7822131
26
- Castelfidardo
- Osimo
26
SALUMIFICIO DEL CONERO Salumi
Recanatese,
25 -Olio
+39 071 7822131
Via
F.LLI
MARCHIANI
27 - Osimo
Via
Marco Polo, 2 - +39 071 714936
- Filottrano
F.LLI MARCHIANI Olio
27
Marco Polo, 2 - +39 071 714936
Via
SARTORIA
PAOLOROSSI Sartoria Abbigl. Uomo
28 - Filottrano
Via G. di Vittorio, 9 - +39 071 7223503
- Maiolati Spontini
SARTORIA PAOLOROSSI Sartoria Abbigl. Uomo
28
Via G. di Vittorio, 9 - +39 071 7223503
MONTESCHIAVO Vini
29
Maiolati
Spontini
Via Vivaio - Fraz. Monteschiavo - +39 0731 700385
- Cupramontana MONTESCHIAVO Vini
29
Via Vivaio - Fraz. Monteschiavo - +39 0731 700385
COLONNARA Vini
30 - Cupramontana
Via Mandriole, 6 - +39 0731 780273
COLONNARA Vini
VALLEROSA BONCI Vini
Via Mandriole, 6 - +39 0731 780273
Via Torre, 15 - +39 0731 789129
VALLEROSA BONCI Vini
30 - Loreto
Via Torre, 15 - +39 0731 789129
GIOVANNI PERNA Pasta
31 - Loreto
Via Villa Musone, 68 - +39 071 978694
GIOVANNI PERNA Pasta
Via Villa Musone, 68 - +39 071 978694
PROVINCIA DI macerata
32 - Porto Recanati
ADRIATICA OUTLET Occhiali
Borgo Marinaro 9/A - +39 071 7590891
MANAS OUTLET Calzature
Via Pastrengo, 63 - +39 071 9797473
33 - Recanati
AZ. AGRICOLA LEOPARDI PIERFRANCESCO Vini
C.da S.Pietro, 93 - +39 071 7573380
CLEMENTONI Giochi educational
Z.I. Fontenoce - +39 071 7581238
34
33 -- Montefano
Montefano
SABRY
Abbigliamento
SABRYMAGLIERIA
MAGLIERIA
Abbigliamento
Via Enrico
1414- +39
0733
850070
Via
EnricoMattei,
Mattei,
- +39
0733
850070
35
34 -- Porto
PortoPotenza
PotenzaPicena
Picena
CASALIS
Vini
CASALISDOUHET
DOUHET
Vini
Via
1111
- +39
0733
688121
ViaMonte
MonteCoriolano,
Coriolano,
- +39
0733
688121
L’ANTICO ULIVETO Accoglienza - Turismo
L’ANTICO ULIVETO Accoglienza - Turismo
Via Palazzo Rosso, 1 - +39 0733 880752
36 - Appignano
Via Palazzo Rosso, 1 - +39 0733 880752
STYLINT Abbigliamento
STYLINT
Abbigliamento
Str.
