LICEO “S. PERTINI” - Via C. Battisti, 5 - 16145

Transcript

LICEO “S. PERTINI” - Via C. Battisti, 5 - 16145
LICEO “S. PERTINI” - Via C. Battisti, 5 - 16145 GENOVA
LICEO DELLE SCIENZE UMANE, OPZIONE ECONOMICO-SOCIALE
FRANCESE (Lingua e cultura straniera 2)
LINEE GENERALI E COMPETENZE
Secondo le Indicazioni Nazionali riguardanti gli Obiettivi specifici di apprendimento per il Liceo
delle Scienze Umane, opzione Economico-sociale,
“ lo studio della lingua e della cultura straniera deve procedere lungo due assi fondamentali tra
loro interrelati: lo sviluppo di competenze linguistico-comunicative e lo sviluppo di conoscenze
relative all’universo culturale legato alla lingua di riferimento. Come traguardo dell’intero percorso
liceale si pone, di norma, il raggiungimento di un livello di padronanza riconducibile almeno al
livello B1 del Quadro Comune Europeo di riferimento per le lingue.
Il percorso formativo prevede l’utilizzo costante della lingua straniera. Scambi virtuali e in
presenza, visite e soggiorni di studio anche individuali, stage formativi in Italia o all’estero (in
realtà culturali, sociali, produttive, professionali) potranno essere integrati nel percorso liceale”.
OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO
Primo biennio
LINGUA
“ Nell’ambito della competenza linguistico-comunicativa, lo studente dovrà:
- comprendere in modo globale brevi testi orali e scritti su argomenti noti inerenti alla sfera
personale e sociale;
- produrre brevi testi orali e scritti per descrivere in modo semplice persone e situazioni;
- partecipare a brevi conversazioni e interagire in semplici scambi su argomenti noti di
interesse personale;
- riflettere sugli elementi linguistici con riferimento a fonologia, morfologia, sintassi, lessico
e sulle funzioni linguistiche, anche in un’ottica comparativa con la lingua italiana;
- riflettere sulle abilità e strategie di apprendimento della lingua straniera al fine di
sviluppare autonomia nello studio.
CULTURA
“ Nell’ambito dello sviluppo di conoscenze sull’universo culturale relativo alla lingua straniera,
durante il primo biennio lo studente dovrà:
- comprendere e analizzare aspetti relativi alla cultura dei paesi di cui si parla la lingua, con
particolare riferimento all’ambito sociale;
- analizzare semplici testi orali, scritti, iconico-grafici su argomenti di interesse personale e
sociale;
- confrontare aspetti della propria cultura con aspetti relativi alla cultura dei paesi in cui la
lingua è parlata.
Piano di lavoro coordinato per il primo biennio
Il percorso educativo e didattico delle Lingue straniere intende ispirarsi al COMMON EUROPEAN
FRAMEWORK (CEF) e alle linee guida per i nuovi licei che individua tre livelli generali di
competenza comunicativa, a loro volta suddivisi in due sottocategorie.
A
B
C
Livello Base
Livello Autonomo
Livello Padronanza
A1
Introduttivo o di
scoperta
A2
Intermedio o di
sopravvivenza
B1
Soglia
B2
C1
C2
Avanzato o Autono Padrona
indipendent
mo
nza
e
Si ritiene che il livello di competenza linguistica auspicabile per il biennio sia il livello A2 per la
seconda lingua sinteticamente definito dalla seguente griglia :
PRODUZIONE
INTERAZIONE
RICEZIONE
COMPETENZE E CAPACITA’ PER IL PRIMO BIENNIO
OBIETTIVI DIDATTICI
Comprendere l’insegnante e i compagni
Comprension
comprendere annunci e istruzioni
e orale
comprendere messaggi orali tratti da audiovisivi tradizionali e multimediali
Leggere per ricavare informazioni essenziali da testi di tipologia diversa quali
Comprension
dialoghi, lettere, articoli di giornali e riviste, testi di canzoni, poesie, testi di
e scritta
tipo narrativo, descrittivo ed informativo.
Leggere istruzioni o indicazioni
Capire e conversare con l’insegnante e i compagni.
Interazione
Sostenere brevi discussioni in classe .
orale
Scambiare informazioni
Intervistare ed essere intervistati
Interazione
Corrispondere con studenti di paesi stranieri.
scritta
Produzione
orale
Produzione
scritta
Essere in grado di esprimersi su argomenti riguardanti
l’ambito personale(identificazione personale, famiglia, casa, interessi,
routine quotidiana, tempo libero, gusti e preferenze)
l’ambito personale e
pubblico(viaggi,esperienze,aspettative.intenzioni,opinioni,salute,servizi,a
mbiente e problemi ambientali, la scuola, il lavoro.)
?
?
?
?
?
?
Fare presentazioni scritte
Descrivere in forma scritta oggetti e persone
Descrivere esperienze
Descrivere eventi
Scrivere brevi composizioni
Riassumere un testo.
Conoscenza
delle
strutture e
funzioni
linguistiche
Conoscenza
della cultura
e civiltà
straniera
?
