LICEO “S. PERTINI” - Via C. Battisti, 5 - 16145
Transcript
LICEO “S. PERTINI” - Via C. Battisti, 5 - 16145
LICEO “S. PERTINI” - Via C. Battisti, 5 - 16145 GENOVA LICEO DELLE SCIENZE UMANE, OPZIONE ECONOMICO-SOCIALE FRANCESE (Lingua e cultura straniera 2) LINEE GENERALI E COMPETENZE Secondo le Indicazioni Nazionali riguardanti gli Obiettivi specifici di apprendimento per il Liceo delle Scienze Umane, opzione Economico-sociale, “ lo studio della lingua e della cultura straniera deve procedere lungo due assi fondamentali tra loro interrelati: lo sviluppo di competenze linguistico-comunicative e lo sviluppo di conoscenze relative all’universo culturale legato alla lingua di riferimento. Come traguardo dell’intero percorso liceale si pone, di norma, il raggiungimento di un livello di padronanza riconducibile almeno al livello B1 del Quadro Comune Europeo di riferimento per le lingue. Il percorso formativo prevede l’utilizzo costante della lingua straniera. Scambi virtuali e in presenza, visite e soggiorni di studio anche individuali, stage formativi in Italia o all’estero (in realtà culturali, sociali, produttive, professionali) potranno essere integrati nel percorso liceale”. OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO Primo biennio LINGUA “ Nell’ambito della competenza linguistico-comunicativa, lo studente dovrà: - comprendere in modo globale brevi testi orali e scritti su argomenti noti inerenti alla sfera personale e sociale; - produrre brevi testi orali e scritti per descrivere in modo semplice persone e situazioni; - partecipare a brevi conversazioni e interagire in semplici scambi su argomenti noti di interesse personale; - riflettere sugli elementi linguistici con riferimento a fonologia, morfologia, sintassi, lessico e sulle funzioni linguistiche, anche in un’ottica comparativa con la lingua italiana; - riflettere sulle abilità e strategie di apprendimento della lingua straniera al fine di sviluppare autonomia nello studio. CULTURA “ Nell’ambito dello sviluppo di conoscenze sull’universo culturale relativo alla lingua straniera, durante il primo biennio lo studente dovrà: - comprendere e analizzare aspetti relativi alla cultura dei paesi di cui si parla la lingua, con particolare riferimento all’ambito sociale; - analizzare semplici testi orali, scritti, iconico-grafici su argomenti di interesse personale e sociale; - confrontare aspetti della propria cultura con aspetti relativi alla cultura dei paesi in cui la lingua è parlata. Piano di lavoro coordinato per il primo biennio Il percorso educativo e didattico delle Lingue straniere intende ispirarsi al COMMON EUROPEAN FRAMEWORK (CEF) e alle linee guida per i nuovi licei che individua tre livelli generali di competenza comunicativa, a loro volta suddivisi in due sottocategorie. A B C Livello Base Livello Autonomo Livello Padronanza A1 Introduttivo o di scoperta A2 Intermedio o di sopravvivenza B1 Soglia B2 C1 C2 Avanzato o Autono Padrona indipendent mo nza e Si ritiene che il livello di competenza linguistica auspicabile per il biennio sia il livello A2 per la seconda lingua sinteticamente definito dalla seguente griglia : PRODUZIONE INTERAZIONE RICEZIONE COMPETENZE E CAPACITA’ PER IL PRIMO BIENNIO OBIETTIVI DIDATTICI Comprendere l’insegnante e i compagni Comprension comprendere annunci e istruzioni e orale comprendere messaggi orali tratti da audiovisivi tradizionali e multimediali Leggere per ricavare informazioni essenziali da testi di tipologia diversa quali Comprension dialoghi, lettere, articoli di giornali e riviste, testi di canzoni, poesie, testi di e scritta tipo narrativo, descrittivo ed informativo. Leggere istruzioni o indicazioni Capire e conversare con l’insegnante e i compagni. Interazione Sostenere brevi discussioni in classe . orale Scambiare informazioni Intervistare ed essere intervistati Interazione Corrispondere con studenti di paesi stranieri. scritta Produzione orale Produzione scritta Essere in grado di esprimersi su argomenti riguardanti l’ambito personale(identificazione personale, famiglia, casa, interessi, routine quotidiana, tempo libero, gusti e preferenze) l’ambito personale e pubblico(viaggi,esperienze,aspettative.intenzioni,opinioni,salute,servizi,a mbiente e problemi ambientali, la scuola, il lavoro.) ? ? ? ? ? ? Fare presentazioni scritte Descrivere in forma scritta oggetti e persone Descrivere esperienze Descrivere eventi Scrivere brevi composizioni Riassumere un testo. Conoscenza delle strutture e funzioni linguistiche Conoscenza della cultura e civiltà straniera ? Applicare le strutture