Adriatica
Km. 333,5 - +39 0733 688192
Str. Adriatica Km. 333,5 - +39 0733 688192
35
- Appignano
CERAMICHE TARUSCHIO Oggetti in ceramica
Via
CERAMICHE
TARUSCHIO
Oggetti in ceramica
Galilei, 3 - +39
0733 579412
Via
Galilei, 3 - +39 0733 579412
37
- Macerata
36
- Civitanova Marche
ENOTECA COMUNALE Vini
Piaggia
Dell’Università,
- +39SAFARI
0733 256330
ANDREA
MORELLI - 3
WALK
Calzature
LA TELA
Tessitura
Via
Einaudi,
428a -mano
+39 0733 781208
Vicolo Vecchio, 6 - +39 0733 232527
B&H SHOES Calzature
Via
TERREMartiri
DI MONT’ANELLO
Vini
di Belfiore, 68
- +39 345 3003723
C.da Montanello, 5 - +39 0733 492236
s h oes
BOCCADIGABBIA Vini
C.da Castelletta, 56 - +39 0733 70728
ANDREA MORELLI - WALK SAFARI Calzature
CANTINE
Vini
Via
Einaudi, FONTEZOPPA
428 - +39 0733
781208
C.da San Domenico,
BOCCADIGABBIA
Vini 38 - +39 0733 790504
C.da
Castelletta,
56
- +39 0733
70728
COMBO Abbigliamento
- Calzature
Einaudi,
218 - 220
Viale
CANTINE
FONTEZOPPA
Vini- +39 0733 818857
DGM
C.da San
Domenico, 38 - +39 0733 790504
Calzature
COMBO
Abbigliamento
Largo Pablo
Neruda, 9- -Calzature
+39 0733 772700
Viale Einaudi, 218 - 220 - +39 0733 818857
FORNARINA Abbigliamento - Calzature
FORNARINA Abbigliamento - Calzature
V.le Matteotti, 160, L.mare Nord - +39 0733 775285
V.le Matteotti, 160, L.mare Nord - +39 0733 775285
ViaPirelli,
Pirelli,Zona
Zona
Ind.le
Via
Ind.le
A A
HOTELSOLARIUM
CHIARALUNA
Accoglienza
- Turismo
HOTEL
Accoglienza
- Turismo
ViaGiosuè
del Grappa,
3733-35
- +39- 0733
817451
Via
Carducci,
+39 0733
811216
HOTEL
CHIARALUNA
Accoglienza - Turismo
MALAGRIDA
Abbigliamento
Via
Grappa,
0733 -817451
Viadel
Silvio
Pellico,37
30- +39
(ex Berdini)
+39 0733 774204
MALAGRIDA
Abbigliamento
MELAPPIONI MANUELA Ricami artigianali
Via Silvio
Pellico,
(ex347
Berdini)
- +39 0733 774204
Via
Trento,
9 - 30
+39
5871703
MELAPPIONI MANUELA Ricami artigianali
NATURINO Calzature bambino
Via Trento, 9 - +39 347 5871703
Contrada San Domenico, 24
NATURINO Calzature bambino
OLEIFICIO
Olio24
Contrada
SanNATALI
Domenico,
S.
del
Pincio,
70
+39
OLEIFICIO NATALI Olio 0733 892417
S.PACIOTTI
del Pincio,Calzature
70 - +39 0733 892417
PirelliCalzature
16 - +39 0733 79061
Via
PACIOTTI
Via
Pirelli 16 Calzature
- +39 0733 79061
SANTONI
Via
SANTONI
Calzature
Sonnino,
7/9 - +39 0733 825121
Via Sonnino, 7/9 - +39 0733 825121
SARTORIA LEONI Abbigliamento
SARTORIA LEONI Abbigliamento
Via Sonnino, 7 - +39 0733 810687
Via Sonnino, 7 - +39 0733 810687
SPACCIOPENNESI
PENNESI
Abbigliamento
SPACCIO
Abbigliamento
Zona
Industriale
B
+39
0733
890538
Zona Industriale B - +39 0733
890538
38 - Civitanova Marche
s h oes
PROVINCIA DI macerata
PROVINCIA
macerata
39 - Montecosaro SCALO
37 - Montecosaro SCALO
MANAS
Calzature
MANASOUTLET
OUTLET
Calzature
Viale Don
(traversa
ViaVia
Ascoli)
Viale
DonBosco
Bosco
(traversa
Ascoli)
+390733
0733
866386
+39
866386
OFFICINADELLO
DELLO
STILE
1963
Abbigliamento
OFFICINA
STILE
1963
Abbigliamento
ViaMaffeo
MaffeoPantaleoni
Pantaleoni- +39
- +390733
0733866990
866990
Via
38 - Morrovalle
40 - Morrovalle
GALIZIO TORRESI Calzature
GALIZIO TORRESI Calzature
Via Martin Luther King, 112/A - +39 0733 1870687
Via Martin Luther King, 112/A - +39 0733 1870687
PELLETTERIE GIUDI Pelletterie
PELLETTERIE
Pelletterie
Via
Sanzio,GIUDI
1 - +39
0733 865496
Via Sanzio, 1 - +39 0733 865496
39 - Macerata
41 - Monte San Giusto
ENOTECA COMUNALE Vini
FABI
Calzature
Piaggia
Dell’Università, 3 - +39 0733 256330
Via
Bore
Chienti
- Villa San
Filippo - +39 0733 8392212
LA TELA
Tessitura
a mano
Vecchio,
6 Pasta
- +39 0733 232527
Vicolo
LA PASTA
DI ALDO
Via
Castelletta,
41 - +39 0733
837120
TERRE
DI MONT’ANELLO
Vini
Calzature
REDWOOD
C.da Montanello,
5 - +39 0733 492236
Via
M.
