un peu d`histoire (ATK) pour ESP n° 10, 2001
Transcript
un peu d`histoire (ATK) pour ESP n° 10, 2001
Education et Sociétés Plurilingues n°20-juin 2006 Editorial: Issues fragiles des luttes de la jeunesse en France – Majorité fragile en Italie Andrée TABOURET-KELLER Sur le versant de la fragilité: des dérives vers moins de démocratie, vers plus de contrôle centralisé des grands moyens de communication, vers plus de restrictions dans les déplacements, tant les déplacements des personnes par-delà les frontières politiques des Etats que par-delà les frontières de l’enfermement dans le chômage et le sous-emploi. Dans les deux pays le taux de chômage est élevé. En Italie: 7,5%, pour l’ensemble hommes et femmes, 24,1% pour les jeunes de moins de 25 ans; en France: 9,2% pour l’ensemble hommes et femmes, 21,7% pour les jeunes; dans la zone Euro: respectivement 8,3% et 17,5% (chiffres de janvier 2006, Le Monde/Eurostat, publiés par Le Monde du 19 avril 2006). Qu’en Italie, un gouvernement en soit à ses débuts et en France un autre à sa fin, ne change pas fondamentalement cette situation qui n’est ni récente ni isolée en Europe. Plutôt que de se lamenter, interprétons ces fragilités comme porteuses aussi d’un vent nouveau. En France, le mouvement contre le Contrat Première Embauche (CPE) a été l’occasion de durables et souvent joyeuses mobilisations qui ont uni les partis politiques de gauche, les grandes formations syndicales, et trois générations, les jeunes, leurs parents et même leurs grands-parents! lamentablement gérées par le gouvernement, ces grandes mobilisations ont abouti au retrait de l’article contesté, remplacé par un autre qui n’innove pas vraiment. Elles représentent cependant les potentialités d’un mouvement critique qui reste dans l’attente de transformations, une attente dynamique et vivante. En Italie, une majorité fragile a devant elle une tâche double: assurer l’exercice du pouvoir en favorisant le fonctionnement des institutions les plus solides, non atteintes par la corruption, imaginer et mettre en œuvre des solutions pour inaugurer un climat social plus prometteur. Les deux pays avec des moyens différents et devant des situations différentes se trouvent confrontés à des problèmes de fond analogues. Spécialistes dans un domaine particulier de la vie sociale, celui qui concerne le poids de la pluralité des langues pour chacun et dans la société, quel peut être l’impact de notre voix, quel pourrait être notre apport? On le devine sans peine, le terrain où la dispute autour des langues reste la plus A. Tabouret-Keller, Editorial - Editoriale vive, la plus partagée par le grand public, la plus apparente aussi, est celui de l’école et, plus généralement, de l’éducation. Ce domaine, vu de loin, n’est pas à l’abri des grands débats de société. En amont de la salle de classe, bien au-delà, des décisions sont prises qui en fin de compte retombent concrètement sur les jeunes par des biais divers dont le principal est celui des dotations financières qui vont autoriser ou non le recrutement des maîtres, leur formation, les nombreuse modalités du fonctionnement scolaire, les cursus, les emplois du temps, le choix des langues pour enseigner et à enseigner, le nombre d’élèves par classes, la qualité des édifices scolaires. La complexité présente des populations, en particulier urbaines, a des répercussions dans les écoles et dans les classes, par la diversité des populations scolaires, de leurs langues, de leurs niveaux de vie, de leurs aspirations, des convictions qui règlent leurs conduites. Dans les mouvements récents de la jeunesse en France, la part des lycéens et collégiens a été primordiale, souvent la plus acharnée mais la plus généreuse aussi. Si les enseignants qui forment la majorité des lecteurs d’Education et Sociétés Plurilingues n’échappent pas aux contraintes de leur profession – c’est le cas de tous les travailleurs – ils bénéficient néanmoins d’importants privilèges. De toutes les institutions, dans les pays de l’Europe de l’Ouest du moins, l’école peut généralement rester à l’abri des manœuvres politiciennes. Devant sa classe chaque enseignant reste responsable de ses méthodes propres et de leur mise en œuvre, de la parole qu’il adresse à ses élèves. Privilège certes mais lourde responsabilité, d’autant plus lourde que l’issue de la scolarité pour chacun des élèves n’est pas donnée, ni souvent même prévisible. C’est à ce carrefour, entre formation scolaire et offre professionnelle que le jeune va rencontrer les aléas d’une situation du travail à laquelle rien ne l’a préparé, tout simplement parce que la situation de sous-emploi n’est pas juste. Les projets d’avenir, un des premiers privilèges de la jeunesse, manquent de terrain pour leur