Applicare le strutture grammaticali corrette alla situazione
adeguata, sia in forma scritta che orale
?
Conoscere gli aspetti caratteristici della civiltà del Paese straniero
studiato
Confrontare tali aspetti con la propria esperienza di cittadini di un
altro Paese
?
CONTENUTI CLASSE PRIMA.
Dal libro di testo R. Boutégège, FRANCOFOLIE EXPRESS 1, CIDEB, letture, dialoghi, esercizi,
contenuti grammaticali delle unità 1,2,3,4,5.
OBIETTIVI
Saluer un copain ou une copine, se présenter et parler de ses gouts, présenter quelqu’un, saluer
(registre formel et informel), demander quelque chose et remercier (registre formel et informel),
demander et donner des informations sur l’identité de quelqu’un ( nom, prénom, date de
naissance, adresse, numéro de téléphone), parler de soi (se décrire physiquement et
moralement), donner et demander l’heure, raconter des moments de la vie quotidienne, parler de
sa famille, acheter: demander et donner le prix d’un service, s’orienter: demander et donner des
indications, décrire un appartement, localiser des objets, raconter quelque chose qui vous est
arrivé.
CONTENUTI LESSICALI
Les nombres de 0 à 1000, les pays et les nationalités, les sports, les loisirs et les activités, quelques
objets ( au lycée, à la maison), les jours de la semaine, les mois de l’année, les saisons, l’alphabet,
l’adresse, la description physique, le caractère, l’heure, la journée d’un lycéen, en ville, les mots
pour s’orienter, la conversation téléphonique, les pièces, les meubles et les objets de la maison,
localiser quelque chose, les mots pour voyager.
CONTENUTI GRAMMATICALI
Pronomi personali soggetto, avverbio interrogativo où, pronomi personali tonici, Qui c’est? C’est,
ce sont., pronome soggetto ON, formazione del femminile, forma negativa, Qu’est-ce que c’est?,
articoli, preposizioni articolate, articles contractés, formazione del plurale, forma interrogativa con
est-ce que, aggettivi possessivi, c’est/il est, preposizioni avec e sans, alcuni aggettivi irregolari,
Qu’est-ce que …?, imperativo, aggettivi dimostrativi, il y a, pas de, pronomi personali
complemento oggetto, forma interrogativa con inversione del soggetto, OUI/ SI, indicativo
presente, passé composé (forma affermativa e negativa), imperativo (affermativo e negativo) dei
seguenti verbi: ausiliari etre e avoir, verbi del primo gruppo, verbi del secondo gruppo, principali
verbi irregolari ( aller, devoir, dire, faire, dormir, prendre, comprendre, apprendre, venir, vouloir,
pouvoir, mettre, voir, sortir, partir ), verbo appeler /s’appeler, verbo se lever, verbi in –cer, verbi
in –ger, verbi riflessivi.
CONTENUTI CLASSE SECONDA.
Dal libro di testo: R. Boutégège, FRANCOFOLIE EXPRESS 1, CIDEB, letture, dialoghi, esercizi,
contenuti grammaticali delle unità 5 (suite), 6, 7, 8.
OBIETTIVI
Faire une réservation, commander un repas, parler de ses gouts alimentaires, parler du temps qu’il
fait, faire un récit au passé, commenter un album de photos, parler de ce qui va se passer, de ce
qui est en train de se passer, de ce qui vient de se passer, proposer une activité et inviter
quelqu’un à participer à une activité, accepter ou refuser une proposition ou une invitation,
donner des conseils, acheter et décrire des vetements, établir des comparaisons, exprimer ses
sentiments, situer des événements dans le temps.
CONTENUTI LESSICALI
Les mots pour voyager, les aliments et les repas, le temps, la météo, l’ordinateur, les mots pour
proposer quelque chose, les vetements, les accessoires, les bijoux et les tissus, l’expression des
sentiments, les métiers.
CONTENUTI GRAMMATICALI
Articoli partitivi, c’est/il est … de, avverbi di quantità, pronomi personali complemento diretto
(COD) e complemento di termine (COI), pronomi personali doppi, gallicismes, imperfetto, uso
dell’imperfetto e del passato prossimo, l’accordo del participio passato con l’ausiliare avoir, la
preposizione dans, aggettivo interrogativo quel, pronome en, comparativo di qualità, quantità e
azione, superlativo, futuro, condizionale, DE/DES, articoli e preposizioni davanti alle date, i
pronomi relativi qui, que, où, uso di y: avverbio di luogo e pronome personale, espressione della
durata, situare un evento nel passato.
Dal libro di testo: R. Boutégège, FRANCOFOLIE EXPRESS 2, CIDEB, letture, dialoghi, esercizi,
contenuti grammaticali delle unità 0, 1.
OBIETTIVI
Comprendre un article de journal sur un fait divers, raconter un fait divers.
CONTENUTI GRAMMATICALI
Pronomi dimostrativi, pronomi interrogativi, forma negativa (plus, jamais, personne, rien),
formazione degli avverbi di modo, aucun/aucune.