Concezione,
70 - +39 0733 530244
40 - Monte San Giusto
ZECCHINO
D’ORO Calzature bambino
FABI Calzature
Via
128 - -+39
539046
ViaPurità,
Bore Chienti
Villa 0733
San Filippo
- +39 0733 8392212
42
- Corridonia
LA PASTA DI ALDO Pasta
Via
Castelletta,
41 Calzature
- +39 0733 837120
ANTONIO
MAURIZI
ZECCHINO
D’ORO
bambino
Via Enrico Mattei,
133Calzature
- +39 0733
292382
Via
Purità,Calzature
128 - +39 0733 539046
SANTONI
41
- Corridonia
Via
Enrico Mattei, 59 - +39 0733 281904
ANTONIO ORLANDI
MAURIZI Pelletteria
Calzature
VALENTINO
Via
Enrico
Mattei,
133
- +39
0733
292382
Via Enrico Mattei, 25 - +39
0733
283090
- Pollenza
SANTONI Calzature
43
Via Enrico Mattei, 59 - +39 0733 281904
STILARTE Oggettistica in argento
VALENTINO ORLANDI Pelletteria
Via Volta, 15 - +39 0733 203293
Via Enrico Mattei, 25 - +39 0733 283090
44 - Mogliano
42 - Pollenza
RODO FIRENZE Calzature - Pelletterie
STILARTE Oggettistica in argento
Via
C.da Volta,
Santa 15
Caterina,
- +39
0733 559711
- +39 12
0733
203293
45
43 -- tolentino
Mogliano
AREA.
Abbigliamento
RODOT TOMBOLINI
FIRENZE Calzature
- Pelletterie
Contrada
Rancia,
8 - +39
C.da Santa
Caterina,
120733
- +39961735
0733 559711
- tolentino
MALAGRIDA Abbigliamento
44
Lino Liviabella,
1 - Zona
Ind.le Cisterna
Via
AREA.
T TOMBOLINI
Abbigliamento
+39
0733 966413
Contrada
Rancia, 8 - +39 0733 961735
46
- San Ginesio
MALAGRIDA Abbigliamento
Via
Liviabella,
1 - Zona
TERRELino
DI SAN
GINESIO
Vini Ind.le Cisterna
+39
0733
966413
Via Val di Fiastra, 13 - +39 0733 511196
47 - Matelica
ARMANI OUTLET FACTORY STORE Abbigliamento
Via Merloni, 10 - +39 0733 786148
ENOTECA COMUNALE Vini
Via Cuoio, 17 - +39 0737 786129
PROVINCIA DI fermo
48 - Porto Sant’Elpidio
47 - Porto Sant’Elpidio
B&H
Calzature
B&HSHOES
SHOES
Calzature
Via
3939
- +39
340
8052524
ViaSolferino,
Solferino,
- +39
340
8052524
Via
1717
- +39
392
6922511
Viadell’Industria,
dell’Industria,
- +39
392
6922511
GIANMARCO
LORENZI
Calzature
GIANMARCO
LORENZI
Calzature
Via
2/4
- +39
0734
998033
Viadella
dellaTecnologia,
Tecnologia,
2/4
- +39
0734
998033
IXOS
Abbigliamento
- Calzature
IXOS- MALLONI
- MALLONI
Abbigliamento
- Calzature
Via
2 -2+39
0734
909051
Viadel
delProgresso,
Progresso,
- +39
0734
909051
LORIBLU
LORIBLUCalzature
Calzature
Via
9 -9+39
0734
994696
Viadell’Economia,
dell’Economia,
- +39
0734
994696
SPACCIO
Abbigliamento
SPACCIOPENNESI
PENNESI
Abbigliamento
Via
233
- +39
0734
901977
ViaMazzini,
Mazzini,
233
- +39
0734
901977
49
48 -- Sant’Elpidio
Sant’ElpidioaaMare
Mare
BOUTIQUE
CRUCIANI
Abbigliamento
BOUTIQUE
CRUCIANI
Abbigliamento
Outlet
Village,
loc.loc.