réalisation, pire, pour leur formulation même. 2 A. Tabouret-Keller, Editorial - Editoriale Editoriale: fragili risultati delle battaglie giovanili in Francia – Maggioranza fragile in Italia Andrée TABOURET-KELLER Nel segno della fragilità: la deriva che porta ad avere sempre meno democrazia, sempre più concentrazione del potere mediatico, meno libertà di movimento, sia per quanto concerne gli spostamenti delle persone oltre frontiera che per la difficoltà a spostarsi a causa della disoccupazione e della sottoccupazione. In entrambi i paesi il tasso di disoccupazione è elevato. In Italia il 7,5% della popolazione maschile e femminile e il 24,1% dei giovani sotto i 25 anni; in Francia il 9,2% della popolazione maschile e femminile e il 21,7% dei giovani. E nella zona Euro rispettivamente dell’8,3% e 17,5% (secondo le cifre del gennaio 2006, tratte da Le Monde Monde/Eurostat, pubblicate da Le Monde il 19 aprile 2006). Che in Italia un governo sia al suo debutto e che invece in Francia un altro stia per concludere il suo mandato non cambia nella sostanza questa situazione che non è né recente né isolata in Europa. Invece di lamentarsi, interpretiamo queste fragilità come foriere di una ventata di novità. In Francia, il movimento contro il contratto di prima assunzione (CPE) ha creato l’occasione per frequenti e spesso gioiose mobilitazioni che hanno unito i partiti della sinistra, grandi formazioni sindacali e tre generazioni: i giovani, i loro genitori e addirittura i loro nonni! Pessimamente gestite dal governo, queste grandi mobilitazioni hanno portato al ritiro dell’articolo contestato e alla sua sostituzione con un altro non realmente innovativo. Esse rappresentano tuttavia le potenzialità di un movimento critico che vive in una dinamica e vivace attesa di trasformazioni. In Italia, una maggioranza fragile ha davanti a sè un duplice compito: quello di assicurare l’esercizio del potere favorendo il funzionamento delle istituzioni più solide, non raggiunte dalla corruzione, e quello di immaginare e mettere in opera delle soluzioni per favorire un clima sociale più promettente. I due paesi, con mezzi differenti e fronteggiando situazioni differenti, si confrontano con problemi fondamentalmente analoghi. Specialisti di un particolare ambito della vita sociale, quello che riguarda il peso della pluralità delle lingue per il singolo e nella società, quale può essere l’impatto della nostra voce, quale potrebbe essere il nostro apporto? Lo si indovina facilmente, il terreno in cui la disputa intorno le lingue rimane più viva, più condivisa dal grande pubblico e anche più evidente, è quello della scuola e, più in generale, dell’educazione. Questo ambito, visto da lontano, non è al riparo dei grandi dibattiti della società. E’ ben lontano dalle classi che vengono prese 3 A. Tabouret-Keller, Editorial - Editoriale delle decisioni che in fin dei conti ricadono direttamente sui giovani attraverso diverse vie, la cui principale riguarda le risorse finanziarie che permetteranno l’assunzione o meno dei docenti, la loro formazione, le numerose modalità del funzionamento scolastico, il curricolo, l’organizzazione del tempo, la scelta delle lingue per e da insegnare, il numero di alunni per classe, la qualità degli edifici scolastici. La presente complessità delle popolazioni, in particolare urbane, ha delle ripercussioni sulle scuole e sulle classi, per la diversità delle popolazioni scolastiche, delle loro lingue, del loro livello di vita, delle loro aspirazioni, delle convinzioni che regolano i loro comportamenti. Nei recenti movimenti giovanili in Francia, la parte degli studenti è stata viscerale, spesso la più accanita, ma anche la più generosa. Se gli insegnanti che formano la maggioranza dei lettori d’Educazione e Società Plurilingui non scappano alle costrizioni della loro professione – come tutti i lavoratori – beneficiano tuttavia di privilegi importanti. Tra tutte le istituzioni - almeno nei paesi dell’Europa occidentale - la scuola rimane generalmente al riparo dalle manovre politiche. Davanti alla propria classe ogni insegnante è responsabile dei suoi metodi e della loro messa in pratica, di ciò che trasmette ai suoi allievi. Privilegi, ma con una reponsabilità pesante, tanto più pesante poiché l’esito dell’educazione scolastica per ogni alunno non è automatico e spesso nemmeno prevedibile. E’ a questo incrocio, tra formazione scolastica e offerta professionale, che il giovane troverà i rischi di una situazione lavorativa a cui nulla l’ha preparato, semplicemente perchè la situazione del sotto-impiego non è giusta. I progetti per il futuro, tra i primi privilegi della gioventù, non trovano terreno per la loro realizzazione, peggio, perfino per la loro stessa formulazione. 4