grammaticali corrette alla situazione adeguata, sia in forma scritta che orale ? Conoscere gli aspetti caratteristici della civiltà del Paese straniero studiato Confrontare tali aspetti con la propria esperienza di cittadini di un altro Paese ? CONTENUTI CLASSE PRIMA. Dal libro di testo R. Boutégège, FRANCOFOLIE EXPRESS 1, CIDEB, letture, dialoghi, esercizi, contenuti grammaticali delle unità 1,2,3,4,5. OBIETTIVI Saluer un copain ou une copine, se présenter et parler de ses gouts, présenter quelqu’un, saluer (registre formel et informel), demander quelque chose et remercier (registre formel et informel), demander et donner des informations sur l’identité de quelqu’un ( nom, prénom, date de naissance, adresse, numéro de téléphone), parler de soi (se décrire physiquement et moralement), donner et demander l’heure, raconter des moments de la vie quotidienne, parler de sa famille, acheter: demander et donner le prix d’un service, s’orienter: demander et donner des indications, décrire un appartement, localiser des objets, raconter quelque chose qui vous est arrivé. CONTENUTI LESSICALI Les nombres de 0 à 1000, les pays et les nationalités, les sports, les loisirs et les activités, quelques objets ( au lycée, à la maison), les jours de la semaine, les mois de l’année, les saisons, l’alphabet, l’adresse, la description physique, le caractère, l’heure, la journée d’un lycéen, en ville, les mots pour s’orienter, la conversation téléphonique, les pièces, les meubles et les objets de la maison, localiser quelque chose, les mots pour voyager. CONTENUTI GRAMMATICALI Pronomi personali soggetto, avverbio interrogativo où, pronomi personali tonici, Qui c’est? C’est, ce sont., pronome soggetto ON, formazione del femminile, forma negativa, Qu’est-ce que c’est?, articoli, preposizioni articolate, articles contractés, formazione del plurale, forma interrogativa con est-ce que, aggettivi possessivi, c’est/il est, preposizioni avec e sans, alcuni aggettivi irregolari, Qu’est-ce que …?, imperativo, aggettivi dimostrativi, il y a, pas de, pronomi personali complemento oggetto, forma interrogativa con inversione del soggetto, OUI/ SI, indicativo presente, passé composé (forma affermativa e negativa), imperativo (affermativo e negativo) dei seguenti verbi: ausiliari etre e avoir, verbi del primo gruppo, verbi del secondo gruppo, principali verbi irregolari ( aller, devoir, dire, faire, dormir, prendre, comprendre, apprendre, venir, vouloir, pouvoir, mettre, voir, sortir, partir ), verbo appeler /s’appeler, verbo se lever, verbi in –cer, verbi in –ger, verbi riflessivi. CONTENUTI CLASSE SECONDA. Dal libro di testo: R. Boutégège, FRANCOFOLIE EXPRESS 1, CIDEB, letture, dialoghi, esercizi, contenuti grammaticali delle unità 5 (suite), 6, 7, 8. OBIETTIVI Faire une réservation, commander un repas, parler de ses gouts alimentaires, parler du temps qu’il fait, faire un récit au passé, commenter un album de photos, parler de ce qui va se passer, de ce qui est en train de se passer, de ce qui vient de se passer, proposer une activité et inviter quelqu’un à participer à une activité, accepter ou refuser une proposition ou une invitation, donner des conseils, acheter et décrire des vetements, établir des comparaisons, exprimer ses sentiments, situer des événements dans le temps. CONTENUTI LESSICALI Les mots pour voyager, les aliments et les repas, le temps, la météo, l’ordinateur, les mots pour proposer quelque chose, les vetements, les accessoires, les bijoux et les tissus, l’expression des sentiments, les métiers. CONTENUTI GRAMMATICALI Articoli partitivi, c’est/il est … de, avverbi di quantità, pronomi personali complemento diretto (COD) e complemento di termine (COI), pronomi personali doppi, gallicismes, imperfetto, uso dell’imperfetto e del passato prossimo, l’accordo del participio passato con l’ausiliare avoir, la preposizione dans, aggettivo interrogativo quel, pronome en, comparativo di qualità, quantità e azione, superlativo, futuro, condizionale, DE/DES, articoli e preposizioni davanti alle date, i pronomi relativi qui, que, où, uso di y: avverbio di luogo e pronome personale, espressione della durata, situare un evento nel passato. Dal libro di testo: R. Boutégège, FRANCOFOLIE EXPRESS 2, CIDEB, letture, dialoghi, esercizi, contenuti grammaticali delle unità 0, 1. OBIETTIVI Comprendre un article de journal sur un fait divers, raconter un fait divers. CONTENUTI GRAMMATICALI Pronomi dimostrativi, pronomi interrogativi, forma negativa (plus, jamais, personne, rien), formazione degli avverbi di modo, aucun/aucune.