Brancadoro
OutletBrand
Brand
Village,
Brancadoro
+390734
0734
872068
+39
872068
DEBUTCalzature
Calzature
DEBUT
OutletBrand
Brand
Village,
Brancadoro
Outlet
Village,
loc.loc.
Brancadoro
+390734
0734
893805
+39
893805
SILLACalzature
Calzature
LELESILLA
Via
degli
Angeli,
602
- +39
0734
818924
Via degli Angeli,
602
- +39
0734
818924
NANDOMUZI
MUZI
Calzature
NANDO
Calzature
ViaFaleriense,
Faleriense,
2103
- +39
0734
810234
Via
2103
- +39
0734
810234
PRADAOUTLET
OUTLET
Abbigl.
- Calzature
- Pelletterie
PRADA
Abbigl.
- Calzature
- Pelletterie
OutletBrand
Brand
Village,
Brancadoro
Outlet
Village,
loc.loc.
Brancadoro
ROBERTO
BOTTICELLI
Calzature
ROBERTO BOTTICELLI Calzature
Via
- Z.I. Brancadoro
Via G.Galileo
Galilei,Galilei,
80 - Z.I.80
Brancadoro
+39
0734
872177
+39 0734 872177
SERGIOAMARANTI
AMARANTI
Calzature
SERGIO
Calzature
Via
Pietro
Nenni,
105/A
- +39
0734
861008
Via Pietro Nenni, 105/A - +39
0734
861008
VITTORIOVIRGILI
VIRGILI
Calzature
VITTORIO
Calzature
Strada Faleriense, 3261 - +39 0734 859434
Strada Faleriense, 3261 - +39 0734 859434
PROVINCIA DI fermo
PROVINCIA
FERMO
50 - Montegranaro
49 - Montegranaro
ALBERTO GUARDIANI Calzature
ALBERTO GUARDIANI Calzature
Via
Ind.le
Villa
Luciani
- +39
0734
889009
ViaAlpi
Alpi- Zona
- Zona
Ind.le
Villa
Luciani
- +39
0734
889009
CINTURIFICIO SIMONELLI Cinture - Pelletterie
CINTURIFICIO SIMONELLI Cinture - Pelletterie
Via San Tommaso 118/C - +39 0734 891613
Via San Tommaso 118/C - +39 0734 891613
DAMIANO CHIAPPINI Calzature artigianali
DAMIANO CHIAPPINI Calzature artigianali
Via A. Zoli, 14 - +39 0734 88331
Via A. Zoli, 14 - +39 0734 88331
FRANCESCHETTI Calzature
FRANCESCHETTI Calzature
Via Fermana Nord, 95 - +39 0734 88639
Via Fermana Nord, 95 - +39 0734 88639
HOTEL HORIZON Accoglienza - Turismo
HOTEL HORIZON Accoglienza - Turismo
Via Veregrense, 1 - +39 0734 873864
Via Veregrense, 1 - +39 0734 873864
I-SHOES Calzature - Pelletterie - Abbigliamento
Via
I-SHOES
Calzature - Pelletterie - Abbigliamento
Veregrense, 553 - +39 0734 892886
Via Veregrense, 553 - +39 0734 892886
JANET & JANET Calzature
JANET & JANET Calzature
V.le S.Pertini, 1 - +39 0734 890158
V.le S.Pertini, 1 - +39 0734 890158
ROSSI Calzature
ROSSI Calzature
Via Dolomiti snc - +39 0734 891504
Via Dolomiti snc - +39 0734 891504
51 - Monte Urano
50 - Monte Urano
ANGELO GIANNINI - DONNA SERENA Calzature
ANGELO GIANNINI - DONNA SERENA Calzature
Via Borgo Nuovo, 180 - +39 0734 847245
Via Borgo Nuovo, 180 - +39 0734 847245
GALLUCCI Calzature bambino
GALLUCCI Calzature bambino
Viale I Maggio, 53 - +39 0734 847174
Viale I Maggio, 53 - +39 0734 847174
KICKERS Calzature bambino
KICKERS Calzature bambino
Via 8 Marzo, 7 - Z.I. Euran - +39 0734 843581
Via 8 Marzo, 7 - Z.I. Euran - +39 0734 843581
52 - Porto San Giorgio
51 - Porto San Giorgio
ANDREA MORELLI - WALK SAFARI Calzature
ANDREA MORELLI - WALK SAFARI Calzature
s h oes
s h oes
Via
242/B
- +39
0734
687036
ViaBorgo
BorgoRosselli,
Rosselli,
242/B
- +39
0734
687036
MARCHE
- Accoglienza
- Turismo
MARCHELIFE
LIFE
- Accoglienza
- Turismo
Via
Valle
Oscura,
3
+39
0734
Via Valle Oscura, 3 - +39 0734671056
671056
53
52 -- Fermo
Fermo
ANDREA
Calzature
bambino
ANDREAMONTELPARE
MONTELPARE
Calzature
bambino
Via
2121
- +39
0734
628236
ViaConcetti,
Concetti,
- +39
0734
628236
CIAO
Calzature
bambino
CIAOBIMBI
BIMBI
Calzature
bambino
ViaG.G.Agnelli,
Agnelli,
(Z.Ind.le
Girola)
- +39
0734
628407
Via
4343
(Z.Ind.le
Girola)
- +39
0734
628407
GIUSEPPE
AGOSTINI
Calzature
GIUSEPPE AGOSTINI
Calzature
Via
De
Dominicis,
10
+39
0734
628955
Via De Dominicis, 10 - +39
0734
628955
SANTALIBERATA
LIBERATA
VIGNETI
SANTA
VIGNETI
ViniVini
V.
Nazionale,
194
Lido
Fermo
+39
0734
640100
V. Nazionale, 194 - Lido Fermo +39
0734
640100
TOMASCASHMERE
CASHMERE
OUTLET
Maglieria
TOMAS
OUTLET
Maglieria
Via
Sacconi,
1
+39
0734
622516
Via Sacconi, 1 - +39 0734 622516
54
53 - Monte
Monte San
San Pietrangeli
Pietrangeli
NEROGIARDINI
GIARDINI
Calzature
NERO
Calzature
Via dell’Artigianato, 6 - +39 0734 969422
54 - Montappone
55 - Montappone
Via dell’Artigianato, 6 - +39 0734 969422
Icas Cappelli
Via
Icas Leopardi,
Cappelli 14 - +39 0734 760424
Via Leopardi, 14 - +39 0734 760424
PROVINCIA DI ascoli piceno
56 - Campofilone
SPINOSI Pasta
Via XXV Aprile, 23 - +39 0734 932126
57 - Ripatransone
COLLI RIPANI Vini
C.da Tosciano, 28 - +39 0735 9505
58 - Offida
AZIENDA VITIVINICOLA CIU’ CIU’ Vini
C/da Ciafone, 106 - +39 0736 810001
ENOTECA REGIONALE OFFIDA Vini
Via G. Garibaldi, 75 - +39 0736 880005
ROSSI BRUNORI Lavorazione merletti e tombolo
Contrada Lava, 25/A - +39 0736 889888
59 - San Benedetto del Tronto
s h oes
ANDREA MORELLI - WALK SAFARI Calzature
Via Gentili, 8 - +39 0735 584258
LORIBLU Calzature
Via XX Settembre, 78/80 - +39 0735 581428
RODRIGO OUTLET Abbigliamento uomo
Via Piave, 72 ss 16 - Porto D’Ascoli
+39 0735 757564
SPACCIO PENNESI Abbigliamento
Via Monte Conero, 33 - +39 0735 656377
60 - Acquaviva Picena
MONCARO Vini
Via Boreale, 35/37 - +39 0735 764012
61 - Castignano
CANTINE DI CASTIGNANO Vini
C.da San Venanzio, 31 - +39 0736 822216
62 - Ascoli Piceno
ANISETTA MELETTI Liquori tipici
Zona Ind.le Campolungo - +39 0736 403493
CALVARESI SARTORIA Abbigliamento
Via 234ma, 86/88 - +39 0736 811211
Terre Picene - Vini
Via del Commercio, 209 - +39 0736 403833
PROVINCIA DI perugia
PROVINCIA
perugia
Foligno
63 -- Foligno
ARNALDO
CAPRAI
Biancheria
la casa
ARNALDO
CAPRAI
Biancheria
perper
la casa
S.S.Flaminia
Flaminia
148
- +39
0742
39251
S.S.
kmkm
148
- +39
0742
39251
Montefalco
64 -- Montefalco
Azienda
PERTICAIA
ViniVini
AziendaAgraria
Agraria
PERTICAIA
Località
- +39
0742
379014
LocalitàCasale
Casale
- +39
0742
379014
CANTINA
TURRI
Vini
CANTINAPOGGIO
POGGIO
TURRI
Vini
Via
Turri,1
- +39
0742
379287
ViaPoggio
Poggio
Turri,1
- +39
0742
379287
65 -- Pila
Pila
PANICALE
Abbigliamento
PANICALECASHMERE
CASHMERE
Abbigliamento
Via
1111
- +39
075
774357
Viadel
delFonditore,
Fonditore,
- +39
075
774357
66 -- Ponte
PonteValleceppi
Valleceppi
MATILDE
OUTLET
Abbigliamento
MATILDECASHMERE
CASHMERE
OUTLET
Abbigliamento
Via
2020
- +39
075
6920193
ViaCasellino,
Casellino,
- +39
075
6920193
67 -- Bevagna
Bevagna
TASSELLI
Abbigliamento
TASSELLICASHMERE
CASHMERE
Abbigliamento
Corso
8 -8+39
0742
362112
CorsoAmendola,
Amendola,
- +39
0742
362112
68 -- Torgiano
Torgiano
TERRE
Vini
TERREMARGARITELLI
MARGARITELLI
Vini
Miralduolo
Torgiano
- +39
075
7824668
Miralduolodi di
Torgiano
- +39
075
7824668
PROVINCIA DI
PROVINCIA
DI terni
terni
69 -- Orvieto
Orvieto
AZ.
Vini
AZ.AGR.
AGR.CUSTODI
CUSTODI
Vini
Viale
Loc.
Canale
- +39
0763
29053
VialeVenere,
Venere,
Loc.
Canale
- +39
0763
29053
Tenuta
velette
Vini
Tenutalele
velette
Vini
Loc.
2323
- +39
0763
29090
Loc.LeLeVelette,
Velette,
- +39
0763
29090
70 -- San
San Gemini
Gemini
SOC.
VALLANTICA
Vini
SOC.Agr.
Agr.
VALLANTICA
Vini
Loc.
280
- +39
0744
243454
Loc.Valle
ValleAntica,
Antica,
280
- +39
0744
243454
71 -- Amelia
Amelia
Castello
Regine
Vini
Castellodelle
delle
Regine
Vini
Via
di
Castelluccio
Amerino,
1 - 1+39
0744
702005
Via di Castelluccio Amerino,
- +39
0744
702005
PROVINCIA DI teramo
72
72 -- Corropoli
Corropoli
EUROPEAN
CULTURE
Abbigliamento
EUROPEAN
CULTURE
Abbigliamento
Via S. Scolastica, 1 Z.I. S. Scolastica
Via S. Scolastica, 1 Z.I. S. Scolastica
+39 0861 839166
73 - S. Omero
73 - S. Omero
+39 0861 839166
JONNY-Q ITALIA Abbigliamento
JONNY-Q ITALIA Abbigliamento
Via
Nuova,
SSSS
259
- +39
0861
818003
ViaMetella
Metella
Nuova,
259
- +39
0861
818003
vantaggi in-outlet
in-outlet advantage
...il vero Outlet Village online!
fashion
food
wine
& more
SCONTI
FINO AL
70
%
SHOP AT
www.in-outletvillage.it
> Il vantaggio di acquistare
direttamente nelle migliori aziende